Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語20111026《法譬如水》六行~十回向行(七)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語20111026《法譬如水》六行~十回向行(七)  Empty
發表主題: 靜思晨語20111026《法譬如水》六行~十回向行(七)    靜思晨語20111026《法譬如水》六行~十回向行(七)  Empty周三 10月 26, 2011 1:35 pm

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語20111026《法譬如水》六行~十回向行(七)  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語20111026《法譬如水》六行~十回向行(七)    靜思晨語20111026《法譬如水》六行~十回向行(七)  Empty周三 10月 26, 2011 4:20 pm

【證嚴上人開示】
日子過得很快,一天又過一天。但是我們修行,心的趣向以及精進的念頭,是否永遠保持?
最近我們一直在說的,就是心、佛、眾生三無差別;本來心和佛和眾生,哪有什麼差別呢?差別就是在我們眾生的無名妄動。
一念無明起,我們的心行妄動,偏差錯誤的事就做出了很多;自己一念偏就一家亂;家家亂,天下就無法平安和平,這都是從人的一念開始。
所以我們要日日聞法,日日從內修而起於外行。聞法本來就是要思考,本來就是要修;對內心一定要精進內修,待人接物要起尊重恭敬而外行,這就是我們修行的態度。
我們昨天也說過,十回向中第六個回向,是隨順平等善根的回向。諸佛的世界,和眾生的世界應該一樣,所說的世界就是佛土;如來就是清淨,清靜的心境就是如來的佛土。我們相信所有眾生的那念善根,和我們都一樣,我們和佛都一樣,這就是昨天大家所聽的。
今天是第七,回向的第七就是:「隨順等觀一切眾生回向。」
十回向行之七
十方眾生 皆我性具
本際平等 無有高下
名隨順等觀一切眾生回向

我們要知道,既然是隨順,我們要隨順眾生。但是眾生,既然各人有不同的習氣,各人有不同的煩惱,各人有不同的妄動行為。這樣的眾生我們要如何去隨順呢?
幾天前我們不是說過,守護我們的本心,我們的始覺、本覺要覺悟。我們雖然精神脫俗,但是我們要處眾入群,怕的就是怕我們的心一迷,隨著眾生轉。我們既然能提起始覺,堅立了本覺,在芸芸群眾中,我們能隨眾,但是不迷。
處眾入群
若能守護我們的心
提起始覺、堅立本覺
就不會隨眾而轉
迷失了心

我們要尊重眾生與佛平等,起這種心,所以說:「十方眾生,皆我性具;本際平等,無有高下。」因為十方的眾生,和我的性都一樣,和我們大家的性都一樣,這種本際本來就是平等,沒有高下,在聖不增,在凡不減,本來就是平等。所以大家會覺得,這幾天以來每天都是說,佛、眾生都沒有差別,都是平等的。
這個境界我們能達到嗎?就是怕我們達不到,所以不斷回向、不斷回向,回小向大,要如何讓我們的心和佛的心,貼得更近,更了解佛的境界、佛的心境;甚至希望我們的心去貼近眾生心,把眾生的心拉過來,貼近我們的心。這叫做「上求下化」。
將我們的心貼近佛心
然後接近眾生
把眾生的心拉過來
貼近我們的心 這叫做上求下化

佛法無止境,我們要不斷精進,接近佛的境界,我們要不斷發心發願,我們要接引眾生。所以我們和佛和眾生是一體的,這就是上求下化;我們應該常常有這種心情,這叫做回小向大。希望我們的心和佛的心更靠近。
既然:
既修真因
善根成就
則知十方眾生
皆我本性

意思也一樣,既然我們修真因,那就是上一段文字說過的,真因,真如本性的種子,昨天說過了,所以連接著上面的文字,「既修真因,善根成就。」這念真如本性,我們既然開始一直和它接近,之間善根不斷成就。
和平時所說的「不經一事,不長一智。」你要去體驗,體驗之後,就能成長你的智慧,我們若不肯體驗,不肯向前前進,這樣我們聽再多的法,只有聞,只是思,但是沒有身體力行去修,永遠都無法,和我們所聽到的法契合。
不經一事、不長一智
親身體驗才能成長智慧
就如聞法而不力行
聽再多法也不能成就善根

重要的是在「修」字,所以我們要修真因,才能善根成就;你若沒有修真因,真如清淨起點的始覺,我們如果沒有好好體悟,我們無法了解。所以體悟之後,我們還要成就善根,處眾入群。如此「則知十方眾生,皆我本性。」若能了解,我們才能知道,十方眾生和我的本性一樣,本性平等。
慈濟的道場本來就在人間,所以我們在人間修道場,道場不離人間。所以慈善的工作,本來就已經走入國際間。天下多災難,看看,國土危脆,有南亞海嘯、有巴基斯坦大地震,多少人受盡了苦難。
南亞海嘯波及十二個國家,雖然其中幾個國家,災難不是很嚴重,但是那種受災難,苦的心情是一樣的。無論是馬來西亞、無論是泰國,同樣房子被海水捲走,家園破碎,親人同樣人天兩隔。雖然他們受災的範圍小,但是感受的人,苦難是一樣的。
所以無論在馬來西亞或是泰國,我們的慈濟人,人間菩薩及時出現,陪伴他們幾天的時間,供應他們民生必需的用品。雖然救災的時間比較短暫,幾天的時間。
但是長期的,普遍嚴重的災區,像亞齊,光是一個亞齊,嚴重的災區就分成好幾個地方,不同的島。而且一個月中,有好幾次六級以上,接近七級的地震。那種大地震一波再一波,在一個多月內不斷再發生。
在那裡投入救災的人如同身受。陪他們在那裡生活,擁抱著苦難的人,安撫他們,陪伴他們,雙手付出他們所需要的,態度柔和而尊重,想要膚慰他們內心的苦難,能安定他們的心;接下來就是要安頓他們的身,身有餘,才能再恢復他們的生活。
所以在亞齊,這波這麼長的時間,還有慈濟人在那裡,照顧他們的生活,照顧他們的醫療,為他們建設,這不是如同身受嗎?這不就是知道眾生,十方眾生他們受苦難,就像我們自己受苦難一樣,在那裡陪伴、照顧、建設等等。
斯里蘭卡也是一樣,除了緊急的當時,為他們義診,甚至安頓他們的生活到現在,甚至為他們建設家園,要長久安身立命的環境。我們想我們需要什麼樣的環境居住?在那裡,就要給他們什麼樣的環境。應他們所喜愛的,應他們所要求的,盡我們的心、盡我們的力量。
拍回來的照片,環境好美,斯里蘭卡本來就是一個很美的地方。何況我們選擇的那塊土地,居高臨下,不是山坡,但是它的平台,本來就高了一點,房子蓋起來,看出去的視野很開闊。而且他們那裡,對樹木很珍惜,能看到很多百年的老樹,非常茂盛,能看到海洋,不論日出或是日落,整片土地空氣非常乾淨。
政府提供的土地我們分割,能幫他們蓋二十多坪的房子,幫他們圍籬牆,幫他們種樹,每一戶都是獨立的透天厝。我們臺灣的榮譽董事,也是建築委員,回來跟我們說,他說:「這好像台灣的別墅,好美!」
我們行在菩薩道中,才能去體會眾生苦,你知道眾生苦,你才能入苦難中,去陪伴、去膚慰,才能練出我們這念心,能拉長情、擴大愛。長情就是「覺有情」,既然我們覺悟了眾生的苦難,既然我們願意扶貧脫困,既然為他們救災,順帶要輔導這些貧戶,能脫離那種困難,希望他們能改變人生,離苦得樂。
為了這樣,我們也要用那分真誠耐心,所以這也叫修真因。那種真誠的心要提起來,培養我們的善根,走入群眾中。
因為我們若不能體悟,眾生和我們是平等的,我們若沒有如同身受的同理心,如此,我們哪有那個耐心?他和我們有什麼關係?我們去到那個國家,要事事對人鞠躬要求,要求工人配合我們,要求廠商要提高建設的好品質,要求政府要有電、水、鋪道路。為什麼?我們和他們一點關係都沒有;從臺灣去到那裡,鞠躬要求,耐心陪伴;不為什麼,只為了這分真誠的愛,體悟眾生的苦,這就是隨順等觀,隨順眾生。
天下有什麼樣的災難,我們還是要投入災難中,去做拯救眾生。因為我們尊重眾生,和佛和我們平等,所以稱作隨順等觀一切眾生回向。等觀就是平等,這就做同理心;如同身受,不只是獨善其身顧好自己,我們要照顧大地芸芸眾生。
以真誠的心體悟眾生苦
以同理心膚慰眾生的心
尊重眾生、佛、我們皆平等
就是隨順等觀一切眾生回向

各位,學佛沒有其他的方法,我們回小向大,我們要尊重自己的始覺,站在我們的本覺,不被苦難顛倒、迷茫的眾生誘引、污染。但是在這種苦難中,我們要如何去幫助他們?要如何去度化他們?這才是真正的,隨順等觀一切眾生。
各位,聽了要去思考,用心之後我們要力行,這叫做聞、思、修。所以請大家要多用心,一切眾生的善根不要讓它損失了,請大家時時多用心。
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語20111026《法譬如水》六行~十回向行(七)  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語20111026《法譬如水》六行~十回向行(七)    靜思晨語20111026《法譬如水》六行~十回向行(七)  Empty周六 11月 05, 2011 9:34 pm

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: The Six Practices: Ten Dedications Part 7(六行~十回向行七)

Time passes quickly. One day passes after another. However, can we maintain forever the direction and diligence of our practice? Lately, we keep saying that mind, Buddha and sentient beings are the same. Indeed, what is the difference between them? The difference is in sentient beings’ ignorance and deluded actions. Once an ignorant thought arises, we become careless and make many mistakes. If our thoughts deviate, we bring chaos into our family. If all families are in chaos, there will be no peace in the world.

It all beings with a single thought. So we should listen to Dharma every day, and root our actions in our spiritual practice. Listening to Dharma requires critical thinking and practice. We must diligently cultivate our minds and approach everything respectfully; this must be our attitude toward spiritual practice.

Yesterday I also said the sixth of the Ten Dedications is Dedication of treating all sentient beings equally. All Buddhas’ worlds should be the same as sentient beings’ worlds. The worlds we speak of are Buddha-lands. The Tathagata is pure, so a pure mind is Tathagata’s Buddha-land. We believe all sentient beings have a root of goodness like we do and like the Buddha does. This is what you heard yesterday. The seventh Dedication is “Dedication of equally adapting to all beings.”

Seventh of the Practice of Ten Dedications: All sentient beings are endowed with equal natures. There is no disparity. This is the Dedication of equally adapting to all beings.

We must know, if we are adaptable, we can accommodate all sentient beings. However, since everyone has different habits, afflictions, and careless actions, how do we adapt to them all? A few days ago we talked about safeguarding our minds and realizing our Initial and Innate Enlightenments. Our spiritual should be transcendent but we must live among people. Still, we are afraid of being confused and led astray by others. If we can elevate our Initial Enlightenment and strengthen our Innate Enlightenment, we can adapt to people without being confused by them.

When working among people, if we can safeguard our minds, elevate our Initial Enlightenment, and solidity our Innate Enlightenment, we will not be seduced or confused by them.

We must respect sentient beings and Buddha equally. We must have this mindset. “Sentient beings in the Ten Directions are endowed with equal natures. There is no disparity.” All sentient beings have the same nature as we do. We were all originally equal, with no disparity. This nature is not greater in saints or lesser in ordinary people. Everyone is equal. Although I have been saying that Buddha and sentient beings are no different, everyone wonders.

"Can I attain that state?” We are afraid we cannot. So we must continuously dedicate our merits. Dedicate Merits from Small to Large. We must also bring our hearts closer to Buddha’s to understand His state and mindset. Furthermore, we aspire to bring our hearts closer to all sentient beings’ and bring their hearts closer to ours. We seek Buddha’s way and transform all beings

Let our hearts be close to Buddha’s. Then we can approach sentient beings and draw their hearts close to ours. So we seek Buddha’s way and transform sentient beings.

The Buddha-Dharma is endless. We must diligently progress toward the state of Buddhahood. We need to continuously aspire and resolve to engage sentient begins. Thus, we, Buddha and sentient beings are one. We seek Buddha’s way and transform sentient beings. We should always have this attitude. This is Dedication of Merit from Small to Large. So we hope to bring our hearts closer to Buddha’s.

Now that we are “cultivating the True Cause, to perfect the root of goodness, we should know that all sentient begins have the same innate nature as we do”. This means the same thing. We are cultivating the True Cause, as indicated in the aforementioned passage. True Cause is the seed of our Tathagata-nature; we discussed this yesterday. The meaning of the text above, “Now that we are cultivating the True Cause to perfect the root of goodness, is that as we approach our Tathagata-nature, our roots of goodness will continuously develop.” As we have said, “Wisdom comes from experience.” We must experience things to gain wisdom. If we avoid experiences, we are avoiding progress. No matter how much Dharma we have listened to or thought about, if we do not practice it, we can never integrate it into our lives.

Wisdom comes from experience. Experience things to gain wisdom. If we listen to Dharma without practicing it, no matter how much we have heard, we will never perfect the root of goodness.

The key word is “practice.” So we should practice the True Cause to perfect the root of goodness. If we do not practice True Cause and realize our Initial Enlightenment, our true and pure starting point, we will never understand. So, after we realize it, we need to perfect the root of goodness by living among others. Then “we should know that all sentient beings have the same innate nature as ours.” If we understand, then we know that all sentient beings have the same innate nature as ours. Our innate natures are equal.

This world is Tzu Chi’s place of practice. Therefore we need to practice here. The Human Realm is our training ground. Our charity work has already extended to the rest of the world. There are many disasters in this world. Countries are so fragile. Look at the 2004 tsunami in South Asia and the 2005 earthquake in Pakistan. So many people endured great suffering. Twelve countries were struck by the tsunami. Though the damage in some countries was not as severe as others’ their suffering was the same. In both Malaysia and Thailand, we saw houses swept away, homes shattered, families broken by death. Though the tsunami hit other nations harder, they felt the same magnitude of suffering.

So Tzu Chi volunteers, living Bodhisattvas, appeared at once in both Malaysia and Thailand. They accompanied aid recipients for several days and provided them with daily necessities. They spent a relatively short amount of time there. They spent more time in areas with widespread damage, such as Aceh, Indonesia. Aceh alone was split into several disaster areas. And in one month, there were earthquakes measuring between 6 and 7 on the Richter scale. Big aftershocks occurred many times in less than two months.

The volunteers there truly felt people’s pain. They lived with them and embraced these suffering people. They comforted accompanied them. With their hands, they gave them what they needed. They treated them gently and respectfully to soothe their sorrows and calm their minds. Then they helped create living arrangements so these people could resume their lives. Tzu Chi volunteers stayed in Aceh for a long time. They took care of their daily needs, their medical needs, and rebuilt their houses. Isn’t that empathy? It is feeling the suffering of all sentient beings as if it were our own. They stayed there to help and rebuild.

We did the same in Sri Lanka. Besides providing emergency medical services, Tzu Chi helped stabilize their living conditions and rebuild their homes for the long term. We thought about how we build our own living environments, so that we could provide them with environments that would match what they liked and needed. We did all we could. The pictures showed a beautiful environment. Sri Lanka was already a beautiful place. The area we chose was pretty high up. It was not on the slopes, but on a hilltop, at a higher elevation. The homes had wide open views. Moreover, people cherished their trees. Three that were hundreds of years old flourished. They could see the ocean, sunrises and sunsets. The land and the air was very clean. We divided the land provided by the government and helped them build houses of over 700 square feet. We also helped them build fences and plant trees. Each unit was a standalone house.

One of our honorary board members, who is also on our architecture committee, said, “The houses looked like villas in Taiwan. So beautiful.” We need to walk the Bodhisattvas-path to experience sentient beings’ suffering. We must understand it to care for and comfort them, and develop a mind that expends affection and spreads great love. Thus we become Enlightened Sentient Beings. Since we have realized sentient beings’ suffering, we want to help those in poverty and hardship, and rescue them from disaster. We want to help these poor families to eacape their difficulties. We hope they will change their lives to leave suffering and attain happiness. Doing so requires sincerity and patience. So, this is also called practicing the True Cause. We need to elevate our sincerity, nurture our roots of goodness, and live among others. If we cannot realize that sentient beings are equal to us and if we do not have empathy, how can we have patience? Who are they to us? When we go to those countries, we humbly when we make requests. We ask workers to meet our standards, manufactures to provide a higher quality of work, governments to provide electricity, water, roads. Why? We are not related to them at all. We come from Taiwan, so we must be humble and patient in working with them. We do so simply out of our sincere love. Understanding sentient beings’ suffering is equally adapting to all sentient beings.

No matter what disaster strikes, we have to throw ourselves into it to help people. Because we respect that all sentient beings are equal to Buddha and to us. Doing so is called the Dedication of equally adapting to all beings. Viewing everyone equally is part of empathy. We not only care about ourselves, but also all sentient beings in Earth.

Earnestly feel and experience the suffering of sentient beings, comfort them with empathy. We view sentient beings, Buddhas, ourselves as equal. This is Dedication equally adapting to all beings.

Everyone, there is no other way to learn Buddha’s teachings. We dedicate Merit from Small to Large. We need to respect initial Enlightenment and stand solidly on Innate Enlightenment. Do not be seduced or defiled by suffering and confused sentient beings. How then, can we help them in their suffering? How can we transform them? We must be equally adaptable to all beings.

Everyone, we need to reflect on this. Then we must put it into practice. Remember, listen, think and practice. So, everyone please be mindful. Do not let sentient beings lose their roots of goodness. Everyone always be mindful.
(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水)
回頂端 向下
 
靜思晨語20111026《法譬如水》六行~十回向行(七)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: