Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20170426《靜思妙蓮華》心定念正 導人安穩 (第1074集) (法華經•化城喻品第七)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29811
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170426《靜思妙蓮華》心定念正 導人安穩 (第1074集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 20170426《靜思妙蓮華》心定念正 導人安穩 (第1074集) (法華經•化城喻品第七)   20170426《靜思妙蓮華》心定念正 導人安穩 (第1074集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周三 4月 26, 2017 5:38 am

20170426《靜思妙蓮華》心定念正 導人安穩 (第1074集)
(法華經•
化城喻品

 
「智慧聞思修,心定道念正,持戒滅煩惱,防非止惡法,導人安穩道。」
「譬如五百由旬險難惡道,曠絕無人怖畏之處,若有多眾欲過此道,至珍寶處。」《法華經化城喻品第七
「有一導師聰慧明達,善知險道通塞之相,將導眾人欲過此難。所將人眾,中路懈退。」《法華經化城喻品第七
⊙善知險道通塞,喻如何斷惑業苦,如何斷除無明,如何次第免除分段、變易生死,諸佛盡了知。
⊙通塞之相:入邪見惑墮惡苦境,名為塞相;超凡麈世,得入聖道,名為通相。
⊙導師者既知惡道之相,故將引導行人令出於險難。導人令入菩提正道者,即佛菩薩之通稱。
⊙人眾喻執持於二乘獨善,中小機者。所將人眾喻中間相值損友,誘向退大取小之人。
⊙中路懈退:中路,喻小乘滅煩惱,求自度了生死。雖從佛化,怖畏大法,樂著小乘,名為懈退。
 
【證嚴上人開示】

「智慧聞思修,心定道念正,持戒滅煩惱,防非止惡法,導人安穩道。」
 
智慧聞思修
心定道念正
持戒滅煩惱
防非止惡法
導人安穩道
 
這是很重要人生,人生懵懵懂懂在人間,何來?我是從哪裡來?將來何去?將來我要去哪裡呢?其實,來時不知,去時不曉。這樣我們一輩子勞勞碌碌,人生自然法則,時間到了,不分年齡,這樣結束了一生,是不是一了就百了呢?告訴你們,不是。絕對是有因緣果報,隨著因緣輪轉,在果報中受苦難,生生世世。所以需要信心,啟發我們的信心,信諸佛菩薩在人間,就是要度化眾生的迷津。
 
不只是菩薩,諸佛也是,都是在我們人群中來來回回,這樣為我們指點迷津。有信者,聞法就終生奉行;不信者,即使佛在你的面前,菩薩在你的身邊,怎麼對你說法,你還是聽,有聞但是不受,有聽了,不想要接受;或者是聽、受,但是不想堅持下去,短暫的時間就忘記了。短暫的時間,改變了信,正信的觀念,又是再回轉入娑婆,懵懂的人生,這就是我們凡夫。
 
我們應該要好好把握人間,既然來到人間,聽聞了佛法,要好好用心,要聞、思、修,聽了就要好好思考。法若是入心,聽了之後要是要好好地思考,這個法在人、事、物中。今天的人事,一大早聽的法,能夠應用在今天的人事中,解除了迷與惑。每天每天的動作,我們有很多我們不了解的,一花一草、一事一物,是不是看到草就拔掉就對了,是不是這樣呢?其實,很多有用的菜籽、有用的稻穀,種田的人若比較不用心點,要除雜草,雜草沒有除到,卻把他的稻穀、稻株,就被他拔掉了。
 
這就是不認識,到底這個大地上的草木,我們若認識,我們就知道要將雜草、無用的草,如何去除,讓它變成幫助有用的,五穀雜糧的肥料。若是認識的人,就懂得將草拔起來,回歸大地,讓它變成營養分;你若是不認識草,那就是不懂得拔,不懂得除掉,這樣就會與種下去的種子搶肥料,大地的養分就被雜草搶走了,真正的種子就已經失調,營養失調了,種出來的五穀雜糧,不漂亮,因為我們不認識它,因為我們沒有照顧它。所以大地,我們要布善種子,卻是不認識,沒有去照顧。就如我們的心,我們應該要顧好我們的心地,這片心地既是播下種子,我們就要照顧好,有了無明雜念,我們要趕緊將它去除,心地這一顆種子,善種子,我們才能健康、健壯,智慧,我們的慧命才能成長。
 
慧命與我們相伴,每個人,我們人人有真如本性,真如本性就是我們的慧命。真如本性這顆種子,就是因為有很多的無明雜念,將我們遮蓋了,搶奪了我們的時間,無明雜念搶奪了,我們慧命將要發揮的機會,都是被這些無明雜念,將我們占有了。我們日常所用的,就是這些無明雜念,讓我們的心一直無法,向著智慧的觀念看事物,都只是用淺薄的聰明、知識,來處理事情,並沒有用到智慧來判斷。
 
知識與智慧是不同,聰明是一時的,這是不穩,就如雜草,所以我們要好好地,學佛要用深信,來聽聞、聽法,好好思惟。耳根,我們要用耳識,好好用心聽,聽進六識裡好好思惟,思惟再深入,叫做「思惟修」。那就是進入了我們的心,能定而靜的這個境界,自然智慧隨著我們身心活動,智慧就替我們分析外面人事物。
 
我們要如何見聞天下事,我們要如何去分析,天下眾生的苦難,如何能對根、對機,為他們排解他們的困難,幫助他們的苦難,這就是要運用智慧。所以我們聞、思、修,發揮我們的智慧在人間,這樣就是人人觀世音。我們常常說「人人觀世音,家家彌陀佛」。其實,(阿)彌陀是光明、(阿)彌陀無量(福)。我們有無量光明的心智,我們有潛伏在我們內心的慈悲,所以悲智雙運,人人都是觀世音。所以,我們要好好用心。
 
「心定道念正」。心要定,心要靜,心定、心靜,我們這個道念。既然發心走入菩提大直道,這個念要正確、正向,所以我們的心,要保持著很穩定這念心。當你初發心的這一念,到底我們有專、有定嗎?我們應該要知道人間道路曠野,險難處處,我們要如何走好這條路?而且自己走,走得安穩,還能帶動人來走,走在這分正確的方向,所以心要定,道念正。
 
我們要如何才能心定、道念能正呢?那就是要「持戒」。「持戒」,就是防非止惡。我們常常心若定,事理分清楚,自然我們就不會犯戒;我們不犯戒,心安定,自然就沒有起心動念。不論什麼樣的境界來時,我們的心念正確,不受外面的境界、聲音所影響,這就是我們要,平時堅定我們的心,守持好我們的戒,自然這些煩惱無明,就在我們的心中滅掉了,新的不進來,舊的去除,這叫做「修行」。
 
所以,我們要「防非止惡法」,預防不對的事情再次犯錯。我們有犯過這個錯誤,一次就是給我們最大的教訓,再也沒有第二次再犯;要保持我們這分不貳過的心,所以,防非止惡。我們要做一位,度人在安穩道上的人,這是我們要很用心,我們要日日有這分心,才有辦法去體會人間的道理。
 
這時候,現在的天下,若沒有人人覺醒,氣象的變遷,人心不古,天、地、人不得安,天與地與人間不得安寧。看看現在的人口所造作的,觀念、思想,都是偏離正道法,使得我們天下、空間,氣候極端。
 
就如在寧夏,就是大陸,已經有一個地方寧夏(註一),已經一直溫度一直升高起來了,乾旱,已經整片土地,滴水不下、寸草不生,那個地方也已經遷徙,人都遷徙離開那個地方,已經有三十多萬人了。那一片大地,天不降雨,地不生草,人就無法生活,他們就要大型遷徙,離開那個地方。倒是在智利,有一片沙漠(註二),這是不曾長過草的沙漠,這片地等於是休眠了,都不曾長過草,這是很久的事情。但是忽然間,最近,很多花無意間這樣遍地開花,一望無際都是花,隨著風飄揚。這個變化,大家也覺得很奇怪,這是一件很異常的事情。
 
哪裡來的花的種子呢?不知道在多久多久以前,已經休眠的種子,不知道在地底下睡多久的種子,忽然間就是下雨,有了雨水,過後這片土地忽然間就是這樣,很多花整個長出來,開花,整片土地。大家覺得:這些種子是怎麼來的呢?原來天地之間,大自然的境界,涵蓋了很多的道理。
 
本來有很多人聚居,有水、有大地,能種五榖雜糧,寧夏的那個地方,忽然間,多年以來乾旱,寸草不生,人無水無法生活,不得不離開那個地方。看,在智利的另外這片土地,是本來就不曾長草,因為乾旱,雨水一來,這是一種反常的氣候。本來都不曾有過,這樣變成一片如綠洲一樣,花草茂盛,這就是變化多端,聽他們這樣說,有二百多種原生的花,就在那個地方這樣生長起來,這是很奇妙的,這就是蘊含在大地中,很大的道理。
 
我們人生也是這樣,過去我們樣樣不知道,在佛法中,佛法仔細地為我們分析,讓我們了解。聽佛法,不只是聽「如是我聞」,聽佛在說故事,不是,真正的佛法就是在我們的生活中。佛陀所說的故事,是引過去的過去,要來跟我們說人的根機,就是愛聽過去過去以前的故事,其實,在我們的身邊,每天都有故事,每一個人走過的那個昨天,那就是今天要說的昨天的故事。大家每一天都在寫劇本,每一個人每天都在寫故事。
 
就如菲律賓(慈濟人)回來,那就是因為要來報告兩件事,一件是新加坡和菲律賓人醫會,會合至獨魯萬市義診,簡單報告一下。最重要的是菲律賓,(巨爵)颱風(TyphoonKoppu)過後,在呂宋島造成了,很大的災難,水災。那個颱風牛步化,自古以來,很少見到的,颱風停留在呂宋島足足兩天的時間,大風大雨,帶來了馬尼拉以北,呂宋(島)那個地方,災難不小,尤其是很多農民受損很大。
 
他們告訴我,從獨魯萬三天的義診,(2015年10月)二十四日結束,二十五日回到馬尼拉,馬上隔天一早,清晨五點多,就出發到呂宋(島)。到了那個地方勘災,一望無際都是污泥,所以他們趕緊立地判斷,他們的經驗,趕緊召集了他們,當地的村(民),分成三個地方去,帶動「以工代賑」。三天的時間,三個大地區先趕緊清理好,馬上就是如何來發放。
 
這時候,覺得他們貧困的農民,已經無以維生,不知要如何生活,希望他們趕緊土地復耕,但是要等幾個月呢?沒辦法,就告訴我,是不是我們先給他們菜種,輔導他們趕緊(種植),在一二十天,菜就能賣。「那裡都是(種)蔥、蒜的農民,是不是我們也發這樣的種子,給他們?」當然好啊!但是,若能再,因為(災區)很大片,我們去的地方,只不過三個地方,還要再繼續,有很多很多無量,還有我們走不到的地方,他們有很多稻作,種稻的地方。
 
他們就說:「師父,是不是我們來發放這個稻穀,讓他們做種子?」「當然好啊,要趕快。」甚至又說:「一無所有的人,房子都已經流失了、倒塌了,這些人,我們是不是可以怎麼怎麼規畫?」聽他們用心報告,心很安慰,這群人間菩薩,「海燕」颱風,帶給他們那麼重的災,現在還是長時間在照顧他們,才在那裡辦完義診,本來是三千多人的義診計畫,在那個地方,變成了五千多人受惠。
 
又跟我說:「師父,大家還想要再去,因為還沒有看病的人還很多,是不是能允許再次去辦(義診)?」當然也是鼓勵他們,只要行有餘力,你們的人力足夠,做得到。「但是現在急難的地方,要趕快規畫如何發放,你們要趕快及時去做。」真正受災的地方很大,第一次他們說,從這邊到那邊,近十個小時的路程,可見是很大片。現在走到的地方,那個範圍,要兩三個小時,可見還有七八個小時的路程(還沒走),要走那麼廣、那麼大一片的災區。所以,這一波,想要再救濟下去,真的是廣無邊際。
 
這是氣候反常,颱風都是這樣一吹就過去了,怎麼在那裡打轉兩天的時間呢?想想看,現在的氣象真是很異常了。
 
來看前面說過的(經)文,「譬如五百由旬險難惡道,曠絕無人怖畏之處,若有多眾欲過此道,至珍寶處。」
 
譬如五百由旬
險難惡道
曠絕無人怖畏之處
若有多眾欲過此道
至珍寶處
《法華經化城喻品第七
 
人間就是這樣,「險難惡道」,我們到底怎麼來,我們要怎麼回去,現在我們日日在天地之間,在人與人之間,每一天是不是能這樣,平安度過呢?其實,人間「險難惡道」很長,很多陷阱,我們要很謹慎。所以每天都說戒慎虔誠,要戒、要謹慎,要虔誠,要不然在人間「險難惡道,曠絕無人」,真的很偏遠、很寬闊的地方,就如在三界中,這麼的大。
 
就如智利那一片沙漠,就如寧夏那個地方,都是很開闊的地方。有的地方是向來,過去不知多久之前,有二百多種原始的花種在土地裡,可見過去的過去,這一片沙漠應該也是一片綠洲,它有種子,但是經過了多久,變成了沙漠。過去的寧夏,應該都是(適合)人居住的,應該是一片的綠洲,現在已經變成如沙漠一樣,人必須遷居了。
 
看到這兩個地方都是極端,過去是沙漠,我們知道它是沙漠;過去我們知道的,是人聚居的地方,應該是綠洲。現在兩個地方是相反,一個已經有花草忽然浮現出來,一個已經人要放棄、要遷居了。你們想,這是不是「險難惡道」的人生?是不是「曠絕無人」?過去的智利一片沙漠,那個地方曠絕無人,現在未來寧夏,是不是也會變成曠絕無人呢?
 
這種人間真的是「怖畏之處」,這個人間真正是可畏,可懼可畏的地方。可是我們人在這個人間,人間很渺小,我們看不到那麼開闊。佛陀,佛眼智慧,他看得開闊,天地宇宙、萬物生態,無不清楚。所有的生態,他都清楚,所以這樣跟我們說,這種「險難惡道」,有很多人想要過去,人世間就是這麼危險。
 
有人有覺悟,開始要修行,「若有多眾」,若有人想要修行,要聞法。「欲過此道」,要經過這條路,想到這個險道,我們已經知道要趕緊脫離,我們要趕緊很謹慎,要走過這條道,我們生生世世,要經歷過的這條道路。「至珍寶處」,我們就要很用心、很謹慎,不知要幾生世,要經歷過這樣的險道,要安全過去,就能夠到珍寶處。這是我們前面說過的。
 
下面接下來的(經)文,「有一導師聰慧明達,善知險道通塞之相,將導眾人欲過此難。所將人眾,中路懈退。」
 
有一導師聰慧明達
善知險道通塞之相
將導眾人欲過此難
所將人眾
中路懈退
《法華經化城喻品第七
 
一起走的當中,在中途懈退,這就是因為有導師引導我們;我們要走過這條險道,就要有人為我們帶路。這位導師是「聰慧明達」,很有智慧,通達這條路,這個危險,哪一個地方危險,不要走,要如何走才能經過,安全通過險難的道路,這樣在帶路。「所將人眾」,跟著這位導師走的人,在當中也有人懈怠、要退轉了。這就是在表達,雖然導師這麼聰明智慧,讓我們要安安全全,通達過這條路,知道哪一個地方,真的是有危險,提醒我們:你不要偏差,要這樣步步踏穩了,向前走,才能離開險路,險難極苦的道路你要如何走過。
 
這位導師,讓我們知道,「善知險道通塞」。
 
善知險道通塞
喻如何斷惑業苦
如何斷除無明
如何次第免除
分段、變易生死
諸佛盡了知
 
能了解,了解是能通過,或是不能通過。「那條路塞住了,走不過去,來,你必須轉往這條路走。」這是有這樣的導師,細心地為我們帶路。所以譬喻「如何斷惑業苦,」。這位導師就是這樣指導我們:你要如何去除無明,你要有信心,帶你走的路、跟你說的方向是正確的,你要有信心,不要懷疑,有信心向前走,這樣才能走出一條光明的道路。
 
所以說「如何斷除無明」。教我們如何斷除了惑,迷惑,斷除了我們所造作的業,這是這樣教我們,教我們這可以做,這不能做,是非分清楚,如何才能去除無明,如何才能次第,一段一段安全走,免除了分段生死。
 
「分段生死」,我們在人間就是這樣來去,不知將來,不知去向,由不得自己。我們生在人間,很多都是生在最極苦難的地方,也由不得他們。或者是很富有的地方,人生無常,忽然間轉變成為了難民,落難的人,這都是由不得自己。我們要好好除去我們的無明,我們才能知道,我們的人生要如何走。在變易生死中,一生一世,我們的種子,心地的種子要如何,在我們的心地好好下種子。
 
就如智利,不知多久以前,所埋在地下的那個原生種子,忽然間兩百多種浮現出來。那片土地和我們的心地一樣,因緣若成熟,雨水一來,乘著雨水,那些種子這樣浮現出來。我們的真如本性也需要法水,<藥草喻品>,不是這樣告訴我們過,我們這片心地很乾燥,所以我們的真如本性無法現前。所以我們要好好的,這個(心靈) 「變易生死」,若要能夠斷除,就要我們的真如本性現前,要好好用心在變易生死,要取得「滅度」,滅掉了一切煩惱,自度度人
 
所以「諸佛盡了知」。我們凡夫就是無法了解,這條路的陷阱很多,所以我們不知不覺,都一直走入陷阱中。所以,有一位導師來指導我們,細心地帶我們,因為他了解這條路,是能通或是不通。
 
所以「通塞之相」,他了解。所以「入邪見惑墮惡苦境,名為塞相」。
 
通塞之相:
入邪見惑墮惡苦境
名為塞相
超凡麈世
得入聖道
名為通相
 
這條路為什麼會塞住?那就是因為我們已經入邪見,偏差的見解,所以我們時時都是有疑惑,不知不覺我們就會墮落;安全的路我們不走,就是這樣墮落在險道中,在那個地方走不出來,這是已經,「入邪見惑墮惡苦境」。這若一偏差,分毫之差,千里之錯,就在那個地方迷茫,這就是塞住了。
 
「超凡麈世,得入聖道」。我們若能有導師來牽引我們,照這條路走,自然我們能很平安。道理通徹了解,自然從凡夫地,就一直接近菩薩道,一直接近到佛的境界,這條路就通了。
 
所以「將導眾人欲過此難」。導師來帶領我們,帶領我們在路上,有迷失的人,那個方向,就是需要有人來帶領我們,來通過了這條路,這條生死的險道。我們凡夫就是都這樣在迷茫中,導師就是要來帶領我們,帶領這些人,已經在迷中的人,給我們正確方向,這樣通過險道。
 
導師者
既知惡道之相
故將引導行人
令出於險難
導人令入
菩提正道者
即佛菩薩之通稱
 
導師就是知道惡道之相,他都已經很了解了。就如佛陀,他天地宇宙,萬物真理,無一不通,無處不達,他稱為我們的導師。「四生慈父,三界導師」,那就是釋迦牟尼佛。所以,他來引導我們,因為他知道惡道的形象,他很了解,所以就生生世世來人間,無始劫以來,就是來人間為一大事來開示,引導我們能出離險難。
 
所以「導人令入菩提正道」。引導我們令入菩提的正道,讓我們走入這條,平坦的菩提大直道,這叫做「導師」,也就是佛、也就是菩薩,這樣來接引我們。菩薩也能稱為導師,他已經上求下化,向佛學法,向眾生來引導,這就是菩薩。佛陀要我們人人都成菩薩,所以說「人人觀世音」。
 
人眾
喻執持於二乘獨善
中小機者
所將人眾
喻中間相值損友
誘向退大取小之人
 
「所將人眾」,人眾,就是已經發心在修行了,有聲聞、有緣覺,佛陀隨機逗教,但是這些人,聲聞、緣覺,他就是執持二乘,獨善,於中小根機之人。
 
所以,這些人,就是譬喻這樣跟隨,這樣修行,既然修行了,隨著導師這樣走,但是中間,因為這條路很長,中間,說不定會遇到,遇到有人會唆使我們,會影響我們的道心。「相值損友」,遇到損友,跟我們說的話,讓我們起心動念,誘引我們向退大取小,這就是有的人會這樣影響到我們。我們明明要走入菩薩道,要走入人群去,明明要利益眾生,但是偏偏遇到有人,這樣阻礙我們向大乘道。這就是我們的道心不堅固,這是當中退失道心,就是退大向小之人,所以他「中路懈退」。
 
中路懈退
中路:
喻小乘滅煩惱
求自度了生死
雖從佛化
怖畏大法
樂著小乘
名為懈退
 
「中路」,就是表示「小乘滅煩惱,求自度了生死,雖從佛化,怖畏大法,樂著小乘,名為懈退」。他就只想到這樣而已,不要走透徹到最究竟的地方,所以叫做中路。
 
他就是自度了生死,「雖從佛化,怖畏大法」。就是只到一半而已,「樂著小乘,名為懈退」,雖然是從佛修行,隨佛修行,但是他就是這樣,停滯在那個地方。佛陀在世,四十多年的說法,這些中小乘就是停在那個地方,所以佛陀,在《法華經》的前面,說了很多的法,不容易到<信解品>,才開始通達,這就是中小根機的人。
 
所以我們學佛真的要用心,「智慧聞思修」,我們的心要堅定,道念要正向,「持戒滅煩惱」,這是我們一定要日日,我們都要好好謹慎,防非止惡,我們要自度度人,這才是我們的目標,這樣才是安全究竟的道路。人人要時時多用心。
 
【註一】寧夏均溫50年升2.2度30萬牧民大搬遷《民視》2015-10-30
 
中國寧夏回族自治區,南部地區深受氣候變遷所苦,過去半世紀來,平均溫度上升2.2度,為了協助當地村民脫離貧窮,並且修復當地生態,中國政府實施大規模的「生態移民」,高達30多萬的「氣候難民」遷移到北部平原。
 
村裡原本60個家庭,如今只剩11戶。處在生態脆弱的黃土高原,西吉縣同樣資源貧瘠,氣候變遷和人類活動,加速環境惡化,水源取得不易是最大問題,縣民說每天得下山取水4、5趟。
 
根據聯合國2013年的研究指出,1880年到2012年間,全球平均氣溫上升攝氏0.85度,但寧夏南部地區,平均溫度,卻在過去50年間,上升2.2度。
 
中國政府2001年開始,實施「寧夏中南部的生態移民計畫」,截至目前,已經將31萬居民遷移到北部平原,不僅想在中南部進行生態修復,還希望協助農民脫貧。
 
【註二】智利:「聖嬰現象」帶來豪雨,沙漠成花海(摘錄)《聯合新聞網》2015-10-30
 
「聖嬰現象」讓智利阿塔卡馬沙漠這個全世界最乾燥的地方,下了一場大雨後長出萬紫千紅的花海。根據法新社和「華盛頓郵報」報導表示:太平洋中心海水周期性循環增溫,可能會為世界各地帶來乾旱和水災,但卻讓數十年來寸草不生、位在智利北部的沙漠長出花海,頓時充滿生氣。
 
阿塔卡馬北部的阿里卡創下有史以來最長的無降雨紀錄,在20世紀初時連續173個月沒下過一滴雨。但強勁的「聖嬰現象」為此區域帶來大雨。3月的大雷雨為阿塔卡馬沙漠部分地區1天內帶來0.96英寸的雨量,雖然看起來不多,但對乾燥的沙漠而言卻是場大雨。這場暴雨讓乾涸的科皮亞波河潰堤,當天水災造成至少9人喪生。
 
根據阿塔卡馬沙大學沙漠專家塞斯佩德斯表示:「2015年非常特別,因為豐沛的雨量帶來這個景象,或許是40年或50年來最壯觀的景緻。」


月亮 在 周四 4月 27, 2017 3:50 pm 作了第 1 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29811
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170426《靜思妙蓮華》心定念正 導人安穩 (第1074集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 回復: 20170426《靜思妙蓮華》心定念正 導人安穩 (第1074集) (法華經•化城喻品第七)   20170426《靜思妙蓮華》心定念正 導人安穩 (第1074集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周三 4月 26, 2017 8:45 am

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29811
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170426《靜思妙蓮華》心定念正 導人安穩 (第1074集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 回復: 20170426《靜思妙蓮華》心定念正 導人安穩 (第1074集) (法華經•化城喻品第七)   20170426《靜思妙蓮華》心定念正 導人安穩 (第1074集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周三 3月 18, 2020 12:22 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Guiding People toward Safety and Stability (心定念正 導人安穩)
Date: April.26.2017

“With wisdom, we listen, contemplate and practice. with a steeled mind, our spiritual aspirations will be proper. By upholding precepts, we eliminate afflictions; thus we guard against wrong and stop evil and guide people onto a safe and stable path.“

This is very important. In this world, we live in a state of confusion. “How did I get here? Where did I come from? Where will I go in the future? Where will I go from here? If fact, when we came we were unaware, and when we leave we do not understand. We spend our entire lives running around busily. Our life follow the law of nature, and when the time comes, regardless of our age, it will come to an end. Then is everything over and done with? Let me tell you; it is not. There is definitely karmic cause and effect. We follow this cycle of causes and conditions and experience effects and retribution of suffering lifetime after lifetime.

So, we need to have faith; we must awaken our faith. We must believe that all Buddhas and Bodhisattvas come to this world, and Buddhas and Bodhisattvas are in this world to deliver lost sentient beings. not only so Bodhisattvas do this, all Buddhas do too. They come and go among people to point us in the right direction. Those who have faith listen to the teachings and uphold them for their entire life. If we do not have faith, even if the Buddhas is right in front of us or a Bodhisattvas is by our side, no matter how they teach us the Dharma, we may hear it but not accept it. We listened to it but did not want accept it. Or, we listened to and accepted it, but dd not wane to persist in upholding it. After a short time we forget about it. After a short time faith, our perspective of right faith, changes, so we return to the Saha World, to a life of confusion. This is what we unenlightened beings do. We should earnestly take advantage of this world.

Since we have come into this world and have listened to the Buddha-Dharma, we must earnestly put our heart into listening, contemplating and practicing. After listening, we must earnestly contemplate. If we take the Dharam to heart, after we listen, we must earnestly contemplate it. The Dharma is indeed found in all people, matters and things. As for today’s people and matters, when we can apply the teachings we heard early in the morning to the day’s affairs, we can dispel our confusion and delusion. Throughout our daily actions, there are many things we do not understand, even in a single plant or a single object. Do we pull up every [stray] plant we see? Is that what we should do? Actually, there are many useful vegetable seeds and useful grains. If farmers are a little careless, when pulling weeds, instead of pulling out the weeds, they may end up pulling out rice stalks instead. This comes from not recognizing the plants and trees on the land. If we are able to recognize them, then we will know which are weeds, which are useless plants, and find a way to remove them, so that they can become something beneficial for the useful plants, fertilizer our crops. If we recognize them, we know what to pull up and return to the land as nutrients. If we do not recognize them, we will not know which ones to pull up, which ones to remove. Then they will fight over nutrients with the seeds we planted. The land’s nutrients will be grabbed up by weeds, and the seeds we want to grow will lack nutrients. Lacking nutrients, the crops we produce will not be vibrant. This is because we did not recognize them. This is because we did not take care of them. So, we sow seeds of goodness in the land, but we may not recognize or take care of them.

This is just like our mind. We should take care of the ground of our minds. Once we sow seeds in this ground, we must take good care of them. When ignorance or discursive thoughts arise, we must quickly eliminate them so this seed of goodness in our minds can remain healthy and strong. Only then will our wisdom-life be able to grow. Our wisdom-life accompanies us [life after life]. Every one of us has a nature of True Suchness; our nature of True Suchness is our wisdom-life. Our nature of True Suchness is a seed. But layers of ignorance and discursive thoughts have covered that pure nature and snatched away our time, ignorance and discursive thoughts have taken away opportunities for exercising our wisdom-life. All this ignorance and these discursive thoughts have taken over our lives. What we use every day are these ignorant, discursive thoughts; this prevents our mind from using a perspective of wisdom to look at things. We only use superficial intelligence and knowledge to handle things; we do not tap into our wisdom to make decisions. Knowledge and wisdom are different. Intelligence is temporary; it is not stable, just like those weeds. So, we must earnestly, as Buddhist practitioners, apply this to our deep faith; as we listen to and learn the Dharma, we must earnestly contemplate it. We must use our ear-root and ear-consciousness to mindfully listen. We take it in through our sixth consciousness, then earnestly contemplate it. After contemplating it, we delve further into it. This is cultivating contemplation. Once it has entered our minds, if we can be in a settled and still state, naturally, wisdom will be in all the actions of our body and mind. Our wisdom will analyze for us the people, matters and things around us.

How should we perceive worldly matters? How should we analyze the suffering of all sentient beings in the world? How can we adapt to t heir capabilities to help them resolve their difficulties and relieve their suffering? This requires us to exercise wisdom. So, we listen, contemplate and practice to exercise our wisdom in the world. This way, everyone can be Guanyin Bodhisattva.

We often say, “In every person, there is a Guanyin Bodhisattva; in every family, an Amitabha Buddha.” In fact, Amitabha signifies radiance; Amitabha signifies the infinite. We have a wisdom of infinite light. We have compassion hidden within our minds. So, by exercising both compassion and wisdom, everyone can be Guanyin Bodhisattva. Thus, we must put effort into being mindful. “With a settle mind, our spiritual aspirations will be proper.” Our mind must be settled and still. With a settled and still mind, our spiritual aspirations [will be proper]. Since we have formed aspirations to walk the great, direct Bodhis-path, our thoughts must be correct and proper. So, our minds must sustain this aspiration and keep it steady. Since we formed this initial aspiration, have we remained focused and settled? We should know that the road in this world runs through the wilderness and is filled with danger and difficulties. How can we walk this road successfully? Furthermore, not only must we walk it ourselves, walk it safely and steadily, but we must mobilize others to walk it with us, to go in this proper direction. So, our minds must be settled, our spiritual aspiration proper.

What can we do to have settled minds and proper spiritual aspirations? We must uphold precepts. Upholding precepts guards against wrongs and stops evil. If our minds are always settled and we are clear on matters and principles, then naturally we will not break the precepts. When we do not violate precepts and our minds are peaceful and settled, then naturally we will not give rise to discursive thoughts. No matter what kind of situation we encounter, if our minds and thoughts are proper, then we will not be influenced by external sounds or conditions. This means that we must regularly strengthen our aspirations and diligently uphold our precepts. Then naturally, the ignorance and afflictions in our minds will be eliminated; new ones will not enter and old are eliminated. This is spiritual practice.

So, we must “guard against wrongs and stop evil”. We must guard against committing wrongs again. We have made this mistake once, which was a big lesson to us. We must not let it happen a second time. We must maintain this mindset of not committing the same wrong twice. So, we should guard against wrongs and stop evil. We must become someone who delivers people onto a safe and stable path. This requires us to be very mindful. We must have this aspiration every day in order to experience the principles of the world. At this time, in this world, if everyone does not awaken to [the effects of] climate change, if we do not return to the sincerity of the past, the heavens, earth and people will not have peace. In the heavens, on earth and among people, there will be no harmony.

Look at the results of human actions; our perspectives and thinking have deviated from the right path, causing our world, this space, to experience extremes in its climate. This is happening in Ningxia, which is part of Mainland China. Already, in this place Ningxia, the average temperature is continuously rising. Drought has already spread throughout the region; no rain has fallen, and nothing is growing. The place has experienced a mass migration; many people have left that place. Already 300,000 people have left. On that big piece of land, the rain does not fall, so nothing grows, thus the people cannot survive. So, there was a mass migration of people leaving that place. Conversely, in Chile, there is also a desert. This is a desert where plants do not grow. This land would be considered dormant, as plants do not grow on it. It has been like this for a long time. But all of a sudden recently, all kinds of flowers began blooming there. There are flowers as far as the eyes can see, swaying in the wind. Everyone found this change to be very strange; this is an abnormal occurrence. Where did the seeds of these flowers come from? There is no telling how long these seeds have remained dormant, how long they have been sleeping underground. Suddenly, there was rain. With rain water, this suddenly occurred on this patch of land; all these flowers grew and blossomed throughout the land. Everyone wondered, “How did these seeds get here?” Fundamentally, this world, this natural world, contains so many principles. Originally, there were many people living there; there was water and a great expanse of land in which crops could grow. Then that place, Ningxia, suddenly suffered a drought for many years. Not one inch of grass would grow. People cannot live without water, so they had no choice but to leave.

Look at this land in Chile. It was a place where plants did not grow, because it was so dry. Then it rained. This was abnormal weather, not something that happened before. So, it became something like an oasis. Flowers and grass sprouted up. This is a great change. I heard them say that there are more than 200 kinds of native flowers that have sprouted up in that place; this is very wondrous. These are the great principles contained within the land.

Our lives are like this too. In the past we did not know all kinds of things. Through the Buddha-Dharma, everything was explained to us in detail to help us understand. Listening to the Buddha-Dharma is not just listening to “thus have I heard”, or listening to the Buddha tell stories, no. The true Buddha-Dharma is found in how we live. All of the stories that the Buddha told are drawing on the past beyond the past in order to teach us. People’s capabilities are such that they love listening to stories from the past. In fact, all around us, there are stories every day. What every person experienced yesterday is the story they share today. Everyday, everyone is writing their script; every day, everyone is writing their story.

This is just like when [Tzu Chi volunteers] returned from the Philippines to report on two matters. One was Singapore’s and the Philippines Tzu Chi International Medical Associations (TIMA) jointly holding free clinics in Tacloban. They gave a basic report on this. The most important issue was that after Typhoon [Koppu] passed through the Philippines, on the island of Luzon it had caused a major disaster, with severe flooding. The slow pace of this typhoon is something not seen in a long time. The typhoon stopped on the island of Luzon for a period of two full days. There were strong winds and rain in this region north of Manila, the island of Luzon, resulting in a major disaster. In particular, farmers suffered great damage. They told me that after their three-day free clinic in Tacloban that ended on the 24th, on the 25th they returned to Manila and turned around and left again the next morning, before 6 am, for [the island of] Luzon. When they arrived at the disaster area, everything they saw was covered in mud. So, they quickly assessed things and based on their experience, they quickly gathered local villagers and split them into three locations to be part of the “cash for work” program. In three days’ time, they quickly cleaned up three major disaster areas. Then they looked into distributing disaster relief. At this time, we felt that the impoverished farmers had lost their livelihood and were not sure how they would survive. We hoped they could quickly begin farming again. But in how many months? There was no way. So, they asked me if we could first give them vegetables seeds and immediately teach the farmers to [grow them] so that in 10 to 20 days, they could sell vegetables. They were all onion and garlic farmers there. Could we give them these seeds to plant? Of course we can! But we could also do more. Because the [disaster area] was very big, they had only been to three places. They wanted to continue. There were many places they had not reached, many places that cultivated rice. They said, “Master, can we distribute this rice for them to use as seeds?” Of course! Let us do it quickly. They even said, “There are people who have nothing; their homes have flowed away or collapsed. For these people, can we find ways to help them as well?”

Hearing them mindfully report this, I was very comforted. This group of Living Bodhisattvas, after Typhoon Haiyan resulted in such a severe disaster, are still caring for those disaster survivors. They just finished holding a free clinic for them. It was originally planned for 3000-plus people, but more than 5000 people were treated. They also said to me, “Master, everyone wants to go back, because there are still many people who did not receive treatment. Will you allow us to hold another free clinic?” Of course I encouraged them to do so. “As long as you have the strength and the manpower to accomplish it. But right now there is a place with urgent need. You must quickly plan a distribution there. You must start right away”. However the disaster area was really big. The first time they went, they said traveling from one end to the other would take nearly ten hours. Clearly it was a very big region. Presently the places they had reached, that area, took two to three hours of travel. That would still leave seven-or eight-hour trips to cover that vast area affected by the disaster. So, if this wave of volunteers hoped to continue providing relief to more people, that would have to cover this vast area. This happened because of an abnormal climate. Typhoons usually pass through quickly. Why did it circle there for two days? Thinking about it, the weather nowadays is truly abnormal.

Let us look at the previous sutra passage. “This is the parable of a 500 yojanas long, dangerous, difficult and evil road. It lies in an extremely desolate, uninhabited and terrifying place. Suppose there are many people who desire to travel this road to reach a place of precious treasures”.

The world is just like this, a “dangerous, difficult and evil road”. How did we come here? How should we return? Right now, every day, in this space between heaven and earth, in our interpersonal relationships, can we safely live through each day? Actually, this dangerous, difficult and evil road of life is very long; there are many traps. So, we must be very vigilant. We talk about self-discipline and reverence every day. We must be self-dsciplined, cautious and reverent, otherwise in this world we will be on a “dangerous, difficult and evil road. It lies in an extremely desolate [place]”.

It is really a very desolate and wide place, as big as the Three Realms. It is like that desert in Chile, or the area in Ningxia, which are very open and spacious places. In some places, some unknown time ago, there were 200-plus species of flowers seeds in this land. Clearly, in the distant past, this desert was once an oasis. There were these seeds. But after some time, this place turned into a desert. In the past, Ningxia was [suitable] for people to live; it should have been an oasis. But now it has turned into a desert, and the people must move elsewhere. We can see the two extremes of these two places. In the past, one was a desert. We know it was a desert. We know in the past the other was a place where people lived; it was probably an oasis. Now the places have reversed. One place has flowers and plants sprouting up, while in the other, people have given up and are emigrating. Think about it, isn’t life in this world a “dangerous, difficult and evil road”? Isn’t it “extremely desolate [and] uninhabited?” In the past, Chile’s desert was desolate and completely uninhabited. Now in the future, will Ningxia also become desolate and completely uninhabited? This world is truly a “terrifying place”. It truly inspires fear; it is place to dread and fear.

We as people living in this world see only a tiny part of it. We cannot see so widely and expansively. The Buddha has the wisdom of the Buddha-eye. He can see widely and expansively. The universe and the lives of all things are completely clear to Him. He clearly understands all ways of life. So, He told us that on this “dangerous, difficult and evil road, there are many people who wish to cross”. The human world is so treacherous. Some people have awakened and began to engage in spiritual practice. “Suppose there are many people” means suppose are people who want to engage in spiritual practice and listen to the teachings; [they are those] “who desire to travel this road”. When we think of this dangerous path, we already know we must quickly escape. We should immediately, with great caution, traverse this path. Lifetime after lifetime, we must travel on this path “to teach a place of precious treasures”. We must be very be mindful and cautious. We do not know how many lifetimes we must travel this treacherous path. We must safely travel through it to reach the place of precious treasures. This is what we have said before.

In the next sutra passage, [It says,] “There is a guiding teacher, intelligent, wise and with a clear understanding. He knows well the passable and obstructed features of this dangerous road and will lead a group of people who wish to pass through these hardships. But the people he leads along the way become lax and retreat”.

As we are walking together, along the way we become lax and retreat. [We are able to walk] because we have this guiding teacher to lead us. To travel through this dangerous path, we need someone to lead the way. This guiding teacher is “intelligent wise and with a clear understanding”. He has much wisdom and thoroughly understands this road and its dangers. “That place is treacherous , do not walk there”. He knows how to travel to safely pass through this treacherous path; he leads us in this way. These are “the people he leads”. Of the people following this guiding teacher, some became lax and retreated on the way. Having become lax, they wanted to retreat. It is telling us that the guiding teacher is very intelligent and wise and can help us safely travel this path. He knows which places are truly dangerous. He reminds us, “Do not deviate. Your every step must by firm and steady as you move forward so you can leave this dangerous path. This is how our walk through this dangerous, difficult and evil road”. This guiding teacher helps us “know well the passable and obstructed features of this dangerous road”.

He knows well the passable and obstructed features of this dangerous road: This is an analogy for knowing how to eliminate suffering from deluded karma, how to eliminate ignorance and how to step by step relieve ourselves from fragmentary and transformational samsara. All Buddhas know this completely.

They understand where we can pass and where we cannot pass. “That path is blocked, you cannot go through. Come, we must turn toward this other road”. We have this kind of guiding teacher who meticulously leads the way for us. So, this is an analogy “for knowing how to eliminate suffering from deluded karma”. This guiding us this way. “In order for you to eliminate ignorance, you must have faith that the road I lead you on and the direction that I give you is correct. You must have faith, do not doubt”. We cannot doubt, but must walk forward with faith. Only in this way can we walk on a radiant path. This is “how to eliminate ignorance”. He taught us how to eliminate ignorance and delusions, how to eliminate the karma we have created. He taught us this, telling us what we should do and what we should not do. Being clear on right and wrong, we can find a way to eradicate our ignorance and to sequentially and safely advance stage by stage to eliminate fragmentary samsara.

“Fragmentary samsara” refers to the way we come and go in life. We do not know our future, where we will go; that is beyond our control. When we are born into this world, many are born in places of extreme suffering; this is also beyond their control. Some may be born in a wealthy place, but life is impermanent, so suddenly they become refugees, people in danger; all this is beyond their control. We must earnestly eliminate our ignorance so that we know how to lead our lives. As we undergo transformational samsara, in each lifetime, how can we, with the seeds of our minds, earnestly plant seeds in the ground of our minds? This is like in Chile; we do not know how long ago those native seeds were buried in the ground. Suddenly over 200 types of flowers appeared. That land is like the ground of our minds; when causes and conditions mature, when the rain falls, with that moisture thee seeds will spring up like that. Similarly, our nature of True Suchness also needs Dharma-water. Didn’t the Chapter on Medicinal Plants also tell us this? The ground of our minds is parched, so our nature of True Suchness is unable to manifest. Thus, we must put effort [into this]. If we are to end our transformational samsara, we need our nature of True Suchness to manifest. We must be mindful of transformational samsara to be able to cross into extinction, to extinguish all afflictions and deliver ourselves and others.

So, “All Buddhas know this completely”. We ordinary people are unable to understand that this road has many dangerous traps. Unknowing and unaware, we continue walking into these traps. So, there is a guiding teacher to guide us, to carefully lead us. This is because he understands this road and knows where we can and cannot pass. He understands the “passable and obstructed features. Entering the delusion of deviant views and falling into a state of evil and suffering…”.

The passable and obstructed features: Entering the delusion of deviant views and falling into a state of evil and suffering are called obstructed features. Transcending the Saha World and being able to enter the noble path are called passable features.

Why would this road be blocked? That is because we already have deviant views and deviant perspectives. So, we constantly have doubts and confusion; without realizing it, we will regress. We do not take the safe road; instead we fall into a dangerous path and cannot find a way out. We have already “enter the delusion of deviant views and fallen into a state of evil and suffering”. Once we deviate, that slight deviation takes us far off course; then we become lost in that place. Thus we are obstructed.

“Transcending the Saha World, [we are] able to enter the noble path”. If we have a guiding teacher to lead us in walking this path, naturally we will be very safe. We will thoroughly understand the principles and then naturally, from our unenlightened state, we keep drawing closer to the Bodhisattva-path, continually closer to the state of the Buddha. Then this road will be unobstructed. So, he “will lead a group of people who wish to pass through these hardships”. This guiding teacher will take us on the path. For people who are lost, to find their direction they need someone to help lead them, to help them pass through this road, this dangerous path of life and death. We ordinary people are all lost in this way. This guiding teacher has come to lead us, lead those of us who are already lost, by showing us the correct direction with which to pass through this dangerous road.

Since the guiding teacher knows the features of the evil road, he leads the travelers, enabling them to escape danger and difficulties. He guides and enables them to enter the Right Path of Bodhi. Thus, [guiding teacher] is a common term for Buddhas and Bodhisattvas.

A guiding teacher knows the features of the evil road; he truly understands them well. This is like the Buddha. Among the true principles of all things in the universe there is nothing He does not understand and no place He cannot reach. We call Him our guiding teacher. “Kind father of the four kinds of beings and guiding teacher of the Three Realms” refers to Sakyamuni Buddha. So, He came to guide us because He knew the appearances of the evil path. He understood them well. Thus life after life, He come to this world. Ever since beginningless kalpas ago, He has come to the world for one great cause, to open and reveal the way to guide us out of danger. “He guides people to enter the Right Path of Bodhi”. He guides us to the Right Path of Bodhi, to help us walk this smooth and great, direct Bodhi-path. This is what a guiding teacher does; this refers to Buddhas and Bodhisattvas who have come to guide us in this way. Bodhisattvas can also be guiding teachers. They already seek the Dharma and transform others. They learn the Dharma from the Buddha and guide sentient beings. This makes them Bodhisattvas. The Buddha wants us all to become Bodhisattvas. So I say, “Everyone is a Guanyin Bodhisattva. The people he leads…”.

The people: Those of average or limited capabilities who stubbornly cling to the Two Vehicles only practice for themselves. The people he leads: Those who meet harmful friends along the way are enticed to retreat from the Great and take up the Small.

“The people” refers to those who have formed aspirations to engage in spiritual practice. These are Hearers and Solitary Realizers. The Buddha taught according to capabilities. But these people, the Hearers and Solitary Realizers, are those who stubbornly clung to the Two Vehicles and benefited only themselves, those with average and limited capabilities. So, these people are an analogy for those who are following along in their spiritual practice. As they are engaging in spiritual practice, they follow the guiding teacher. But along the way, because this path is very long, they may encounter people who abet them and influence their spiritual aspirations. “Those who meet harmful friends…”. When we encounter harmful friends, the things they say to us will lead us to give rise to discursive thoughts and entice us to retreat from the Great and take up the Small. This is the effect some people can have on us. We clearly wanted to walk the Bodhisattva-path and go among people. We clearly wanted to benefit sentient beings. But unfortunately we happened to encounter people who blocked us from going toward the Great Vehicle. This is because our spiritual aspirations were not firm; thus we retreated from our spiritual aspirations, retreated from the Great and took up the Small.

So, “Along the way [they] become lax and retreat”. “Along the way” is “an analogy for how Small Vehicle practitioners eliminate afflictions to seek their own deliverance from samsara”. “Though they follow and are transformed by the Buddha, they fear the Great Dharma and delight in and are attached to the Small Vehicle. This is called becoming lax and retreating”.

This is as far as they have gone; they do not want to walk to the ultimate state. So, they are “along the way”. They seek their own deliverance from samsara. “Though they follow and are transformed by the Buddha, they fear the Great Dharma”. They only went halfway and “delight in and are attached to the Small Vehicle. This is called becoming lax and retreating”.

Although they follow the Buddha in their practice, they have stopped and remained in that place. In His lifetime, the Buddha taught the Dharma for over 40 years. These Small and Middle Vehicle [practitioners] had stopped at that place. So, the Buddha, prior to teaching the Lotus Sutra, gave many other teachings. Finally at the Chapter on Faith and Understanding they began to understand. These are people with average and limited capabilities. So, we must be mindful when learning the Dharma. “With wisdom, we listen, contemplate and practice”. Our minds must be stable, and our aspirations must stay positive. “We must uphold precepts to eliminate afflictions”. This is something we must do every day. We must put effort into being cautious, guard against wrongs and stop evil. We must transform ourselves and others; This should be our goal so we can safely reach the ultimate end of the road. Everyone, we must always be mindful

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20170426《靜思妙蓮華》心定念正 導人安穩 (第1074集) (法華經•化城喻品第七)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: