Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20190305《靜思妙蓮華》眾生得證 無生法忍 (第1558集) (法華經·分別功德品第十七)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29068
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

20190305《靜思妙蓮華》眾生得證 無生法忍 (第1558集) (法華經·分別功德品第十七) Empty
發表主題: 20190305《靜思妙蓮華》眾生得證 無生法忍 (第1558集) (法華經·分別功德品第十七)   20190305《靜思妙蓮華》眾生得證 無生法忍 (第1558集) (法華經·分別功德品第十七) Empty周二 2月 12, 2019 12:48 pm

20190305《靜思妙蓮華》眾生得證 無生法忍 (第1558集) (法華經·分別功德品第十七)

⊙理體本不生滅,是亦名為無生;菩薩於無生法,持行忍可忍樂,安住不動不退,是名無生法忍。
⊙「爾時大會,聞佛說壽命劫數長遠如是,無量無邊阿僧祇眾生得大饒益。」《法華經分別功德品第十七》
⊙「於時世尊告彌勒菩薩摩訶薩:阿逸多!我說是如來壽命長遠時,六百八十萬億那由他恆河沙眾生,得無生法忍。」《法華經分別功德品第十七》
⊙於時,世尊告彌勒菩薩摩訶薩阿逸多:佛見大眾,各得饒益,語彌勒知。阿逸多:即彌勒名。
⊙我說是如來壽命長遠時,六百八十萬億那由他恆河沙眾生,得無生法忍:六百表六根,八十表八識,那由他恆河沙,說其間眾生心念。
⊙體識明達通曉其數無量那由他恆河沙,無諸妄念。生法本空,徹見自性,了了分明,一切逆順不能傾動。眾生即是念念之心。
⊙聞佛壽量,了無生滅,頓悟自心,證此理者,法眼清淨,是則名為得無生法忍。
⊙無生滅法,為無生法,證於無生法而安住其中,為得無生忍。證此者,為入於初地、二地。此明依位證得,謂各依菩薩地位,而有證得之益也。

【證嚴上人開示】
理體本不生滅,是亦名為無生;菩薩於無生法,持行忍可忍樂,安住不動不退,是名無生法忍。

理體本不生滅
是亦名為無生
菩薩於無生法
持行忍可忍樂
安住不動不退
是名無生法忍

用心!體會、了解。「理體本不生滅,是亦名為無生」。「理體」,還記得嗎?我們說過,「真如理體」。「真如」是指,人人本具真如法性;「理體」,那就是大乾坤所有、所有一切,無不都是理體。就像我們一大早的時間,凌晨開始,就是叫做一大早;不過還是暗啊,世俗人說,還是半夜,對我們修行者來說,是一大早了。三點多,我們就敲板了,這天暗暗的,卻是大家準備上大殿禮佛。不知覺,什麼時候亮,我們沒有去體會,我們也沒有去注意,這就是在大宇宙間,萬物在輪轉,全都不知覺,這叫做理體。包括在日夜輪轉,這全都是包含在理之中。

包括樹、樹種,或者是樹苗,或者是樹木、或者是大樹,僅僅是一棵樹,有幾種的名稱──大樹、老樹。這是幾百年的樹!真正看,就是有一些歷盡滄桑,大樹的形態,我們就告訴他,老樹了。大樹,同樣是這棵樹,還未到達讓人覺得,這是很有價值,很有歷史性的大樹,它也是叫做樹;又比樹更小的,叫做樹苗。樹苗是來自種子,同樣,這顆種子,就是成就樹苗,就是這樣不斷……。同一個名稱,它的行蘊,我們不覺知,這叫做「理體」。就像我們人出生到老來,這也就是我們的生理,身體,身的生理。我們活在世間,生下來一直到老,什麼時候在變化,我們也是一樣不知覺,沒有去注意它,也沒有辦法注意,這就是叫做大自然的法則。這個大自然的法則,本不生滅,這個道理就是這樣,就是因緣會合,才有這樣的生滅法。

樹木,種子從哪裡來?就從樹木來。樹木從哪裡來?就從種子來。就是這樣在輪轉。人,本來就沒有,人從哪裡來?就是從人來,同樣的道理。道理就是這樣,本不生、不滅,原本就有,因緣若沒有將它會合,它什麼都沒有,所以「理體本不生滅」,不生也不滅,但是,它就有那個大自然法則。若沒有生,就自然沒有滅;沒有我生下來,就沒有一天,我就往生了。這沒有,就沒有生;沒有,就沒有死,所以本來也不生滅。世間的生滅都是因為「有」,而有就是來自因緣,就是這樣。這樣,但是其中的理,卻是很豐富,這就是法則。真的是很多的道理很簡單,很簡單的道理很豐富,是我們不覺知。我們不覺,每天都是在這樣在接觸,每天我們都沒有離開,身體的生滅法,我們每天都沒有離開,大自然,大乾坤的運轉,我們都沒有離開。

沒有離開,卻是我們不覺知;它這樣在運轉,是自在無礙,在原位,軌道中。所以我們就要去體會、去了解,佛陀所說的教法,就是要讓我們,啟發我們用心思,去了解天地萬物的真理。天地萬物真理了解,我們才能夠通達人、事、物,了解因緣過程,就有善、惡,也就知道如何去造因、如何去受果報。這就是要讓我們細細思惟。所以說法教化,用心思惟,慢慢體會道理,身體力行,名稱叫做「菩薩」。體會這些道理,透徹了解,身體力行了,在人群中,自己體會,還能夠來傳達給大家知道。不論是眾生所需要,是精神面呢?或者是苦難的生態呢?菩薩「六度萬行」,應眾生所需求,所以他的經驗就愈多。

所以,「菩薩於無生法」。付出無所求、付出,三輪體空,這就是菩薩所學法的功夫,所以已經他是「持行忍可忍樂」,就是這樣在人群中付出、付出無所求。人群中的煩惱,菩薩所接觸到的,在人群中,要如何去應對,這種行持,修這樣的行。在人群中不能沒有忍,忍而無忍,那就是不覺有忍。我們就是在人群中,就是習慣成自然了,就沒有感覺了。所以這種的行持,持行忍,我們在這樣人群中,這個「忍」字對菩薩來說是可忍,因為他沒有將它當作苦,他是快樂,覺得眾生的苦難,我盡心力了,開導他、幫助他,看到他已經解脫了,他心靈的煩惱無明,他對我的攻擊、他對我的不了解,我盡量讓他了解,攻擊的態度取消了,翻轉回來,和樂相處,這就是「樂」。所以忍,忍到沒有感覺是什麼,同樣,困難的事情這樣過,結果就是快樂。

就像佛陀在世的時候,有一天在祇園精舍,佛陀就向比丘這樣說。過去生,天帝釋,就是叫做釋提桓因,那時候來向佛請法,請佛授戒。之後就向佛發願:「為我受戒之後,我一定堅持這個戒,就是哪怕有人來擾亂我,我絕對是寬諒他,我不會去報復他。」就是有這樣,發這樣的願。因為他發這樣的願,所以阿修羅,開始就起念:你竟然是發這樣的願,所以我就來看你這個願,你有辦法守得住嗎?所以,阿修羅,他就拿著一支刀去。看到天王,帝釋將要經過的路,他就擋在那個地方,甚至很兇惡,向著天帝釋這樣走過來了,一直要靠近。

這天帝釋發一個口令:「止!站住,不要再過來,不要動。」就是這樣,所以這個阿修羅,在那個地方,不知為何就這樣定住了,站住了,想要移動,就已經無法移動,定定站在那裡。就向天帝釋說:「你不是說,你已經持戒了?你既是持戒,你有說,不向擾亂你的人報復,你現在為什麼將我定住?」天帝釋就說:「是啊,我有向佛發這樣的願,我要持戒,我連有人要來擾亂我,我就是原諒他,我不會向他報復。不過,你這時候是來傷害我;你要來傷害我,我要保護我自己,所以我將你定住。」阿修羅就說:「放我,讓我自由!」他就說,天帝釋說:「你先發願,你要發願說,你再也不會來傷害我。你若這樣發願,我就放你自由。」阿修羅因為都沒有辦法可移動,只好就說:「好啦,好啦!我來發願。」

阿修羅就發願了:「貪欲之所趣,及瞋恚所趣,妄語之所趣,謗毀賢聖趣。我若嬈亂者,趣同彼趣趣。」意思就是,「我從現在開始,我不要再貪欲了。人的心,就是有欲念,所以就有瞋恚;達不到這個欲念,所以我就會起瞋怒。尤其是,與你約定之後,我若是還有妄語,我將來我要墮這個妄語的報,而我若誹謗聖賢,我也會受這樣的報應。我若再擾亂,同樣我會受貪、瞋、癡這些事情,我有做,我就要受報應。所以現在開始,我不要貪、瞋、癡,現在開始,心不要發怒,我也不會擾亂你。我若擾亂你,我就會受這樣、這樣的惡報。」

這樣天帝釋就安心了,「好,我放你,解開你的束縛,讓你自由」。這樣,阿修羅自由了,趕緊回頭就離開了。天帝釋,就走向佛所,到佛的面前,虔誠向佛頂禮,向佛來敘述,說剛才要來禮佛前有這樣,阿修羅來擾亂。佛陀就問他:「你的方法?」他就告訴他:「我就將他定住。」佛陀就說:「為什麼定住?」「因為我有發願過,我不要向他報復。但是我這樣將他定住了,佛陀,我有犯戒嗎?」佛陀就回答他:「沒有犯戒,你只是,他要來傷害你,你為了保護自身,只是將他定住。」天帝釋就再問:「若這樣,他還會再來擾亂我嗎?」佛陀就說:「不會擾亂你了,因為他已經自己有虔誠的心,發出這樣的願,放心,再也不會再來擾亂你。」

是,就是這樣,這持戒有這樣的好處!雖然聽佛法之後,了解了,了解之後,自己願意身體力行來持戒,卻是外面的人,類似阿修羅這種是故意擾亂、故意誹謗。這個故意誹謗,就是因為他貪、瞋、癡;他有嫉妒,他有嫉妒天帝的享受;他有嫉妒,天帝有受很多天人的敬重;他有嫉妒,他能夠親近佛,能夠與佛這麼的親。其實自己,他就是有這些缺點,所以人家不能親近他,不是人家不尊重他,是他自己貪、瞋、癡,還有妄言、綺語,不守五戒,所以沒有那個德,人家就不會尊重。人家愈不尊重他,他的心就愈瞋怒,而瞋怒就起誹謗,就對一個很善良的人,起種種妄語,不實的事情來誹謗他。阿修羅是這樣,但是,修行者,總是要行「忍行」,要有忍,要怎麼辦?就是很無奈,要寬心、忍耐,只是能夠如何來止,無法如何來報復他。這就是佛陀教育,人人都能夠來親近佛,不能來親近佛,是自己的心的障礙。人人都能夠寬心,不要那麼煩惱,但是他就是沒有受這個法,所以他心寬不下來,還是持著那分誹謗的心。

這是人間的苦,就是苦在這裡,佛陀教化眾生、淨化人心,就是困難就是困難在這裡。佛陀四十九年的說法,儘管應機說法,眾生的根機還是難調伏。佛陀的法這麼好,在人間已經二千多年了,人間現在仍舊是濁氣很重,是多麼無奈啊!想到佛世時代,天人就這樣了,只好是「停,不要再來」,只是能夠這樣,其他又有什麼奈何呢?那只好就是忍。所以,「持行忍可忍樂」。只是這樣自己安慰,一關又過了,安住了。只要安住就好了,還要如何再進行感化,這真的困難。不過,難,還是繼續堪忍,堪忍成為平常、成為樂,所以叫做忍樂,「可忍樂」。所以,「安住不動不退」,能夠保持互相相安無事。人與人之間,不要冤冤相報,先安住不動。儘管別人有對我們如何,只要安住就好了,這就是人生。

在人生中,有緣、無緣,因緣是如何的轉變,過去生,與他就是有什麼樣的因緣,這樣轉不過來;轉不過來,那也就要再盡心力暫時安住,這是人與人之間。天地萬物就是人的心,唯心造,所以只好「持行忍可忍樂,安住不動不退」。對自己的修行還是要前進,心不要受周圍環境,來影響我們,對的事情,做就對了,所以不動不退。「是名無生法忍」。這就是眾生修學佛法,我們所要修的,也就是我們所要行的,就是我們要身體力行。希望大家要真正用心了解。

來,前面的經文就是這樣說:「爾時大會,聞佛說壽命劫數長遠如是,無量無邊阿僧祇眾生得大饒益。」

爾時大會
聞佛說壽命劫數
長遠如是
無量無邊
阿僧祇眾生
得大饒益
《法華經分別功德品第十七》

前面的文是這樣說過了,這在〈分別功德品〉開頭,大家聽佛陀講完了,〈壽量品〉之後,那個現場,就了解佛所說的壽量劫數長遠,是這麼長。長到什麼程度呢?那就是無量數劫、塵點劫。我們前面都有說過了,要敘述那個時間,根本沒有盡頭可敘述,這個理體真如慧命,是很長、很長,壽命是長遠,就是這樣,這麼的長。

在那裡聽法的有多少?「無量無邊阿僧祇」。就是聽這個〈壽量品〉的菩薩,有過去的菩薩、有現在的菩薩;過去的菩薩,那就是就地湧出,有從十方來的,大家應該還記得嗎?所以很多、很多,無量阿僧祇眾生。除了諸佛菩薩,從過去的,有緣的來,從現在教化的眾生在現場,很多。大家聽到「壽量」,真如理體法性慧命是永恆的,這大家聽起來都很歡喜,都得到利益了,大家體會、心解了,這叫做「心開意解」,所以得利益,很歡喜。

接下來,經文就又這樣說,「於時」,大家很歡喜的時候,那個時候:「於時世尊告彌勒菩薩摩訶薩:阿逸多!我說是如來壽命長遠時,六百八十萬億那由他恆河沙眾生,得無生法忍;」

於時
世尊告彌勒菩薩
摩訶薩
阿逸多
我說是如來壽命
長遠時
六百八十萬億
那由他恆河沙眾生
得無生法忍
《法華經分別功德品第十七》

大家要用心聽。那個時候,世尊就開始,再向彌勒菩薩摩訶薩這樣說,再叫:「阿逸多!」彌勒菩薩就是阿逸多。

於時
世尊告彌勒菩薩
摩訶薩
阿逸多:
佛見大眾
各得饒益
語彌勒知
阿逸多:即彌勒名

大家可還記得,要問佛壽量到底有多長,是彌勒菩薩帶領大眾問的,所以現在,同樣也叫阿逸多的名,就是叫彌勒菩薩的名,這是那個現場。

佛陀這樣說:「我說是如來壽命長遠時。」我在說這個如來壽命長遠之時,那個時候已經有「六百八十萬億那由他恆河沙眾生」,已經是「得無生法忍」。這就是說,這麼的長、長,長久的時間,佛陀不斷、不斷說法,生生世世度化,已經時間很長,度化眾生的量之多了,多少啊?「六百八十萬億那由他恆河沙」,這麼多的眾生,都已經得到無生法忍。可見佛陀累生世來,他所度化眾生、淨化人心數之多,「六百八十萬億那由他恆河沙」,這麼的多,都已經得到無生法忍了。「忍」,忍在那種很快樂之中,還是在精進,意思就是還有忍;就是障礙還是有,不是全都沒有忍了,還是在無生法忍中,一切一切都還堪得忍耐。堪得忍耐,就表示還有要忍耐的事情。

在這種大自然的境界、在人群中,與人群來往,還是要忍的事情,還是很多,只是修行者一定要堪忍,堪忍到無障礙我們的慧命,這樣的程度。所以,這叫做理體,真如理體法性,我們若有體會,我們就會堪忍。因為「眾生無邊誓願度」,這些眾生,還要再讓我們忍的過程中,我們還要再堪忍,就是還要再繼續持行。所以要用心聽法,說法的人,很想要讓大家透徹了解,但是聽法的人,一定要很用心體會。這表示「佛見大眾,各得饒益」。看到現在大家,聽法的人,也已經心有所感受了,這叫做「各得饒益」,就是每一個人,有每一個人所體會到那個解悟,這「饒益」。雖然沒有全體了解,都有這樣分別,有所利益,法有入心了。

所以才向彌勒菩薩這樣說,「語」,就是這樣說。「彌勒!你要知道。」因為彌勒菩薩是當機,他能夠了解。佛在說的這個根機是對著彌勒,讓彌勒菩薩能夠體會。彌勒菩薩要體會是很重要,因為彌勒是將來娑婆世界的教主,所以他絕對要去體會、要了解。所以才特別說「當知」,汝當知,你應該要更加了解。

我說是如來壽命
長遠時
六百八十萬億
那由他恆河沙眾生
得無生法忍:
六百表六根
八十表八識
那由他恆河沙
說其間眾生心念

所以,阿逸多就是彌勒菩薩,「我說是如來壽命長遠時,六百八十萬億那由他恆河沙眾生,得無生法忍」。這個「六百」是一個譬喻,那就是表示「六根」,八識,就是表示八識,那由他恆河沙,說其間眾生心念。我們的六根--眼、耳、鼻、舌、身、意,這叫做六根。六根,就以六百譬喻,以六百,因為我們眼睛看很多,形形色色,我們一輩子看多少東西了?眼的功能。耳,我們聽多少聲音?所以,因為我們的六根的功能,緣著外境的「數」,數字是很多,所以以「六百」來說。「六百八十萬億」,「六百」,表示六根;「八十」,就是表示八識。我們這個六根緣六塵,六種的意去接受它。眼有眼識,眼根緣色塵,眼識去分別它;耳根緣聲塵,耳識去分別,這有根、塵、識。現在在聽法,你們是用耳根聽,經過了思惟,很快速的思惟,將這個法,聽進去的語言,很快就分析過,是要讓我們歡喜呢?或者是要讓我們生氣?很快速,在這個六識,就這樣去體會到、反應了,很快就反應。

六識分別出來,開始,其他手腳、臉色,就全都很快就反應出來。我歡喜,我反應我的笑容;我生氣,我反應我的臉色難看。若造作之後,回歸來就是在第八識中,結果就在八識。歡喜的話說出去了,別人的心也歡喜,我們也歡喜沒有掛礙了。尤其是歡喜的話說出去,接受回來的響應,皆大歡喜,我們歸入了八識,彼此之間還有相約,因為我們的根機能契合,你的緣、我的緣,又是再契合起來,這就回歸八識了。所以,「六百八十萬億」,這麼多、這麼多,「那由他」很多,由六識緣境,歸入我們的動作;動作之後的結果,在我們的內心裡,發展到過去、未來、現在,現在、過去、未來等等,就是這樣、這樣在循環。所以我們要很用心,法就是這麼的微細、微妙。

所以,「那由他」,是無量、無量恆河沙,所以「說其間眾生心念」。佛陀說,聽過之後,這些心念。「體識明達通曉」。

體識明達通曉
其數無量
那由他恆河沙
無諸妄念
生法本空
徹見自性
了了分明
一切逆順不能傾動
眾生即是念念之心

體會到了、了解了,我全都通達了,那個數量是很多、很多。了解到,我們現在聽到這句,我聽懂了,我能得到很多啟發。「體識明達通曉,其數無量」。這可以影響很長、很久,無量數人的時間,這就是用心,要如何利益人間?法脈傳承,宗門如何開?這也是很重要,影響未來。

所以,「無諸妄念」。這念念都要真實,沒有煩惱;心若沒煩惱,念念真實,這八識歸納所做的都是影響於現在、未來,這很重要。

所以,「生法本空,徹見自性」。真正地,真正透徹,能夠看到我們自己的自性;自性、理體會合了,那就是慧命長遠了。所以,「了了分明」。我們的自性透徹了,了了分明,「一切逆順不能傾動」。不論是逆境來了,或者是很順境,都不會讓我們顛倒了。有的人享受也享受到顛倒了,所以順境也不是好事情,我們就是要永遠、永遠,在堪忍快樂,這才有菩薩行可修。所以眾生,「眾生即是念念之心」。眾生就是什麼都生,生在人間,但是我們的妄念,是什麼妄念都有,這全都叫做「生」。所以,「聞佛壽量,了無生滅」。

聞佛壽量
了無生滅
頓悟自心
證此理者
法眼清淨
是則名為
得無生法忍

這《壽量品》若透徹了解,心,若都透徹了,哪有什麼得失呢?無生滅就是沒有得失,所以「頓悟自心」,我們的心自己頓悟了。「證此理者,法眼清淨,是則名為,得無生法忍」。

所以「無生滅法,為無生法」,這也是叫做無生法。所以,「證於無生法,而安住其中」。我們自己,證就是要體悟,體悟在這個無生法,本來煩惱就不必生,我們哪有什麼煩惱可生?所以,看得開、沒煩惱,我們自然安住其中,「為得無生忍」。「證此者,為入於初地、二地」,菩薩十地就這樣完成。

無生滅法為無生法
證於無生法
而安住其中
為得無生忍
證此者
為入於初地、二地
此明依位證得
謂各依菩薩地位
而有證得之益也

「此明依位證得」,就是「各依菩薩地位,有證得之益也」。其實,無證無得,就是我們的心自在,透徹了解這真如理體,自然慧性就長遠了,天地宇宙萬物道理,還有什麼可說?所以,希望我們大家這念心要體會,六根塵、六識,所動作的一切若歸納,那叫做「六百八十萬億,那由他恆河沙」。所以大家要很用心!

【註一】《雜阿含經》卷40:「如是我聞:一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,世尊告諸比丘:「過去世時,有天帝釋白佛言:『世尊!我今受如是戒:「乃至佛法住世,盡其形壽,有惱我者,要不反報加惱於彼。」』時,毘摩質多羅阿修羅王聞天帝釋受如是戒:『乃至佛法住世,盡其形壽,有惱我者,我不反報加惱於彼。』聞已,執持利劍,逆道而來。

「時,天帝釋遙見毘摩質多羅阿修羅王執持利劍,逆道而來,即遙告言:『阿修羅!住!縛汝勿動!』「毘摩質多羅阿修羅王即不得動,語帝釋言:『汝今豈不受如是戒:「若佛法住世,盡其形壽,有惱我者,必不還報。」耶?』天帝釋答言:『我實受如是戒,但汝息住受縛。』阿修羅言:『今且放我!』帝釋答言:『汝若約誓不作亂者,然後放汝。』阿修羅言:『放我當如法作。』帝釋答言:『先如法作,然後放汝!』「時,毘摩質多羅阿修羅王即說偈言:「『貪欲之所趣,及瞋恚所趣,妄語之所趣,謗毀賢聖趣。我若嬈亂者,趣同彼趣趣。』「釋提桓因復告言:『放汝令去,隨汝所安。』

「爾時,天帝釋令阿修羅王作約誓已,往詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:『世尊!我於佛前受如是戒:「乃至佛法住世,盡其形壽,有惱我者,我不反報。」毘摩質多羅阿修羅王聞我受戒,手執利劍,隨路而來。我遙見已,語言:「阿修羅!住!住!縛汝勿動!」彼阿修羅言:「汝不受戒耶?」我即答言:「我實受戒,且汝今住,縛汝勿動。」彼即求脫,我告彼言:「若作約誓不作亂者,當令汝脫。」阿修羅言:「且當放我,當說約誓。」我即告言:「先說約誓,然後放汝。」彼即說偈,作約誓言:「『貪欲之所趣,及瞋恚所趣,妄語之所趣,謗毀賢聖趣,我若作嬈亂,趣同彼趣趣。』「『如是。世尊!我要彼阿修羅王令說約誓,為是法不?彼阿修羅復為嬈亂不?』「佛告天帝釋:『善哉!善哉!汝要彼約誓,如法不違,彼亦不復敢作嬈亂。』

爾時,天帝釋聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。」爾時,世尊告諸比丘:「彼天帝釋於三十三天為自在王,不為嬈亂,亦常讚歎不嬈亂法。汝等比丘正信非家,出家學道,亦應如是行不嬈亂,亦當讚歎不擾亂法。」佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。」


月亮 在 周二 3月 05, 2019 10:49 am 作了第 1 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29068
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

20190305《靜思妙蓮華》眾生得證 無生法忍 (第1558集) (法華經·分別功德品第十七) Empty
發表主題: 回復: 20190305《靜思妙蓮華》眾生得證 無生法忍 (第1558集) (法華經·分別功德品第十七)   20190305《靜思妙蓮華》眾生得證 無生法忍 (第1558集) (法華經·分別功德品第十七) Empty周二 3月 05, 2019 6:10 am

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29068
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

20190305《靜思妙蓮華》眾生得證 無生法忍 (第1558集) (法華經·分別功德品第十七) Empty
發表主題: 回復: 20190305《靜思妙蓮華》眾生得證 無生法忍 (第1558集) (法華經·分別功德品第十七)   20190305《靜思妙蓮華》眾生得證 無生法忍 (第1558集) (法華經·分別功德品第十七) Empty周一 五月 27, 2019 4:11 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Sentient Beings Can Attain Non-Arising Petience (眾生得證 無生法忍)
Date: March.05.2019

“The essence of the principles inherently neither arises nor ceases, thus it is also called non-arising. Bodhisattvas abide in non-arising Dharma and uphold the practice of joyful patience. They abide in peace without ever wavering or retreating. This is known as non-arising patience.”

Please be mindful and seek to deeply comprehend this. “The essence of the principles inherently neither arises nor ceases, thus it is also called non-arising.” Do you still remember “the essence of the principles”? We have discussed “the essence of the principles of True Suchness.” “True Suchness” refers to the Dharma-nature of True Suchness intrinsic to us all. The essence of the principles lies within all things in the universe; they are inseparable from this.

For example, the time early in the morning before the sun rises is called the early morning, but it is still dark outside. According to worldly people, it is still the middle of the night, but for us spiritual practitioners, this is the early morning. Before 4 am, we [awaken to] the striking of the wooden board. The sky is still dark, but we are all getting ready to pay our respects to the Buddha in the prayer hall. We are unaware of when the dawn comes. We do not realize it. We do not even notice it. Everything in the universe goes through a cycle, and we do not realize any of it. This is “the essence of the principles.” Including the cycle of day and night, everything is encompassed by these principles. This includes every kind of tree, every sapling. It can be a [regular] tree or a big tree. Just one tree on its own has so many names. There are big trees, old trees. [People might say,] “This tree is hundreds of years old.” If we really take a good look at it, its shape will tell us everything its been through. We tell them, “This is an old tree.” A big tree is still the same tree. It has not reached the point where people realize what a valuable, historic great tree this is, but it is still a tree. Even smaller than a tree is a sapling. Saplings come from a seed, and this seed becomes a sapling in a continuous process. It still has the same name. These are infinitesimal changes that occur without us realizing it. This is “the essence of the principles.” This is just like how we are born and grow old. These are also the biological principles [that govern] our body. As we live in this world, from the moment we are born, we continue to age.

At what moment do we change? This also happens without our realizing it. We do not notice this; we have no way to notice this. This is the law of nature. The law of nature is inherently non-arising and non-ceasing. This is the nature of this principle; the convergence of causes and conditions brings about the arising and ceasing of phenomena. Where do the trees’ seeds come from? They come from the tree. Where does the tree come from? It comes from the seed. This is a cycle.

Originally, there were no humans. Where do humans come from? They come from humans. It is the same principle. This is the nature of the principles. They are inherently non-arising and non-ceasing; they have always existed. Without the convergence of causes and conditions, nothing can exist. Thus, “The essence of the principles inherently neither arises nor ceases.” It neither arises nor ceases, but it contains the laws of nature. If it does not arise, of course, it cannot cease. If I am not born, there will not be a day when I die. When there is no birth, there will be no death. So, [the principles] are inherently non-arising and non-ceasing.

Phenomena arise and cease in the world due to “existence,” which comes about due to causes and conditions. This is how it is. However, the principles behind this are abundant. These are the [natural] laws. So many principles really are quite simple. These simple principles are so abundant that we do not realize they are there. We encounter them every day without ever noticing. Every day, we are inseparable from them. Our bodies [follow] the law of arising and ceasing. Every day, we are inseparable from this as the natural universe continues to turn. We are inseparable from it. We are inseparable from all of this, yet we are unaware of it all. The world keeps turning, free and unhindered, along its established orbit. So, we must seek to experience and understand this. The Buddha’s teachings inspire us to exercise our minds to seek true understanding of the true principles of all things in the universe. When we understand the principles of the universe, we will come to thoroughly understand all people, matters and things. We will come to understand the course of cyclic existence, that there is good and evil karma, and we will know how to create [good] causes to receive [good] karmic retributions. [The Buddha-Dharma] helps us engage in careful contemplation.

So, to teach the Dharma and transform others, we must engage in mindful contemplation and slowly come to comprehend the principles by putting them into practice. This is what it means to be a “Bodhisattva.” Once we realize and fully comprehend these principles and put them into action, we will gain realization among people, which we can pass on to others so everyone can learn. [We help] sentient beings with whatever they need, whether it is a spiritual need or physical hardship. Bodhisattvas “actualize the Six Paramitas in all actions” in response to sentient beings’ needs. Thus, they keep getting more and more experience. Hence, “Bodhisattvas abide in non-arising Dharma.” They give without expectations, with the spirit of the Three Spheres of Emptiness. This is the skill that Bodhisattvas master from learning the Dharma. So, they “uphold the practice of joyful patience.” They do this by going among people, serving others and giving without expectations. When Bodhisattvas encounter afflictions as they go among people, they know how to face them. They uphold and cultivate this practice. As we go among people, we cannot lack patience. With effortless patience, we endure without realizing that we are enduring anything. As we go among people, we get used to this, and it becomes natural to us. We do not even realize it. So, we must uphold this practice; we must uphold the practice of patience. This is how we must go among people.

To Bodhisattvas, the word “patience” means being able to endure things. They do not consider this suffering; they consider it their joy. They think, “For suffering sentient beings, I will do everything in my power. I will guide them and help them until I see them transcend the afflictions and ignorance in their minds. When they attack me or fail to understand me, I will do my best to help them understand. Once their aggression disappears, they will turn over a new leaf, and we will get along happily.” This is our “joy.” Therefore, when we endure patiently, we do not feel like we are enduring anything. These hardships will also pass, and the result is joy.

During the Buddha’s lifetime, one day, while at Jeta Grove, the Buddha told this story to the bhiksus. In a past life, Sovereign Sakra, who was known as Sakro-devanam Indra them, went to the Buddha to request the Dharma and asked the Buddha to teach the precepts. Then he vowed to the Buddha, “Once I take up the precepts, I will absolutely uphold them. Even if someone tries to harass me, I will forgive him absolutely. I will not retaliate.” This is the vow that he made. Because [Indra] made this vow, an asura started to think, “Since you have made this vow, I will come and see if you are able to uphold it.” So, the asura took a sword and went there. Seeing the path that Indra was passing through, the asura blocked his way. With fierce aggression, he walked toward Indra, drawing nearer and nearer to him. Indra commanded, “Stop, stand still. Do not come near; do not move.” This is what he said. So, this asura, without knowing why, froze in his steps and stood still. He tried to move but could not. He stood there, fixed to that spot. He said to Indra, “Didn’t you say you are upholding the precepts now? Since you are upholding the precepts and have promised not to retaliate against people who try to harass you, why are you immobilizing me now?”

Indra said, “Yes, I did make this vow to the Buddha. I will uphold the precepts. Even if someone comes to harass me, I will forgive them. I will not retaliate against them. However, you have come to do me harm. Since you have come to harm me, I must protect myself. So, I have immobilized you.” The asura said, “Let me go! Set me free!” When he said this, Indra said, “Make a vow first. Make a vow that you will not harm me. If you make this vow, I will set you free.” Since the asura was unable to move, all he could do was say, “OK, OK. I will make this vow.” So, the asura vowed, “If I am led by greed, desire, anger or lies to slander people of virtue or cause trouble, may the same befall me.”

“This means that from now onward, I must never give rise to greed again. When our minds are full of desirous thoughts, we will give rise to anger. When we cannot attain our desires, we give rise to anger. Especially now that I have promised this to you, if I continue to lie, I will suffer the retribution for lying. If I slander the virtuous, I will also suffer the appropriate retribution. If I stir up trouble, I will suffer greed, anger and ignorance. I will suffer retributions for my actions. So, from now on, I will abstain from greed, anger and ignorance. From now on, I will not get angry. I will not harass you anymore either. If I should harass you, I will also suffer the same evil retribution.” This put Indra at ease. “OK, I will let you go. I will release your bonds and set you free.” Just like that, the asura was freed and quickly turned around and left. Indra then went to the Buddha. He came before the Buddha, bowed reverently and told this story to the Buddha. He told Him what just happened before he came to pay his respects and how an asura had come to harass him. Then the Buddha asked him how he dealt with this. Indra responded, “I immobilized him”. The Buddha sked, “Why did you immobilize him? Because I made a vow, I could not retaliate against him. But I still immobilized him. Buddha, did I violate the precepts?” The Buddha replied, “You did not violate the precepts. You merely kept him from harming you. In order to protect yourself, you immobilized him”. Indra asked again, “In that case, will he try to bother me again?”

The Buddha said, “He will not bother you anymore, because he has already made this vow with such heartfelt sincerely. Relax, he will not bother you anymore.” Yes, this is how it goes. This is the benefit of upholding the precepts.

After hearing the Buddha-Dharma, he understood. Once he understood, he was willing to put the Dharma into practice and uphold the precepts. However, other people, like this asura, deliberately came to harass and slander him. He deliberately slandered him out of greed, anger and ignorance. He was jealous. He was jealous of the pleasures Indra enjoyed. He was jealous that Indra enjoyed the respect of so many heavenly beings. He was jealous that he was able to get close to the Buddha and become so dear to Him. In fact, it was due to his own shortcomings that no one wanted to get close to him. People did not [deliberately] disrespect him; it was due to his greed, anger and ignorance, his engagement in lies and [devious] flattery and his failure to uphold the Five Precepts that he lacked the virtue for people to respect him. The more people did not respect him, the more anger he felt in his heart, and out of this anger, he became slanderous. He [slandered] this virtuous person with all kinds of lies and untruths. This is what the asura was like Spiritual practitioners, however, must always engage in “the practice of patience”. We must be patient! What else can we do? We have no other choice but to be tolerant and patient. We can only think about how to stop [people], not how to retaliate against them. This is the Buddha’s teachings. Everyone can draw near the Buddha. If we are unable to do so, this is due to obstacles in our own hearts. We all can open up our hearts; there is no need to be so troubled. But [the aura] failed to accept this teaching, so he could not open his heart. He still held onto his slanderous intentions. This is the source of the world’s suffering. The Buddha teaches and transforms sentient beings to bring purity to people’s hearts. This is where the difficulty lies. The Buddha taught the Dharma for 49 years. Even though he taught the Dharma in accordance with their capabilities sentient beings are still every hard to tame. The Buddha’s Dharma is so wonderful that it has remained in this world for over 2000 years, but this world is still full of severe turbidities. This is very disheartening. Even heavenly beings during the Buddha’s time faced situations like these. All [Indra] could say was, “Stop, do not come any closer”. That was all he could do; what else could he have done? The only thing he could do was be patient. We must “uphold the practice of joyful patience”. In this, we can find solace as we overcome obstacles and bring peace [to our aggressors]. Once [our aggressors] are at peace, we can go on to find a way to inspire and transform them, which is truly difficult. However, we must continue to patiently endure these difficulties. When patience becomes our usual practice, it becomes our joy. So, this is the joy of patience, “joyful patience”. So, we must “abide in peace without ever wavering or retreating”. We must maintain peace with one another. In our relationship, we must avoid cycles of vengeance and retribution. First we must abide in peace, unwavering. Even if other people want to [harm us], we just need to abide in peace. This is the nature of human life.

In life, due to the presence or absence of affinities, our karmic conditions change accordingly. In our past lives, we may have shared an affinity with someone that we failed to improve. Since we failed to improve it, we must do our best to get along in peace for now. This is the nature of human relationships. Everything in the world is created by the mind. So, all we can [hope to] do is “uphold the practice of joyful patience” and “abide in peace without ever wavering or retreating”. We must diligently advance in our spiritual practice. We cannot allow our minds to be influenced by our surrounding environment. If something is right, we should just do it. So, we must never waver or retreat. “This known as non-arising patience”. This is why sentient being learn the Buddha-Dharma. This is what we must learn, and this is also what we must practice; this means we must put the teachings into action. I hope that everyone will mindfully seek to understand this.

The previous sutra passage says, “At that time, when the assembly heard the Buddha describe how. His lifespan was numbered in kalpas and was so long and extensive, immeasurable, boundless asankyas of sentient beings attained great benefit”.


This is what the previous sutra passage says at the beginning of the Chapter on Distinguishing Merits and Virtues. After everyone had heard the Buddha finish the Chapter on the Tathagata’s Lifespan, the [entire] assembly understood that the Buddha’s lifespan is infinite kalpas long. This is such a long time! How long of a time is this? It is infinite, dust-inked kalpas long. We have discussed this earlier. If we were to describe this length of time, we would never be able to explain it in full. This wisdom-life of the essence of the principles of True Suchness is everlasting. His lifespan is so long. This is how long it is. How many people were listening to the Dharma there? There were “immeasurable, boundless asankyas”. Among the Bodhisattvas who listened to this Chapter on the Buddha’s Lifespan, there were those from the past as well as the present. The Bodhisattvas from the past emerged from the ground, and some came from throughout the ten directions.

Everyone should remember this, right? So, there were many, many immeasurable asankyas of sentient beings. In addition to all the Buddhas and Bodhisattvas who had come from the past due to their affinities, the sentient beings who were presently being taught and transformed at the assembly were very numerous. Everyone heard that His “lifespan,” the wisdom-life of the Dharma-nature of the essence of the principles of True Suchness, is everlasting. Upon hearing this, everyone rejoiced and attained benefits. They gained realizations and their minds opened. Thus, “their minds opened, and they understood”. So, they attained benefit and rejoiced.

Next, the sutra passage goes on to say, “At this time, at this time of great joy, at this time, the World-Honored One said to Maitreya. Bodhisattva-Mahasattva, ‘Ajita, when I spoke of how the Tathagata’s lifespan is long and extensive, sentient beings as numerous as the sands of 680 trillion nayutas of Ganges Rivers attained non-arising patience.

Please listen mindfully. At that time, the World-Honored One began to address Maitreya Bodhisattva again, calling to him, “Ajita!” Maitreya Bodhisattva is Ajita.

At this time, the World-Honored One said to Maitreya Bodhisattva-Mahasattva, “Ajita”: When the Buddha saw that everyone in the assembly had attained benefit, He told Maitreya so that he would know. Ajita: This is Maitreya’s name.

Everyone should still remember that it was Maitreya Bodhisattva who led the assembly in asking how long the Buddha’s lifespan is
So, now, [the Buddha] again called out to Ajita, which is a name for Maitreya Bodhisattva. This was at the assembly. The Buddha said, “When I spoke of how the Tathagata’s lifespan is long and extensive, when He spoke of the length of His lifespan, at that time, sentient beings as numerous as the sands of 680 trillion nayutas of Ganges Rivers attained non-arising patience”. This means that for such a long, long time, the Buddha ceaselessly taught the Dharma, transforming people lifetime after lifetime. He did this for a very long time; so many sentient beings had been transformed. How many? They were “as numerous as the sands of 680 trillion nayutas of Ganges Rivers”. So many sentient beings attained non-arising patience. Clearly, throughout many lifetimes, the Buddha had transformed many sentient beings, bringing purity to the hearts of so many. They were “as numerous as the sands of 680 trillion nayutas of Ganges Rivers”. So many [sentient beings] had all attained non-arising patience. With “patience, we will patiently endure [hardships] with joy, continuing to diligently advance”.

This means there is still something to be endured. There are still obstacles, this does not mean that there will be nothing to endure anymore. But by maintaining non-arising patience, we will be able to endure all things. The fact that we need patience shows that there are still challenges that require our patience. Within the natural world and among people, whenever we interact with people, there are many mattes that require patience. Spiritual practitioners must be able to be patient. If we are patient, nothing will be able to hinder [the growth of] our wisdom-life; we need this level [of patience]. So, this is the essence of the principles. As long as we realize the Dharma-nature of the essence of the principles of True Suchness, we will be able to be patient. Because we have vowed to “deliver countless sentient beings, these sentient beings” enable us to go through this journey of patience. So, we need to have more patience; we must continue to uphold this practice.

Therefore, we must mindfully listen to the Dharma. Those who teach the Dharma really want everyone to understand it fully, but those who listen to the Dharma need to mindfully seek to comprehend it. Hence, “The Buddha saw that everyone in the assembly had attained benefit”. He saw that everyone listening to the Dharma then had taken it to heart, for “everyone… had attained benefit”. This means that every single person came to their own realizations, this is “attaining benefit”. Though it might not have been total understanding, they each had attained their own benefit from and had taken the Dharma to heart. Only then did [the Buddha] speak to Maitreya Bodhisattva again. What He said was, “Maitreya, you must know this”. This is because Maitreya had the right capabilities to understand this. The Buddha spoke in accordance with Maitreya’s capabilities so that Maitreya would be able to understand. It was crucial for Maitreya to understand this, because Maitreya Bodhisattva would be the future teacher of the Saha World. Therefore, he absolutely had to realize and comprehend this. So, [the Buddha] singled him out and said, “You must know this”. You need to understand this even better. So, Ajita is Maitreya Bodhisattva.

“When I spoke of how the Tathagata’s lifespan is long and extensive, sentient beings as numerous as the sands” of 680 trillion nayutas of Ganges Rivers attained non-arising patience”. Here, “600” is a metaphor. It represents the Six Roots. “80” stands for the eighth consciousness. “The sands of the nayutas of Ganges Rivers represents the thoughts in the minds of sentient beings during that time”.

Our Six Roots are the eyes, ears, nose, tongue, body and mind. These are the Six Roots. The Six Roots are represented by the number 600. With our eyes, we can see so many different kinds of things. We see so many things in a lifetime; this is the function of our eyes. Our ears can hear so many sounds. Due to the abilities our Six Roots give us, we connect with many external conditions, very large numbers [of conditions]. So, this is represented by the number “600”. In “680 trillion,” “600” represents the Six Roots. “80” represents the eighth consciousness. Our Six Roots connect with the Six Dusts, which are taken in by our Six Root-Consciousnesses. Our eyes have the eye-consciousness. Our eyes connect with sense objects, and our eye-consciousness analyzes them. Our ears follow sounds, and our ear-consciousness analyzes them. These are the roots, dusts and consciousnesses. As you listen to the Dharma right now, you are using your ear-root to listen. As you quickly contemplate this, you are processing the Dharma you hear me speak and analyzing it very quickly. Does it bring you joy? Or does it make you angry? Very quickly, the sixth consciousness comprehends and reacts to this. This is a very quick reaction. The sixth consciousness analyzes this information, and by bodily movements and facial expressions, we react very quickly. If it makes us happy, we react with a smile. If it makes us angry, we react with a scow!

Once we create [karma], it goes back to our eighth consciousness. The result is in our eighth consciousness. When we speak words of joy, other people will also be very joyful, and we will be joyful without any worries. Especially when joyful words are spoken, everyone will respond with great joy, and this goes back to our eighth consciousness. Our affinities will come together; as our capabilities resonate with one another, your karmic conditions and my karmic conditions will converge, and [the karmic affinities we form] will go to our eight consciousness. So, “680 trillion” is a lot; it is so many. A “nayuta” is a lot. As our Six Root Consciousnesses connect with conditions, this leads us to take action. The results of our actions [are stored] deep within our minds. We continue to build on this throughout the past, future, present, the present, past, future and so on, going on and on like this in a cycle.

So, we must be very mindful. The Dharma is so subtle, intricate and wondrous. So, a “nayuta” is as immeasurable as the Ganges’ sands. “This represents the thoughts in the minds of sentient beings during that time”. The Buddha spoke, and once they heard, they had these thoughts. They “comprehended this with clear and thorough understanding”.

Those who comprehended this with clear and thorough understanding were as countless as the sands of nayutas of Ganges Rivers. Free of deluded thoughts, [they realized that] all phenomena that arise are inherently empty and thoroughly perceived their nature. They clearly discerned everything, so neither adverse nor favorable conditions could disturb them. However, sentient beings experience arising within every single thought.

“We get it; we understand this. We understand it completely. This is such a huge amount, and we understand it; having heard this, we understand it now. We can realize so much from this. Those who comprehended this with clear and thorough understanding were as countless”. This can have a long-lasting influence on an infinite amount of people. So, we must mindfully seek out ways to benefit this world, pass down our Dharma-lineage and open up our school of Buddhism. It is also very important to influence the future. So, we must be “free of deluded thoughts”.

When we focus our every thought on what is true, we will be free of afflictions. When our minds are free of afflictions, our every thought will be focused on the truth. Whatever we store within our Eighth Consciousness will influence our present and our future. This is very important [to remember]. “[They realized that] all phenomena that arise are inherently empty and thoroughly perceived their nature”. When we truly have thorough understanding, we will be able to see our own nature. Once our nature and the essence of the principles converge, our wisdom-life will become everlasting. Then, we will “clearly discern everything”. Once we fully understand our nature, we will clearly discern everything, “so neither adverse nor favorable conditions [will] disturb [us].” Whether adverse or favorable conditions come, we will never be deluded. Some people enjoy pleasures to the point of delusion; therefore, favorable conditions are not always a good thing. We must always, always, practice joyful patience to have a Bodhisattva-practice to cultivate. When it comes to sentient beings, “sentient beings experience arising within every single thought”. Sentient beings give rise to everything as we are born into this world, but we give rise to all kinds of deluded thoughts. All of this is “arising”. So, “They heard that the Buddha’s lifespan is completely non-arising and non-ceasing”. Regarding the Chapter on the Tathagata’s Lifespan, if we fully understand it in our hearts, how can we have any sense of gain or loss? “Non-arising and non-ceasing” means without gain or loss. So, “This immediately awakened their minds”. Our minds will immediately become awakened. “Those who realize this principle have the pure Dharma-eye, thus they were said to have attained non-arising patience”. “Phenomena that do not arise or cease are called non-arising Dharma”. This is non-arising Dharma. We must “realize non-arising Dharma and abide peacefully within it”. To attain our own realizations, we must awaken to the non-arising Dharma. There is no real need to give rise to afflictions; what afflictions could we possibly give rise to? So, with a broader perspective and freedom from afflictions, we can naturally abide in peace. This is “attaining non-arising patience. Those who realize this have entered the first and second ground”. This is how we reach the Ten Grounds of Bodhisattvas.

Phenomena that do not arise or cease are called non-arising Dharma. When we realize the non-arising Dharma and abide peacefully within it, we will attain non-arising patience. Those who realize this have entered the first and second ground. This explains how realization is attained according to certain stages. This means that according to each stage of the Bodhisattva-practice, we will be benefited by attaining realizations.

“This explains how realization is attained according to certain stages. This means that according to each stage. Of the Bodhisattva practice, we will be benefited by attaining realizations”. In fact, without realizations there is no attainment. Once our minds are at ease, once we fully understand the essence of the principles of True Suchness, our wisdom-nature is naturally everlasting. Then, what more is there to say about the principles of all things in the universe? So, I hope that we all will mindfully seek to comprehend how all the actions we take through our Six Roots, Six Dusts and Six Root-Consciousnesses return to [our eighth consciousness]. This is the meaning of “the sands of 680 trillion nayutas of Ganges Rivers”. Therefore, we must always be mindful.

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20190305《靜思妙蓮華》眾生得證 無生法忍 (第1558集) (法華經·分別功德品第十七)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: