Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集) (法華經•授記品第六)

向下 
2 posters
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集)  (法華經•授記品第六) Empty
發表主題: 20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集) (法華經•授記品第六)   20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集)  (法華經•授記品第六) Empty周一 11月 07, 2016 5:18 am

20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集)
(法華經•
授記品

 
因中心得無礙憶念淨行,靜寂清澄因修志玄虛漠,號名相者因解諸法空寂,因核果海淨德授證空生。
號曰名相如來,應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。《法華經授記品
劫名有寶,國名寶生。其土平正,玻璃(頗梨)為地,寶樹莊嚴,無諸丘坑、沙礫、荊棘、便利之穢,寶華覆地,周遍清淨。《法華經授記品》 
劫名有寶,國名寶生:此記得果之國土嚴淨。有空寂法,劫名為有寶,其國清淨,是國常有寶生。
迦葉因中具紫金光聚,須菩提因中能善解空理,故一以光為德,一以空為寶。
又善現誕日,宅舍都現空相,繼復現多數寶物之相,故依報之佛國土名曰寶生,所應之劫,名曰有寶。
其土平正,玻璃為地:由平心地,則世界地自然平正。玻璃:此云水玉,亦表內外映徹。
寶樹莊嚴,無諸丘坑:菩提樹眾善莊嚴。丘陵坑坎表不平心。
沙礫荊棘,便利之穢:沙礫隱腳,荊棘刺人,表惡毒念,殺害於他。便利穢地,惡毒害心,其土悉無。
寶華覆地,周遍清淨:以眾善因莊嚴佛國,如諸寶華遍覆其地。未來須菩提成佛之國土,有五種嚴淨。
 
【證嚴上人開示】

「因中心得無礙憶念淨行,靜寂清澄因修志玄虛漠,號名相者因解諸法空寂,因核果海淨德授證空生。」
 
因中心得無礙
憶念淨行
靜寂清澄
因修志玄虛漠
號名相者
因解諸法空寂
因核果海淨德
授證空生
 
我們前面就一直說,修行,我們必定要從因。因是種子,因就是所有理的源頭,道理的源頭,就如我們說的真如本性。我們人人本具真如本性,萬物真理,清淨在源頭。理,本無體相,但是事出必有因,這我們應該要瞭解的道理。所以,「因中心得無礙」,我們人心就是很多的掛礙,瞭解真實的道理,那就沒有什麼好掛礙了,所以我們要從因中,我們的心才能真正得到無礙。
 
我們要時時「憶念淨行」,就是要修行,要修得心專、心定,挑柴運水無不是禪,一切動作都是在思惟修中,這樣叫做憶念。在任何地方,對待任何事物,我們都要有憶念淨行的心。若是這樣,我們才能靜寂清澄。
 
「靜寂清澄」,是我們修行者最想要的境界,我們若要靜寂清澄,就是要修,要回歸源頭,修,思惟修,在這志玄虛漠,我們的身心要常常很自在,自在於志玄虛漠,我們的心靈境界,沒有事物來擾動我們的心,我們要「心無罣礙,無罣礙故」,這就是志玄虛漠。
 
所以我們昨天那段(經)文,我們就已經看到了,須菩提已經得佛為他授記了,須菩提未來也是能成佛,他的名號叫做「名相如來」,這個名相是「因解諸法空寂」。因為須菩提是「解空第一」,他所修的行,就是體悟在空寂的道理,這也就是因核果海。這個因,常常向大家譬喻,種子回歸到最微細,回歸到最微細,但是因剖析起來,其實是那個理,所以它能結果,只要緣會合了;種子與緣會合,有地、有水分、有空氣、有陽光、水分會合,自然「一生無量,無量從一生」,這叫做「因核果海」。
 
一棵果樹,它年年纍纍的果實生出來,年年都能採收。這棵果樹是來自一顆種子,它能長久有纍纍的果實生出來,所以叫做因核果海。只要你這真如本性,我們若能透徹,自然道理我們都會清楚。
 
所以「淨德」。瞭解道理之後,我們要用很長久的時間,清淨我們的心,無明、惑等等要去除,時時憶念淨行,不再受無明煩惱來染污,到最後,「淨德現前」,那就是「授證空生」。空生是誰呢?就是須菩提。
 
他能夠認清了宇宙間一切事物,因緣所生,因緣所滅,生滅法,他都很清楚了。我們現在要修行,就是要回歸,我們真如本性的源頭,我們必定要修得心無掛礙,並且要時時憶念淨行,若能這樣,這就是我們修行的目標。
 
前面的經文這樣說,須菩提將來也能成佛,「號曰名相如來,應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。」
 
號曰名相如來
應供、正遍知、
明行足、善逝、
世間解、
無上士、
調御丈夫、
天人師、
佛、世尊
《法華經授記品
 
這前面常常解釋過了,每一尊佛成佛,必定要這十號具足,十號就是十德,這十種德都要具足,這樣才堪得說是大覺悟者。
 
下面再接下來的經文,就是這樣說,「劫名有寶,國名寶生。其土平正,玻璃(頗梨)為地,寶樹莊嚴,無諸丘坑、沙礫、荊棘、便利之穢,寶華覆地,周遍清淨。」
 
劫名有寶
國名寶生
其土平正
玻璃為地
寶樹莊嚴
無諸丘坑
沙礫荊棘
便利之穢
寶華覆地
周遍清淨
《法華經授記品》 
 
這段經文在描述,將來須菩提成佛之後,他的劫名,就是叫做「有寶」,國名叫做「寶生」。
 
劫名有寶
國名寶生:
此記得果之
國土嚴淨
有空寂法
劫名為有寶
其國清淨
是國常有寶生
 
「劫名有寶,國名寶生」。這就是向須菩提授記,將來所得的果報,那個時代,未來他的時代,就是那麼的清淨,那就是國土的嚴淨,就是很清淨。
 
「有空寂法」,就是靜寂清澄,人人都能體會到,這分空寂的道理。
 
所以「劫名有寶,其國清淨,是國常有寶生」。那個國家很開闊,這麼開闊清淨的境界,到處所看到的東西都是寶物,而且都是清淨,一塵不染,常常所產生出來就寶,寶物。這就是須菩提未來的國土。
 
迦葉因中具紫金光聚,須菩提因中能善解空理,故一以光為德,一以空為寶。
 
迦葉受記時是因為他修行,「因中(具)紫金光聚」,所以他的國土都是光明。須菩提呢?他的因中所修的行,就是「能善解空理」,所以「一以光為德,一以空為寶」,所以有兩項,一項就是光明,一項就是解空。
 
他的國界空寂,很開闊、很莊嚴,空間布滿了寶,所以,空為寶,空間無不都是寶,產生都是寶聚。因為須菩提他出生那一天,家裡的寶藏忽然間都空了,等到出生後,忽然間這些東西,寶物又是恢復回來,這是他出生的形象,叫做「空生」,也叫做「善現」。
 
又善現誕日
宅舍都現空相
繼復現
多數寶物之相
故依報之佛國土
名曰寶生
所應之劫
名曰有寶
 
這是描述他那個時候出生時,就有這種很異常的形象。傳說中是這樣說,所以說「寶物之相」,所以「依報之佛國土」,名叫做「寶生」。佛陀為他授記,就是未來國土名叫做「寶生」。
 
「所應之劫」。他未來所感應的時代,時間,稱為「有寶」,在那裡完全是寶生,全都是寶。
 
其土平正
玻璃為地:
由平心地
則世界地自然平正
玻璃:
此云水玉
亦表內外映徹
 
所以「其土平正,玻璃為地」。那個國家,土地都是很平,都是很整齊,「玻璃為地」。這種「(由)平心地,則世界地自然平正」。
 
「玻璃」,那就是「水玉」,亦表示「內外映徹」。我們的心好好地修,修好我們的心,常常心平氣和,自然我們的世界就能很平靜,人人的心地心平氣和,心地平,就是世界自然平正。所以那個地方「玻璃為地」。玻璃就是一種寶物,那就是水玉,如水之玉,這種玉,光明透徹晶瑩,這叫做玻璃。亦表示「內外映徹」,內外都很清淨,那個世界全部就是這樣,清淨如琉璃一般,如玻璃一樣,內外明徹。所以「寶樹莊嚴,無諸丘坑」。
 
寶樹莊嚴
無諸丘坑:
菩提樹眾善莊嚴
丘陵坑坎
表不平心
 
應該那個地方就是這樣,「寶樹莊嚴」,沒有丘坑,就是土地很平,樹都是很整齊,稱為寶樹。也就是菩提,覺悟的樹,就是如我們眾生,人人有覺悟的心,自然我們
就很整齊;心整潔,土地也整齊,那個地方的景觀也是很整齊,讓人看了就很歡喜,稱為「寶樹莊嚴」。
 
「丘陵坑坎」表示不平衡的心,那個地方都沒有,沒有這種丘陵坑坎,沒有這樣高低,沒有,都很平正。這是表示我們人人,都是很平坦的心,沒有不平衡的心。
 
再者,「沙礫荊棘,便利之穢」。沒有這些骯髒污穢的東西,沒有沙礫,沒有那些東西,沒有大小石頭,沒有泥土沙坑,都沒有,更沒有「林投竹刺」,這些荊棘。
 
沙礫荊棘
便利之穢:
沙礫隱腳荊棘刺人
殺害於他表惡毒念
便利穢地
惡毒害心
其土悉無
 
這種「沙礫隱腳,荊棘刺人」,石礫會扎人的腳,若是荊棘,會刺到人的身體。這些東西在那個國土都沒有。有這樣的東西,就是因為人心惡毒的念。
 
這種「沙礫荊棘,便利之穢」,就如我們現在的人,不就是全身都帶刺嗎?動不動就要傷人,這種心態惡毒的念頭,這就是如荊棘,它會刺人,如沙礫扎人的腳。這種無形的心態,常常都有這種殺害人的心,這實在是在這五濁惡世中。
 
「便利穢地」,這就是「惡毒害心」,「其土(悉無)」。須菩提將來成佛,他未來的國土,都是很莊嚴,全都是寶,沒有這些沒有「沙礫荊棘,便利之穢」,都沒有。
 
有的是什麼呢?那就是「寶華覆地,周遍清淨」。
 
寶華覆地
周遍清淨:
以眾善因莊嚴佛國
如諸寶華遍覆其地
未來須菩提
成佛之國土
有五種嚴淨
 
所有的,所看得到的,都是「眾善因」。這個國土這麼莊嚴,能生在那個國家,就是很多善因緣凝聚會合,都是有修行的人,依報生在那個國家。有福報的人,有修行的人,透徹道理的人,他後來的依報、正報,就是在那個國家裡,所以「以眾善因莊嚴佛國,如諸寶華遍覆其地」,就是這樣,清淨,又是土地,花來莊嚴,莊嚴那片土地。
 
未來須菩提他所成佛的國土,它有五種的莊嚴,這五種的莊嚴,不論是光明、空間開闊,所有的,就是所見的全都是寶,而且有的,一直產生出來就是寶物,這全都是所修來的德,來嚴淨那個國家。那的國家,人人都是有累積了善因,經過了善行,在人間總是多行善。
 
這種多行善在人間,所以我們未來累積累積,福慧不斷地累積,生生世世,煩惱時時減輕,生生世世,福緣增長,自然我們的依正二報,一定在福地;心無煩惱,一定在淨土。這就要看我們,是不是有用,真實誠意的心修行嗎?是不是我們有這樣的心,投入人群,不受人群污染,付出無所求,還要時時抱著感恩心,「(心)無罣礙,無罣礙故」,這一念心,我們是不是有準備好了呢?我們要時時做成佛的準備,所以我們必定要,鋪上菩提大直道,要時時多用心。


月亮 在 周二 12月 06, 2016 6:48 am 作了第 1 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集)  (法華經•授記品第六) Empty
發表主題: 回復: 20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集) (法華經•授記品第六)   20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集)  (法華經•授記品第六) Empty周一 11月 07, 2016 6:33 am

回頂端 向下
Jack
Admin
Admin



文章總數 : 6985
年齡 : 65
來自 : 台北
威望 : 1724
注冊日期 : 2008-12-22

20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集)  (法華經•授記品第六) Empty
發表主題: 回復: 20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集) (法華經•授記品第六)   20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集)  (法華經•授記品第六) Empty周一 11月 07, 2016 7:08 am

回頂端 向下
http://www.wretch.cc/blog/jack18233
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集)  (法華經•授記品第六) Empty
發表主題: 回復: 20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集) (法華經•授記品第六)   20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集)  (法華經•授記品第六) Empty周二 12月 06, 2016 6:47 am

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Bestowing Predictions on Born of Emptiness (因解空寂授證空生)
Date: November.07. 2016
 
“In the causal ground, his mind was unhindered, and he always thought of purifying practices. His mind was tranquil and clear because he practiced vows as vast as the universe. His epithet will be Name and Appearance because he understood all phenomena are empty. This seed gave rise to an ocean of fruits of pure virtues, thus Born of Emptiness received a prediction.”
 
Previously, we were constantly saying that as spiritual practitioners, we must begin with the cause. Causes are like seeds. They are the source of all principles. The source of the principles is what we always talk about, the nature of True Suchness. We all intrinsically have the nature of True Suchness. In the true principles of all things, purity is found at the source. Principles fundamentally have no substance or appearance. However, everything that happens has a cause. This is the principle that we need to understand.
 
“In the causal ground, his mind was unhindered.” As humans, there are many hindrances in our minds. If we can understand the true principles, we will not have any hindrances. So, we must start from the causal ground; only then will our minds truly be unhindered.
 
We need to always think of purifying practices. This refers to engaging in spiritual practice so our minds can be focused and in Samadhi. “Carrying firewood and water is also meditation.” Every action can be a practice of cultivating contemplation. This is “always thinking of.” In any place, dealing with any matters or objects, we must always think of purifying practices. Only by practicing this way can our minds be tranquil and clear.
 
A state of tranquility and clarity is what is most desired by spiritual practitioners. To attain a state of tranquility and clarity, we need to engage in spiritual practice. We need to return to the source and cultivate contemplation as we practice vows as vast as the universe. Our bodies and minds must constantly be at ease, at ease with vows as vast as the universe. Then our spiritual state will not be disturbed by any matter or object. “The mind is without hindrances; there are no hindrances.” This is having vows as vast as the universe.
 
So, from the sutra passage we read yesterday, we know that Subhuti had been bestowed with a prediction of Buddhahood by the Buddha. Subhuti will also attain Buddhahood in the future. His epithet will be Name and Appearance Tathagata. He will be called Name and Appearance “because he understood all phenomena are empty.” This is because Subhuti is foremost in understanding emptiness. The practice he engaged in was realizing the principles of emptiness.
 
This seed also give rise to an ocean of fruits. I often liken a cause to a seed, bringing it back to something very subtle. We can return to the most subtle; however, if we keep dissecting this cause, in fact it is the principle. This is why it can bear fruit, as long as the seed converges with conditions like soil, water, air and sunlight. When [these conditions] converge, naturally one can give rise to infinity; infinite seeds arise from one seed. This is how a seed gives rise to an ocean of fruits.
 
A fruit tree can produce abundant fruits every year that can be harvested and picked. The fruit tree comes from a single seed but can yield abundant fruits for a long time. So, a seed can give rise to an ocean of fruits. As long as we thoroughly understand our nature of True Suchness, naturally we will be clear about the principles. So, we must cultivate pure virtues. After understanding the principles, we need to spend a long time purifying our minds. Ignorance, delusions and so on must be eliminated. If we can always think of purifying practices and no longer be defiled by ignorance and afflictions, then eventually our pure virtues will manifest. So, “Born of Emptiness received a prediction.”
 
Who is Born of Emptiness? That is Subhuti. He was able to obtain the clear understanding that all things in the universe arise and cease because of causes and conditions. He clearly knew the law of arising and ceasing.
 
Now as we engage in spiritual practice, we are returning to the source of our nature of True Suchness. We must cultivate until our minds have no hindrances. We also need to constantly think of purifying practice. If we can achieve this, [we fulfill] the aim of our spiritual practice.
 
The previous sutra passage states that. Subhuti will attain Buddhahood in the future. “His epithets will be. Name and Appearance Tathagata, One Worthy of Offerings, Completely Awakened One, One Perfect in Wisdom and Action, Well-Gone One, Knower of the World, Tamer, Unsurpassed Guide, Teacher of Heavenly Beings and Humans and Buddha, the Wrold-Honoerd-One.”
 
We have often explained this before. When each Buddha attains Buddhahood, they must be replete with the ten epithets. These ten epithets are ten virtues. Only when they are replete with these ten virtues can they be called Great Enlightened Ones.
 
Next, the sutra continues on to state, “His kalpa will be named Bearing Treasures. His land will be called Treasure Born. The land will be level, the ground made of crystal and trees of treasure will make it magnificent. There will be no hills or pits of any kind, no dirt and rocks or thorns nor the filth of excrement. Precious flowers will cover the ground, and everything around will be clear and pure.”
 
This sutra passage describes how after Subhuti attains Buddhahood in the future, the name of his kalpa will be Bearing Treasures. His land will be called Treasure Born.
 
His kalpa will be named Bearing Treasures. His land will be called Treasure Born: This predicts that when he attains the fruit, his land will be magnificent and pure, with the Dharma of emptiness and stillness. The name of his kalpa will be Bearing Treasure because his land will be pure and will constantly bear treasures.
 
“His kalpa will be named Bearing Treasures. His land will be called Treasure Born.” This is the prediction bestowed on Subhuti, the fruitions that he will attain in the future. Subhuti’s era in the future will be clear and pure. His land will be magnificent and pure. His land will be magnificent and pure. “The Dharma of emptiness and stillness” is a state of tranquility and clarity. There, everyone will be able to comprehend the principle of emptiness.
 
“The name of his kalpak will be Bearing Treasure because his land will be pure and will constantly bear treasures. That land will be very open and spacious.” In this open, spacious and pure land, everywhere one looks is filled with treasure.
 
Moreover, it will be pure and free of dust. Treasure will appear constantly. This is how Subhuti’s land will be in the future.
 
Kasyapa was given a prediction of Buddahhood because of his spiritual practice. “In the causal ground, he was replete with a purple-gold radiance.” Thus, his land will be full of radiance. For Subhuti, in his causal ground, he “was able to skillfully understand the principle of emptiness. Therefore, one had the virtue of radiance, and the other, the treasure of emptiness.”
 
So, there are two [distinguishing features]. One is radiance, the other is the understanding of emptiness. His land will abide in emptiness and tranquility. It will be open, spacious and magnificent. Its space will be full of treasures. So, with emptiness as its treasure, the space of his land will be filled with treasure. All it yields is treasure.
 
On the day when Subhuti was born, the storehouses in his home were suddenly emptied. After he was born, all of a sudden, these treasures reappeared. These were the phenomena at his births, so he was called Born of Emptiness. He was also called Good Manifestation.
 
On the day Good Manifestation was born, his household appeared to be empty, but later, again manifested the appearance of many treasures. Thus the Buddha-land of his circumstantial retributions will be called Treasure Born, and the kalpa which will appear in response will be called Bearing Treasures.
 
This describes the time when Subhuti was born, when there were such unusual phenomena. This is how the legend goes. So, it says “the appearance of many treasures.” Thus, “the Buddha-land of his circumstantial retributions will be called Treasure Born.” The Buddha bestowed on him the prediction that his land in the future will be called “Treasure Born.” “And the kalpa which will appear in response,” the future era that will come in response to him, will be called “Bearing Treasures.” There, everything will be treasure-born. Everything will be a treasure.
 
So, “The land will be level, the ground made of crystal.” In that land, the ground will be smooth and level, “the ground made of crystal.” “Since the ground of its people’s minds is level, the ground of that realm is naturally smooth and level.”
 
Crystal is also called “water jade.” “It represents a clarity inside and out.” If we earnestly cultivate our minds so that we are always peaceful in our disposition, our world will naturally be very calm. When the ground of our minds is peaceful, the ground of that realm will be naturally smooth and level. So, in that land, “The ground is made of crystal.”
 
Crystal is a precious object; it is also called water jade, jade that resembles water. This kind of jade is radiant, clear and sparkling. It is called crystal; “It represents a clarity inside and out.” It is clear and pure both inside and out. Subhuti’s world will be completely clear and pure like crystal. Like crystal it is clear both inside and out. So, “Trees of treasure will make it magnificent. There will be no hills or pits of any kind.”
 
Trees of treasure will make it magnificent. There will be no hills or pits of any kind: The Bodhi-trees there are magnificent with myriad virtues. Hills and pits represent a mind that is not steady.
 
The land will be like this. “Trees of treasure will make it magnificent.” There will be no hills or pits. The ground there will be level, and the trees will be orderly. They are called trees of treasure. These are Bodhi-trees, the trees of enlightenment. This is just like us sentient beings. If everyone has an awakened mind, we will naturally be orderly. When our minds are orderly, our land will be too. The sights in such a place will also be orderly and will inspire joy in people seeing it. So it says, “Trees of treasure will make it magnificent.”
 
“Hills and pits” represent a mind that is not balanced. In that place, there will be no such things. There will be no hills and pits, nor highs and lows. Everything will be level and orderly. This means that everybody will have a level mind, a mind without imbalance.
 
Moreover, “no dirt and rocks or thorns, nor the filth of excrement” will be there. There will not be dirty and filthy things. There will be no dirt and rocks, nothing of the kind. There will be no rocks, stones, mud, sand pits, none at all. There will be no thorny plants such as screw pines or pricking bamboo there.
 
Not dirt and rocks or thorns, nor the filth of excrement: Dirt and rocks hurt people’s feet, and thorns prick people. These represent vicious thoughts of killing and harming others. Defiled places of excrement and vicious thoughts of harming others do not exist in this land.
 
So, “Dirt and rocks hurt people’s feet, and thorns prick people. Dirt and rocks can hurt people’s feet, and thorns can prick people’s bodies. Such things will not exist in this land. Those things only exist as a result of evil thoughts in people’s minds. There are no “dirt and rocks or thorns, defiled places of excrement.”
 
Don’t some people today wear piercings all over their body? Some people will hurt others for no reason. This kind of mindset, these poisonous thoughts, are just like thorns that prick people or like dirt and rocks which hurt people. This kind of intangible mindset is constantly filled with thoughts of hurting others. This is truly the evil world of Five Turbidities.
 
“Defiled places of excrement” refers to “vicious thoughts of killing and harming others. These “do not exist in this land. In the future when Subhuti attains Buddhahood, his land will be very magnificent. Everything will be a treasure. There will be no such phenomena as “dirt and rocks or thorns,” nor “defiled places of excrement.” None of those will exist there.
 
So, what will exist there? “Precious flowers will cover the ground, and everything around will be and pure.
 
“Precious flowers will cover the ground, and everything around will be and pure: The Buddha-lands are dignified with myriad causes of goodness like many precious flowers covering the ground. The land where Subhuti attains Buddhahood in the future has five magnificent purities.
 
All that can be seen there is myriad causes of goodness. This land is so magnificent. Being able to be born in that land requires the convergence of many virtuous causes and conditions. Only people who have engaged in spiritual practice will be born in that land as their circumstantial retribution. Those who have blessings, who have engaged in spiritual practice and thoroughly understood the principles, will as their circumstantial and direct retribution, be born in that land.
 
So, “The Buddha-lands are dignifies with myriad causes of goodness like many precious flowers covering the ground.” It is just like this, so pure. In addition, the land is adorned with flowers. In the land where Subhuti attain Buddhahood in the future, there will be five kinds of magnificence. With these five kinds of magnificence, whether being radiant or open and spacious, all that is seen will be treasures. Furthermore, the land keeps producing more treasures. All of these come from the cultivation of virtues, which make that land magnificent and pure.
 
In this land, everyone has accumulated the causes of goodness through practicing good deeds in this world. If we practice many good deeds in this world and continue doing this in the future, we will keep accumulating blessings and wisdom, lifetime after lifetime.
 
Our afflictions will be constantly reduced, lifetime after lifetime. As our blessed conditions increase, naturally our circumstantial and direct retributions will lead us to be born in blessed lands. When our minds are free of afflictions, we will certainly be born in a pure land. This depends on whether or not we can engage in spiritual practice with a true and sincere mind. Do we all have this aspiration, to go among people without being contaminated by them? We need to give to others without expectations and to constantly grateful. “The mind is without hindrances; there are no hindrances.” Have we prepared ourselves for this state of mind?
 
We need to constantly make preparations for attaining Buddhahood. Therefore, we must pave the great and direct Bodhi-path. We must always be mindful.
 

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20161107《靜思妙蓮華》因解空寂授證空生 (第952集) (法華經•授記品第六)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: