Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語--20121031《法譬如水》柔言雅語結好緣

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20121031《法譬如水》柔言雅語結好緣  Empty
發表主題: 靜思晨語--20121031《法譬如水》柔言雅語結好緣    靜思晨語--20121031《法譬如水》柔言雅語結好緣  Empty周三 10月 31, 2012 11:08 am

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20121031《法譬如水》柔言雅語結好緣  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20121031《法譬如水》柔言雅語結好緣    靜思晨語--20121031《法譬如水》柔言雅語結好緣  Empty周三 10月 31, 2012 12:14 pm

【證嚴上人開示】

經中常常如此說:
經中說言
口業之罪
能令眾生
墮於地獄餓鬼受苦

這是經中常常出現,這樣的一段文字,其實十惡業中,光是一個口就佔四種,我們若不注意,就有四惡業:
口四惡業:
惡口、妄言、綺語、兩舌
有的人是來人間,受到口業,你看,現在有多少人,開口就看到嘴裡很不乾淨,甚至一吐出來的味道就很難聞,這也是一種口病,有人的聲音,一說話聲音很難聽,甚至沒有人肯相信,有的人說話,有的人就是不肯相信,某某人所說的話,不重要,不必相信他,所以人不重視,這是惡口起爭端招惡果。
若有惡口互相爭端,彼此之間破壞了感情,或是因為惡口惹出家庭風波,婆媳之間不和睦,或是社會、或是國家,都很多因為語言而衝突,若不是語言衝突,便是心懷不軌,所以使整個國家,國與國之間起衝突,這都是從人說話之間,一點點不注意,就會造成惡業。


所以佛經說,十惡業中口業為四:
身三業:殺、盜、淫
口四業:綺語、惡口
妄語、兩舌
意三業:貪、瞋、癡

十惡業大家都知道,身三、口四、意三,所以我們就知道,造業的部分,都差不多在哪裡造業?開始都是從口出,所以病從口入,禍從口出。


想到很多年前,有這樣的一個個案,一個家庭有孩子還小,三、四個孩子都讀小學,有的已經五年級,有的已經四年級,有的是二年級,這群孩子若去學校,老師都很頭痛,因為老師教學時,大家都跟著老師唸,這個孩子就不肯出聲音,到底這個孩子發音準不準?老師一直教他要念出來,要念出來,他就是不肯念,三個孩子,在不同的班級,不同年級,都一樣不出聲。
老師就去訪問,媽媽就不肯出來說話,阿公阿嬤就說:「我的孫子會說話,只是很不愛說話,也不知為什麼?若問他話,知道,不要啦!」這兩句話較常說,他不是不會說話,只是不說。


老師就開始一直去找原因,這個孩子為什麼不說話,問他們的媽媽,婆婆就說:「我的媳婦自從娶進門,連叫我們都不曾叫。」

「是不是媳婦是啞吧?」

「應該不是,在她家會講話,不知為什麼,來到我們這裡都不說話。」

老師開始一直想辦法,要如何接近孩子的媽媽;要了解這個媽媽,為什麼不說話,媽媽若不說話,對孩子的影響很大,可能是媽媽的問題。

所以就和慈濟人說這個個案,慈濟人就去他們家走動,用盡心思要接近這個女人,看到慈濟人時,她會笑一下,就進去了。

用一段很長的時間,婆婆也知道慈濟人,是來幫助她的媳婦,所以若來的時候就當會員,委員與會員就一直聊天,都說一些很多家庭的故事,因為慈濟人知道,很多人家的家庭故事,尤其是被我們幫助的人,尤其是有的家庭,是我們的會員家庭,婆媳之間的問題,母子之間的問題。
這位媳婦一邊聽,慢慢就會靠過來,聽到喜歡的也會笑等等,我們的委員開始順勢接近她,坐過去,看到她面露笑容,知道平時說的話,她都聽得進去。


所以委員開始一步一步,接近她的身邊,牽她的手,很溫柔的問她,我聽說,婆婆說,妳料理做得很好,妳到底都是怎麼煮的?平常是自己去買菜嗎?是不是在市場自己選擇?想要怎麼買,做什麼菜?

她有時就說,是的,有時候,現在菜聽說比較貴,反正和她天南地北,愈回答就愈多。

咦,妳會說話,為什麼妳不愛說話?妳可知道妳的孩子在學校,就將老師所說的,三個孩子在學校功課很差,因為老師無法了解,他們的國語正不正確,所以對你孩子的功課影響很大。
有一天她就對委員說起,為什麼她不喜歡說話?就說,結婚第一天,和先生說話時,先生說了一句話,妳的聲音怎麼那麼難聽,妳最好不要說話,這句話在當新娘的第一天,先生說了這句話,她放在心裡,從此開始連公婆她也不叫,自己生了孩子之後,也不和孩子說話。
知道孩子出生後會說話,也是媽媽在耳邊,平時和孩子一直說,教孩子叫爸爸,教孩子叫媽媽,教孩子叫阿公、阿嬤,都是媽媽開始時這樣教,孩子才慢慢會說話,這是什麼東西,那是什麼東西?孩子在一位不愛說話的母親身邊長大,你想,孩子怎麼肯說話呢?所以從此開始,知道原因了。
委員開始輔導,說:「不會,妳看,一開始我們來時,妳都不說話,我們實在很不敢來妳家,妳看現在這樣,我有說,妳有答,妳家很溫暖,我很喜歡來,妳歡迎嗎?」


她就說:「我很喜歡聽妳們講話,妳說的話我都聽進去了。」

「這樣我們來做好朋友好不好?」

「好。」

「來,我們一起出去做慈濟。」

從此開始,這位已經是我們的幕後委員,孩子的功課開始進步了,這當然是很多年前的事了,可能,是不是有出來擔任委員,我就不知道了。

這是很多年前,聽到這樣是活生生的人,口業,我們說不定,在過去生中做過,有時說話聲音不悅耳,所以聽到了不歡喜,或是說話的人不注意,說不定他被灌酒灌醉了,無心對新娘說了一句,無心的話,造成了這個家庭,這些孩子受到波及,這實在是我們說話要很小心,所以在經文就這麼說:
若在畜生
則受鵂鶹鴝鵠鳥形
聞其聲者很
無不憎惡

這種鵂鶹鳥,就是白天眼睛看不清楚,哪怕是很大的一座山,牠也看不清楚,但是晚上牠的眼睛就很亮,一點點東西,再小的東西都躲不過,蟲再小,牠就是晚間出來覓食,這種鳥類,或是鴝鵅鳥,聽說小鳥幼小的時候,剪牠的舌頭,或是磨牠的舌頭,教牠說話也會說,不過,聲音很難聽,所以人稱為怪鳥,這是我不曾見過的。
總而言之,在畜生道有很多形形類類,無論用飛的、用走的,或是水裡游的,總而言之,很多種生靈都是在畜生中,千奇百怪生命的形態都不同,這都是在人間時,造了不同的業,所以十惡業中,在口就有四惡,難免在三途中,就是造了這樣的業。


雖然說地獄看不到,或是餓鬼看不到,有的,人間看到地獄,人間看到餓鬼,也有,常常以人間比喻給大家聽,畜生看得到嗎?當然看得到,畜生就是畜生,就是一切一切動物,所以我們知道十惡業苦不堪言。
若生人中 口氣常臭
有所言說 人不信受
眷屬不和 常好鬥諍

若是生在人間,在三途是不是受報就完了,還有人身餘報,三途還沒報盡,還要再來人身受報應,有的人口氣常臭,就是開口說話,總是有一股很怪的味道,這可能有口病,現在應該牙科有辦法治療,不過,在古代,口腔衛生不是很好之前,可能是這樣的習氣。


所以悟達國師就寫出,做人時口氣都是臭的,所以人家很不愛聽他說話,他若開口說話,人家就聞到臭味,所以「口氣常臭」。
或是說話時,就是沒有人肯相信,尤其是在一個家庭,常常吵吵鬧鬧,說話的習慣,都不說好聽的話,說:「你話不要這麼說,同樣一句好好的話,為何要說得那麼難聽。」


「怎麼樣,我就是習慣了。」

是的,人都是常常培養了習慣,我們說話要優優雅雅,甚至常常告訴慈濟人,說話要小心,用心說話,哪一句話不能說,那句話,不能說的那句話,就是「不能」的那句話,那句話若說成另一句,喔,大家就聽話的人很用心,但是說的人自己也會說溜嘴,不注意了,雖然一直訓練大家,要如何自我警惕,說話要優雅,但是要改這個習氣,也不是那麼容易。
所以我們就知道,修行就是要修習氣,所以有時一句話不好好說,若是較優雅地說話,或是較婉轉地說話,你想,家裡怎麼會常常吵吵鬧鬧呢?


從前有委員就是這樣,大家都說我是好人、我是好人,所以我們家一定會吵鬧,若是自己承認,都是我的錯、都是我的錯,他們家就沒有機會吵鬧了。
總而言之,我們若常常承認自己錯了,說話就會較柔軟,若常常不認為我們錯了,我們常常就認為,我有道理、你沒道理,我這樣說有什麼過分的,家庭的氣氛都是從對話中產生,所以:
業既有如此惡果
是故今日至誠
皈依三寶
皆悉懺悔

我們既然是佛教徒,我們應該要常常懺悔,有時一句話說了怎麼樣,人家又指責我們一下,我們就說:「感恩你,感恩你提醒我,感恩你,這樣我是錯了。」


若如此,也是叫做懺悔,所以我們凡事要常常警愓,我們是佛教徒,我們常常在聽經,佛經中這麼告訴我們,時時一次再一次,經文浮現出來,口業是很重的,我們既然是佛的弟子,為什麼不提高警覺呢?為什麼不很虔誠,聞法後自己自我攝受呢?心若攝受了法,自然就不會一再犯錯。

所以我們要常常自己,自我警惕,時時懺悔,如此就是用心修行,所以修行要時時多用心。
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20121031《法譬如水》柔言雅語結好緣  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20121031《法譬如水》柔言雅語結好緣    靜思晨語--20121031《法譬如水》柔言雅語結好緣  Empty周一 12月 03, 2012 8:58 pm

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: Courteous and Kind Words Beget Good Affinities (柔言雅語結好緣)


The Sutras often mention, “Karma of speech can cause sentient beings to suffer in Hell or the Hungry Ghost Realm.” This passage often appears in Sutras.

Of the Ten Evils, four are of speech. If we are not cautious, we create these four types of negative karma.

The four karma of speech: harsh words, lying, flattery, gossip.

Some are born with karmic retributions from speech. For example, there are those with poor oral hygiene and bad breath. This is an oral illness.

Some people’s voices are unbearable to hear or their words are not credible. Other people simply do not believe them. “Whatever that person says is not important. Don’t trust him.” So, others will not take him seriously.

These are all karmic effects of negative speech. Harsh words cause conflicts that damage relationships. Harsh speech can create chaos within a family, such as problems with in-laws. Moreover, spoken communication can create discord in society and between countries. Verbal conflicts and bad intentions can cause tension between two nations. A slight carelessness with words can create negative karma.

So the Sutras talk about the four evils of speech among the Ten Evils. You should be familiar with the Ten Evils, three of body, four of speech and three of mind. So, when it comes to creating karma, we basically understand the different kinds. Many disasters originate with the mouth. Illnesses also enter through the mouth.

Many years ago there was a special case. There was a family with young children. They had three or four kids in elementary school. One was in fifth grade, one in fourth, and one in second. These children gave their teachers a lot of headaches because they refused to recite out loud with the class. The teachers wished to teach them proper pronunciation, but they refused to utter a sound.

All three children in different classes refused to recite lessons.

When the teachers visited their parents, the mother refused to speak. Their grandparents said, “my grandchildren can speak. But they don’t like to talk, and we don’t know why. If you ask them, the most frequent words they say are ‘I know’ and ‘no’. They can speak but they just don’t want to.”

The teachers began to seek the real cause of the children’s speech problem. They asked about the mother, and the grandmother said, “My daughter-in–law never even spoke to us after she married.” “Could she be mute?”

“She is not mute, because she speaks in her home. But for some reason, she doesn’t speak in our house.”

The teachers thought of ways to befriend the mother and understand why she did not speak. Because she did not talk, the kids were affected. So, perhaps the mother was the problem.

They reported this case to Tzu Chi volunteers, who started to visit this household and tried to get to know the mother. When she saw the volunteers, she would smile and go inside. The grandmother understood that the volunteers were there to help her daughter-in-law. So she became a member. The commissioners shared many stories of other families. They spoke of many cases of other families, involving in-laws and children.

As they told stories of other care recipients, some of whom had problems with their in-laws or with their parents or children, the daughter-in-law would approach to listen. She would smile when they said something humorous.

Our commissioners gestured for her to join the conversation. Seeing her smile, they knew that she had been listening to what they were saying. So, one commissioner approached her, took her hand and gently asked, “Your mother-in-law tells me that you cook well. How do you cook? Do you buy the vegetables yourself? Do you pick them out at the market? What do you buy and what do you cook?”

She said, “Yes, sometimes I buy them.”

“I hear that vegetables are expensive now.”

In this way she started to chat with them. Then they asked, “You can speak, so why are you always so quiet? Do you know about y our children’s behavior?”

They recounted the teacher’s worries over her children’s grades, and how the teachers could not teach them proper Mandarin, which could greatly influence their education.

Then one day she told the commissioners why she did not like to talk. She said that on her wedding day her husband told her that her voice was hard to bear. So he suggested that she kept silent. Hearing this on her first day of marriage, she took it to heart and since then she did not address her in-laws or speak with her children after they were born. Children usually learn to speak from their mothers, who would encourage them to talk.

The mother teaches them to say “papa”, “mama”, “grandma” and “grandpa.” This is all encouraged by the mother. This way the children slowly start to speak, asking, “What is this called?” “What is that called?” If children grow up with a quiet mother, they may not be willing to speak.

After understanding the reason, the commissioners began to counsel her. The said, “Initially you didn’t speak to us. So, we were afraid to visit your family. But now that you talk to us, we feel welcomed and like coming here. Do you welcome us?”

She answered, “I like listening to your talk. I take in all your words.” “So, why don’t we be friends?”

“Yes”

So, they invited her to join Tzu Chi. Now she is also one of our volunteers, and her children’s grades have improved. This happened years ago. I am not sure if she also became a commissioner. This occurred many years ago. We can learn from this true story. With karma of speech, perhaps she said something unpleasant in her past life that caused others to be annoyed. Or perhaps her husband was careless or drunk when he said that to her on their wedding day. These careless words caused the family and children to be affected. So, we should be truly careful with speech.

The Sutra verses indicate, “If born as an animal, one will be born as an owl, starling, or as other birds with despicable sounds.”

Owls cannot see well in the day. Even if it is something big as a mountain, they cannot see it clearly. However, at night, their vision is very sharp. Even the smallest things do not escape their detection. The can see even tiny insects, so they feed after nightfall. As for starlings, it is said that if their tongues are clipped or shaped when they’re young, they can be taught to speak. However, their voices sound terrible. [In Taiwan] these birds are called “strange birds.” I have not seen one yet. In summary, there are many beings in the Animal Realm that fly, walk or swim. There are various species and forms of animal life. These beings created different karma while they were humans.

Of the Ten Evils, four pertain to speech. Those in the Three Evil Destinies must have crated this karma. Some say they cannot see the Hell or Hungry Ghost Realms. But we can see Hell in our world. We can also see Hungry Ghosts in our world. I often make these analogies.

Can we see the Animal Realm? Of course we can, we see animals everywhere. So we understand the unspeakable suffering of the karma of Ten Evils.

If one is born as a human, “one has bad breath, a lack of credibility, or an inharmonious and belligerent family.”

If one is born as a human, does that mean one’s retributions are over? If one’s evil karma has not been exhausted, he will still suffer retributions as a human.

Some have bad breath and when they speak, they always give off a foul odor. This may be an oral disease that can be cured with dental treatment. However, in the past, there was no dental hygiene. Perhaps that was due to karmic retribution. So lmperial Preceptor Wu-Da wrote that when born human, some still have bad breath. Others do not like to listen to them. As soon as they opened their mouth to speak, other people smell their breath. So, “one has bad breath.”

Then there are those whose words are not credible.

Especially in a family that is used to fighting, everyone has negative speech habits. If you tell them, “You shouldn’t say such things. The same thing can be said nicely, so why do you make it sound so negative?”

They answer, “Whatever, that is just my habit.”

Indeed, our habits are constantly being developed. We should speak gracefully.

I often tell Tzu Chi volunteers to speak carefully and mindfully. There are certain words we have to be careful of. In Taiwanese, the word “cannot” can be said in a vulgar way. If we say it in that way, the listeners will notice. But people still have slips of the tongue if they do not pay attention. Although we continue to practice being vigilant and speaking eloquently, habitual tendencies are hard to change. So we should comprehend that practice is adjusting our habitual tendencies.

Instead of saying something casually, if we speak gracefully and tactfully, we will not have conflicts in our households. Many commissioners were like that before. In a family, if everyone claims to be right, there will certainly be disputes. But if people take personal responsibility for the problems that arise, there is no opportunity for discord.

In short, if we often admit our mistakes, we will speak more gently. If we never admit our faults, we believe that we are right and others are wrong. So, we speak inappropriately. A family’s atmosphere is created with dialogue. Therefore, “since karma of speech creates negative effects, today I sincerely take refuge with the Three Treasures and repent all wrongs.

As Buddhists, we should constantly repent. If others criticize or reprimand us, we should Say, “I’m grateful for your reminder. I was wrong, thank you.”

This is a form of repentance. So we should be vigilant in everything we do. We are the Buddha’s disciples, and we often listen to teachings. The Sutras repeatedly remind us of the severity of speech karma. As disciples of the Buddha, why aren’t we vigilant and sincere? After hearing Dharma, why don’t we receive it? If we take Dharma into our hearts, we will not repeatedly commit wrongdoings. So, we should always be vigilant and repentant. This is mindful spiritual practice. So, in practice, we should always be mindful.

(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水)
回頂端 向下
 
靜思晨語--20121031《法譬如水》柔言雅語結好緣
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: