Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語--20121106《法譬如水》正法能生無量義

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20121106《法譬如水》正法能生無量義  Empty
發表主題: 靜思晨語--20121106《法譬如水》正法能生無量義    靜思晨語--20121106《法譬如水》正法能生無量義  Empty周二 11月 06, 2012 9:24 pm

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20121106《法譬如水》正法能生無量義  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20121106《法譬如水》正法能生無量義    靜思晨語--20121106《法譬如水》正法能生無量義  Empty周四 11月 08, 2012 11:56 pm

【證嚴上人開示】

我們心思要正向,時時要保持寂靜,我們的心若寂靜就不亂,所以我們每天每天互相分享,我所體會的佛法沒有其他,只要是我們一念心,心淨即境界寂靜,心若動,境界就亂了,所以我們必定要時時保持,這念正思、正念、正清淨的境界

我們若能如此,身口意三業就清淨,身口意三業清淨,我們所做的一切,就正定、正思惟,正造作一切就是正法。

所以正法,一法能生無量義,無論是什麼,只要你的心思一動,是善是惡,都有善法惡法,善法一生也是無量義生,很多道理就產生了,惡法一生,無量的惡因惡果也產生了,所以因果也是道理,叫做惡法。

正思正見所做的也是法,法也是產生無量,所以一念心思,善惡就會隨著心思,境界動作就不斷衍生,我們現在要說的,應該是心思正向,我們若能心思正向,境界寂靜,若如此,這個法就是正法,正法能生無量義,這是靜寂清澄的境界,雖然心境是那麼寂靜,其實無量法門,就在寂靜的境界中產生。

所以說無量義者一法生,《無量義經》這麼說,很多很多的道理,就是從一法而生,這個法是什麼法呢?就是正法,就是這念心思正向在寂靜間,所以我們能生出無量正法,所以一句一偈能得聞,假使正法我們能夠聽到,聽到正確的道理,無論是一句,或是一段偈文,自然百千萬億能通達,很多道理我們自然能通達。
心思正向境寂靜
一法能生無量義
無量義者一法生
一句一偈能得聞
百千萬億能通達

所以法,只要一法就能生無量,何況無量義中,包涵在一句一偈中,以寂靜的境界,你才能通達百千萬億的義理。


總而言之,就是這念心思正向的境界,是寂靜的,這樣我們就能通達無量義,不然,我們的心思不正,十惡業隨著思考,是惡思、惡念,身就是惡行、惡口,惡的念頭就會造出,無量無數的罪業,所以我們現在所說的就是妄言,下面這段經文就如此說:
至於父子君臣
親戚朋舊
有所談說
未嘗誠實

意思就是妄語,哪怕是至親父子,即使是父親對兒子說話,是不是真實的呢?自古至今,雖然至親為父與子,要能夠談內心話,真實的話,實在很少,所以在我們的,無論是大學、中學,慈濟這個大團體的教育志業裡,我們就有慈誠爸爸懿德媽媽,以這樣的慈誠懿德去協助老師。


因為年輕人他有心事,不會對親生父母說,即使心裡有不愉快的事,也不會對老師說,除非要第三人,我們就以慈誠懿德,亦師、亦友亦、父母,和他全都沒關係的人,又不是她的父母,也不是他的老師,盡量和他接近,將這個孩子當作自己的孩子,常常關心他,這個孩子覺得,比我的父母還關心我,就會接近他。
有時心中有疑惑時,不敢去問老師,老師問他,他也不敢說,這個我不會,那個我聽不懂,說不定有疑惑,他也不向老師說,或是有年輕人的感情想不開,他也能將這群慈誠爸爸、懿德媽媽,當作是他的老師一樣,來請教他們的經驗。


平時和他們的互動就像朋友,所以對這些孩子的心思,要聽出他的內心話,心中有什麼困惑,有什麼困難嗎?有什麼迷惑嗎?或是心想做什麼事,這種對這群慈濟人,將他當作自己的父母,自己的老師,或是好朋友,自然會吐出他的真情,他的內心話說出來,自然有辦法去輔導他。
年輕人不懂事,年輕人心思比較糊塗,容易衝動,自然有這群慈濟人,人間菩薩,真正以第三者的心情,人云,旁觀者清,當局者迷,能聽出真實話,才有辦法用心輔導。


所以自古以來,無論親至父母,或是君臣,過去是皇帝與臣子,就要很尊重,君君臣臣,必定要有那分恭敬尊重的心。
現代就不是如此,現代就內閣、中央、政府,好像有這樣一層一層,為的就是要治理國政,治理國政用這種很民主是很好,但是彼此是否有為了人民、地方謀福利,讓這些人民能安居樂業,是否能如此呢?現在不知道,過去我們也不知道,但是從古自今,天下常常都是大亂,其實一個真正能和平的天下,偏偏就是人為,無法和平,那就是因為人的心思不正,所以在身口意三業互相欺詐,互相惡口,互相妄言,綺語、兩舌,這種光是一個口業,就會使整個天下大亂。
所以這段經文就說,「父子君臣、親戚朋舊」,君敕於臣,不下實意,無法以真實的心意對大臣說話,臣奏於君,不上真心,也無法以真實的心向君王說話,君君臣臣,父父子子,都無法真心互相對待,何況是朋友親戚,就更困難了,有時覺得人很奇妙,接下來再說:
致使他人 誤加聽信
亡家敗國 咸此之由
或假妖幻

悟達國師他的時代,就是要有君君、臣臣,父父、子子,五功人倫要很清楚,既然君不君、父不父、臣不臣、子不子,既然都亂了,如此天下一般的老百姓,哪能人與人之間以真心對待?所以就會變成,「誤加聽信」,說話若不真,聽的人就不實,說出來不真,聽到的哪有實的東西呢?


所以人生真真假假,假假真真,世間就是亂在無法真真,所以人人都說真善美,若能很真,一切事物都是善的,一切事務若善,天下不都很美嗎?所以要追求真善美不容易。
所以「致使他人」,至親的人既然不真實的,何況對待其他的人,就容易去傳,傳一些虛假,佛經中佛陀這麼說,「一人傳虛、萬人傳實」,一個人說出一個妄語,妖言一出,大家都以為是真的,就一直傳出去,說這是實在的,其實開頭說的人已經打妄語,就不實了,不過,聽的人就一直誤傳,一直傳出去,傳為實,所以妖言惑眾,這也很多,尤其是現在社會。


所以語言若不真,若是不實,就會導致造成亡家敗國,每天的媒體,有時看了很無奈,過去使用語言、聲音傳播,現在不是了,一人吐虛,萬人傳實,受冤受屈的人也很多,百口莫辯也是很多,所以這樣的人,人生社會,心如何能很快樂呢?人與人之間,所以多數,這種光是一個口業,你看,亡家敗國,這就是咸此之由,就是包含在這些惡口、妄言、綺語、兩舌裡頭。
或是「假妖幻」,假的,用人說的,可能要聽的人很少,若是假借這是神,現在很多乩童妖言惑眾,假借這是神說的話,這樣未來會如何,這種迷信邪思,這樣讓大家對不真實的事,心生惶恐、會害怕,這也是在語言。


所以前面開始時就對大家說,心思要正,方向要正確,心境很寂靜,自然周圍的境界就很明朗,我們所有的一切行為、思考,所說的話等等,都是很正確的,很多好的道理,都在我們的思路裡,在人的思想,路的方向,能生出很多無量義,無量義從一法生,就是正思見,我們若能聽聞一句一偈真實法,自然要通達百千萬億的道理,我們都能通達,真善美的道理就能匯集在一起。

若是有虛妄欺詐,就分散了人的心,無論家庭、社會、國家就亂了,就會亡家敗國。
各位,一句話是這麼重要,所以我們說話要說真實語,真實語要時時多用心。
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20121106《法譬如水》正法能生無量義  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20121106《法譬如水》正法能生無量義    靜思晨語--20121106《法譬如水》正法能生無量義  Empty周二 12月 18, 2012 6:37 pm

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: Right Dharma Gives Rise to Infinite Meanings (
正法能生無量義)

Keep your thinking positive and constantly remain tranquil. If our minds are tranquil, they are not restless.

Every day, what we share with each other is the Dharma we experience, nothing more. If our minds are still, the world is still. If our minds are disturbed, the world is chaotic. So, let us always maintain Right Thoughts and Right Mindfulness, that state of purity. If can do this, we will be pure in body, speech and mind. Then everything we do will be done with Right Samadhi and Right Though. The Right Dharma is to always do the right thing.

So, the Right Dharma, the One Dharma, can give rise to infinite meanings. Whatever we think, once the mind starts to move, positive and negative thoughts bring more positivity and negativity. With positivity, infinite meanings arise, and we will understand many truths. When negativity arises, infinite evil causes and effects also arise. So, the law of cause and effect applies to negativity as well.

Actions done with Right Thoughts and Right Views are also Dharma that are infinite. As thoughts arise, good and evil follow our thoughts, and our actions and world arise accordingly. Now we are talking about keeping our thoughts positive. If we can do this, and remain in a tranquil state, then we are practicing the Right Dharma, which can give rise to infinite meanings. This is the pure and tranquil state.

When our state of mind is still, infinite Dharma-doors are created. So, infinite meanings arise from One Dharma. In the Sutra of Infinite Meanings, it is stated that many truths arise from One Dharma. What kind of Dharma is this? Right Dharma. With Right Thought in a tranquil state, we can produce infinite Right Dharma. We will hear it in each sentence and verse. If we can hear the Right Dharma, hear these true principles, whether it is one sentence or one verse, we will naturally understand infinite things. We will understand many principles.

Remain in a tranquil state with positive thinking. One Dharma can give rise to to infinite meanings. Infinite meanings arise from One Dharma. If we can hear one word or one verse, it can bring understanding of countless things.

So, One Dharma can become infinite. Moreover, infinite meanings are encompassed in each word and verse. Only in a tranquil state can we understand these infinite meanings.

In summary, this positive state of mind leads to tranquility. Then we can understand infinite meanings. If we do not think rightly, the Ten Evils arise with our thinking. Our minds will have evil thoughts and our bodies will produce evil actions and speech. Evil thoughts create infinite countless transgressions.

So now, we are talking about lies. The next section states, “Even parents and children, kings and ministers, relatives, friends, and old acquaintances may not necessarily be truthful when they talk to each other.

This refers to lies. Even when people as closely related as a father and son speak to each other, do they always speak truthfully? It has been like this since ancient times. Though fathers and sons are so closely related, they rarely speak honestly from their hearts.

So, when it comes to Tzu Chi’s education mission, whether in our college or middle schools, we have Faith Corps Fathers and Yi-Te Mothers. These volunteers assist teachers because when young people have things on their minds, they do not tell their parents. If they are unhappy, they do not tell their teachers either. So, this requires a third party. Faith Corps and Yi-Te members become their teachers, friends or parents, though they are not related to these students at all. They are not their parents or teachers, but they still interact closely with students to care for and treat them as their own children. The children often feel that these people care more about them than their parents, so they become close to them.

When they have questions, they dare not ask their teachers. If the teachers ask them, they dare not admit their lack of skill or understanding. When they have problems, they usually do not tell their teachers. If they have troubles in their relationships, these young people can go to their Faith Corps Fathers and Yi-Te Mothers, who are like mentors from whom they may ask for advice and guidance. They interact with students like friends and listen to their innermost thoughts. When the students have any confusion, any difficulties, any delusions or things that they want to do, the students can count on these Tzu Chi volunteers like their own parents, teachers or good friends. The students can express their true feelings.

When children can say what is on their minds, then naturally there is a way to counsel them. Young people do not know better; their thinking is relatively muddled and they are impulsive. Theses Tzu Chi volunteers are Living Bodhisattvas. They can see things from an outside perspective.

People say, “Bystanders see clearly, participants are deluded.” After they hear the truth from the students, they will have a way to counsel them. In ancient times, kings and ministers also had close relationships. In the past, emperors and ministers respected each other greatly. In their relationship they showed great deference and respect. It is not like that now. Right now, countries are governed with multiple level of authority like the cabinet, central government and general administration. In managing a government, democracy is good, but does the government truly act to benefit the people and country so we can live peacefully and happily? Is this the case? We do not know if this is true in the present or in the past.

But there has often been great chaos throughout time. The world truly can be peaceful, but human behavior causes unrest People do not think correctly, so with body, speech and mind they cheat, speak harshly to each other, lie to, flatter and gossip with each other. Speech alone can cause chaos in the world.

So, this section talks about “parents and children, kings and ministers, relatives, friends and old acquaintances.” When kings spoke to ministers, they might not speak truthfully. When ministers reported to their king, they might not speak truthfully either. If kings and ministers, fathers and sons cannot treat each other honestly, it may be even more difficult for friends and relatives.

Sometimes it seems people are unbelievable. Next it says, “We misled others to believe false words, and caused the ruin of families and nations. We may have used false magic or illusions.

In the time of Imperial Preceptor Wu Da, rulers, ministers, fathers and sons had clear moral obligations to each other. Otherwise, if they did not behave appropriately in their relationships, everything would be in chaos. Then how could ordinary citizens treat each other honestly? They would “believe false words.” If the speaker is not truthful, what the listener hears is false. If what we say is false, how can a listener hear anything true?

Life is full of both truth and falsehood. The world is chaotic because people cannot tell the difference.

Everyone talks about truth, goodness and beauty. If we act truthfully, everything we do will be good and virtuous. If everything is good, won’t the world be full of beauty? But pursuing truth, goodness, and beauty is hard. So, we “mislead others.” We are not honest even to those closest to us, let alone to other people. It is easy to pass along false things.

In the Buddhist scriptures, it is said, “One person lies, 10,000 repeat it as truth.” One person speaks a lie, some fallacy, but everyone thinks it is true, so they keep passing it along as truth. The first person was originally lying, but the listeners mistakenly keep passing it on and speak it as truth. So, this fallacy deludes people. This happens a lot, especially in modern society.

If the words are not true or honest, they can ruin families and countries. Sometimes I feel helpless when I look at the media’s reporting. In the past, we spoke directly to each other. Now when a person lies, 10,000 repeat it as truth. Many people are wronged and victimized, and have no way to defend themselves. With people like this and a society like this, how can we live happily?

In our relationships, so much trouble is caused by words alone. See how families and countries are ruined by this karma of speech, which includes harsh words, lies, flattery and gossip.

Or we use “false magic or illusions.” When some people speak, only a few listen. So some speak on behalf of a spirit, like spiritual mediums that mislead others. They claim to speak with the voice of a spirit and predict what will happen in the future. Superstitions and deviant thinking lead others to be frightened of and fear things that are not true. This is also related to speech.

In the beginning, I told everyone that our thinking needs to go in the right direction, so our mental state will be tranquil and our world will be clear and bright. Then all our actions, thoughts, and speech will be correct. We will find many great principles in our thought process. The way we think can give rise to infinite meanings. Infinite meanings arise from One Dharma, which is Right Thoughts and Views. If we can hear one line or verse of Right Dharma, we will understand countless principles. All of these principles of truth, goodness and beauty come together for us.

Lies and cheating create divisions in people’s hearts. Then families, societies, and countries will be in chaos. Families and nations will be ruined.

Everyone, each sentence we say is very important. So, we must always speak truthfully and always be mindful.

(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水)
回頂端 向下
 
靜思晨語--20121106《法譬如水》正法能生無量義
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: