Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語--20110705《法譬如水》啟發善念滌淨垢穢

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29099
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20110705《法譬如水》啟發善念滌淨垢穢  Empty
發表主題: 靜思晨語--20110705《法譬如水》啟發善念滌淨垢穢    靜思晨語--20110705《法譬如水》啟發善念滌淨垢穢  Empty周二 7月 05, 2011 5:22 pm

回頂端 向下
在線
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29099
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20110705《法譬如水》啟發善念滌淨垢穢  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20110705《法譬如水》啟發善念滌淨垢穢    靜思晨語--20110705《法譬如水》啟發善念滌淨垢穢  Empty周二 7月 05, 2011 6:17 pm

【證嚴上人開示】
我們每天都有一個心願,如何掃除煩惱?
我想有心的人,對最近「法譬如水」,如果聽進去了,大家就知道心中的煩惱,是我們生死的束縛,這是苦不堪言的事。所以有心想改的人,就會想著,如何使我們的煩惱去除?將這念心清淨下來。這是有心知道要改過,知道要注意,心中不要有煩惱。
但是多數的人、凡夫,有的人對宗教,已經產生了排斥,甚至有的人,對於宗教產生偏執,這種排斥宗教或是偏差的執著,這都是對我們學佛求法,一個很大的障礙。
起了排斥的人,這種人不只是對佛法有障礙,對其他的宗教,也一樣有障礙。或是已經信奉其他的宗教,聽到別人的宗教,就起毀謗、不接受,或者是種種心態就生起了。就如某一個宗教,他信仰得很虔誠,來到我這裡,一定要和我有同樣的信仰!
哪怕是母子之間,有一位女兒,起初很孝順,父母的信仰當然是佛教。父母對宗教的信仰正知正見,為社會也投入做了很多好事,但是女兒在那段時間也是很讚嘆、很贊同,也是這樣過日子。
直到結婚之後,有了一個家庭,可能也是家庭有壓力,或是周圍的環境,朋友、同事就會勸導她,向她布教,不由自己就和人信了其他的宗教。
開始先用排斥的方式,先排斥父母所信仰的宗教不對,父母所做的事也不對,所以一直要父母,跟她信仰同樣的宗教。當然也邀她的婆婆,婆婆也是佛教徒,她就說信教是自由的,無論好要信什麼宗教,我都尊重你,但是父母或是我自己的家庭,我們一向都是信仰佛教,妳就不要再勉強了,這樣大家心裡不會快樂。對婆婆就開始起反感。
又把這件事拿回去娘家說,希望她的父母也要和她一樣的信仰。她就排斥她的婆婆迷信,她的父母一樣勸她,妳這樣是錯的,信仰宗教是自由的,我們長輩既然都給了妳自由,妳要感恩,不要不知足。妳不要再勸你的婆婆,也不要再回來勸我們。我們的信仰,原來就是這樣,從祖先一直到現在,我們都很快樂。
所以在這期間,這位年輕人娘家也不回去了,婆婆的家也不去了,感覺很孤立。但是她一直說,你們都不對,你們都是愚癡的,你們都是迷信的。
看,這樣到底是誰愚癡?是誰迷信?為了信仰斷絕長輩,無論是婆婆或是娘家都斷了,這到底是誰不對呢?不對的就是一個觀念!
我們真正的宗教是沒有分別,要互相疼愛、互相尊重、互相讚嘆。宗教要像一個大海,無論是江、河、溪、池的水,同樣能流入大海,大海都能接受,這才是真正的宗教,而且是正信的宗教,必定要有這種的寬宏大量。
宗教間不應起分別心
要相互尊重讚嘆
如大海般
江河溪的水流入海中
都能被包容
才是正信的宗教

就像我們知道了,我們印尼的慈濟村大愛屋,你看,為紅溪河違章的居民,我們為他們建設一千多戶,成為一個慈濟村。看,那個地方的居民,為了那裡居民,有一個很好的安身地方,接下來就要為他們的生活而考慮。有了安身的地方,也要有生活的來源。
所以我們那些企業家,一一都知道,哪些家庭有什麼樣的專長,有什麼樣的技術,有什麼樣的才能可以謀生。適應他們的能力、適應他們的興趣,為這些人設法,要讓他們人人有工作,人人安定地生活。
同時希望在教育,我們在這個村子裡,建設了中、小學。這個學校,聽說是整個雅加達最美的一所學校。
同時,我們還為了這個村子,蓋了一座宏偉的回教堂,因為那個地方人民的信仰,多數,百分之九十是回教徒,剩下的少數有基督教徒、天主教徒和佛教徒,所以我們為了要尊重,當地人民多數的信仰,所以我們在那裡,為他們蓋了一座回教堂。
同時我們也為他們,再蓋一個往生室,因為他們那裡的人往生,他們的習俗就是在二十四小時內,必定要幫這個人淨身,然後做一個儀式就送出去了。從死亡到送出去的時間,二十四小時內要辦完。所以這個禮堂需要,那個淨身的地方也需要。所以也蓋起來了,完全是以回教的標誌,為他們設計,為他們建設。
所以照顧他們安身居住的地方、照顧他們的生活、照顧他們的教育,甚至到人生的最後,他們也考慮到了。
這些人是什麼人呢?是佛教徒、是慈濟人。慈濟以這種宗教宏觀的心懷,對人尊重,對宗教尊重,我們適應他們的文化、適應他們的風俗,只要他們能安心、能安居、樂業,孩子真的有地方讀書,能栽培那個社會的人才,這才是真正打開心胸,為天下眾生謀福,這才真正是宗教的本分。
所以我們不要因為,煩惱、信仰的偏差,或是我們自己內心的煩惱,而去排斥所有的宗教,說宗教是迷信,其實去排斥別人,也是一種迷信。
迷就是煩惱,就是無明,無明煩惱有很多類,八萬四千!所以我們要十分注意,心中的無明煩惱,因為我們有了無明、有了煩惱:
惡業無窮
苦果不息

我們就要知道,
當知皆是煩惱過患
一切都是煩惱過患!
所以我們從今天這個時刻開始,我們就應該要知道,過去有了煩惱、有了無明,都是錯誤的、都是不對的,我們要即刻趕緊改!
所以常常說,不只是做好事要把握當下,得到妙法,我們也要恆持剎那。好的法,我們現在聽到,在瞬間聽到,內心起了歡喜,認同這個法,我們就要好好把握,我們就要好好守持,所以在那個瞬間所得到的,認為是對的,我們就要把握,所以叫做恆持剎那。在瞬間聽到,我們就要好好利用,那個時刻就是今天。
今天不只是指現在的今天,天天都有今天,所以我們如果過去,幾個月的時間,聽過又忘記了,不要緊,從現在此刻的今天開始:
是故今日運此增上善心
求哀懺悔
我們要好好把握現在。運,就是作的意思,我們要從內心發於動作。所以我們常常聽到:「我很感動!」感動就是已經啟發了,但是感動也沒有用,光是感動一下很快就過去了,所以感動不如行動!所以運不只是感動,還是要去行動。
運就是運作,我們開始要趕快行動,我們要趕緊把握住,這個「增上善心」!
煩惱讓人苦不堪言
也是人心最大的束縛
今日既已了悟
就該把握這分「增上善心」
即刻行善守持妙法

我們現在開始,我們知道了就要來運作,把握這個善緣,我們有緣同聚一堂,同修佛法,這就是我們的增上緣。人人心中已經有善了,現在知道,我們趕緊啟發起來,趕緊運作,把握這個增上善心。
現在聽了,大家都知道,對!我要趕緊把惡的習氣去除,好的事,我要趕緊去做。大家在此時這個時刻,我相信多數人的心,都已經向善了。所以這是我們的增上緣,有這麼多好的緣,大家合在一起,運用這個善緣,啟發我們的善心,善心啟發出來就要去行動了。所以第一步就應該要「求哀懺悔」。
我們大家會覺得,我就啟發善心就好了,為什麼還要懺悔?其實,善心早就要啟發了,與生俱來,本來就是與佛平等的心,都有那分大慈悲心,就應該要有這念善念了。但是我們就是因為過去都沒有,沒把這念善念運用在日常生活,過去我們的智慧沒有開啟,所以忙忙碌碌,過著凡夫的生活,過著凡夫的習性。凡夫的習性,做了多少錯誤的事,可能我們無法一一回憶,說不定我們做過了還不知覺。
所以前面也說過,過錯或是罪過,罪就是有心有意,貪、瞋、癡生起時,我們去做利己損人的事,這就是罪業已經形成,這個種子已經種下了。
過是過失,過失是無意的、不知覺的。無意中做了錯事,所以這就是過。所以叫做罪,罪就是有意去做;過就是無意的動作。
你想,無論是有意去做,還是無意的錯,這都造成了業。所以我們人,層層疊疊不知造了多少的業,其實我們無法一一回顧,沒有辦法。
所以我們應該要趁這個時候,知道了,我知道,知道,我就要趕快「運此增上善心,求哀懺悔」!
人人本具的善念
在人與事不斷薰染後
被黑暗所掩蓋
要啟發這念善念
就要把握增上善心
同時至誠的懺悔
用法水來滌淨垢穢

各位,我們要時時懺悔,懺悔就像清水在洗心一樣,所以法譬如水,我們要時時運用,清水來洗滌心靈的垢穢,所以請大家時時多用心。
回頂端 向下
在線
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29099
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20110705《法譬如水》啟發善念滌淨垢穢  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20110705《法譬如水》啟發善念滌淨垢穢    靜思晨語--20110705《法譬如水》啟發善念滌淨垢穢  Empty周四 7月 07, 2011 9:58 pm

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: Inspire Good Thoughts Wash Away Defilements (纏綿感情眾生迷)

Every day we should resolve to sweep away our afflictions. Those of you listening carefully to the Dharma as “Water” teachings know that our afflictions tie us to this cyclic existence of life and death. This creates unspeakable suffering. So those who want to change will think about how to eliminate afflictions and purify their minds. Those who want to change their ways know they must ensure that their minds are free of afflictions.

Many people have formed their own opinions and have rejected the notion of religion. Others may be obsessed with a religion. Rejection and biased attachment are both tremendous obstacles to learning Buddhism and seeking Dharma. Those who reject religion have problems not just with Buddhism, but with other religions as well. Some already devote themselves to one religion, so when they hear about other religions, they malign, reject or have negative feelings about them.

For instance, some are so devout in their religious faith they demand that others around them, including their parents, hold the same beliefs. I heard of a woman who was originally very filial. Her parents were both Buddhists. They had the right attitude toward their faith and were dedicated to helping the community. Their daughter admired and commended them. Things were like this until she got married and had a family of her own. Perhaps she felt a lot of stress in managing a family and dealing with various circumstances, so as her friends and coworkers counseled her, they also proselytized her. Without realizing it, she began to follow another religion.

So she began to reject her parent’s religion. She felt that all their activities were wrong. She wanted her parents to convert to her religion. She also tried to convert her mother-in-law, who was also a Buddhist. Her mother-in-law told her, “We are all free to choose our own religions. I respect your decision. But your parents and my family have always been Buddhist. Don’t try to force us to change. If you do everyone will be unhappy.”

So she became annoyed at her mother-in-law. She also told her parents about this incident. Since she hoped that they would convert, she rejected her mother-in-law’s beliefs as false. Her parents also counseled her, “What you are doing is wrong. We are all free to choose our religions. Since we, your elders, gave you that freedom, you should be grateful. Don’t be discontent. Stop trying to convert your mother-in-law and us. These are our beliefs for generations, our family has been Buddhist. We are happy like this.”

From then on, she stopped visit her parents. She stopped visiting her mother-in-law, too. Though she felt very lonely, she insisted, “You are all wrong. You are all foolish and ignorant. You all have misguided beliefs.” Really, who is the ignorant one? Who has misguided beliefs? In the name of her beliefs, she severed her ties with both sides of her family. So who is really in the wrong? What is wrong is her concept of religion. True religions do not discriminate against each other. They admire, respect, and praise one another.

Religion should be like an ocean. The waters from pools, streams, and rivers can all flow into the ocean and be equally accepted. This is the mark of a true religion. Only religions with right beliefs will be this accepting and magnanimous.

Religions should not discriminate but instead should respect and admire each other. A religion with right beliefs is like a great ocean that embraces water from pools, streams, and rivers.

The Tzu Chi Great Love Village in Indonesia is a good example. For those living illegally by the Angke River, we built a Tzu Chi village with over 1000 units of housing. See, we built a very nice place for these residents where they can settle down. Then we considered their livelihood. Once they had a place to live, they needed a source of income. These entrepreneurs in Indonesia, who were our volunteers, learned what expertise and skills each family had to earn a living. Then they found them jobs according to their abilities and interests. They found a way to employ them all so that they could maintain a stable living.

At the same time, we focused on education. We established a primary and secondary school in the village. They say that these schools are the most beautiful in all of Jakarta. We also built a grand mosque in the village because about 90 percent of the residents were Muslims. A few were Protestants, Catholics, and Buddhists. Because we respected the religion of the majority, we built a mosque for them. We also built them a special room for the recently deceased. In the Muslim tradition, within 24 hours a body must be cleaned and a special service must be held before the burial. All this must take place within 24 hours. Therefore they need a mosque and a special room for cleaning the deceased. So we constructed these buildings according to Muslim customs, with Muslim symbols.

So when we built them a place to live, we also thought about their livelihood, education and even their last rites. We took everything into consideration. Who did all of this? Buddhists. Tzu Chi volunteers. Tzu Chi embraces all religions. We respect all people and all religions. We accommodate their culture and customs. We want them to be at peace, to lead a stable and prosperous life. Their children can have a place to be educated, and future leaders of society can be nurtured. This is true open- mindedness. Improving the wellness of all sentient beings is the fundamental responsibility of a religion.

So we cannot reject other religions due to our afflictions and deviated beliefs. We cannot call other religions false. Actually, rejecting others religions is also a form of misguided belief. We do so out of afflictions and ignorance. There are many kinds of ignorance and afflictions, 84,000 altogether. We must be keenly aware of the afflictions in our minds.

When ignorance and afflictions arise in our minds, “countless bad karma brings ceaseless suffering all of which originates from afflictions.”

Afflictions are at the root of all problems. Starting today, from this moment, we should recognize that in the past, we were afflicted and ignorant, so everything we did was mistaken and wrong. We must correct ourselves immediately. I often say, “Do not just seize the present to do good deeds.” Since we have attained wondrous Dharma “we must maintain that resolve forever.” When we hear good Dharma in that split second, we are happy. Since we agree with the teaching, we must hold on to it, uphold it, and maintain it.

So, in that split second, if we feel what we‘ve learned is right, we must hold on to it, and “maintain the resolve of that moment.” We must utilize the teachings we grasped in that moment. The time to do so is today.

Fellow practitioners, when I say today, I am not referring to this day. Every day is a today. If we have forgotten what we learned in these past few months, do not worry. We can start from today, from this moment.

We should “utilize this mind of goodness, plead and repent.”

We should seize the present and take action. We must express our thoughts in action. We often hear people say, “I am deeply moved.” “Moved” means we are inspired. But if we do not act, the feeling will pass very soon. We must take action. Taking action is better than being moved. To “utilize” is not just about feelings, but also actions. “Utilize” implies action. We must act quickly. We must take advantage of this “mind of goodness”.

Afflictions cause unspeakable suffering. They are the strongest restraints on our minds. Since we realize this today, we must seize this “mind of goodness” and immediately do good and uphold wondrous Dharma.

Starting now, we put what we know into action. Let us make good use of our good afflictions, which brought us together to practice Dharma. These are our Assisting Conditions. There is goodness in each one of us. Now that we know, we must arouse, utilize and make the most of this mind of goodness. Now that we have heard this, we all know it.

So we must quickly eliminate our bad habits. We must quickly do good deeds. At this time, in this moment, I believe most of you have a mind inclined toward goodness. This is our Assisting Condition. Since we have the great affinity to gather here, let us use these good conditions to inspire our goodness and take action. The first thing we should do is to “plead and repent.” Some of you may ask “If I have a good heart and do good deeds, why do I still have to repent?” Actually, we all inherently have this mind of goodness, one equal to the Buddha’s. We have the same great compassion, so we already have these good thoughts. We have simply failed to utilize them in our daily living. In the past our wisdom was not yet awakened. We were busy leading the lives of ordinary people, carrying the tendencies of ordinary people.

These habitual tendencies led us to commit many wrong deeds. We may not remember them all. Perhaps we did not realize we made those mistakes. So earlier I talked about mistakes and wrongdoings. Wrongdoings are committed intentionally. When greed, anger, and ignorance arise, we do things to benefit ourselves, and harm others. This is how we create bad karma and plant negative seeds. Mistakes are committed unintentionally or unconsciously. We did not mean to do it. So these are called mistakes. Wrongdoings are committed intentionally. Mistakes are unintentional. Think about it. Whether we do something intentionally or unintentionally, we create karma. So we humans do not realize how much karma we have created. It is truly impossible to recall everything. We simply cannot. So now that we have realized and recognized this, we must quickly “utilize our mind of goodness, plead and repent”.

Our inherent goodness is continuously influenced by people and matters, so we are covered by darkness. To bring out our inherent goodness, we must take the opportunity to strengthen it and repent with utmost sincerity to wash away our defilements with Dharma-water.

Fellow practitioners, we must repent constantly. Repentance is like water that cleanses our minds. Thus, Dharma is like water. We must constantly use it to wash away the defilements in our mind. So everyone, please always be mindful.
(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水).
回頂端 向下
在線
 
靜思晨語--20110705《法譬如水》啟發善念滌淨垢穢
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: