Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20190320《靜思妙蓮華》法輪破惡 不退不動 (第1569集) (法華經·分別功德品第十七)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29067
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

20190320《靜思妙蓮華》法輪破惡 不退不動 (第1569集) (法華經·分別功德品第十七) Empty
發表主題: 20190320《靜思妙蓮華》法輪破惡 不退不動 (第1569集) (法華經·分別功德品第十七)   20190320《靜思妙蓮華》法輪破惡 不退不動 (第1569集) (法華經·分別功德品第十七) Empty周二 3月 19, 2019 8:26 pm

20190320《靜思妙蓮華》法輪破惡 不退不動 (第1569集) (法華經·分別功德品第十七)

⊙佛陀之所說法,能摧破眾生惡,猶如大巨輪王,能輾摧山巖石,故喻謂之法輪,輾碎眾生煩惱。
⊙佛住世所說法,不停滯於一人,無一處礙佛法。展轉傳人,無物能遮,如車輪然,譬為法輪常轉。
⊙「爾時彌勒菩薩從座而起,偏袒右肩,合掌向佛,而說偈言:佛說希有法,昔所未曾聞,世尊有大力,壽命不可量。無數諸佛子,聞世尊分別,說得法利者,歡喜充遍身。」《法華經分別功德品第十七》
⊙「或有大千界,微塵數菩薩,各各皆能轉,不退之法輪。」《法華經分別功德品第十七》
⊙「或住不退地,或得陀羅尼,或無礙樂說,萬億旋總持。」《法華經分別功德品第十七》
⊙或住不退地,或得陀羅尼,或無礙樂說,萬億旋總持:登不退地,入總持門,獲無礙辯,樂說無窮;得千萬億旋陀羅尼。
⊙修學佛,則自心、佛心合成,日以滋益,漸漸增長,唯進無退:住不退地。經云:身心合成日益增長,名不退住地。
⊙或有大千界,微塵數菩薩,各各皆能轉,不退之法輪:如前〈藥草喻品〉:安住神通,轉不退輪。
⊙「復有中千界,微塵數菩薩,各各皆能轉,清淨之法輪。復有小千界,微塵數菩薩,餘各八生在,當得成佛道。」《法華經分別功德品第十七》
⊙煩惱已破無地獄業,猶有肉身未免惡獸。唯作行解,以煩惱為虎狼。作行解者,於理則通,於事不去。
⊙不動地,即菩薩第八地;謂真如之理,則真常凝靜,一切無明煩惱無一能動搖。經云:一真如心,名不動地。

【證嚴上人開示】
佛陀之所說法,能摧破眾生惡,猶如大巨輪王,能輾摧山巖石,故喻謂之法輪,輾碎眾生煩惱。

佛陀之所說法
能摧破眾生惡
猶如大巨輪王
能輾摧山巖石
故喻謂之法輪
輾碎眾生煩惱

用心!法總是要用心領會。聽,要用佛當時在靈山說法,我們要抱著那分,臨場聞法、虔誠的心。因為眾生,你、我都是凡夫,凡夫的心浮沉不定,我們現在應該要很覺悟,有多少的時間,可讓我們的心,又再浮沉不定的時刻呢?要好好把握,專心一志聽法,那就是叫做虔誠。「佛陀之所說法,能摧破眾生惡」。眾生,惡,到底是多惡?其實這個地方所說的惡,就是那念心,起落的心,控制不住的心。生起了一念善,很快速被後念一個惡念,就把前面的善念,這樣將它摧毀掉了。同樣,凡夫心,貪、瞋、癡,那念心又是再起,這就是起善心,很快就被它壓下來。有時候惡念起了,我們的善念生,善念也能夠推動了惡念,將它壓下來;善念升起來,卻是很快又是被惡的雜念,又再推翻善念。

就是這樣,善、惡互相推,到底要推到什麼時候惡的減少,善的住在?那就要看我們。法是不是有入心?善法多吸收,佛法多聽、受用,我們的善法,才能夠永住我們的心,這就是佛陀,人間說法的目標。眾生心難調伏,就是難調伏,佛陀才得這樣,生生世世鍥而不捨,這樣來為眾生說法。所以我們,雖然佛陀離開我們,這麼遠的時間,我們才更要好好立志,將我們的法好好吸收,合我們的根機了,我們要趕緊接受。不只是我們的根機,就是現在這個時,我們也要好好把握。時光如梭,秒秒地過去,要時光再回頭,沒有!所以不要認為,今天沒有聽、今天沒有受用,明天再來。千萬不可。就像我們現在,知道佛法好,想要再求過去在佛世的時代,是求不可得,所以我們才要珍惜時光,把握及時,法趕緊即刻受用。要不然我們永遠都是一顆輾不破、很頑固眾生的惡念。這個惡的根頭若在,不論什麼時候善念產生,很快這個惡念就非常的澎湃,又再摧滅善念。所以我們要殷勤、我們要精進,一點點都不能夠懈怠,所以要時時及時用心!

就像佛法的力量是很大,只要我們願意接收,將佛法好好接受在我們的心,好好接受,那佛法就是「猶如大巨輪王,能輾摧山巖石」,就像很大輛的推土機。因為佛法,佛陀的法,它能夠攻破很多邪思、惡念,只要我們願意用心接受。眾生很頑固,那個邪思、惡念,邪思、惡念,哪怕是多頑固,就像巖石一樣,那麼的硬、那麼的堅定,只要有這輛推土機,很大輛的巨輪,來將它推下去、來將它推輾過去,不論是多麼高、多麼堅定的石,都會被它輾破,推倒、輾破。這就是我們若有接受,佛陀的教法,就譬喻這個大輪,而這個的大輪,就像一輛的大車,很大。就像現在說的,開山機、推土機、挖土機一樣大型的機器。

看看現在,山洞在破壞,大山在破壞,現在不就是用很大的輪子,去鑽那個山洞的洞呢?將那個很大的石,巖石山,它也有辦法,這樣一直將它鑽過去。從山的裡面,這樣一直挖出來,挖破了那個山,摧破了那個這麼牢固的山體。這樣將它破壞,就是要讓人,可以在那個地方穿梭,這到底是好還是不好呢?在短時間,人間讓你再長,百年、千年總有壞,世間一切都有敗壞的時候。這樣一座大山,中間來將它挖洞,這在山體也會老化,同樣,幾十年後、幾百年後,它也會衰退掉了。人力真的定能勝天嗎?暢一時短期的流通。所以說起來,這麼大的力量在破壞,唯有要有大的力量來維護。所以,這個大的力量,就是在人的心,破壞那些東西也是人的心!設計很多大的力量的機器,也是從人的心,這樣會合起來,去合成來破壞。

換一個角度,善與惡,惡的是這樣破壞,那善的呢?也應該要合和,如何來淨化,如何能夠接受、維護。既然破壞,要如何來維護?大地、人間能夠維護,就能夠用比較久,就不會那麼的快速,天地之間這樣來,大物資,大地物資就這樣完全摧毀消滅。必須要,要有人來維護,才不會提早,這樣一直將它消滅掉,我們要好好來延續它的生命。所以,法,就是將這種很惡的心念,能夠從善來將它轉變。

人的心念要轉變並不困難,看看我們有多少人,這些人間菩薩,不只在社會用自己過去,曾經過有錯誤的人生,苦難,受苦過、吃過苦的經驗,能夠回頭來告訴大家:「我就是經過了這樣不顧身體,菸、酒、檳榔、賭博,或者是不顧自己的身體,自輕易摧毀自己的身體等等。因緣讓我回轉人生,我又轉回來了。」能夠又成就一位很有經驗、能夠知道如何保護自己,與大家來分享。「我受過苦,要讓大家預防、不要去受苦,就能夠得到快樂。」這叫做「慈」。

我們有經歷過,知道苦的原理是這樣來,要預防人人受苦,我就從我知道的道理、體驗,我來告訴你,維持你的幸福。或者是在苦中,拔除了你的苦,讓你心放得下、讓你能夠很自在,那一念心輕安自在,過著平安的生活。這全都是要用法。用法,有的人是用智慧去體會來的,有的人是因緣,自己的經驗體會來,能夠再告訴大家,這就是因為聽到佛法,開啟智慧。因為聽到佛法,自己覺悟了,改變自己,將經驗去告訴別人。這都是要看因緣,好的因緣是這樣容易遇到佛法,不好的因緣,可能一輩子的顛沛,很辛苦才聽到佛法。不論是如何聽到佛法,我們聽到的佛法,我們就要趕緊發心,來將佛法就像巨輪一樣,我們也將它推向人間。我們無法像佛那麼大的大巨輪,我們小小的輪子,也能夠有小小的力量。大家小小的輪子,大家小小的力量,合起來,同樣有大力量。這個時代,那就是要人人聞法、傳法、轉法,將惡的那個心輪將,它轉過來善的心輪,這輪子可以向東、可以向西;可以向平坦的大路,也可以去破壞其他的物資。這輪子,輪,車也可以載人,車也可以去摧破、去撞壞了其他的東西。

總而言之,輪,大輪、小輪,雖然我們的輪還未啟動,我們要好好接受這個大轉輪,來將我們,將過去的煩惱無明,惡的習氣,障礙我們的所知障、障礙我們的煩惱障,障礙我們那些貪、瞋、癡、慢、疑,這些牢固的大山、岩石,這些都是障礙我們的。接受佛的大法輪,趕緊將它開通,讓我們小小的輪,能夠通過了關關的障礙,我們也能夠駛向人生群中去。期待我們人人要接受,接受這個大法來洗練我們的心。

法譬如水、法譬如輪,在很堅固的眾生、頑固的眾生,這種心理障礙的大石,必須要運用佛的大輪,來為我們摧破,我們同時還要接受法,佛的大法來滋潤我們。我們在摧破那個大石,是濛煙散霧,同時要有法水來滋潤。同樣的道理,佛法這樣能夠洗滌我們的心,摧破我們頑固的心態障礙,所以我們必定要好好接受,佛法的教化。所以,「故喻」,譬喻,「謂之法輪」,它能夠「輾碎眾生煩惱」。我們的眾生,大煩惱是大障礙,那就是像那個「巖石」一樣,那就要用巨輪,來推、來摧、來輾破。我們要很用心來接受佛的教法。所以,「佛住世所說法,不停滯於一人」。

佛住世所說法
不停滯於一人
無一處礙佛法
展轉傳人
無物能遮
如車輪然
譬為法輪常轉

佛陀在說法,不能等你們,他的時間有多長,他就要不斷說多少的法,所以「不停滯」,對任何一個人。哪怕是佛陀將入滅之前,將涅槃那個最短時間內,一百二十歲的老人(須跋陀羅)來求法,佛陀,還是同樣沒有讓他漏掉了,最後求法的弟子。所以,佛陀來人間就是「不停滯於一人」,就是把握時間。輪既然啟動了,就不能停滯,還是不斷要推展下去。所以,「無一處礙佛法」。世間俗事,可以佛都沒有障礙。世間任何一個地方,無處不佛法,這只要有緣,「無一處礙佛法」。就是緣,緣是很重要的,無緣的,在佛前也度不來;有緣,任何一個地方,無處不佛法。所以,「展轉傳人」。較遠的地方,只要有緣,因緣到,這個佛法就到那裡去;佛法的種子傳人,就這樣會傳去了。

所以,也「無物能遮」。佛法是透光、透亮,你要遮它都遮不住,只要有緣。所以「如車輪然」,就像車輪一樣,就像那個推動機一樣,一旦佛法的力量一起,那就是它就不斷向前走,只要有緣的地方。所以,「譬為法輪常轉」,佛法要時時轉在人間,人間才能夠延續下去。道理無處不在,有了佛法,道理才有辦法現前起來。道理住在人的心,人的心中是無明將它遮蓋住,遮蓋了那個真如。真諦,道理,就是我們累生世的煩惱無明,將它遮蓋住,現在唯有借重佛法,來掀開我們的無明。我們借佛力,也要用己力,借力使力,有佛法的力量,我們才得要用精勤的心來接受,不要將時光流逝。聽法是很重要,但是,我們就要用心,任何一項人事物,我們自己就要啟動起來。不是聽法歸法,日常的生活全都不要用心,若這樣,這種叫做懈怠,是最傷人的心,最傷有心想要教育的心;佛弟子懈怠,最傷的是佛心。

各位,不要懈怠。聽法;聽法,聽法就是落實,落實在日常生活中,這對我們才是真正有用;對人生有用,才是對佛法有用,有用到佛法利益人生。同樣的道理,我們日常的生活不用心啟動,是要如何與佛法會合呢?各位,講的人雖然很會說,我們就要問自己,會做嗎?這是要及時,會說就要會做,表達得出來。請大家要用心啊!

前面的文是彌勒菩薩,感恩佛陀那麼的用心,展現本懷,暢演本懷,說出了佛陀心靈世界,彌勒菩薩體會了,所以,他從人群中起來了:「偏袒右肩,合掌向佛,而說偈言:」用偈文來表達讚歎佛。偈文就這樣說:「佛說希有法,昔所未曾聞,世尊有大力,壽命不可量。無數諸佛子,聞世尊分別,說得法利者,歡喜充遍身。」

爾時
彌勒菩薩
從座而起
偏袒右肩
合掌向佛
而說偈言
佛說希有法
昔所未曾聞
世尊有大力
壽命不可量
無數諸佛子
聞世尊分別
說得法利者
歡喜充遍身
《法華經分別功德品第十七》

這段文,感恩佛、讚歎佛,也敘述了自己,從佛陀成佛四十多年了,還不曾聽到佛陀,從內心暢演出來這麼微妙的法。現在聽到了,自己歡喜,大家也歡喜了。所以,「聞世尊分別,說得法利者」。很多位弟子都聽到了,佛所說的這些利益,大家接受了、歡喜了,因為佛講說了佛陀的本懷,談內心話,直接說內心話。大家能夠覺醒,知道過去所貪著的,就是求己所得,現在知道,應該要求利己利人的法;己既得利了,應該要利人的時刻。

接下來這段文又說:「或住不退地。」

或住不退地
或得陀羅尼
或無礙樂說
萬億旋總持
《法華經分別功德品第十七》

大家已經接受到法,或者是已經過去,去除煩惱、捨去無明了,從歡喜接受佛法,一直到煩惱去除,佛法也清楚。因為佛陀對機說法,所以這個根機接受到佛法,心地也已經發光發亮起來;從「歡喜地」而「離垢地」,而「發光地」而「焰慧地」起來了。所以,「或得陀羅尼」。陀羅尼就是總持門,「難勝地」已經開始,了解了,難得的法也都得了,知道了,難勝地,總持,總一切法、持一切善。「或無礙樂說」,已經得到這個陀羅尼,也無礙樂說。「萬億旋總持」,還能夠轉法輪了。

或有大千界
微塵數菩薩
各各皆能轉
不退之法輪
《法華經分別功德品第十七》

「或有大千界,微塵數菩薩,各各皆能轉,不退之法輪」。已經大家從進入佛法來,這樣層層次次一直進步了,進步到能夠總持,總一切法、持一切善,同時也能夠說法了,又能夠轉法輪了。所以,不只是只有少數人,有大千界;大千界就是很多的世界,「微塵數菩薩,各各皆能轉,不退之法輪」。這大家應該清楚了。

或住不退地
或得陀羅尼
或無礙樂說
萬億旋總持:
登不退地入總持門
獲無礙辯樂說無窮
得千萬億旋陀羅尼

這已經登不退地了,住不退地就是「登不退地」,已經,大家已入佛門了,登上了階層起來,從初地、二地、三地、四地、五地、六七八地,一直上去,所以住不退地了,也已經「入總持門」了,得陀羅尼。而且無礙辯,「樂說無窮」。無礙辯才,樂說無礙,已經佛法不只知道,還能夠說,說得無障礙了。就像這樣,說,一邊說一邊接受佛法,愈說佛法記憶愈深;記憶愈深,佛法不斷從記憶中產生,那就是「樂說無窮」。所以,「得千萬億旋陀羅尼」,千萬億的旋陀羅尼,愈轉愈順利,不論要轉多遠,不論要轉多少圈,就是不斷旋轉。所以,「修學佛法,則自心、佛心合成」。

修學佛
則自心、佛心合成
日以滋益
漸漸增長
唯進無退
住不退地
經云:
身心合成日益增長
名不退住地

我們要修學佛法的人,我們就要轉我們的凡夫心,為佛心。常常說,念佛是要念入我們的心,轉凡夫心為佛心,這是時時都向大家提醒。念佛心,佛心為己心,這就是我們學佛者不離心。學佛的人不要離開我們自心性即是佛,應該要有這樣的心態。所以,轉佛心為己心,我們自己的心、佛的心合成了,自然就「日以滋益」。我們若能夠常常有佛心,在我們的心裡面,這就是法在滋養我們的慧命。生命有病痛,法永遠是健康的,所以我們要知道,將己心、佛心合成,那就是滋潤、饒益我們的慧命,所以「日以滋益」,日夜,我們會滋養我們的慧命。

所以,「漸漸增長」。這個慧命因為有法,我們的心沒有離開佛,佛的法就沒有離開我們的心,自然我們日以繼夜、日夜不離,沒有離開佛與法,這樣在滋養我們的慧命,漸漸增長。要用心!所以,「唯進無退」,我們若能夠這樣,我們就「住不退地」了。這就是在佛法中精進,時光易逝,易消逝掉,時光會消失、人會老,但是我們登菩薩地,是永住不退、慧命不失。這我們要很用心去體會。所以經中這樣說,「身心合成,日益增長」。身與心將它合成起來,自心與佛心將它合成起來了,自然我們慧命增長,一日增長一日;生命是一天減少一天,慧命是一日增長一日。這也是一直在告訴大家。所以,什麼叫做時間、壽命,「壽量寶藏」?時間讓我們的生命這樣經過了,增加利益,將這個益,那個受益過的經驗,我們用在未來。過去的,我們將它放在「壽量寶藏」;未來的壽命,我們就是用過去的經驗,好好把握。所以,「或有大千界,微塵數菩薩,各各皆能轉,不退之法輪」。

或有大千界
微塵數菩薩
各各皆能轉
不退之法輪:
如前〈藥草喻品〉
安住神通
轉不退輪

這些菩薩。前面所說的,我們說過了〈藥草喻品〉,我們這些小花、小草、大樹、小樹,都受到雨水、雨露,來滋潤我們,已經受到利益了。在那個〈藥草喻品〉,已經安住神通,轉不退法輪。在那個當中,譬喻我們受法,就像花草在受雨露一樣;小樹的種子也能夠變成了大樹,大樹能夠再輾轉,有種子又再培養小樹,就是這樣不斷輪轉、滋潤。

所以,「此〈分別功德品〉」,尤其是這個〈分別功德品〉中,也是這樣說。所以,「復有三千大千世界,微塵數菩薩摩訶薩,能轉不退法輪」。這其中就是這樣,不斷來轉這個法輪,很多菩薩已經清楚了。有這麼多這麼多的菩薩,這些菩薩也已經得陀羅尼,「旋陀羅尼」了,能轉法輪。

接下來就說:「復有中千界,微塵數菩薩,各各皆能轉,清淨之法輪。復有小千界,微塵數菩薩,餘各八生在,當得成佛道。」

復有中千界
微塵數菩薩
各各皆能轉
清淨之法輪
復有小千界
微塵數菩薩
餘各八生在
當得成佛道
《法華經分別功德品第十七》

這段文就是說,又再有這麼多、這麼多的世界,中千世界。中千世界,大家知道了,一千的小千世界,就是一個中千世界。這麼多的「微塵數菩薩」,都「各各皆能轉」,這麼多微塵數的菩薩,全都能夠轉法輪,而且所轉那是「清淨之法輪」。「復有小千界」,小千界,一千個世界就是一個小千世界,這樣的菩薩,「微塵」,還是能夠「餘各八生在」。就是要再經過時間,未來八生中也能夠成佛道。這就是小千世界,描述就是時間之長,這些人這麼長的時間,微塵數將它化為菩薩。這樣這些菩薩,全都八生之後,還是將來能夠成佛,這就是能夠登妙覺。所以我們要很用心。

八地菩薩,大家應該要體會了解,八地菩薩,那就是叫做什麼地?不動了,在「不動地」中,全都不會再退失。所以,「煩惱已破,無地獄業,猶有肉身未免惡獸」。

煩惱已破無地獄業
猶有肉身未免惡獸
唯作行解
以煩惱為虎狼
作行解者
於理則通
於事不去

我們有這個身體,有這個身體,自然就有很多煩惱,煩惱無明很多,所以這是一種的譬喻。煩惱若是沒有將它摧破,起心動念,我們會造惡業,造惡業就是墮地獄,這就像惡獸,在吞食我們的身肉一樣。我們的身體,不懂得好好來接受佛法,光是在人間造業,行屍走肉,實在是很可惜,好好把這個佛法,用在我們的身上。

所以,「唯作行解」。我們的行為,行為若是(起)煩惱,就像虎、狼一樣,我們的身體,會去造作很多的惡業,這當然就是墮地獄了。而我們若是好好將這個身體,此身向今生來度,好好來了解道理,道理通達了,自然我們知道法,我們就不會去造惡業,我們能夠消除很多很多的煩惱無明;消滅很多的惡行,向善的路走,就不會去地獄。這一定的道理。所以,在「不動地」,即是「菩薩第八地」。

不動地
即菩薩第八地
謂真如之理
則真常凝靜
一切無明煩惱
無一能動搖
經云:一真如心
名不動地

我們不會去受惡業,來困擾我們的心,身體不會去造作,不利眾生的事情,所做的就是利益眾生,心安定下來,叫做「不動地」。也就是「真如之理」,也就是「真常凝靜」。我們的心得寂靜清澄,就是很凝靜。「一切無明煩惱無一能動搖」,很多的無明不會再靠近。就是經中也這樣說,「一真如心,名不動地」。所以我們要好好回歸,我們真如的本性,回歸諦理,與天地真理來會合。我們的真如與道理將它會合,自然人人菩薩,自然我們的心,住八「不動地」裡,這樣我們就不會再退失了。所以各位,學佛,學佛的心,我們的凡夫心與佛心,要將它合成起來,慧命才能夠增長,所以人人時時要多用心!

【附註】
《法華經大成》八生當得菩提者。超入聖位。如生佛家之生。非出沒生死之生也。言八生者。謂聞佛壽量之法。即超入四地功德。取妙覺之位有八。故下偈云。餘各八生在。當得成佛道是也。
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29067
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

20190320《靜思妙蓮華》法輪破惡 不退不動 (第1569集) (法華經·分別功德品第十七) Empty
發表主題: 回復: 20190320《靜思妙蓮華》法輪破惡 不退不動 (第1569集) (法華經·分別功德品第十七)   20190320《靜思妙蓮華》法輪破惡 不退不動 (第1569集) (法華經·分別功德品第十七) Empty周三 3月 20, 2019 10:17 am

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29067
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

20190320《靜思妙蓮華》法輪破惡 不退不動 (第1569集) (法華經·分別功德品第十七) Empty
發表主題: 回復: 20190320《靜思妙蓮華》法輪破惡 不退不動 (第1569集) (法華經·分別功德品第十七)   20190320《靜思妙蓮華》法輪破惡 不退不動 (第1569集) (法華經·分別功德品第十七) Empty周三 6月 05, 2019 6:38 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: The Dharma-Wheel Destroys Evil (法輪破惡 不退不動)
Date: March.20.2019

“The Dharma that the Buddha taught can crush and destroy the evil in sentient beings like a gigantic wheel that can crush a mountain of rock, hence the analogy of the Dharma-wheel that can crush and shatter sentient beings’ afflictions.”

We must be mindful! We must always mindfully comprehend the Dharma. As we listen, we must uphold a reverent mindset, like when the Buddha taught at Vulture Peak, when we were present listening to the Dharma. Because sentient beings, [including] you and I, are all ordinary beings, our minds fluctuate and are unstable. Now, we ought to awaken [ourselves], for how much time do we have before our minds fluctuate and become unstable again? We must earnestly seize the moment and listen to the Dharma with focus and single-minded resolve. This is called reverence. “The Dharma that the Buddha taught can crush and destroy the evil in sentient beings.” Sentient beings are evil, but to what degree? In truth, the evil we mentioned here refers to thoughts, thoughts that fluctuate, uncontrollable thoughts. When we give rise to a thought of goodness, the next evil thought quickly destroys the previous good one. Likewise, in ordinary people’s minds, when thoughts of greed, anger and ignorance arise again, the thoughts of goodness that we give rise to are quickly suppressed by them. Sometimes, when evil thoughts arise, if we also form thoughts of goodness, they can remove the evil thoughts, suppressing them. A thought of goodness arises, but then it is also quickly overturned by evil and discursive thoughts again. In this way, good and evil push each other.

How long will they push until evil diminishes and goodness remains? This depends on us. Have we taken the Dharma to heart? We must absorb the virtuous Dharma, listen to the Buddha-Dharma and make use of it. Then, the virtuous Dharma will always abide in our minds. This is the Buddha’s goal in teaching the Dharma in the world. Sentient beings’ minds are hard to train. It is because they are hard to train that the Buddha must persist [in teaching them] lifetime after lifetime. In this way, He teaches the Dharma for sentient beings. So, although the Buddha left us long ago, we should be all the more determined to absorb the Dharma. When it suits our capabilities, we must quickly accept it. We must not merely make use of our capacities, but must also earnestly take hold of our time. Time flits by second by second. There is no way to turn back time! So, we must not think that if we do not listen to or accept and make use of the Dharma today, we can do so the next day. We must not do that.

This is the case for us now; we know the Buddha-Dharma is good, but if we wish to return to the Buddha’s era in the past, this is impossible. So, we must cherish our time. We must seize the moment and quickly make use of the Dharma. Otherwise, we will never be able to crush the stubborn evil thoughts of sentient beings. If the root of evil is present, no matter when the thought of goodness arises, these evil thoughts will quickly surge forth, destroying our thoughts of goodness. So, we must be earnestly diligent. We must not be indolent in the slightest. So, we must always be mindful. The Buddha-Dharma’s power is very great. As long as we are willing to accept it and earnestly take it to heart, then the Dharma is “like a gigantic wheel that can crush a mountain of rock.” It is like a big bulldozer. Since the Buddha-Dharma, the Dharma taught by the Buddha, can destroy many deviant and evil thoughts, we just need to willingly and mindfully accept it. Sentient beings are stubborn with deviant and evil thoughts. Yet regardless of how stubborn they are with these deviant and evil thoughts, they are still just like “a rock.” While they may be hard and tough, as long as we have this bulldozer, this gigantic wheel, we can push them down and crush them. No matter how high or tough the rock is, it will be crushed, shattered and pushed over. This will be the case if we have accepted the Buddha’s teachings. This is an analogy of a gigantic wheel. This gigantic wheel is like a very big truck. It is like the bulldozer we are talking about now; it is like a great machine. Looking around us, caves and mountains are being damaged. Aren’t people using [machines with] giant wheels? To drill into caves? [Even] when it comes to a big mountain of rock, they are able to drill all the way through it. They continuously excavate and destroy the mountain from within. They destroy this sturdy mountain, destroying it like this so that people can pass through it.

Is this good or bad? Whether it is in the short term, or even after another hundred or thousand years in the world, decay always occurs. Everything in the world has its time of deterioration. If we excavate a hole in a big mountain, the mountain will still age. Over the decades and centuries, it will deteriorate too. Can the power of man overcome nature? Things will only go so smoothly for a short period of time. This is all to say that since there is such a great power destroying the earth, only [another] great power can protect it. So, this great power lies in people’s minds. However, the [power] to destroy things also lies in people’s minds. The designs of so many powerful machines also came together from people’s minds; they were drawn up to destroy things. Let us look at good and evil from another point of view. Evil destroys things, but what about goodness? It also must come together in order to cleanse, accept and protect. Since [evil] is destroying [nature], how does [good] protect it? If we protect the earth, this world, we can make use of it longer. In this way, it will not [deteriorate] so rapidly. We arrived in a world replete in great resources, but now they have been totally destroyed and wiped out. There must be someone to protect [the earth] so that it will not be continuously destroyed. We must earnestly extend [the earth’s] lifetime.

[To this end], the Dharma transforms these kinds of unwholesome thoughts with goodness. It is not difficult to transform our minds. Look at how many people [have joined us]. These Living Bodhisattvas use their past experiences in society, experiences of living a misguided life of suffering and enduring hardships. They engage others and say, “I did not take care of my body before. I smoked, drank, chewed betel nuts and gambled. I did not take care of my body. I rashly destroyed my own body and more. But causes and conditions allowed me to turn my life around.” What is more, they are capable of becoming experienced [Bodhisattvas] and learning how to protect themselves. Then they share [their experiences] with others. “I have suffered before. I must help people prevent this and avoid suffering. Through this, they can attain joy.” This is called “loving-kindness.” When we have endured [suffering], we understand its sources. We must prevent that others suffer. So, with the principles and experiences we know, we tell everyone to hold on to their happiness. Or if they are suffering, we will eliminate their suffering and help them be able to let go and be at ease.
Their minds can be in comfort and at ease, and they can live a peaceful life. This all requires us to apply the Dharma. We must do so. Some people use wisdom to comprehend the Dharma. Some have the causes and conditions to comprehend it from their own experiences. These people can then share it with others. Because they have listened to the Buddha-Dharma, they can awaken their wisdom. Because they have listened to the Buddha-Dharma, they awaken and transform themselves. They then teach people about their experience. This all depends on causes and conditions. With good causes and conditions, we can easily encounter the Buddha-Dharma. With negative causes and conditions, we might spend our entire lives in hardship. Only after such difficulties can we listen to the Buddha-Dharma. No matter how we listen to the Buddha-Dharma, once we listen to it, we must quickly form aspirations and turn the Buddha-Dharma like a giant wheel, pushing it toward the world. We cannot be like the Buddha’s gigantic wheel, but our small wheel also possesses a small amount of power. When the combined power of all our small wheels, we likewise have great strength.

In this era, we must all listen to the Dharma, spread it and turn the Dharma-Wheel. We must turn the evil wheels of our minds into good ones. The wheel can turn toward the east or the west. It can turn toward the great even road, or it can destroy goods and materials. [Like] a car with its wheels, it can carry people, but it can also crush and crash into things.

In short, there are big wheels and small wheels. Although we have not started our wheel, we must earnestly accept this gigantic wheel so that it might help us eliminate our past afflictions, ignorance and evil habitual tendencies. The hindrance of knowledge and the hindrance of afflictions obstruct us. This greed, anger, ignorance, arrogance and doubt obstruct us. They [are like] unyielding mountains and rocks that are obstructing us. We must accept the Great Vehicle Dharma and quickly open up a way so that our small wheel can pass over every obstacle. Then we make our way toward going among people. I hope we all can accept this. We must accept the Great Vehicle Dharma to train our minds. The Dharma is like water and also like a wheel. We must go among the unyielding and stubborn sentient beings and use the Buddha’s great wheel to destroy the enormous rocks that are obstructing their minds. At the same time, we must accept the Dharma. We must nourish ourselves with the Great Vehicle Dharma. Now, when we destroy this gigantic rock, there will be dusty haze everywhere. Thus, we need Dharma-water to nourish us at the same time. The principle is the same. The Buddha-Dharma can cleanse our minds and destroy the stubborn obstructions in our minds. So, we must earnestly accept the transformation of the Buddha-Dharma.

“Hence the analogy of the Dharma-wheel that can crush and shatter sentient beings’ afflictions”. For us sentient beings, great afflictions are great obstructions. They are like gigantic “rocks”. We must use a gigantic wheel to push, crush and break them. We must mindfully accept the Buddha-Dharma. So, “The Dharma the Buddha taught while He abided in the world did not stop with one person”.

The Dharma the Buddha taught while He abided in the world did not stop with one person. There is no place that can hinder the Buddha-Dharma. It is passed on from person to person in turn. No object can conceal it. This is like a cart-wheel that is used to represent the ever-turning Dharma-wheel.

When the Buddha taught the Dharma, He did no wait for anyone but taught the Dharma constantly for as long as he was able. So, “[the Dharma] did not stop” for anyone. Even when the Buddha was about to enter Parinirvana, in that short time before Parinirvana, a 120-year-old man came to seek the Dharma. The Buddha still did not let this last disciple who sought the Dharma down. So, when the Buddha came to the world, He “did not stop with one person”. He seized the time. Since the wheel has started moving, it cannot stop. We must keep pushing it constantly. So, “There is no place that can hinder the Buddha-Dharma”. Mundane matters do not hinder the Buddha. The Buddha-Dharma is everywhere in the world. As long as there are affinities, “there is no place that can hinder the Buddha-Dharma”. Affinities are important. Even in the presence of the Buddha, without affinities, we cannot be transformed. With affinities, no matter where we are, the Buddha-Dharma will be there. So, “It is passed on from person to person in turn”. Even in distant places, as long as the affinities and causes and conditions are present, the Buddha-Dharma will be there. Then, the seed of the Buddha-Dharma will be passed down to people. They will continue to be transmitted. So, “No object can conceal it”. The Buddha-Dharma is penetratingly bright. We could not conceal it even if we wanted to, so long as we have the affinities. So, “This is like a cartwheel”. It is like the wheel of a cart, one [moved] by a motor. Once the Buddha-Dharma’s power is activated, it will continuously advance forward to wherever [people] have affinities. So, “[It] is used to represent the ever-turning Dharma-wheel”. The Buddha-Dharma has to constantly turn in the world in order for [the teachings] to continue on here. The principles are everywhere. With the Dharma, the principles are able to manifest. The principles abide in people’s minds, but their minds are veiled by ignorance. It veils our nature of True Suchness. The absolute truth and the principles are veiled by afflictions and ignorance that we have accumulated over many lifetimes. Now, only by relying on the Buddha-Dharma, can we remove our ignorance. We must use the Buddha’s power and our own, leveraging each other’s strength. Only with the power of the Buddha-Dharma can we have the diligence of mind to accept it. We must not let time pass us by. Listening to the Dharma is important, but we must be mindful. We must motivate ourselves when it comes to people, mattes and things. We must not merely listen to the Dharma without mindfully [applying it] in our daily lives. If we are like this, we are indolent. This hurts people’s hearts the most. It hurts those who have the heart to teach the most. If the Buddha’s disciples are indolent, the Buddha’s heart will hurt the most. Everyone, we must not be indolent. We must listen to the Dharma. As we listen to the Dharma, we must put it into practice and actualize it in our daily lives. Only thus will the teachings be truly useful. The teachings will be useful to our lives when we have [truly] made use of the Buddha-Dharma, benefit people’s lives.

By the same principle, if we do not mindfully rise to action in our daily lives, how will we come together with the Buddha-Dharma? Everyone, even though we who teach may be very good at teaching, we must ask ourselves if we can take action. We must urgently practice what we preach, demonstrating [the teachings] though action. Everyone, please be mindful!

In the last sutra passage, Maitreya Bodhisattva expressed gratitude for the Buddha’s mindfulness in freely expressing His original intent. When the Buddha described His spiritual state, Maitreya understood Him. So, Maitreya Bodhisattva rose from the crowd, “bared his right shoulder, put his palms together and faced the Buddha”. Then he spoke in verse. He expressed his praise for the Buddha inverse. In verse, he said, “The extraordinary Dharma that the Buddha teaches is something we have never heard before”. The World-Honored One has great power, and Your lifespan is immeasurable. There are countless Buddha-children, and upon hearing tell of the benefits attained from the Dharma, joy fills their bodies.

In this passage, [Maitreya] expresses his gratitude and praise for the Buddha. [Maitreya] also describes how, starting form when the Buddha attained Buddhahood more than 40 years ago, he had never heard the Buddha freely express such wondrous Dharma. Now that he had heard it, he and everyone else were joyful. So, “[They hear] the World-Honored One distinguish the benefits attained from the Dharma”. So many disciples had heard it. As for these benefits that the Buddha described, they accepted them and were joyful because the Buddha expressed His original intent. He directly expressed His innermost thoughts. Everyone was able to awaken; they realized their past obsession with only pursuing their own attainment. Now, they realized that they should pursue the practice of benefiting themselves and others. Since we have benefited, it is time to benefit others.

[Maitreya] continues in the next sutra passage, “Some abide in the state of non-retreating”. Some abide in the state of non-retreating, some attain dharani and some attain unobstructed joy in teachings and the thousand, million revolution dharana.

[Those present] accepted the Dharma now. They had eliminated the afflictions and ignorance of the past. From joyfully accepting the Buddha-Dharma to eliminating their afflictions, their understanding of the Buddha-Dharma had grown clear. Because the Buddha taught the Dharma according to their capabilities, they were capable of accepting it. The ground of their minds began to radiate out. From “the ground of joy” to the ground of freedom from defilement and “the ground of radiating light” they had ascended to the ground of blazing wisdom. So, “Some attain dharani”. Dharani is “the door of total retention”. They had now entered “the ground of overcoming difficulties”. They had understood. They had attained the Dharma that is difficult to attain and understand. The ground of overcoming difficulties is about retaining and upholding all teachings and all goodness. “Some attain unobstructed joy in teaching”. They had attained dharani and unobstructed joy in teaching. With the thousand, million revolution dharani, they could also turn the Dharma-wheel.

“Bodhisattvas as numerous as the dust particles within a great trichiliocosm are all able to turn the non-retreating Dharma-wheel”.

Everyone had entered the Buddha-Dharma and advanced one step at a time. They had advanced and could retain and uphold all teachings and all goodness. At the same time, they could teach the Dharma and turn the Dharma-wheel. So, it is not only a few people who could do this. It is a great trichiliocosm.

A great trichiliocosm is a great number of worlds “Bodhisattvas as numerous as the dust particles are all able to turn the non-retreating Dharma-wheel”. We should understand this clearly.

Some abide in the state of non-retreating, some attain dharani and some attain unobstructed joy in teaching and the thousand, million revolution dharani: They ascended to the state of non-retreating and entered the door of retaining and upholding. They attained unobstructed eloquence and endlessly taught with joy. They attained the thousand, million revolution dharana.

Reaching the state of non-retreating, they abided there, meaning “they ascended to the state of non-retreating”. They have already entered the Buddha’s door and ascended all the levels. Starting from the first, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh to the eight ground, they continuously ascended. So, now they abided in the non-retreating state and had “entered the door of retaining and upholding”. They attained dharani and unobstructed eloquence and “endlessly taught with joy”. They attained unobstructed eloquence and endlessly taught with joy. They not only understand the Buddha-Dharma but also can teach without obstruction. Like this, they teach the Buddha-Dharma while also accepting it. The more they teach it, the deeper it enters their memory. As it enters deeper into their memory, the Buddha-Dharma continuously arises from these memories. They “endlessly taught with joy”. So, “They attained the thousand, million revolution dharani”. They attained the thousand, million revolution dharani. The more it turns the swifter it becomes. No matter how far it has to turn or how many revolutions it must make, it will continuously revolve. So, to learn and practice the Buddha-Dharma, “our minds must become one with the Buddha-mind”.
To learn and practice the Buddha-Dharma, our minds must become one with the Buddha-mind. This will nourish and benefit us daily so that we will gradually improve and grow. We will only advance, never retreat and abide in the state of non-retreating. The sutras say, “When our body and mind become one, we will improve and grow day by day. This is abiding in the state of non-retreating”.


As those who learn and practice the Buddha-Dharma, we must transform our unenlightened minds into the Buddha-mind. We only say that as we chant the Buddha’s name we need to bring our minds to focus on the Buddha, transforming our unenlightened minds into the Buddha-mind. I am constantly reminding everyone of this. As we focus on the Buddha-mind, we must take the Buddha-mind as our own. As Buddhist practitioners, we must keep this in mind. As Buddhist practitioners, we must keep in mind that our [intrinsic] nature is the same as the Buddha’s. We must have this state of mind. So, we take the Buddha’s mind as our own. When our mind and the Buddha’s mind become one, naturally, “this will nourish and benefit us daily”. If we always have the Buddha-mind in our minds, the Dharma will nourish our wisdom-life. Though life is full of illness and pain, the Dharma is forever healthy. So, we must know how to unite our minds with the Buddha-mind. This will nourish and benefit our wisdom-life. So, “This will nourish and benefit us daily”. This will nourish our wisdom-life day and night. Thus, “We will gradually improve and grow”. Because our wisdom-life has the Dharma, our minds will never deviate from the Buddha. The Buddha-Dharma will never leave our minds. Night and day, naturally, we will never leave the Buddha and His Dharma. In this way it nourishes our wisdom-life, and we will gradually improve and grow. We must be mindful!

So, “We will only advance, never retreat”. If we can do this, we will “abide in the state of non-retreating”. We will diligently advance with the Buddha-Dharma. As time easily passes, people will grow old, but if we ascend through the Bodhisattva-grounds, we will abide there forever and never retreat, never losing our wisdom-life. We must comprehend this mindfully. So, the sutras say, “When our body and mind become one, we will improve and grow day by day”. If our body and mind become one, if our mind and the Buddha-mind become one, our wisdom-life will naturally grow, growing greater day by day. Our lifespan becomes shorter day by day, while our wisdom-life grows day by day. This is what I have been telling you all.

So, what are time, lifespan and “the lifespan treasury”? Time causes our lives to pass in this way, while our benefits increase. We take the benefits we gain from our experiences and use them in the future. As for the past, we store it our “lifespan treasury”. When it comes to our future lifespan, we must use our previous experiences to earnestly make the most of it. So, “Bodhisattvas as numerous “as the dust particles within a great trichiliocosm are all able to turn the non-retreating Dharma-wheel”.

Bodhisattvas as numerous as the dust particles within a great trichiliocosm are all able to turn the non-retreating Dharma-wheel: Like earlier, in the Chapter on Medicinal Plants, they abided in spiritual powers and turned the non-retreating Dharma-wheel.

Such people are Bodhisattvas. We mentioned them previously in the Chapter on Medicinal Plants. These small flowers, plants, big trees and small trees are all nourished by this rain. They have already attained benefits. In the Chapter on Medicinal Plants, they abided in spiritual powers and turned the non-retreating Dharma-wheel. This passage is an analogy for us accepting the Dharma. We are like the flowers and plants that are nourished by the rain. So, the seed of a small tree can also grow into a big tree. A big tree can then grow seeds to cultivate small trees. This is how the wheel turns, and [all are] nourished.

So, the present chapter, the Chapter on Distinguishing Merits and Virtues, also discussed this. “Furthermore, Bodhisattva-Mahasattvas as numerous as the dust particles of the worlds of the great trichiliocosm were able to turn the non-retreating Dharma-wheel”. So, during this time, they continuously turned the Dharma-wheel, for many Bodhisattvas had understood clearly. There were so many Bodhisattvas, and these Bodhisattvas had attained “dharani”. They had attained “dharani” and were able to turn the Dharma-wheel.

In the next sutra passage, [Maitreya] continues, “Moreover, Bodhisattvas as numerous as the dust particles within a medium chiliocosm can all turn the pure Dharma-wheel. Moreover, Bodhisattvas as numerous as the dust particles within a small chiliocosm, after eight more lifetimes,” “will be able to attain Buddhahood”.

In this passage, [Maitreya] said that there are so many more worlds, a medium chiliocosm. We should all recall what a medium chiliocosm is. A thousand small chiliocosms make up a medium chiliocosm. “Bodhisattvas as numerous as the dust particles within a medium chiliocosm can all turn the pure Dharma-wheel”. So many Bodhisattvas, as numerous as dust particles, could all turn the Dharma-wheel. They turned “the pure Dharma-wheel”. “Moreover, there is a small chiliocosm.” As for a small chiliocosm, a thousand worlds make up a small chiliocosm. These Bodhisattvas, “[as numerous as] the dust particles,” could [attain Buddhahood] “after eight more lifetimes.” After enduring a period of eight more lifetimes, they would be able to attain Buddhahood. This is a small chiliocosm. It said that the time is long. After such a long time, these people as numerous as dust particles transform into Bodhisattvas. So, after eight more lifetimes, these Bodhisattvas will also be able to attain Buddhahood. They can attain wondrous enlightenment. So, we must be very mindful.

As for the eighth ground of Bodhisattvas, everyone should comprehend it by now. What is the eighth ground of Bodhisattvas called? As Bodhisattvas are unwavering, it is “the ground of stillness.” They will not retreat. “Once we have destroyed our afflictions, we will not create karma for hell. Yet we still have our physical bodies, so we are still vulnerable to evil beasts.”

Once we have destroyed our afflictions, we will not create karma for hell. Yet we still have our physical bodies, so we are still vulnerable to evil beasts. We can only resolve this through our conduct. Our afflictions are like tigers and wolves. Those who resolve this through their conduct will thoroughly comprehend the principles while never departing from matters.

Since we have this body, we naturally have many afflictions. We have many afflictions and much ignorance. So, they are likened [to evil beasts]. If we do not eliminate our afflictions, we will have thoughts that create evil karma. When we create negative karma, we will fall into hell. This is as if there were an evil beast devouring our bodies. If we fail to use our bodies to earnestly embrace the Buddha-Dharma and create karma in the world like a walking corpse, this would be truly unfortunate. We must apply the Buddha-Dharma to ourselves. So, “We can only resolve this through our conduct.” As for our actions, if they give rise to afflictions, these afflictions will be like tigers and wolves. Our bodies will create much negative karma. Then, undoubtedly, we will fall into hell. But if we earnestly transform this body in this lifetime and earnestly seek to understand the principles, we will understand them completely. Naturally, we will understand the Dharma, and then we will not create negative karma. In this way we can eliminate so many afflictions and so much ignorance. We can eliminate many evil deeds and head toward goodness. Then, we will not go to hell. This principle is certain. So, “The ground of stillness is the eighth ground of Bodhisattvas.”

The ground of stillness is the eighth ground of Bodhisattvas. With the principle of True Suchness, we will be always be in a focused and tranquil state, and no ignorance or afflictions can disturb us. The sutras say, “When the mind is one with True Suchness, this is known as the ground of stillness.”

We must not let negative karma disturb our minds. We must not use our bodies to do things that do not benefit sentient beings. When all our actions benefit sentient beings, our mind will be at peace. This is called “the ground of stillness. With the principle of True Suchness, we will be always be in a focused and tranquil state.” Our minds will attain stillness, meaning we will be in a tranquil state. “No ignorance can disturb us.” No ignorance will approach us. The sutras say, “When the mind is one with True Suchness, this is known as the ground of stillness.” So, we must earnestly return to our nature of True Suchness and the true principles and become one with the principles in the world. We must unite our nature of True Suchness with the principles. Then, naturally, everyone will be a Bodhisattva, and our minds will abide in the eighth “ground of stillness.” In this way, we will never retreat again.

So, everyone, as Buddhist practitioners our unenlightened minds and the Buddha-mind must become one. Through this, our wisdom-life can grow. So, we must always be mindful!

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20190320《靜思妙蓮華》法輪破惡 不退不動 (第1569集) (法華經·分別功德品第十七)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: