Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語--20120705《法譬如水》佛德遍虛空

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29096
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20120705《法譬如水》佛德遍虛空 Empty
發表主題: 靜思晨語--20120705《法譬如水》佛德遍虛空   靜思晨語--20120705《法譬如水》佛德遍虛空 Empty周四 7月 05, 2012 3:06 pm

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29096
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20120705《法譬如水》佛德遍虛空 Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20120705《法譬如水》佛德遍虛空   靜思晨語--20120705《法譬如水》佛德遍虛空 Empty周四 7月 05, 2012 10:27 pm

【證嚴上人開示】
我們日常生活中,這個境界就是靜的時候。我想,在這半小時內,大家的心念應該全都是善念,但是離開這個時間之後,恢復日常的生活,對人對事,難免這個人,以往我和他結了好緣嗎?不好的緣,他都不必露出什麼表情,只是我們和他相會遇,可能看到這個人就不歡喜了,這也是我們的心念。
隨著境界來時,僅管這個境界沒有動作,不過,在我們自己的心,就有所動作了,這叫做起心動念。
或是在一天當中,我們做什麼事,或是想到以往,或是心奔馳在未來,不滿現在的環境。
如此,心中一念不歡喜,這種怨心就起了。今天所聽的法,要生善的心就被斷掉了。這都是自己斷掉了,自己的善根善緣,所以這個心我們要好好照顧,而且要修一念善心。若能如此,破百種惡。
之前不也說過,很多障礙都是在,一念無明的水和欲泥混合起來,所以使我們心中,污泥,髒污的東西愈積愈多,障礙了我們的智慧眼;所以開始很多很多的障礙,就生起了,遠離煩惱就很困難了,所以我們要好好照顧這念心。
無明的水混合著欲泥
會使心地充滿髒污
障礙分別善惡的智慧
墮入煩惱中無法自拔
所以要顧好這念心

下面這段文字再說,障礙,障礙我們:
障受人天尊貴之煩惱
障生色無色界
禪定福樂之煩惱

我們大家學佛或是修善法,無非都是想要脫離苦難的地方。有的人造福也是想要生天,天人當然富貴、莊嚴、壽命長,這就是天人的福。要生天就一定要修福,若沒有福就無法生天。所以我們不要自己的心自障礙,我們能在人間中看到很多苦難,我們有很多機會去造福。
我們在人間,能體會很多人禍天災,我們有機會警惕,自己的心要好好修行;在人間有很多讓我們接觸,啟發我們的善心,啟發我們這分修善法的念。但是我們若是自我障礙,生天的機會都沒了。何況要「生色界無色界禪定福樂」,這哪有機會呢?
所以既然沒有這些機會,我們還是一樣,在凡夫受盡五趣三途的苦患,這都叫做煩惱。煩惱不斷,就是因為我們自障礙
障不得自在神通
飛騰隱顯
遍至十方
諸佛淨土
聽法之煩惱

我們本來人與佛平等,佛陀在世時,他的弟子中神通目犍連,他的神通,能從須彌山的這邊,能够這樣,心想要越過須彌山的那邊,距離那麼大的懸崖,他能一腳跨過去,這叫做神足通。
他要測量佛陀的德,佛陀的法身有多大多高?所以他運用神通,不斷不斷往四天王天,忉利天,兜率陀天,甚至最高的境界,他要去測量佛陀法身的德。他遍遊天界,但是還是測量不到,佛的法身到底有多大!
所以才說佛德遍虛空盡法界,這就是在顯示,目犍連能這樣,有這種神通,但是還不如佛,你的神通多大,佛德法身就遍及多大。
所以我們修行不是修神通,不過,這種神通,其實我們人人都本具,具足在我們的性德,人人的本性德行,性德中本具自在神通。
其實我們現在也一樣有神通,現在的神通都是在一念間。對大家說,蘇州;可能你們就會想到,在蘇州那個地方的境界,心的精神很快遊走到那裡去。想到那裡的境界,想到那裡的人;身體還在這裡,但是他的神通卻飛騰穏現。人在這裡,現形在這裡,精神在那裡。
雖然我們的心在飛騰隱現,這仍然有障礙,我們若能像目犍連一樣,他悠遊自在,從須彌山這邊的山谷,他能一腳就到那邊去,這就是顯現出神通。但是這是二千多年前,是不是真的如此?我們就不知道了,不過,經典裡有這樣的描述。
但是現在我們若要說神通,就用剛才我所說的,不論你人過去在哪裡,只要你現在若想到過去,可能各人的心各人奔散,到你們過去曾經有過的。說不定大家的心,已經這樣飛騰隱現了,遊歷十方諸佛海會。
這個地方所說的是,我們若是不受障礙,我們的心會很專心,我們能很自由沒有雜念。不是雜念心,不是過去的雜念,或是未來的妄想,不是的,我們能遍歷十方。
十方諸佛海會,西方有西方極樂世界,東方有東方琉璃世界,每一方都有諸佛世界,諸佛世界都有諸佛海會的時候,諸佛菩薩聚會。我們若是有神通,自然我們能與所有的諸佛平等,起碼我們清淨的本性,能够遊歷十方諸佛海會,去「聽聞正法」。這就是我們,很想修行到這種境界,不過,談何容易!
我們還是薄地凡夫,意思就是道道地地的凡夫,連在凡夫中,要如何超越凡夫的心境,我們都還在學;何況是能現出我們性德中,本具自在的神通?我們現在只有雜想妄念,這樣來來去去無法專心;我們還無法跳躍過雜想妄念,能够回歸性德本具自在的神通。所以我們就無法飛騰隱現,遊歷十方諸佛海會,聽聞正法,現在只是很多煩惱在障礙我們。
所以不知道如何修才能證果,過去的過患,過去的錯誤,或是過去的煩惱,我們現在應該要修的是這些。
因為我們有過去的過錯煩惱,所以現在才有這麼多障礙,我們的心神無法專一。所以我常對慈濟人說:「如何才叫做救世?要先救心!大家的自心淨化,我們才能去淨化他人;人我的身心淨化,心淨即土淨。」這樣我們的心就清淨無雜念,沒有煩惱的境界來困擾我們。我們若能如此,才能心力會合起來。
所以各位,學佛不是在學離開現在,要去追求很遠的,離我們很遙遠,很長的境界,從我們自己做起就對了。
修行過程中
過錯和煩惱的障礙
使人心神無法專一
唯有淨化自心清除雜想
才能有所成

像《阿含經》中,有一段這樣的經文,在佛世時代,有一位極貧窮的人,真的是可憐,讓人看了就覺得很可憐,很憐憫。但是,他在佛法中自己知道,為何這麼貧困?為何如此落魄?他自己了解因果,所以他的心沒有埋怨,修一念清淨行,他很殷勤聽經。
他有福值遇佛陀在世,佛陀每次講經他都會去聽,所以他能修清淨行,就是心無雜念無埋怨,每天都修得心無煩惱,所以他能够持淨戒。雖然很貧困,但是他能修淨戒,他能聽聞佛法、聽經,甚至有了一點點就盡量布施,所以身壞命終生忉利天。
往生後,到忉利天就是最勝妙的善處。最勝妙天的天人也有分等級,最勝妙的地方就有三種勝:
第一色貌勝,就是很端莊,莊嚴。
第二名稱勝,在這個地方很多天人驚動起來,怎會有這麼莊嚴的人來生天。
第三能壽命勝。
所以諸天看到都很歡喜,向帝釋禀告,忽然間娑婆世界,有這樣的人化生來到忉利天,有這三勝具足。
帝釋他就說,你們要知道這個人的來歷,這個人的來歷,他在人間雖然很貧窮困苦,但是他有很直道的心。因為佛陀怎麼說,他怎麼接受,這種對佛起了無疑,很直道的信心,所以他恭敬三寶,他修清淨行。甚至生起那分布施,無論多少東西他都布施;所以他常常都起身有多餘之物,心常常感到我很富有,我就是富有,我有餘能够幫助人。帝釋向這些天人解釋這位新生天的人的來歷。
所以說來,我們若能於三寶生淨信,「持所受戒不毁犯,當知此人不名貧」,這個人就不算貧了。
「名為智慧壽命人」,他就是智慧的人,不是貧人,他的慧命就很長了。「以敬無上三寶故」,因為他能敬重三寶,「得生天上受勝樂」,在天上所受的就是勝,有三勝事,所以很快樂。
「是故應當作斯學」,我們大家應該要這樣學,學這樣的人。
若於三寶生淨信
其心堅固不動轉
持所受戒不毀犯
當知此人不名貧
名為智慧壽命人
以敬無上三寶故
得生天上受勝樂
是故應當作斯學
《別譯雜阿含經》

所以我們修行、布施等等,不是等自己有很多的時候,我要做什麼事幫助人,也要等我有力量時。」若如此,永遠都沒有修行的機會了。
所以修行,要從我們身邊自身開始,人人都有本具的性德,人人都有自在神通的本領;只是雜念妄想,分散了我們神通的力量。
所以各位,我們要在日常生活中,把心照顧好,所以,時時多用心!
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29096
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20120705《法譬如水》佛德遍虛空 Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20120705《法譬如水》佛德遍虛空   靜思晨語--20120705《法譬如水》佛德遍虛空 Empty周三 7月 11, 2012 11:05 pm

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: The Buddha’s Virtues Pervade the Universe (
佛德遍虛空)

In our daily lives, when we sit down for half an hour to practice, our minds are calm and filled with good thoughts. But when we resume our daily lives, we will encounter people and matters that will inevitably make us wonder, “Have I created good affinities with this person?” If not, even if he does not express any negative emotions, when we run into each other, we may become unhappy just from seeing that person.

The mind changes with conditions. Even if nothing changes in the physical world, there are changes occurring in our minds. These are the thoughts that arise. While doing things during the day, our minds may roam, to past events or to the future, because we are dissatisfied with the present. In this way, unhappy thoughts arise and we begin to feel resentful. Then the Dharma we hear today, and the goodness that arises in our minds, will be eliminated. We eliminate it ourselves.

So we must take good care of our own minds and cultivate good thoughts. This way, we will destroy many evils. Didn’t we say that obstacles originate from mixing the water of ignorance and mud of desire? This causes mud and filth to accumulate in our minds and cover our Wisdom-eyes. Then many obstacles begin to arise and it is difficult to shed and transcend afflictions. So, we must take good care of our minds.

When the water of ignorance mixes with the mud of desire, it fills the mind with filth and obstructs the wisdom that can distinguish good from evil. Then one falls into affliction and cannot escape. So we need to take good care of our minds.

The next section talks about obstacles. Obstacles prevent us from attaining noble birth in the Human or Heaven Realms, or “being born in the Form Realm or Formless Realm and achieving the joyous blessing of Samadhi.”

We learn Buddhism and practice virtuous Dharma in an effort to escape suffering. Some create blessings so as to be born in Heaven. Heavenly beings have wealth, dignity and longevity. Those are the blessings of heavenly beings. To be born into Heaven we must cultivate blessings. We cannot do it without blessings. So we should not create obstacles in our own minds. We see so much suffering in this world, so we have many opportunities to create blessings.

In this world we experience many manmade and natural disasters that may give us the opportunity to reflect and practice. In this world, we come in contact with many thing that inspire our kindness and our intentions to practice good deeds. But if we obstruct ourselves, we lose the opportunity to be born in Heaven, let alone in “the Form Realm or Formless Realm” with “the joyous blessing of Samadhi.” How can we obtain such an opportunity? Without those opportunities, we will continue to suffer in the Five Realms and Three Destinies. These are afflictions. They are never-ending because we hinder ourselves.

Next, “We have obstacles to unimpeded spiritual powers of soaring, of turning invisible and of traveling to the Pure Lands of all Buddhas of the Ten Directions to listen to the Right Dharma.”

We were once equal to the Buddha. When the Buddha was alive, He had a disciple named Maudgalyayana, who had spiritual powers that allowed him to cross from one side of Mount Sumeru to the other side with just one step. Crossing a great distance in this way is called the Power of Transporting Oneself. Maudgalyayana wanted to measure the Buddha’s virtues, the breadth and height of His Dharma-body. So he used his spiritual powers to travel to the Four Heavens of the Four Deva-kings. He went to Trayastrimsa Heaven, Tusita Heaven, and the most supreme realms.

He wanted to measure the virtues of the Buddha’s Dharma-body so he traversed the heavens. But, it was immeasurable. Thus, we can know that the Buddha’s virtues pervade the endless Dharma realms. This shows that while Maudgalyayana had these spiritual powers, he still had not reached the state of the Buddha.

However great one’s powers may be, the Buddha’s virtuous Dharma-body is infinitely greater. We do not practice to attain spiritual powers, for they are inherent in all of us. They are virtues we possess by nature. We all innately possess virtuous natures, which are endowed with unimpeded spiritual powers. We actually have these powers right now. Spiritual powers can manifest an instant. If I say, “Su-zhou,” perhaps you can imagine the environment of that city. Your spirit has quickly traveled to that place. You can visualize the sights and people there. Your body is still be here, but your powers have flown you there, quickly and invisibly. Our bodies are here, but our spirit is there. Though our minds can soar and invisible, there are still obstacles.

One who has spiritual powers like Maudgalyayana can freely and easily step from this side of Mount Sumeru to the other. This is a manifestation of spiritual powers. But that was over 2000 years ago, and we do not know if it was true. It was described that way in the Sutras. If we talk about spiritual powers now, it is like what we just said. No matter where we were in the past, if we think about the past, perhaps each of our minds will scatter to visit the things we have experienced.

Perhaps everyone’s mind has already invisibly flown away and traveled to the assembly of all Buddhas. It says here that if we are unhindered and our minds are focused, then we can be at ease and free from scattered thoughts. There will be no distractions of the past or delusions of the future. None. Then we can travel to all places, including the assembly of all Buddhas. In the west, there is the World of Ultimate Bliss. In the east, there is the World of Lapis Lazuli. There are Buddha-worlds in every direction. In all Buddha-world there is a time when all Buddhas and Bodhisattvas will gather together. We all have spiritual powers, we have the potential to be equal to all Buddhas. At least our pure natures should be able to travel to the gatherings of Buddhas of all directions to “listen to the Right Dharma.”

This is the state we want to attain in our spiritual practice. But it is not easy, for we are still merely ordinary people. We are still learning to transcend the mindset of ordinary people, while trying to manifest our inherent capacity for spiritual powers. At present we have only scattered thoughts and delusions, so we are unable to focus. We still cannot get over confusions and delusions to return to our inherent virtues and abilities. We cannot soar or be invisible, nor travel to the gatherings of all Buddhas to listen to the Right Dharma.
Many afflictions block us from knowing how to practice in order to attain enlightenment. We must learn how to correct our past sufferings, mistakes or afflictions. Because of our many past afflictions and mistakes, we created many obstacles for ourselves, so now we cannot focus. I often tell Tzu Chi volunteers that to save the world, we must first save people’s minds. We must make our minds pure in order to help others do the same. We must keep both our bodies and minds pure. When minds are pure, the Earth will be pure. Our minds will be free of scattered thoughts, and there will be no afflictions to trouble us. If we can achieve this state, the power of everyone’s mind can join together.

Learning Buddhism is about the here and now. It is not about pursuing spiritual practice in faraway places or taking long periods of time. Just begin by changing yourselves.

In the process of spiritual cultivation, mistakes and afflictions create obstacles which cause us to be unable to focus our mind and spirit. Only by purifying the mind and eliminating discursive thoughts can any accomplishments be attained.

The following story is form the Agama Sutra. In the Buddha’s time, there was an extremely poor man. His circumstances were very sad, and caused people to truly pity him. But through the Dharma, he learned why he was so poor and unfortunate. He understood cause and effect so he had no resentments. He cultivated pure thoughts and actions. He diligently listened to the Sutras. He was fortunate to encounter the Buddha. Whenever the Buddha gave talks, this man would attend and listen. He cultivated pure actions and a mind free of scattered thoughts and grievances. He attained a state free of afflictions so he could uphold the pure precepts. He was poor, but he abided by those precepts. He listened to the Dharma and the Sutras. Whatever little he possessed, he gave away. When he died, he went to the Trayastrimsa Heaven.

In an instant, he reached that place of supreme wonder and goodness. The heavenly beings there have three types of superiority. First is Superior Appearance, which means to look elegant and dignified. The second is Superior Reputation. Many heavenly beings were amazed that such a dignified person was in their midst. Third is Superior Lifespan. So as the heavenly beings saw him, they rejoiced. They reported his sudden arrival to King Sakra. The Heavenly beings told Sakra that the man came to Trayastrimsa Heaven from the Saha World, and he possessed these three superior qualities. Sakya, ruler of Heaven, said, “Do you want to know of his origins? Although he lived in poverty and suffering , his mind was always on the Path. He accepted whatever the Buddha said “He never doubted Him and had great faith in the Path. He respected the Three Treasures and practices the pure Dharma. No matter how little he had, he gave. He always thought he had more than he needed. He often felt he was wealthy, and had enough to help others.” Thus, Sakra explained the origins of this new heavenly being. So if one has pure faith in the Three Treasures, “one can uphold the precepts and not transgress. Such a person is not considered poor, but is endowed with wisdom and longevity. He was a wise man, not a poor man. He was endowed with wisdom-life. With utmost reverence for the Three Treasures.” Because he could respect them, he could “attain the supreme joy of heavenly birth.” He possessed three superior qualities in Heaven, and so he was happy. “We all should strive to learn from this.” We should all learn from this person.

With pure faith in the Three Treasures, the mind remains firm and unwavering. One can uphold the precepts without transgressions. Then one is not poor but endowed with wisdom and longevity. With reverence for the Three Treasures, one attains the supreme joy of heavenly birth. Therefore, all should strive to learn from this. Alternate Version of the Samyuktagama Sutra.

We should not wait until we have a lot before we engage in practice and give to others. We should not wait to help others until we have the power to do so. If so, we will never have the opportunity to practice. Spiritual practice begins with ourselves and those around us. We are inherently virtuous, and we all have spiritual powers. Scattered thinking and delusions erode the strength of our spiritual powers. So everyone, we must take good care of our minds in our daily living. So please always be mindful.

(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水)
回頂端 向下
 
靜思晨語--20120705《法譬如水》佛德遍虛空
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: