Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語--20110826《法譬如水》五慳 (一)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29096
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20110826《法譬如水》五慳 (一)  Empty
發表主題: 靜思晨語--20110826《法譬如水》五慳 (一)    靜思晨語--20110826《法譬如水》五慳 (一)  Empty周五 8月 26, 2011 12:03 pm

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29096
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20110826《法譬如水》五慳 (一)  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20110826《法譬如水》五慳 (一)    靜思晨語--20110826《法譬如水》五慳 (一)  Empty周五 8月 26, 2011 2:53 pm

【證嚴上人開示】
一大早從外面走進來,進入大殿之前,聞到外面樹的香、草木的香,土的香,空氣也很香,這種風平浪靜,沒有什麼風的聲音、雨的聲音,只聽到大地靜謐的聲音,鳥聲、蟲的聲音,土地呼吸的聲音,加上所接觸到氣味,真的是很美。
各位,我們生在如此有福的境界,我們應該要時時有感恩心,感恩心就是福氣,有了感恩心,我們才能夠和天地之氣合在一起,所以我們要時時多造福。
造福的人就是要心寬,我們若心寬就意解。能寬心的人,才能和天地萬物,人與人之間的道理,我們才能盡解。意思就是,我們的智慧自然,和天地萬物接觸,我們很敏捷就能知道,這是樹的香、這就是土地的香,我們就能分辨出來。所以我們要開啟意識,總是要把心放寬。
所以我們若要將心放寬,就要從學處入手。常常說法譬如水,我們的心有什麼煩惱嗎?只要我們有煩惱,受了污染,我們就要用法水來洗滌。
心寬意解
能寬心對人
才能了解天地萬物
人與人之間的道理
心要放寬
就要用法水
滌除心中的煩惱

前面說五蓋,五住、五蓋都說過了。現在我們就說五慳,慳就是慳貪的意思。我們的心要寬,意才容意解,心不寬就是因為我們慳吝、慳貪。
慳吝,十分的吝嗇,有東西都想佔為己有。不論什麼東西,都是只能我擁有,不高興看到別人有,這叫做慳;我們捨不得,捨不得捨出去,這也叫做慳;捨不得分給人一點,這也叫做慳,慳貪的心。
慳貪的心念分成幾種呢?
或因五慳造一切罪
五慳:住處慳、利養慳、
稱讚慳、財帛慳
佛法慳

第一種就是「住處慳」,住的地方,我們人人生在人間,住於天地間。在天地間,我們也要有個小空間。像我們大家共住一處,修行的叢林雖然很大,不過,我們修行,我們的寮房中,屬於我們的地方並不大。而且還規規矩矩。
我們既然要修行,就要說心寬,不是屋寬。住的地方不是要豪華,住得很寬潤,不是。而是如何能把所擁有的物質縮小,將無形的心念開闊,這才叫做修行。
日常生活中
把物質的欲望縮小
將無形的心念開闊
才是修行

所以,過去常說,我們一個人的生活,住的地方到底要多大呢?睡的頂多是六尺長、三尺寬,這樣就夠睡了。不必再超過,三尺、四尺、五尺、六尺。其實一個人的體積才多大?體積又不大,何必求多餘呢?
也不只是說一張床。再說一間房間,我們的一間寮房,可以住三人、四人、五人,這樣已經很寬了,難道一定需要,一個房間一個人住嗎?不必!因為心寬何必屋寬?屋寬不如心寬,這也叫做修行。
同一間寮房,我能容納別人再來!再來!多人多福氣啊!增加道友我們可以論道,我今天看到什麼的;我今天聽到了什麼;什麼的事情讓我很感動。什麼事情給我的啟發很大。互相論道分享,這樣可以增加我們的智慧、堅定我們的道心。
常常說要是一個地方有很多人住,東家長、西家短。或是我一個人住一間,再招人來這裡論是非,這都是敗德損慧。
結黨成群論人是非
是敗德損慧
互相論道分享
可增智慧堅定道心

我們修行,就是要增加我們的德、增長我們的智慧,讓我們的心能清淨。所以就算很窄的地方,我們也有開闊的道。所以我們的住處不可慳,我們應該有地方就「來啊!進來啊!共住、同修啊!」這樣就對了。
所以我們住的地方,除了我們的房間以外,還有我們的鄰居,我們都要用很寬大的心。所以常常對我們的慈濟人說:「我們要敦親睦鄰。」我們的左右鄰居,我們都要以寬大的心去包容。
現在的社會,人心愈來愈窄。甚至現在還有人,就是別人要來蓋房子了,我若是已經蓋 了,我的房子蓋得比較低,別人的土地要蓋房子,太陽出來的時候,你的建築物,影子不能遮住我的房子,也有這樣的。
會覺得這到底限高有多高?就要看隔壁的房子,離我們多遠。這要怎麼說?因為要看太陽出來,我們的房子的影子,有沒有遮蓋到別人的房子?現在也有這樣的規矩。
若是遮蓋住了,他可以出來抗議,說:「你的影子怎麼能遮住我的房子?」
看,現在人的,現在的心愈來愈縮愈窄,別人的土地在蓋房子,連影子都要限制了。所以這實在是很無奈的人生,也是人權很囂張的時代。我行我素,我佔住這裡就是佔住這裡。有很多的理由,就是不讓你靠近,這叫做住處慳。不高興別人住得靠近我們。
第二就是「利養慳」。利養,人都是希望多還要更多。若是出家人,接受供養的時候,他就覺得:「應該要多布施給我,應該要給我多一些。」這都叫做利養。
若是在家人賺錢,什麼人會覺得:「我錢賺得太多了,人家給我的利潤太多了。」好像不曾聽過,都是在計較我的利潤太少。
就像南亞海嘯的時候,海嘯一來,很感恩全球慈濟人,大家點滴付出,凝聚起來的一股力量。我們想要及時趕緊去幫助,除了緊急救災之外,多少人無家可歸,我們無論是在印尼大亞齊,就是地震的災區,除了是地震的災區以外,又受到海嘯(侵襲),真的是很慘。
不只是當地的災難,波及十多個國家,我們所要去幫助的,我們所選擇的,重點直接的地方。那就是為他們蓋房子的地方,有兩個地方,除了馬來西亞、泰國,我們緊急救濟之後,評估起來,當地就能幫助,唯有兩個地方比較嚴重,非常嚴重,那就是亞齊和斯里蘭卡。這兩個國家實在需為,天下人去關心和幫助,所以印尼(慈濟人)就負責亞齊。當然也要借重全球的人去幫助。有三千七百戶的大愛村建設,分作幾個點要去幫助建設。
像斯里蘭卡,我們也都發包了,工程都開始了,但是在(二OO五年)四月動土之後,我們開始發包。發包當時的物價,比之現在的物價,不斷不斷升高,所以工程的承包者,他的心很不安,看到物價一直波動,所以工程就有些停頓。有一群我們的建築委員,就打電話回來告訴我:「師父,現在物價波動,我們現在要緊快為他們建設,唯有一項,就是要再增加經費。因為包商他覺得物價會再漲,雖然簽約了,簽訂了才知道物價會再漲,風聲一來,(工程)就比較緩慢地進行。」
我們也不知道到底怎麼了,怎麼那麼慢,溝通之後,才知道沒有一個人肯吃虧,大家都想:「我的利潤應該再提高,我應該多賺一些錢。」所以時間拖長了。這也是利養慳,貪求利潤能得到多一些。要不然我趕快就趕工了,不必一直拖到現在。
當時所選擇的建材,是適應當地。他們說,他們住的文化,就是土磚屋。想想,土磚屋很好啊,那個地方沒有地震,現在建屋的地點也比較高。土磚屋,像我們之前在(伊朗)巴姆城,記得嗎?巴姆城地震的時候,我們去支援,巴姆城有兩千多年都是土磚屋。其實它只要不要被大水浸泡太久,幾天自然水退了,就沒事。它有一個優點,就是冬天很溫暖,夏天很涼,尤其這也是他們在那裡,(斯里蘭卡)一般人住的文化。
所以,開頭是以這樣去評估。但是,因為要再製土磚很慢,再兩年都做不起來,因為量很大。所以改換為水泥磚。他們也是很高興,但是就是物價波動,所以藉此機會對我們漲價。這個時代在變,或是人心的浮動,所以就變成負擔加重了。
這都是出於:「我做生意就是要賺錢,聽到風聲我就要拖,不要一動工下去,才拖累到我。」所以這種心態,這都叫做利養的慳。這種慳貪,看能不能得到更多、得到更多。這就是我們心意的欲,希望自己能獨得,不允許別人得到,比我更好的利潤。這都是我們的社會人心狹窄,不能很開闊,因為這就是我們凡夫的習氣,不是本性。
我一直在跟大家說:「本性是光明的,本性是清淨的,本性是與佛平等的。」就是因為我們都是凡夫的習氣,凡夫的習氣都有這個慳字,慳貪。
無論是慳貪,我們所住的環境,好還要更好,寬還要更寬;或是慳貪在利潤,多還要更多,我們能比別人多,這都是慳貪。光想要進來,不想要出去,這叫做慳。
人本性都是光明的
凡夫的習氣
讓我們想要得更多
這種心念就是慳貪

學佛修行,我們是要修如何能慈悲喜捨,每天很歡喜的心,我們能容納很多。把心門打開,把心地拓寬,是我們的心地要寬,不是外面有形的東西寬。
各位,佛陀真的是大智慧者,我們眾生的毛病,他都一一點出來。
說不定我們住的,也是有人嫌太窄;說不定我們住的,在寮房和寮房的隔壁的隔壁,我們也有分別,也會嫌,這是我的地盤,隔壁是我的隔壁,你不能住我的隔壁。可能也有這樣的。
在家人可能也有這樣的,隔壁鄰居:「我實在很倒楣,才跟這一戶住在一起。」我們都不去想:「這一戶,可能他們的心態也很辛苦,我們要如何和他互通?要如何以愛對他們愛灑人間?」
這無論是在家出家,我們要預防這分慳心、慳吝的心;不肯讓人靠近,這以現在的名詞叫孤傲,真的大家要多用心。
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29096
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20110826《法譬如水》五慳 (一)  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20110826《法譬如水》五慳 (一)    靜思晨語--20110826《法譬如水》五慳 (一)  Empty周三 8月 31, 2011 7:37 pm

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: Fivefold Stinginess (Part 1) (五慳)

Early this morning, before I entered the main hall, I smelled the sweet fragrance of the trees, the grass, and the soil. Even the air smelled good. In this tranquil environment there were no sounds of wind or rain, just the stillness of the ground, the chirping of the birds, the bugs, and the breathing of the earth. The sweet smells of nature were also present. It was such a beautiful experience.

Everyone, living in such a blessed environment, we must constantly be grateful. To have a grateful heart is to create blessings. Only with gratitude can we live harmoniously with our environment. Therefore, we must cultivate our blessings. To do so, we must be open-minded. An open mind is one with empathy. Only those with an open mind can fully understand the principles of the universe, the nature of human relations, and gain knowledge of all matters. This means that our wisdom is naturally in touch with everything in the universe.

We can easily and quickly distinguish between the fragrance released by a tree, or by the earth, and so on. To awaken our consciousness, we need to always keep an open mind. To open our minds, we need to start by learning the way first. It is often said that “Dharma is like water”.

Do our minds have afflictions? If so the mind is polluted and we need to cleanse it with the Dharma-water.

An open mind is one with empathy. Only those who have an open mind can fully understand the principles of the universe and of human relations. To open our minds, we need to use Dharma-water to cleanse all afflictions.

We have previously discussed the Five Grounding States and Five Hindrances. Let us now discuss the Fivefold Stinginess. Stingy means greedy. As mentioned before, we must keep an open mind to be empathetic. Greediness and stinginess lead to a narrow mind. A stingy person likes to keep everything to himself. Regardless of what it is he must be the only one to own it. He becomes unhappy if others have it. This is called stinginess. When one is unwilling to give or share even a bit, it is also called stinginess. This all comes from a greedy mind.

How many types of stinginess are there? The Fivefold Stinginess may cause all wrongdoings. The Fivefold Stinginess: Stinginess of Abode, Stinginess of Sharing Alms, Stinginess in Praise, Stinginess of Assets, Stinginess of Sharing the Dharma.

The first is Stinginess of Abode. It refers to our living space. Living in this world, between Heaven and Earth, we all need a space of our own. It is like how we all live here together. Although this monastic community is big, in the dormitory rooms our personal space is limited, and we also need to follow rules. Since we are here to practice, we should focus on keeping a big heart, instead of a big room.
Our living areas do not need to be luxurious or spacious. No. Instead, we should work on reducing worldly possessions and opening our minds. This is the way to spiritual practice.

In our daily living, we need to reduce our desire for worldly possessions, and open our minds. This is the way to spiritual practice. I have often asked, “How big of a living space do we need?” The largest bed we need is six-by-three feet. This will be enough.
There is no need to extend it three to six feet more. A person’s body is not that big, so there is no need to add extra space. Besides the bed, let’s talk about the room. Each of our monastic rooms can comfortably accommodate three to five people. Is it necessary to assign only one person per room? No. There is no need for a big room.
It is better to have a big heart. This is also a way of spiritual practice.

If we can accommodate more people in our monastic room, we will gain more blessings. With more fellow practitioners, we can all discuss the Path. We can discuss what we heard today, what we saw today, and what moved or inspired us. These discussions, this sharing can expand our wisdom and affirm our determination to pursue our spiritual path. If we share the room with many people who gossip all day long, or if we each have a room and invite others over for gossiping then this will damage our virtues and wisdom.

To gather in cliques and gossip about others is to damage our virtues and wisdom. Yet to discuss and share Dharma in groups is to increase our wisdom and affirm our determination in our spiritual practice.

The purpose of our spiritual practice is to enhance our virtue and wisdom, thus purifying and calming our minds. Then, even in a narrow and crowded place, our spiritual path will be wide and open. So we should not be stingy about our living space.
Invite friends in to practice Dharma together. This is the right way. Wherever we live, in addition to our own space, we also have neighbors whom we must treat with an open mind. I have often said to Tzu Chi volunteers that we must treat our neighbors kindly. We must keep an open mind toward all our neighbors.

In modern society, people are getting more narrow-minded. Nowadays, there are even cases where someone is building a new house and the new house is higher than the neighbor’s. In this case, the neighbor insists that when the sun is out, the new building must not cast a shadow on their house. This means that the height limit on a new house depends on the distance between the neighboring houses. How do we explain this? It is because when the sun is out, it is possible that the new building will cast a shadow on the neighboring house. Nowadays, there is such an unofficial rule. Otherwise, the neighbor can project about the shadow on their house.

You see, so narrow-minded that there is even restriction on the shadow when someone is building a house on their own land. There really is much frustration in this life. Also, personal rights are overly exercised. People act however they please, “I own this space; I live here. I’ll use every excuse to keep you away. This is the Stinginess of –not wanting others to live too close.

The second is Stinginess in Sharing Alms. People usually want more for themselves. If a monastic person, when receiving alms, thinks that he should get more offerings from people, then that is Stinginess in Sharing Alms.

As for lay people, we have never heard anyone say that he or she makes too much money or that he or she is given too much profit. We have only heard people complain about not making enough profit.

Take the tsunami in southern Asia as an example. When it occurred, thanks to Tzu Chi volunteers all over the world who come together and offered help, we were able to provide immediately disaster relief. Many people become homeless. In Aceh, Indonesia, there was an earthquake. Besides the earthquake, Aceh also suffered a tsunami. It was quite devastating.

In addition to Indonesia, over ten countries were impacted. When offering assistance, we choose as top priority the places that needed new housing. There were two such countries. In Malaysia and Thailand, after our emergency relief, we evaluated and found that local authorities could help themselves. But there were two other places that needed serious help. There were Aceh and Sri Lanka. These two places truly needed outside help and care.

So Tzu Chi volunteers in Indonesia, with help from people worldwide, took care of Aceh. There, Tzu Chi built Da Ai villages at several sites, with a total of 3700 houses. In the case of Sri Lanka, we also contracted out the work and commenced construction. But after breaking ground in April, 2005, after we awarded contracts to builders, the cost of materials kept rising. The contractors felt very uneasy about the increase of cost. So they slowed down the construction.

A group of our construction commissioners called me and said, “Master, the market price is fluctuating. To expedite the construction, the only thing we can do is increase the construction budget, because the contractors feel the price will go up more.” So even with the contracts signed, when they heard that the price would go up again, they slowed down the construction. We did know why the progress was so slow. After talking to them, we realized that no one wanted to be short-changed. They thought that they needed more profit, that they should make more money. So they dragged out their schedule. This is also Stinginess in Sharing Alms.

They were greedy for more profits, or they would have finished the job earlier. At that time, we selected the building materials based on what the local people were accustomed to, which were clay brick houses. Building clay brick houses was a good idea. The construction site was at a higher ground with no earthquakes. The clay houses were similar to those in Bam, Iran. Remember? When an earthquake occurred in Bam, our relief team was there to help. Clay houses were used in Bam for over 2000 years.
As long as they are not immersed in water for long, the house will be fine when the water recedes. Another advantage is that they are warm in winter and cool in summer. Since clay houses are part of Sri Lanka's culture, we considered using clay bricks from the outset. But due to the large quantity, it would take over two years to manufacture them, which was too slow. So we switched to cement bricks. The contractors were also happy with cement. But the price kept fluctuating, so they used this opportunity to raise their price.

Changes in the world and people's restless minds led to heavier burdens. This is due to the notion that "Doing business is about making money. I'll slow down when the price increases so that I won't lose profit." This kind of attitude is called Stinginess of Sharing Alms, which is trying to obtain more for oneself. This comes from the desire to posses all and not allow others to receive more profit than us. This is due to people being overly narrow-minded, they cannot open their minds. This negative habitual behavior of ordinary people is not their innate nature.

Our innate nature is as bright and clear as that of the Buddha. But all of us have negative habits. Stinginess is a negative habit of ordinary people. The insatiable desires for a better and more spacious living place, or higher profits than anyone else are all part of stinginess and greed. Wanting more but being unwilling to give is called stinginess.

Our innate nature is pure, yet our habitual tendencies lead us to always desire more. This is stinginess and greed.

In learning Buddhism, we must practice kindness, compassion, joy, and giving. Being happy every day, we can accommodate a lot. We should open and broaden our hearts. We should expand our minds, instead of expanding material possessions.

Everyone, the Buddha is immensely wise. He pointed out every bit of our shortcomings. For example, our neighbors might see our place as too tiny, or we might discriminate and complain about our neighbors, "I live here. I don't want you as a neighbor, so you can't live next door." Laypeople may also encounter such neighbors.
Or we may feel that it is our misfortune to live next to a certain family.

We never reflect that maybe they also feel the same about us. How can we communicate with them? How can we spread love and kindness to them? Whether leading a monastic life or living at home, we need to guard against stinginess.
A stingy mind stays aloof from others. In modern terms it is being aloof and arrogant.
So we should always be mindful.
(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水)
回頂端 向下
 
靜思晨語--20110826《法譬如水》五慳 (一)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: