Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入

向下 
2 posters
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29062
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入 Empty
發表主題: 20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入   20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入 Empty周四 4月 11, 2013 7:22 pm

【證嚴上人開示】
信能成就一切因緣
如是善法菩提大道
時空人間世智辯聰
非興大教無以調適

也就是說要有信心,信,能夠成就一切的因緣,要講一部經,不離開六成就,其實「如是」就是真實,真實是「如」是「是」,真實是真如本性的源頭,真如,能夠成就一切,一切萬事物的道理,都是在真如。
所以真如的善法,是菩提大道,開頭的時候,我們如果缺了一個「信」,我們無法成就一切因緣。
我們靜思法脈,大家能夠共聚一處,同一個精神的理念,同一個方向,心志一致,你們想,這不是從一個「信」字開始嗎?
我們慈濟宗門人間路,大家要共同走在這個人間,成為人間有求必應的菩薩,不就是從一個信字嗎?
就像我們現在在這個地方,大家能夠安定聽法、禮佛,我們應該相信,這也是因緣啊!好的因緣,有這個時間,有這麼多特殊的因緣和合,同這個時間,這個天底下,到底有多少人,同這個時間,不同的環境,不同的心境,這也是人世間,萬事物理在一個因緣中。
所以個人的因緣不相同,我們時時都說,信要正信,要真實法的方向,所以一定我們要信真的,真如實法。
所以我們有真如實法,我們能選擇一個菩提大道直,這條大道走,我們能夠輕安、我們能夠自在,這就是善法,如是,真如真理的善法,就是菩提的大道。
在我們現在的時空人間,都是世智辯聰,現代和過去,佛陀二千多年前的時代不同了,現代科技發達,受教育的人愈來愈多了,學問愈來愈高,讀書讀得很多,是不是知道真實的道理呢?那就不一定了。
變成了,在這個人間中會產生很多,世智辯聰的人,因為他事情懂得多,卻是淹沒了真實的道理,只是靠他書讀得很多,知道很多,愈來就是愈驕傲、自大。
所以我們必定要運用大教,「非興大教,無以調適」,佛陀他要來調伏眾生,讓眾生能夠啟悟,「開示」在佛陀,我一直在說,「悟入」在眾生,我們人人的根機,是不是能夠體會到,佛陀所說法呢?佛陀所看到的人生,根機高的低的差很多,人生的善良和頑劣的,也差很多。
所以他要把法,這樣層層次次,這樣一層一層,讓利根機的人,能夠接受,讓鈍劣的人,也能夠體會,用耐心、用種種的方法,慢慢來誘引,到了最後,正直捨方便,施真實大教,那就是《法華經》。
要顯示這個大教,也是要把眾生的信心,要不斷不斷的建立,建立了信心,穩定,才有辦法行大教。
看看佛陀,開始講《法華經》之前,坐下來在思考、入定,很多人互相都有這樣的期待,佛陀放光現相,和平常要說法時,不同,所以有堅定信心的人,大家都很期待,佛陀應該是要施大教、說大法。
信心如果不夠的人,他就沒有耐心了,所以在佛陀這場要講經之前,法還沒有開始說出,就有五千人退席了。
所以佛陀說,「退亦佳矣」,信心不夠,求法的心不定,所以這種根機還是頑劣的人,他無法接受,你們想,信是多麼的重要啊!所以「如是」,就是信的成就。
每一部經的開頭「如是」,我們很有信心,我才會翻開這部經,這部經裡面的道理,我要信受奉行,看看每一部經到最後都有,「皆大歡喜,信受奉行」,你有相信,才會讀這部經,聽這個法,所以這就是信。
信成就
如是
佛法大海信為能入
故經首明信
信者
言是事如是
不信者
言是事不如是也

佛法如大海,信為能入,我們大家要相信,相信阿難所聽佛陀的教法,將真實法再重新啟動,所以大家要起恭敬心,心若是有疑,還是無法接受,所以經首明信,一部經的開頭就很明顯,「如是」,請大家要這個信字,要先堅定落實下來。
所以,信者,是事如是,相信的人就知道這是真實,所有一切事物的法相如是,這叫做真如本性。
「不信者,言是事不如是」,我們如果不相信,這是沒有的事情,沒有這回事,若跟他說因緣果報,相信的人就知道,對啊,如是因、如是果、如是緣、如是報,這個大家相信,自然就是在菩提大直道,照著這條路去走,如果不相信的人就不是了,他不相信,所以,是事不如是。
所以,「佛法無量,信為能入法之初基」,知道法無量,不只是我現在這樣說的,這兩個字「如是」這樣就說完,不是,這種的「如是」的道理很多,用佛法來解釋是無量。
所以才會常常跟大家說,開口動舌,舉手動作,無不都是因緣果報,大家要常常用心,在這個道上面。
我們若可以用心,我們的心就不離開道了,你們若相信如是真理,這個道是在心裡,如是真理的道在心,自然開口動舌、舉足動步,都不會離開一個道字,都不會離開一個「如是」,我們相信這條路在走,所以信如是,才能夠入。
入哪裡呢?佛法大海中,真真正正的佛陀的教法,是如此地芸芸浩瀚,很多,我們如果不好好用心,我們無法體會佛法,所以要先有信心,有信心,才能夠入法的初機,才可以真真正正的這個門打開,我們才能夠進來。
開示悟入,你如果沒有信,怎麼能夠悟呢?無法體會佛的道理,所以若無信心,即不肯修習,怎麼肯,把我們過去那分習氣去除?所以我們應該要知道,信,我們一定要先培養我們的信心。
要入經典之前,信心就要建立,要不然,讓你聽很多經,誦很多經,但是,經裡面的文字,你不肯放在心裡,文字忘掉了,日常的生活,要如何能夠,依照軌道呢?所以說讀經也好,聽經也好,聽的若沒有放在心裡,我們聽了之後,就已經離道了,就是脫離這個道。
在聽的時候,道中,聽人家跟你們指說,這條路往那裡去,再往那裡去,有什麼境界,你會遇到什麼樣的境界現前,你要怎麼去處理,什麼樣的路,你要怎麼走,你若沒有先培養這個信心,沒有入這個道,我們就不知道,心地大法風光,所以我們一定要有信心。
所以,五根五力,記得嗎?五根要先有信根、精進根,念根還有定根,才能夠得到慧根,所以五力,信的力量、精進的力量、念的力量、定的力量、智慧的力量,所以五根五力,這都是在「三十七助道品」裡。
我們人人學佛,這個學字就是要成,學能夠成就,你學什麼法,就是要成就什麼功夫,所以既然名稱學佛,當然我們就能按照,這條路的方向走,自然我們就會走到聖道,走在成賢成聖的道路上,那就是叫做菩提道。
這五根五力都是一個根本,所以我們應該要知道,五根五力,真的我們要以信開始。
佛法無量
若無信心
則不肯修習
故五根五力
以信為首

諸善法中以信居先,很多的善法,你若不信,你不會去做,所以,這個信是非常的重要,信心之前,更無善法,所以說來,若不是以信為先,善法無法產生出來,所以「信」就是根本。
所以我們才能入行起解,入行,修行、修行,我們要修行,我們要修養,我們的方向就要決定,所以,你可以向前走,我們才能真正體悟,你若沒有悟,沒有解,要悟,要解,要能夠了解,必定你要起行,只是告訴你,往這條路的風光很美,那個地方有菩提樹,那個地方有松樹,那個地方有梅樹,但只是說而已,我們還不知道,還是要去看。
所以要去,去就是行,我們要往前走,我們才能說,原來是這樣,真相入心,不是只用聽的而已,所以起解入行,或者是入行起解,解與行,一定要平行,我們邊走邊了解,你光是走過去不用心,我只是走路而已,沒有看到,這樣真相,我們也無法體會。
所以我們必定,行解要平齊,這也要從信開始。
諸善法中以信居先
信心之前
更無善法
依信為本
然後興解起行
乃至證入

我們學佛,必定要從我們的心境好好建立,建立一個「信」字,信,才能成就一切因緣,信,如是,才是善法菩提的大道。
以現在的時空人間,這種世智辯聰的時代,我們若不好好相信這個大法,佛陀的教法,施於大教,我們若不好好地深入,無法調伏,現在這種世智辯聰,自大貢高,剛強的眾生。
所以我們必定要相信,如是,善法真如,所以大家要好好多用心。
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29062
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入 Empty
發表主題: 回復: 20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入   20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入 Empty周五 4月 12, 2013 2:42 pm

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29062
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入 Empty
發表主題: 回復: 20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入   20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入 Empty周三 4月 24, 2013 9:19 pm

《靜思妙蓮華》
佛法大海 信能為入
上證下嚴法師20130411開示重點
整理者:陳映月
信能成就一切因緣
• 信能成就一切因緣
如是善法菩提大道
時空人間世智辯聰
非興大教無以調適
真如實法
• 要講一部經,不離開六成就,如是就是「信成就」。
• 「如是」就是真實,真實是真如本性的 源頭,真如,能夠成就一切,一切萬事 物的道理,都是在真如。
• 真如的善法,是菩提大道;缺了一個「信」,我們無法成就一切因緣。

• 靜思法脈,大家能夠共聚一處,同一個精神的理念,同一個方向,心志一致;從一個「信」字開始。
• 慈濟宗門人間路,大家要共同成為人間有求必應的菩薩;就是從一個「信」字開始。
因緣和合
• 在這個地方,大家能夠安定聽法、禮佛;有特殊的因緣和合,同時間,不同的環境,不同的心境,萬事物理在一個因緣中。
• 個人的因緣不相同,我們要信真的,真如實法。我們能選擇一個菩提大道直,能夠輕安、自在,這就是善法。
• 如是,真如真理的善法,就是菩提的大道。

興大教 調伏眾生
• 佛陀他要來調伏眾生,讓眾生能夠啟悟,「開示」在佛陀,「悟入」在眾生。
• 人生,根機高低差很多,善良和頑劣也 差很多。佛陀要把法,一層一層,讓利根機的人、鈍劣的人,能夠接受、體會,耐心誘引,到了最後正直捨方便,施真實大教,那就是《法華經》。
• 佛陀,開始講《法華經》之前,坐下來思考、入定,放光現相,信心如果不夠的人,就退席了。
信成就
• 信成就
如是
佛法大海信為能入
故經首明信
信者
言是事如是
不信者
言是事不如是也
佛法無量 信為能入法初基
• 佛法如大海,我們大家要相信阿難所聽佛陀的教法,將真實法再重新啟動。
• 「如是」的道理很多,用佛法來解釋是 無量;不只是我現在這樣說,「如是」,這樣就說完。
• 若相信如是真理,這個道是在心裡,自然開口動舌、舉足動步,都不會離開一個道字,都不會離開一個「如是」。
信根(力)建立
• 佛法無量
若無信心
則不肯修習
故五根五力
以信為首

• 沒有信,無法體會佛的道理。
• 無信心,即不肯修習,怎麼肯把我們過去那分習氣去除?
• 入經典之前,信心就要建立,讀經、聽經,經文放在心裡,就能依照軌道。
• 學佛,就按照這條路的方向走,自然會走到成賢成聖的道路上,那就是叫做菩提道。
依信為本 興解起行
• 諸善法中以信居先
信心之前
更無善法
依信為本
然後興解起行
乃至證入


• 「信」就是根本;以信為先,才能入行起解。
• 我們要修行、要修養,我們的方向就要決定;向前走才能真正體悟。
• 要悟,要解,必定要起行。
• 往前走,我們才能說,原來是這樣,真相入心;解與行,一定要平行,這也要從信開始。
回頂端 向下
志志
無量光曜心
無量光曜心



文章總數 : 968
威望 : 72
注冊日期 : 2009-04-25

20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入 Empty
發表主題: 回復: 20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入   20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入 Empty周日 6月 02, 2013 8:32 am

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: With Faith, Enter the Sea of Buddha-Dharma (佛法大海 信能為入)
Date: April. 11, 2013

With faith we can fulfill causes and conditions that lead to the Bodhi-path that shows us the virtuous Dharma of Suchness. Here and now, people are filled with knowledge and cleverness. If the great teachings are not promoted, [people] cannot be trained.

This means we must have faith; with faith we can fulfill all causes and conditions for success. To expound a sutra, the Six Fulfillments are necessary. Actually, “Suchness” refers to what is true. The truth is “such”; it is what is, the source of our innate Buddha-nature. With True Suchness, we can bring everything to fruition. The principle of all things in the universe is within True Suchness, so the virtuous Dharma of True Suchness is the Bodhi-path. If, from the start, we lack the element of faith, we will be unable to fulfill the necessary causes and conditions. We Jing Si Dharma-lineage practitioners are able to gather in one place, share the same spiritual ideals, go in the same direction, and be aligned in one mission. So didn’t all this begin with faith? The Tzu Chi School of Buddhism is the path to working with others in this world. Together, we become Bodhisattvas who respond to all pleas. Didn’t this begin with faith? As we are now gathered here to peacefully listen to Dharma and pay respect to the Buddha, we must believe this came from good causes and conditions. With good karmic conditions, at this time, these unique causes and conditions have aligned [for us to be here]. Meanwhile, there are so many people in this world who lived in different environments and with different mindsets. Therefore in this world, all things happen because of causes and conditions. We each have different causes and conditions. We often say that we must have the Right Faith and be aligned with the course of True Dharma. Therefore we must believe in what is true, in True Suchness. With True Suchness, the true Dharma, we can choose the straight Bodhi-path. When we walk this great path, we can be at peace, we can feel free, so this is the virtuous Dharma. Such virtuous Dharma of True Suchness, this true principle, is the great Bodhi-path. At this time and place, this world is filled with worldly knowledge and cleverness. The present era and the era of the Buddha, over 2000 years ago, differ greatly. Now, with advanced technology, more and more people are educated and have earned advanced degree. Does advanced education lead to understanding true principles? Not necessarily.This results in a world filled with knowledgeable and clever people.
Their vast knowledge of things has downed out the true principles; because they read so much, know so much, they have become more proud, more arrogant.Therefore we must use these great teachings.“If we do not promote great teachings, people cannot be trained.”The Buddha came to train and awaken sentient beings.As I keep saying, the Buddha, ”opens and reveals” but whether we “realize and enter” the teachings depends on us.Are we all capable of comprehending the teachings of the Buddha?
The Buddha saw that the capabilities of humans varied greatly.Their levels of kindness and stubbornness also varied greatly.So He [expounded] the Dharma at different levels.Some levels are only accepted by those with sharp capabilities and others are comprehended by those with dull capabilities.He patiently use all kinds of methods to slowly lead us along.In the end, He put aside the skillful for the dire by giving the true, great teaching, which is the Lotus Sutra.He revealed this great teaching to continually build and strengthen the faith of sentient beings.
Once we have established steadfast faith, we can practice the great teachings.
Consider the Buddha.Before He expounded the Lotus Sutra, He sat down to contemplate, to enter Samadhi.Many people felt a sense of anticipation because the Buddha emitted light and manifested forms, which differed from how He normally expounded the Dharma.Therefore those with steadfast faith eagerly anticipated that the Buddha would give great teachings, expound great Dharma.Those with insufficient faith lacked patience.So before the Buddha expounded this sutra, before He even spoke any Dharma, 5000 people had already left.To this, the Buddha said, “It is good that they left.”Their faith was not sufficient, their will to seek Dharma was not firm.
With their stubbornness and level of capability, they could not accept this.Consider how important faith is!
Therefore “such” refers to the Fulfillment of Faith.Every sutra begins with “such”.We have great faith, so we can flip open this sutra, and in faith, we accept the principles constrained in this sutra and practice accordingly.See how every sutra ends with, “All were filled with joy, and in faith, received and upheld [the teachings].”Because we believe, we read this sutra and listen to this Dharma.Thus, this is faith.

The Fulfillment of Faith is “such”: that with faith we can enter the great sea of Buddha-Dharma.
So in the beginning of sutras we declare our faith.Those with faith say, “Things are such.”Those without faith say, “Things are not such
.”

“With faith we can enter the great sea of Buddha-Dharma.”We must have faith and believe the Buddha’s teachings heard by Ananda and promote the True Dharma anew.Therefore we must all feel respect toward it.If there is doubt in our hearts, we cannot accept it.So “in the beginning of the sutra, we declare our faith.“”This is clearly evident.”The word “such” helps to solidify and deepen our faith.
Thus “Those with faith say, ‘Things are such.’” Those who believe know that this is true, that the nature of all things is such. This is called the Nature of True Suchness.“Those without faith say, “Things are not such.” If we do not have faith, then this matter, these things, do not exist to us. When we talk about the law of karma, those who have faith in it say, “Indeed! As are the cause, so are the effects. As are the conditions, so are the retributions.” When people believe this, they will naturally follow this great Bodhi-path. For those who do not believe, things are different. Without faith, they think, “things are not such.” Thus “the Buddha-Dharma is infinite; faith is the first step to entering the Buddha’s path.” We must know that the Dharma is in finite and goes beyond what I just explained about Suchness. Many principles are contained within Suchness, the Buddha-Dharma explains that there is an infinite number. That is why I often say that every word we say, every action we take, is subject to the law of karmic cause and effect. We must always be mindful on this path. If we can be mindful, then our hearts will not leave this path. If we believe in the true principles of Suchness, this path will be in our minds. If such true principles are in our minds, then naturally all our words and actions are inseparable from this path, inseparable from Suchness. We believe in following this path. So only with such faith can we enter. Enter where? The great sea of Buddha-Dharma. The Buddha’s true and correct teachings are vast and numerous. If we are not mindful, we are incapable of comprehending the Buddha-Dharma. So we must first have faith. Only with faith can we truly take the first step on the Buddha’s path. In this way we can truly approach this door to “open, reveal realize and enter.” Without faith, how can we truly comprehend the Buddha’s principles? So without faith, we will be reluctant to practice. Then we will not be able to eliminate old habitual tendencies. So we should know that first, we must cultivate our faith. Before delving into the sutras, we must establish faith. Otherwise, no matter how many sutra we hear, how many sutras we recite, the words of the sutras will not remain in our hearts. When the words are forgotten, how will we stay on the path in our daily living? Thus, whether we are reciting or listening to the sutras, if we do not keep them in our hearts, once we have finished listening, we have already left the path. As we listen, we need to remain on the path. We may hear people point out, “This path goes here, and then these are conditions that will manifest. When you face these manifestations, you need to handle it this way.”“This path sould be walked in this way.” If we do not first nurture our faith, we will not enter this path, then we will not know the beauty of this great teaching. Thus we must all have faith.
Remember the Five Roots and Five Powers? We must first have Root of Faith, Root of Diligence, Root of Thought, and Root of Samadhi in order to attain the Root Wisdom. The Five Powers are the Power of Faith, the Powers of Diligence, the Powers of thought, the Powers of Samadhi, and the Powers of Wisdom. The Five spiritual Roots and Five Powers are part of the 37 Practices of Enlightenment.
As Buddhist practitioners, we all need to complete our practice, through practice we can succeed. The kind of Dharma we practice determines the skill we attain. Since we say we are learning Buddhism, we are following this course and will naturally end up on the Noble Path to becoming sages and saints. This is called the Bodhi-path.The Five spiritual Roots and Powers are fundamental and we should know that they begin with faith.

Therefore the Buddha-Sharma is infinite. If we have to faith, we will refuse to correct our habitual tendencies. Therefore, the first of five spiritual Roots is faith.

First among all virtuous Dharma is faith. There are many virtuous teachings, but if we do not believe, we will not apply them. So faith is extremely important. Without faith, virtuous Dharma is nonexistent. In order words, if faith did not exist first, virtuous Dharma would not be generated.
Therefore, faith is the foundation for initiating actions to gain understanding. Spiritual practice is about taking action. In spiritual practice we need to be firm in the direction of our personal cultivation. It is only in going forward that we can truly experience realizations. Without realizations, we cannot understand. To realize and understand, we must take action practice. We may be told that the scenery on this path is beautiful, in that place there is a Bodhi tree, a pine tree there, and a plum tree over there. But that is only what we are told. For us to really know, we need go to that place and experience it. We must walk forward so we can say, “Ok, that is how it is.” The truth does not enter the mind just through listening; we must initiate understanding to take action, or initiate action to gain understanding. Understanding and action must be simultaneous.
As we walk this path, we gain understanding. If we walk along but are not mindful, then we are just walking, and not seeing. In this way we cannot comprehend the truth. So, action and understanding must both take place. This also begins with faith.

Faith is foremost of all virtuous Dharma. Without first establishing faith, no proper practices can be realized.With faith as the foundation for initiating understanding and action, we can then enter and attain realization.

In learning Buddhism, we must first establish faith in our hearts. With faith, we can fulfill causes and conditions. Have faith; it is the path to virtuous Dharma and Bodhi. In this era, when people are filled with worldly knowledge and cleverness, we must have faith in this great Dharma, the great teachings given by the Buddha. If we do not penetrate it deeply, we cannot train sentient beings who are egotistical, arrogant and stubborn. Therefore we must believe in the virtuous Dharma of True Suchness. Everyone, please always be mindful.
(Source: Da Ai TV - Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20130411《靜思妙蓮華》佛法大海 信能為入
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: