Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語—20120903《法譬如水》以慈修心得大利

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語—20120903《法譬如水》以慈修心得大利 Empty
發表主題: 靜思晨語—20120903《法譬如水》以慈修心得大利   靜思晨語—20120903《法譬如水》以慈修心得大利 Empty周一 9月 03, 2012 3:07 pm

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語—20120903《法譬如水》以慈修心得大利 Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語—20120903《法譬如水》以慈修心得大利   靜思晨語—20120903《法譬如水》以慈修心得大利 Empty周一 9月 03, 2012 10:45 pm

【證嚴上人開示】

時時心同此理,理同此心,所以我們時時要:

諦心思惟 善惡業報

以慈修心 勿令放逸

普令修習 得大利樂

這就是要告訴大家,我們常常心與行不離開道理,時時我們要好好思維。

每天早晨都提醒大家因緣果報,為惡者受苦、行善者得福,這是天經地義千古不變的道理。所以我們要時時培養著慈心,慈悲的心時時要在我們的內心。

所以常常告訴大家說:「心中要有佛,行中就有法。」所以法是在修心,培養心中這念大慈大悲,我們不可放逸。既然我們是在修行,心就是道場,在道場中,我們的心絕對不能放鬆,不斷在大慈道場中積極行進。我們若能如此,不只能自修、自覺,還是教人、覺他,這樣不是全都得到大利嗎?所以這分大利歡喜,人人歡喜利己利人,只是一念慈心。

所以這念慈心,我們就不會起那分傷殺眾生命,或是興起了那念害人的心。所以這念心是非常重要,希望人人要有這分,愛的慈心的力量。這就是我們修行精進,最重要的一念心。修行要時時培養慈心

不生傷殺眾生命之念
如此就能自修自覺


還能教人覺他

昨天也已經說過了,因為我們都是凡夫,多數都有隔世之迷。現在哪怕是,過去我們最好最愛的人,或者是對我們恩深義重,說不定是我們的父母,說不定是我們的兄弟,但是我們這一世已經不知道了。

說不定這一世,是我們的冤家無緣,互相彼此傷害,這應該也會有。所以就會興起這種害,要如何傷害的心。

若尋此眾生

無始以來

或是我父母兄弟

六親眷屬
以業因緣 輪迴六道


出生入死 改形易報
不復相識 而今興害


食噉其肉 傷慈之甚

現在的社會,常常都會聽到要競爭,競爭就是對立,做生意和做生意的要競爭。有時會聽到人說:「孩子將他教得那麼乖,以後出社會如何和人競爭呢?」

這個競爭好像在現在,要生活下去,一定要和人對立、要和人爭;所以我們要常常提高警覺,他和我們對立,和我們競爭。

這個對象,說不定前世是我們的兄弟姊妹,或是我們的父母,或是我們的六親眷屬,或是很多…。我們隔了一世,我們就迷了,所以反覆興害的心。有的就對所有的動物,我們殺其身、食其肉,我們殺生吃動物。

動物蠢動含靈皆有佛性,身形不同,不論是鼠、牛、虎、兔,同樣皆有生命,只是牠的身形不同,但是牠的生命都一樣貪生怕死。

所以我們常常說尊重生命。我們要大愛眾生,只要有生命,我們都要尊重,牠有活的權利。我們是萬物之靈、是人,我們要大愛眾生,這才是真正做人的本分事。

大愛就是慈,普慈大愛。假使我們不斷傷身殺命、食噉其肉,這就是最傷害我們慈心的惡法。所以我們要時時諦心思維,把這個道理,常常在我們的內心好好思考,尊重生命。我們要普愛眾生,這樣我們能護慈心,還能利益眾生。

接下來這段經文這麼說:

是故佛言 設得餘食

當如饑世 食子肉想

佛陀這樣告訴我們:「我們看到那些生物,要將它當作在饑餓的時刻,饑餓就是饑饉時,饑饉就是天不降雨,五榖不生,人就飢餓絕食了。」

過去也對大家說過,五榖雜糧要成長,也要有四合,要有土地、有水分、有陽光、有好的空氣。但是到了氣候不調時,已經不下雨了,乾旱了。

想想看,這十幾年來大陸的甘肅,那個地方都沒水,他們所依靠的就是雨季下雨。它在每年五月至九月之間,就是他們的雨季。這之間若都沒下雨,或是雨水不足,他們連人所飲用的都沒有了,何況能種五穀種雜糧呢?都沒辦法。

所以我們去幫助他們,在甘肅去幫他們開水窖,就像深井一樣,讓它下雨時囤積水。我們若能讓一季的雨水,能儲存差不多十噸的水。這樣人能飲用,也能澆種子,讓土地溼潤。

看我們這裡在照顧花草,現在已經都用電力,利用水管拉到田裡,按一個鈕,水就自己噴出來,隔一段就有一個噴水頭,很方便。或是用一條水管,用一個馬達,水管看要拉多遠,都能這樣一直澆過去,無窮盡的水提供給大地。

若想到甘肅,苦不堪言。看到他們從水窖中,用桶子下去提水上來,擔啊、擔,擔到田裡要澆水,是用杯子喝水的杯子,一杯能澆二棵至三棵,只是澆在種子的範圍。這樣一點點幾寸的面積,地表溼潤了,就趕快再澆其他的,就是那麼辛苦在用水。不過,他們這樣已經很滿足,很感恩了。

六、七千口的水窖。我們已經十幾年來,這樣一直一直累積,一村過一村,這六、七千戶,能夠得到這個東西,他們就已經很感恩了。不過,在最近,雨期,雨季無法那麼準時,甚至量也已經不足了。是不是每一季水都能裝得滿呢?(二OO七年)好像亮起紅燈來了。

五月等待,沒有水,六月,沒有下雨,七月,乾旱,八月、九月只一點點雨水,真的是令人很擔心。一直和這些榮董,和我們的建築委員會,一直說服他們。我要告訴他們,我們水窖再怎麼做,天若不下雨,他們還是沒有辦法生活。我希望比較靠近平地,比較靠近河水的地方,幫他們遷村下來,大家辛苦一點,能讓他們代代生存下去。不必讓山上的人,中年人、年輕人離鄉背井,一整年的時間,無法回來探望年老的父母。

不用讓年老的父母,在家鄉沒有人照顧;不用讓年幼的孩子隔代撫養,老人帶孫子;也不用讓年幼的孩子沒有書讀。所以希望從山上,若能將它遷下來。若這樣孩子要讀書方便,父母要打工也近了,老人安享天年,也應該有機會了。

所以現在想把在水的問題,在那座高山,我們選擇很乾旱,已經雨水到不了了,優先做遷村的計畫。現在當地也已經要提供土地,靠近黃河;說靠近還是要有個距離,不過,比山上還近。

現在大陸也已經做了用電力的,打上去一層蓄水,再從蓄水池再移上去一層。像這樣層層的,能從河裡引水到,水能到達的地方,這樣他們的生活就不困難了。

這是現在我們一直想著,要如何再次來呼籲,點滴成河、粒米成籮,來為這些沒水可喝,沒水可耕作的這些人,我們為他們設法,這是我們現在在努力的。

現在在經文裡,佛陀這麼說:

是故佛言 設得餘食

當如饑世 食子肉想

餘食就是說,不是人,是其他的,那就是叫做動物了,我們若要吃這些動物,要傷殺它,吃它的肉,你要當作如饑世,發生饑饉時,殺自己的孩子,吃自己孩子的肉一樣。

佛陀的智慧,以這樣作比喻,你若在盤中要吃那些肉,就要這是不是我前世,最疼惜最疼愛的孩子呢?或是過去生中,我的六親眷屬呢?

我們現在大家生活都很豐富,吃什麼有什麼,要用什麼方式吃,用煎的、用煮的,要將它活活剝皮,或是活活去燙。我們就要想,佛經裡也有饑世殺子來吃的。

那種饑荒時代會到來嗎?會的!

在過去戰爭時,第二次世界大戰,當然那時候我還小,不過,聽人說的話都聽得懂了,聽到有人從海南島回來,以前戰爭時日本人會將臺灣人,派至海南島作軍伕。在那個時候,那個地方叫做前線。

戰爭至第八年時,那時候已經一直無力可戰,所以一些軍人就會逃,四散奔逃。逃亡時根本沒東西吃,看到屍體還沒爛,他們竟然割屍體的肉,用樹枝 撿枯枝來煮。甚至也有愈走愈走體力不支,已經餓死了,餓死了,就是這群人,逃亡這群人的糧食。

就說,那時在吃人肉時,就有人問:「人肉吃起來感覺如何?」

「鹹鹹的,老老硬硬的,很難吃。」

這些言語好像還在我耳邊。這是在很年幼時,二次世界大戰結束之後,那些軍伕光復之後紛紛回來,聽到他們說在海南島時,四散逃亡時,真的是吃人肉的時候。

時間相隔不久,第二次世界大戰至今,也才五、六十年前的事。各位,真的我們要疼惜生命,要疼惜生命,大家要將心顧好。我們若能福的共聚,善會集中在一起,自然能風調雨順,人若有福,天氣就順了。

各位,顧好我們的心,道理要常常放在心中思維,我們要思維善惡業報,要常常以慈修心,勿令放逸,普令修習,得大利樂。

希望我們修,我們也要希望人人都來修,這是要福善共聚。所以我們要時時多用心啊!

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語—20120903《法譬如水》以慈修心得大利 Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語—20120903《法譬如水》以慈修心得大利   靜思晨語—20120903《法譬如水》以慈修心得大利 Empty周二 9月 11, 2012 4:56 pm

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: Cultivate Kindness to Receive Great Benefits (
懷忍心慈)

We should always be in accord with the principles. We must always contemplate the karmic retributions of all our conduct. Train the body and mind with loving-kindness and do not become lax. Enable others to practice and gain great joy and benefits.

This tells us that our minds and actions must always be in accord with principles. We must always contemplate this. I remain everyone of cause and effect each morning. Evil conduct begets suffering; kind conduct begets blessings. This is an unchanging law of the world.

So we must always nurture our loving-kindness. We must have compassion in our hearts. Thus, I often tell everyone to keep the Buddha in your mind. Then the Dharma exists in your actions. So the Dharma helps us train the mind and develop our great kindness and compassion. We must not slack off. Since we are engaged in spiritual practice, the mind is our training ground, so we mustn’t allow the mind to become lax.

We should diligently cultivate our kindness; if we can do so, we can achieve self-realization and guide others. Won’t this be a great benefit for all? Such great joy and benefits come from helping oneself and others. With just a thought of loving-kindness, we will not give rise to thoughts of harming or killing others. Our thoughts are very important. I hope everyone possesses the power of love and kindness in his or her heart. This is the most crucial thought in our diligent practice.

In practice, we must always nurture kindness and not give rise to thoughts of harming or killing others. Then, we can achieve self-realization and can guide others as well.

Yesterday we mentioned that as ordinary people, most of us forget our previous lives after rebirth. In this life, we have forgotten those we loved, those who did so much for us in our past life. We no longer recognize our parents or siblings. They may have become our enemies in this life, so now we harm each other. This may also happen. Thoughts of causing harm to others will arise in our mind.

Since Beginningless Time, all sentient beings have been our parents, siblings and family. With karmic causes and conditions, we transmigrate in the Six Realms. With each rebirth, our forms change according to our retribution, and we no longer recognize each other. When we harm others or consume their flesh we severely damage our loving-kindness.

Nowadays, we often hear about competition. When people compete, they oppose each other. There is competition among businesses. We also hear people say that a child who is too well-behaved will not be able to compete with others in the future. It appears that in order to survive, one must compete and fight with others. So, we must raise our awareness, because the people with whom we compete may be our siblings, parents, relatives, etc., from our previous lives.

After we are reborn we become deluded and repeatedly try to harm them. Some people kill animals and consume their flesh. All animals with movement and feelings possess Buddha-nature. Though rats, oxen, tigers and rabbits all have different forms, they are all living beings. They seek to survive and fear death.

So we often speak of respecting life. We must love all beings unconditionally, and respect everything that possesses life. They have the right to live. We humans are the most intelligent of all beings. We must love other beings unconditionally; this is our basic responsibility as humans. Unconditional love is kindness to all. If we continue to harm and kill for food, we severely damage the kindness in our hearts. We must always think about these principles. We must always contemplate the principle of respecting life. We should love all beings, then we can safeguard our heart of kindness and benefit sentient beings.

The passage in the text continues on to say, “Buddha said, before eating others, consider whether you are starved enough to eat your own child.

The Buddha told us that before eating animals, we should consider whether we are starving. Starvation occurs with famine, when drought causes all vegetation to stop growing. Then people starve as they have no food. I have mentioned before that for crops to grow they need the four elements of soil, water, sunlight and good air. But with an imbalance in the climate, there is a lack of rain, and drought occurs.

In the past few decades, the Gansu Province of China has suffered from lack of water. They depend on a rainy season for water. This rainy season is between May and September. If there is no rain or insufficient rain, there will not even be potable water for people, let alone for irrigation crops. So we assisted them by creating water-cellars, similar to wells that can store rain water. If they are able to store ten tons of water during each rainy season, it is enough for them to drink and to water their plants.

Nowadays we water our plants with automatic irrigation systems.
The pipes carry the water to the fields, and with the push of a button, water flows out. Each section of the field has a sprinkler head. It is very convenient. We can use pipes and motors to pump the water however far we need and irrigate the land however much we want.

But in Gan-su Province, it is very difficult to carry water from their cellars to the crops. They use buckets to haul the water, and carry it out to the fields to irrigate them. They use drinking cups to water only around the perimeter of their seeds, which is only a few inches in diameter. Only the surface of the soil is moistened. Their water situation is very difficult, but they are very content and grateful for the 6,000-7,000 water-cellars we built. Over the past decade, we have built them in one town after another.

Now over 6,000 families have them. They are very grateful for this. But recently, the rainy season has not been on time, and there is insufficient water. Do their water-cellars fill up each year? In 2007, it did not rain between May and July, and only a small amount of rain fell in August and September. This was truly worrisome. I continued to tell the honorary board members and the construction commissioners that even with the water-cellars, they still cannot live if it does not rain. So I hope to relocate these villages to places closer to the river. We should put forth more effort so they can survive generation after generation. This way, the younger people will not need to leave their homes and their elderly parents to find work, living apart from their families for years. The elderly will not be left behind on their own to care for their grandchildren. And, the children will not be without and education.

So, I hope to relocate them from the mountains so the children can go to school, the parents can find jobs nearby, and the elders can have a chance to live more comfortably. But now, they are still facing the water problem. In the mountains, we have prioritized villages that are severely affected by drought as the first to be relocated. The local [government] is providing land close to the Yellow River. Though we say it is close, it is still far. But it is closer than the mountain. Now, in mainland China, they us electricity to pump water from one level of storage up to other levels. With all these levels, water can be transported from the river to the areas where it is needed. Then their lives will not be so hard.

So now we are again appealing to everyone for help. Drops of water can from a river, grains of rice accumulate into a bushel. For those who have water to drink or no water to farm their crops, we must find ways to help. This is what we are diligently working on now.

In the text, the Buddha said “Before eating others, consider whether you are starved enough to eat your own child.”

“Others” means non-humans, in other words, animals. If we are about eat animals, slaughter them and eat them, we should ask ourselves whether we are starved enough to kill and eat the flesh of our own children. With His wisdom, the Buddha made such an analogy. Does the meat on our plates perhaps belong to our most beloved child or family member in one of our past lives? We now live in abundance and can eat anything in any we desire. We can fry or boil, even skin or cook animals alive. We should consider whether the era of famine that Buddha described, where people eat their own children, may someday arrive. It may.

During the war, during World War II, I was still very young, but I understood what people were saying, what people returned from Hainan island said. During the war, the Japanese would send Taiwanese there as soldiers. At that time, that place was on the front lines. After eight years of war, these exhausted soldiers escaped. However, they could not find any food to eat. They cut off the flesh of corpses that had not rotted and cooked them for food. Even those who eventually died from hunger during the journey become food for those who had survived. When others asked about the flavor of human flesh, they said it was salty and hard; it tasted awful. These words still echo in my ears. This happened in my childhood, right after World War II. When these military laborers returned, they spoke of escaping from the island and eating human flesh. This was not too long ago. World War II was only 50-60 years ago.

Everyone, we should truly cherish life. To do so, we must safeguard our minds. If we can gather blessings together, benevolence will accumulate. Then naturally the climate will be favorable. With blessings, the weather will be mind.

Everyone, take care of your minds and contemplate the principles of karmic retribution. Train the body and mind with loving-kindness and do not become lax. Enable others to practice and gain great joy and benefits. I hope we can all practice, and gather together our blessings and benevolence. So, please always be mindful.
回頂端 向下
 
靜思晨語—20120903《法譬如水》以慈修心得大利
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: