Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語--20121019《法譬如水》知因緣 信因果

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20121019《法譬如水》知因緣 信因果  Empty
發表主題: 靜思晨語--20121019《法譬如水》知因緣 信因果    靜思晨語--20121019《法譬如水》知因緣 信因果  Empty周五 10月 19, 2012 4:11 pm

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20121019《法譬如水》知因緣 信因果  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20121019《法譬如水》知因緣 信因果    靜思晨語--20121019《法譬如水》知因緣 信因果  Empty周五 10月 19, 2012 8:52 pm

【證嚴上人開示】

我們天天:
知因緣信因果
省思凡夫沉淪
欲海波濤無涯
虔祈慈航普度

真的要時時有這念心,我們要知道因緣果報,這是我們學佛者,每一天每一個時刻,舉手動作、開口動舌,不能離開我們的心,所以我們要時時省思,要反省思考,凡夫為什麼沉淪?


浮浮沉沉,聞法歡喜,我應該這樣做,離開了法,在日常生活中煩惱,貪瞋癡又起,人與人之間互動,又是滿心煩惱,我們應該要省思,真的要反省,好好思惟,我們還是凡夫嗎?

聽法就是要脫離凡夫,能接近聖賢,我們真的都沒有進步嗎?心的煩惱,對人處事,這麼容易浮現出來嗎?所以我們要時時自我警愓。
欲海波濤是無涯,只要我們一念的貪瞋癡,還沒去除,習氣還存在,波濤無明就很容易淹沒我們。


所以我們每天、每天,很虔誠來祈求,祈求慈航普度,希望我們在芸芸大海中,看到這麼多人,常常我都比喻,眾生就像在芸芸大海中,但是懂得用法,人人都是我們的法,聽到人家在說話,好話歡喜,隨喜讚嘆;聽到人家說壞話,趕緊自我警愓,人我是非,我們要常常提醒自己,這樣人與人之間,哪一個不是度我們的人呢?

只要我們以虔誠的心,祈求我們的心境能看人人是佛,看人人是現身教育我們的菩薩,若能如此,每一位都是我們的慈航,都是要來度我們的人。
所以我們要時時、日日提高警覺,真的要知因緣、信因果,若能如此,我們虔誠的心提起了,哪一個人不是佛,對佛、對人就是佛法僧的尊重,所以要時時用心,用功在我們日常生活中。


下面這一段再這麼說:
一切眾生
無偷奪想
皆能少欲知足
不耽不染
常樂惠施
行給濟道
捨頭目髓腦
如棄涕唾
回向滿足

檀波羅蜜
這段文字看起來也很淺顯,差不多能了解,過去所說的,都是貪心要搶、要奪、要偷、要竊等等,現在都懺悔完了,現在都已經很滿足,甚至內心也沒有想偷奪的念頭。


所以「無偷奪想」,連這個念頭都沒有了,何況去造作呢?都不會了,都改過來了,不好的習氣都去除清淨了,已經培養出好的習慣,知足感恩的心,所以全都已經很「少欲知足」。
「不耽不染」,不會再染污不好的習氣,過去常常說,人與人之間都是互相影響,我們現在要常常記住,三人行必有我師焉。


我們要選擇的朋友,要選擇會導引我們,往正道走的人,若是遇上思想不正確,行為不端正的人,我們也應該,將他當成老師,因為他能提高我們的警覺,讓我們知道,過去我不是和他一樣嗎?好不容易我已經能夠脫離那樣的習氣,我已經脫離了。
另外一個朋友,舉止動作心端行正,說的話都在教育我們,所以我們應該和他更親近,學他如何做,我們要共善的行為,和他共襄盛舉,像這樣和好的朋友為伴,我們就不會很容易又受耽染。
也有很多人去戒毒,知道吸毒不對,花錢去戒毒,戒毒之後,已經差不多不會再去想了,在那裡已經脫離毒品了,但是離開那個地方出來之後,又很快的,只要過去那些朋友,吸毒、販毒的人再來,又對他搧動一下,拿東西出來誘惑他,告訴他,這是新品,你吸食之後,會怎樣怎樣,就忘記過去吸毒,不吸食時那種掙扎,那種全身痛苦不自在,過去那種痛苦就忘記了。


那時下定決心,拼了性命的掙扎,才改過而已,只要又有這種朋友靠近,三兩句話,他就禁制不了自己,又再耽染這種毒品。
這就是凡夫,凡夫就是這樣,凡夫若不能立志堅定,即使剛開始下定決心,但是決心若不是很堅定,很快就沉淪了,所以佛陀很慨嘆,慨嘆眾生迷茫,難調難伏。


佛在世時,對眾生就有一些無奈,何況現在?不過若可以,能少欲知足,不耽不染,我們若能和好人常常在一起,就能「常樂惠施」了。
我們時時都是「行給濟道」,我們的行為都是在做救濟,在佛陀教育我們的菩薩道上,我們能濟度眾生,救濟有財施、法施、無畏施,我們如何能去拯救眾生的苦難。


眾生的苦難有的是物質欠缺,飢寒餓,有的是病痛,貧而病,我們若能在這之間及時付出,幫助他,這都是有形的財施;我們若幫助他之後,又繼續復為說法,將他的心靈也拯救出來,這就是「行給濟道」,幫助他之後,順便讓他的心靈也能解脫,同行在這條道路。
慈濟人每個人常常都這樣在做,每個人看到這段經文,應該也感到很有親切感,所以我們應該有這種「行給濟道」,濟就是救濟,道就是在菩薩道上,我們要:
捨頭目髓腦
如棄涕唾
回向滿足
檀波羅蜜
這種捨頭目髓腦,這是大布施,佛陀的時代,兩千多年前,竟然行在菩薩道中,佛陀教育我們,無論是身外財物的布施,或是智慧體解大道之後,能去開導人,引導人向正道之外,哪怕是眾生所需要,頭目髓腦也要悉施人,全都能布施給人。
在那個時代,頭目腦髓要如何布施呢?相信佛陀的智慧,這位宇宙大智慧者,就是預言於未來,未來現在這個時代,你看,醫療科學很發達,人的器官某個部分,已經沒法救了,搶救不回來,一個人的身體,只要缺一部分器官就不行了,大自然的法則,就是往生了。


一般人若往生,讓你再有財富,讓你名氣大,一樣,頂多幾天的時間之內,就開始一抔土堆,就是埋葬荒郊野外,或是一堆火,化為骨灰,哪一個人能躲過這個階段呢?這叫做大自然的法則。
現代醫療發達,科技發達,我們若是某部分壞了,逃不過這最後一個關卡,其實我們的身體還能留下,很多種還沒敗壞的東西,現在的疾病有很多,在祈求有人捐嗎?這種人很多,無論心、肺,或是肝、腎都能使用,若能發心,說不定一次就能,救七個人、八個人,甚至超過十個人,一個肝能救兩個人,一對腎也能救兩個人,一對眼晴也能讓兩個人,大放光明,肺現在也能捐了。


愈來愈來科學愈進步了,我們的器官的臟腑都能,延續人的生命,這在現在做得到。
當然在佛的時代比較困難,雖然那麼困難的事情,但是佛已經那麼說了,兩千年後的現在,已經可以見證,見證佛陀所說法,真的「頭目髓腦悉施人」。


像大體老師,他體內的器官無法捐給人時,他就把全身都捐出來,讓我們的學生,或是我們的醫師,從他身上去探討生命的奧祕,人類器官臟腑,到底為什麼生病,病痛時如何治療?這是每一位醫學生,一定要學習這些東西。

所以我們已經慈濟,不斷不斷在推動,讓大家成就這條菩薩道,捐軀,真的把是整個身體都捐出去,讓醫學生能探討生命的奧祕,解開生命的密碼,將來他成為醫師時,知道五臟六腑的位置,若是選擇外科,他也知道如何下刀,要如何切割,如何摘除病源,這真的是功德無量,一個人將大體整個捐出來,能教育多少醫師。
還有另外的就是,讓我們的主治醫師做模擬手術,學生雖然在三、四年級時,了解人體的構造,經過七年畢業之後,成為住院醫師,開始要跟著主治醫師做臨床,但是不能用病人,讓住院醫師練習開刀。


主治醫師就在,大體無語良師身上,帶著他進行模擬手術,將它當作這個人就是病人,這個人就是現在要開刀的位置,要從哪裡下刀,從哪裡割?

人已經往生了,我們的孩子,我們的醫師,以很虔誠尊重的心,在儀式上好像還是一位病人,面對著有生命的軀體,要帶這些孩子受教育,所以這叫做無語良師。

這就是捐出他的身體來,所以捨身財物,無貪無著,所以這都是發願的道心,這真的是功德,這些都是「檀波羅蜜」,那就是大布施。
令諸一切 不起盜心
於諸妙藥 不耽染心
設大施會 生歡喜心
給濟孤苦 無厭離心
捨身命財 如棄唾心
願所發道心 所生功德
盡皆回向 檀波羅蜜

各位,學佛就是要這樣,我們的心要常常都很穩定,既然要學佛,我們應該要有很堅切的心願,所以要時時多用心。
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20121019《法譬如水》知因緣 信因果  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20121019《法譬如水》知因緣 信因果    靜思晨語--20121019《法譬如水》知因緣 信因果  Empty周五 11月 16, 2012 9:51 pm

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: Understand the Karmic Law of Causes and Effect (
知因緣 信因果)

We must understand karmic causes, believe in karmic effects and contemplate the descent of ordinary beings into the endlessly turbulent sea of desires. We should sincerely pray for the ship of compassion to deliver all beings.

We must constantly maintain such thoughts and understand the karmic law of cause and effect. As Buddhist practitioners, at every moment, we must be mindful of all our conduct and speech. So, we must constantly reflect and contemplate why ordinary people continue to transmigrate.

Hearing the Dharma brings us joy, so we continue to follow it. Without the Dharma, our life is filled with afflictions, greed, anger and ignorance arise and we become troubled as we interact with others. We should contemplate this. We should truly reflect on ourselves. Are we still unenlightened beings?

We hope to transcend the state of ordinary beings and move toward that of the saints and sages. Have we improved? Do our mental afflictions easily surface as we deal with people and matters? We must always remind ourselves of the endlessly turbulent sea of desires. If any thought of greed, anger or ignorance exists, we still have habitual tendencies and can easily drown in waves of ignorance. We must sincerely pray each day for the ship of compassion to deliver all beings.

There are many people in this great sea. I often use the analogy that sentient beings are in a vast sea. Those who know to apply the Dharma will see that everyone is speaking the Dharma. When we listen to what others say, we will rejoice in and praise kind words, while cautioning ourselves when we hear unwholesome speech. When we encounter conflicts, we must constantly remind ourselves of this. In this way, everyone we interact with can be a person who will deliver us.

With a reverent heart, we pray to view everyone as a Buddha or as a Bodhisattva who teaches us by example. In this way, every person is our ship of compassion who can deliver us to the other shore. So we should be vigilant every moment of every day. We must know the causes, believe in the effects. If we can do this, if reverence arises in our hearts, wouldn’t everyone be a Buddha? Respect others as you respect the Three Treasures. Constantly be mindful and put in the effort in your daily living.

The next passage reads, “All beings can be without thoughts of stealing or robbing. They will all be content, with few desires. They will be unattached and undefiled. They will always give with joy and help others on the path. They will freely give away their bodies, as if they were nothing but snot or spit. They will transfer such merit to complete the Paramita of Giving.”

These phrases are simple and easy to understand. We have been talking about repenting our greed, which prompted us to rob and steal, etc. After repenting, we should be content. We will have no thoughts of stealing or robbing. This is “without thoughts of stealing or robbing.” We will not even think about it, so how could we possibly do it? We would not. After all these bad habits have been eliminated, we will have developed wholesome tendencies, such as being content and grateful.
Being “content, with few desires,” we become “unattached and undefiled.” We are no longer tainted by negative habits.

In the past, I often said that people influence one another. We should keep in mind that there is always something to learn from others. We should choose our friends well. We should choose those who lead us onto the proper way. If we meet someone who has improper views and conduct, we should also treat him as our teacher as he reminds us to be vigilant in that way. He shows us how we used to be. It was not easy for us to free ourselves of our negative habits.

If our friends exhibit proper thinking and conduct, if they educate us with their words, we should spend more time with them and learn to do what they do. Then we can do beneficial deeds together. If we befriend such positive individuals, we will not easily become attached or defiled.

Many people go through drug rehabilitation, because they know the use of drugs is wrong.
After spending their money and time in rehab, they will no longer think about taking drugs, they will be free of their addiction. But after leaving the center, if they interact with friends who still use or sell drugs, they are easily tempted. They may say, “This is new. After you take it, you will feel like this or like that.” They forget that when they take drugs, they go through the struggle of withdrawal; they suffer uncontrollably. They forget the suffering of the past.

They had such determination, they struggled so hard to change, and were finally able to quit. But as soon as they spend time with those friends, with only a few words they may lose control and again become caught up in and defiled by drugs.

These are ordinary people. They cannot remain firm in their resolve. Even if they are determined at the start, if their will power is not that strong, they will quickly fall back again. So the Buddha lamented the delusion of sentient beings, which is hard to subdue. Even when Buddha was in the world, He could only do so much for sentient beings, not to mention the situation now. But if we can reduce our desires, be content, remain unattached and undefiled, and surround ourselves with good people, we can always “give with joy to help others” and “help others on the path.” All our actions will be benevolent as we follow the Bodhisattva-path that Buddha taught.

We can relieve sentient beings with the giving of wealth, Dharma and courage. How do we rescue beings who are suffering? Some beings suffer from lack of material things. Some are hungry. Others suffer from illness and poverty. If we can help them by giving at the right time, by giving them material things, then we can continue to help them by speaking the Dharma to rescue them spiritually. This is “helping others on the path.” After assisting them physically, we can also free them spiritually. Tzu Chi volunteers are always doing this.

You should all be able to relate to this passage. We should always have the thought to “help others on the path.” We help relieve suffering while we follow this Bodhisattva-path.

We want to “freely give away our bodies as if they were nothing but snot and spit,” and “transfer such merit to complete the Paramita of Giving.”

Giving away the parts of one’s body is a truly great act of giving. Over 2,000 years ago, the Buddha taught that to practice the Bodhisattva-path, we should give material good s and money, or wisdom; after we have realized the path, we should lead others onto it. Aside from leading people onto the path, we must give whatever sentient beings require, even our own body.

In the past, how could someone donate his body? I believe that Buddha was using His great wisdom to predict the future. Medical technology today is very advanced. When an organ is severely damaged, it may be impossible to save. A person lacking a vital organ would probably die. This is the law of nature. When people die, it does not matter how wealthy or famous they are. They are all the same; within a few days they will be a pile of dirt. They will be buried in the countryside, or burned to ashes. No one can escape this process. It is a law of nature.

With modern medical advances, If a portion of the body is not functional and a person dies, the remaining good organs can still be used to help others. Nowadays there are people with many different illnesses that await a heart, lung, liver or kidney transplant. One donor may save seven, eight or even more than ten individuals. One liver can save two people. The same is true for kidneys. A pair of eyes can allow two people to see again. Even lungs can be donated. with the advancement of technology, our internal organs can extent the lives of others. This can be done now, but it would have been difficult in Buddha’s time. However, what the Buddha said 2,000 years ago has now been proven true. We have proven Buddha’s teaching that we can “give away our bodies.”

This like our Silent Mentors. They were unable to donate their organs, so they donated their entire bodies, to allow our students and our doctors to study and learn the secrets of life from them. Why do the internal organs develop diseases? What can be done to treat them? This is what all medical students need to learn. Tzu Chi has continued to promote body donation, so everyone can succeed on the Bodhisattva path.

By donating their entire body, they allow medical students to research the mystery of life, to unlock the secrets of life. When they become doctors one day, they will know how organs function. Surgeons will know how to operate and eliminate the sources of illness in patients. This truly leads to infinite merits. A person who donates his body can educate so many in medicine.

Furthermore, it also allows our attending doctors to perform simulated surgeries. By the third or fourth year, students understand the structure of the human body. They become resident doctors after seven years, and shadow practicing physicians. But they are not allowed to operate on patients. So the attending physicians guide them to conduct simulated surgeries on the Silent Mentors. Students treat them as live patients to practice operating procedures. The Mentors are deceased, but our students and doctors will respect and treat them as if they are real patients.

Therefore, we call them Silent Mentors, as they allow students to learn by donating their bodies. They gave away their bodies without attachment. This is their great spiritual resolve. This truly creates merits. This is “the Paramita of Giving.” This is great giving.

May we not give rise to thoughts of stealing, and not be attached to the wondrous medicine. May we remain joyful when giving to the people, not turn away from aiding the suffering and freely give away our bodies and wealth. May all the merits and virtues of our resolve be transferred to complete the Paramita of Giving.

Everyone, in learning Buddhism, we must maintain a calm and steady heart. Since we want to learn the Buddha’s way, we must have firm, unwavering resolve. So, we should always be mindful.
(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水)
回頂端 向下
 
靜思晨語--20121019《法譬如水》知因緣 信因果
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: