Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20170511《靜思妙蓮華》慧心安忍信解真實 (第1085集) (法華經•化城喻品第七)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29800
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1663
注冊日期 : 2009-01-11

20170511《靜思妙蓮華》慧心安忍信解真實 (第1085集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 20170511《靜思妙蓮華》慧心安忍信解真實 (第1085集) (法華經•化城喻品第七)   20170511《靜思妙蓮華》慧心安忍信解真實 (第1085集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周四 五月 11, 2017 1:07 am

20170511《靜思妙蓮華》慧心安忍信解真實 (第1085集)
(法華經•化城喻品第七)

 
觀察諸法體,性不生不滅;慧心安住忍,心堅志不動;深思細觀法,性本無生滅;信解真實法,心安住澄寂。
若眾生住於二地,如來爾時即便為說:汝等所作未辦,汝所住地近於佛慧。《法華經化城喻品第七
當觀察籌量,所得涅槃非真實也,但是如來方便之力,於一佛乘分別說三。《法華經化城喻品第七
⊙當觀察籌量,所得涅槃非真實也:汝當觀察籌量縝思。汝所證得偏空寂滅,非是真實大般涅槃。
⊙但是如來方便之力:但是如來隨汝等根機方便之力,因而為實施權。當觀自心性,應去應度。
⊙於一佛乘分別說三:於一佛乘究竟之道,權巧分別作三乘說。
 
【證嚴上人開示】

「觀察諸法體,性不生不滅;慧心安住忍,心堅志不動;深思細觀法,性本無生滅;信解真實法,心安住澄寂。」
 
觀察諸法體
性不生不滅
慧心安住忍
心堅志不動
深思細觀法
性本無生滅
信解真實法
心安住澄寂
 
「觀察諸法體,性不生不滅」。我們用心來思考它,好好地反觀自性,不論是我們自己內自性心,或者是外相一切的性,我們應該要很清楚了解。佛陀的教法是深而廣而闊,真的是深廣、開闊,我們要用心去觀察很微細,我們所接觸的一切「諸法體」,一切的法,一切的道理,本來無體無相,卻是它有「性不生不滅」的存在。我們的身體,我們人人本具佛性,佛性是在哪裡呢?我們所看到的是人的身體,張三、李四,是高,是矮,是胖,是瘦,我們只能看到這樣的「相」;人的形相,人人本具佛性,「性」在哪裡呢?真如本性就是我們的真實法。那個法的體相,我們看不到,看到的只是外面的身形,無法看到我們內在的真理,它的體相我們看不到。
 
不過,大家一定要堅定信,深信,性,性是不生不滅,佛性不生滅人人本具,佛性就是真如,真如人人本具,這是道理。我們每天的生活,就是與大家一同起居、一起動作,卻是我們沒有發覺,它的真如本性,我們沒有發揮它的作用,所以我們時時,都只是受到無明來指引我們,讓我們由不得自己,真如本性就隨著,我們的身體與意識去動作,我們沒有用到真如的本性。但是它還是永遠不生不滅,從塵點劫以前一直到現在,不增不減那就是不生不滅,人人本具要相信。
 
在人間,空,空間,我們看不到(邊界),就是很開闊、很開闊,這麼開闊的大空間,天地宇宙之間,這麼開闊到底有多廣呢?常常說過了,光是一個太陽系,是一個大宇宙當中的,一個角落而已。這個大宇宙,太陽系有多少的星球世界呢?還算不出來。可見光是一個太陽系的大空間,就無法測量。
 
我們常常說四大不調,現在應該說五大不調,因為地、水、火、風、空,還要多一個「空」。但是這個空,就是空間大空間,我們看不到它,不過天地一切物理、生理,都在這個大空間裡。大空間我們所看的,什麼都沒有,就是因為什麼都沒有,它才會在那個地方生出,很多很多形形色色的物質出來。所以說性,這個空性,就是包含一切的道理存在,不能說看不到,所以就沒有,空中妙有啊!
 
我們若是用心觀察,將佛陀的教法好好用心,在我們的日常生活中,人與人之間也有一個空,你們坐著也要有一個距離,人與人之間,距離是寬或是近呢?若是大家都擠在一起,同樣的,周圍也是空間。所以體法體性相不滅,這個大空間永遠都在,不論地球怎麼樣的變,但是還是在大空間之中,(空間)不生不滅。
 
我們也是一樣,真如本性。不論我們身體如何變,今生此世,孩童的身體,老邁了的身體,時間這樣在過,那個真如都是一樣,沒有因為孩子年紀小少一點,老來就比較多一點沒有。現在的人,小時候懵懵懂懂,現在的人一輩子過了之後,到老年時,我們不是常常聽到嗎?社會未來的老人問題,失憶症,以前的人叫做「老番癲」,那就是年紀大了,這個忘記了、那個不知道,樣樣都糊塗了。
 
是不是人人都會這樣?不一定。但是這種在人群中,人與人之間在互動,看我們的心性,到底我們是在很定性的慧根,或者是不定性,隨著人間煩惱、無明,這樣來唆使我們,就是指引我們;我們若是隨著這樣的環境指引,我們的內心,雖然對外說我要這樣做去做,但是內心隨著境界,還是起伏不定,年紀大來恐怕又糊塗了。
 
所以,我們學佛要很用心、很用心,將法內外一如。我們要學佛,我們就要用真誠的心,學佛的智慧。佛陀指引我們,法是這樣行,我們朝這樣去尋覓去找,去找出這個法的道理。法的那個性到底是在哪裡?我們的真如與外面境界,要如何互相契合,這我們要很用心。要用的是慧心,法如何指引我們,我們好好將心專注在這個理,就是法這個法性,我們要好好用心去體認法性,這就是能夠了解法。
 
佛陀告訴我們,相本來就是無常體相。一切的相,既然能形成出形形色色,它有變遷是無常的,有壞空不是真實。我們現在都要很用心去體會,這是要用慧心。我們的智慧,自己自我不斷啟發,我們若能會一分理,就增長一分智慧。道理我們若是契合,契理了解「原來是……」,這個「原來是……」,自然我們的慧就增長一分。
 
所以「慧心安住忍」。因為我們要修行,我們在六度之中,就不能缺少「忍」。你要度人,你必定要承擔負責;你要承擔,你要負責,你要在人群中,很多人間的責任,我們都要負起責任來。在人與人之間,人、事、物,不如意的事情十有八九,你能不忍嗎?所以,真正發心立願,心與法能契合起來,這一念慧心,他一定要安住在忍,要有忍的功夫,不論世事如何變遷,法這個理,絕對是不變的。我們的心,慧心也是要安住不變,所以「慧心安住忍」,唯有忍才能不變,這是我們的心。
 
「心堅志不動」。《無量義經》:「志玄虛漠,守之不動」,這就是我們學佛很重要的。所以我們要時時,「深思細觀法」,法性本無生滅,法性本來就是無生無滅,非常堅定,永遠不變,如虛空一樣。「心包太虛」,我們的心,心性本來就是這麼的開闊。什麼東西能阻礙我們的心呢?心志是這麼宏大,有什麼我們不能容納的呢?所以我們要好好地,「深思細觀法」,要很微細,要很深,深入好好地用智慧,來觀察人世間的一切,我們應該好好地了解這個性,本來就是不生不滅,這是不變的道理。
 
所以要「信」,要深信,「信解真實法」。我們要用深心來信解,我們的心不只是開闊如虛空,又很深,天地之間難以測量。到底天與地有多廣?虛空法界無法測量。所以我們要有這種深心信解,這就是我們的本性,這是真實法。
 
所以「心安住澄寂」。我們若能深心、信心,自然真實法與我們的日常生活,沒有分離,我們不是無明來指引我們,是我們的真如本性,讓我們人生體悟佛的道理,體悟我們自己的覺性,所以這是真實法。真實法安住在哪裡呢?就是「安住澄寂」。「靜寂清澄,志玄虛漠」,就是要回歸到那個寂靜澄清,這就是我們的心所安住的境界,清澄寂靜,就是我們所要追求的境界。
 
我們日常的生活,還是「我相」,執著是你、是我;是我對、你錯,對錯都是一直在對立間,所以人與人之間,難得合和互協。我們要淨化人心,就要從自己開始。要如何在人與人之間,我們要如何體解大道?人人要發無上心。體解大道,我們才有辦法智慧如海;能夠智慧如海,我們才能與眾生會合,統理大眾,這就是我們人人要學的。
 
我們若不合心互協,各人的主義,各人都認為我自己對。大家都對,所以人間這個大空間,所包含的一切都是錯誤的,因為人人都是對的,不就是大家都不對嗎?自己的見解認為是,別人的見解都不是,這樣的人間,要如何能和平相處呢?同樣的道理,我們應該要體會,要好好用心觀察諸法體性,這種不生不滅。我們要好好用心。
 
來,前面的經文這樣說,「若眾生住於二地,如來爾時即便為說:汝等所作未辦,汝所住地近於佛慧。」
 
若眾生住於二地
如來爾時即便為說
汝等所作未辦
汝所住地近於佛慧
《法華經化城喻品第七
 
這我們要很用心去體會。「二地」就是只顧守在自己,真正應該要辦的這些事,你還沒辦,還未真正盡到你的責任。所以佛陀再告訴大家,但是安心,你們已經慢慢接近佛慧了,雖然是聲聞、緣覺,也是在修行,平時去除煩惱無明,也是了解人間苦空無常,集一切因緣會合而成為苦、成為無常,成為天地之間苦難偏多,幻化無常。這個道理你們都已經知道了,所以大家開始要負起責任來,還未負起責任的,就是「所作未辦」。你能了解一切,你應該要投入人群,你就是心量不開闊,所以「所作未辦」。
 
但是「汝所住地近於佛慧」。已經無明去除了,遠離了三途,因為「諸惡莫作」,現在需要的就是「眾善奉行」。諸惡莫作,自然不墮地獄,現在我們了解一切是無明造作,所以我們現在知道,知道這些無明不要再造。那就是「三界」,欲(界)、色界與無色界,這個見思煩惱,我們差不多能夠去除了,只差一些塵沙無明。
 
塵沙無明,就要實踐了,你要入人群中去體驗,體驗無量數的煩惱從哪裡起?為什麼會有煩惱?你要入人群中去體驗,這是前面我們應該去體會,現代的人更需要,不能離開人群。現在天地之間更是迫切,要了解讓人人了解道理,人人已經了人倫道理,整個人類、社會、家庭,都是脫節了,這個時候正是需要,需要「諸惡莫作」,但是要如何入人群,去引導人人「眾善奉行」,改變了過去的諸惡,未來要如何為善,這不是做不到。
 
這次我去屏東,同樣的更生人過後,現在已經換成走入人群,在接引人了,因為他(鐘炯元)受證了,因為他回歸了人倫家庭的生活,對父母早晚奉茶、問安。過去兒子看到父親(鐘炯元)很討厭,現在對父親是這樣學習父親,學得很近;每天早上跟著父親,去奉茶給阿公、阿嬤,晚上跟著父親去問安。這在監獄來回六次,出來了又犯,再進去;再出來,再犯,這樣六次,半輩子的時間,就是這樣來來回回。
 
一旦因緣,人間菩薩走入監獄裡,幾年的時間去引導,去說給他聽,善惡因果人生的可貴,這種人倫道德的可貴,這樣幾年的陪伴,他們的教育,讓他們入經藏等等,他們出來了,在還是假釋期間,就開始轉變了,轉變得讓父母很歡喜,讓兒子也有個典範,這是我們現在所看到的。
 
所以,人度人,實在不是做不到。一群一群的改變,都是一個一個,發心投入去付出、去教育。看到他們一群一群的改變,家庭的和睦,社會自然就安定,這不就是需要我們投入人群,該負的責任、該辦的,我們要趕緊辦。
 
小乘法,是自己自我了脫煩惱,我們自辦我們已辦了,「所作己辦」,就是我該修的行我都修了。但是還有「所作未辦」,佛陀的付託,我們人人入群度化眾生,我們還沒有做到。所以還有「所作未辦」,「所作未辦」,就是要去入人群行善法,去引導眾生,我們要很用心體會經文的意義。
 
不過「住地」,已經近於佛慧,佛的地位,差不多要到達了。佛也是同樣這樣的過程,修行過來的,只是佛陀已經心寬闊,為天下眾生這個心寬闊,我們現在要學的就是這念心。
 
下面的經文這樣說,「當觀察籌量,所得涅槃非真實也,但是如來方便之力,於一佛乘分別說三。」
 
當觀察籌量
所得涅槃非真實也
但是如來方便之力
於一佛乘分別說三
《法華經化城喻品第七
 
我們要好好地觀察,學佛,我們要用很微細的心,來「觀察籌量」。來策畫,來測量。要知道,我們到底認為我們所得的修行,是不是我們全都得到了?有沒有得到?我們的心有寂靜清澄嗎?以為我與世沒有關聯,與世隔絕,這樣我就能夠完全心清淨嗎?儘管我們現在可以隔絕人世,沒有與人結仇連禍沒有,也沒有愛恨情仇,我們也都沒有了,但是我們還有身體。
 
這個身體身體到底到了未來,那就是我們現在,我們自己的感受,有時候都由不自己的心願。自己定下來的時間,我應該要如何精進,我要如何用功,我要如何修行,是不是我們自己,自己所定的時間、自己所規畫的,我們到底做得到嗎?不一定做得到呢!所以我們要用心,要好好「觀察籌量」,我們自己的這念心,要好好觀察我們的心。
 
當觀察籌量
所得涅槃
非真實也:
汝當觀察籌量縝思
汝所證得偏空寂滅
非是真實大般涅槃
 
「所得涅槃非真實也」。不是已經完全涅槃了,不是完全我們的心寂靜清澄,我們還在起伏中非真實。只要我們的身體還在,「人身大患」就是有這個身體。身體也不如我們自我規畫的意,何況是我們要對外面來說,要如何去度眾生,要如何規畫大事來承擔呢?還差很多。
 
我們要很用心在,「當觀察籌量,所得涅槃非真實(也)」。自己要好好測量自己,我們自己不要認為我全都懂了,我懂的事情已經很多,我(對)法已經都了解了,不要這樣想。
 
所以說「汝當觀察籌量」,要很縝思、很微細,好好去思考。「汝所證得偏空寂滅」,大家所證得的,儘管了解很多,佛法我了解了,佛法你了解,你只是了解在「偏空」,就是偏了,只是知道法一切非真,只是知道這樣,這沒有辦法真正體會,我們要好好縝思,要很慎重很微細,好好來思考。
 
我們大家,佛陀說「汝所證得偏空寂滅」。只是了解得很深,了解很深,最深的就是「一切皆空」,一切都空了,但是這不是真實的大涅槃。一切皆空空中那個妙有,「妙有」,才是我們真實真如的本性。我們只知道人如果死了,一了百了,是嗎?在「一了」,後面還有無量數的因緣牽引著,還是「不了」啊!那個「妙有」,塵點劫以來,還是同樣不生不滅,這就是妙有,不是一了百了,空了就沒了,不是。所以我們要很用心去體會。
 
所以「但是如來方便之力」。其實,所說的一切無常苦空,苦空這都是真理,我們若是到此就停止了,那就不對了。這只不過是佛陀牽引我們入門,你要到寶藏裡,你也要入門,這只不過是入門而已;真正的寶庫所藏的地方,你還沒有到達。所以,「如來方便之力」,是引我們入門而已。
 
但是如來
方便之力:
但是如來隨汝等
根機方便之力
因而為實施權
當觀自心性
應去應度
 
「但是如來隨汝等,根機方便之力」,只是隨我們的根,這樣來引導我們入佛門來,讓我們了解,開啟一扇門讓我們進來。「因而為實施權」,就是這樣為實來施權,無非就是要讓我們知道,人人本具佛性,教我們方法,如何體認我們的佛性,這是佛陀的智慧。
 
要不然,真如本性在我們自己的心裡,我們就是自己不知道,佛陀就是用這個方法,「方便力」這個方法,這是為了要讓你知道,人人真如本性。所以「因而為實施權」,因為這樣,要讓我們了解妙有的道理,所以他就要用這麼多的方法,來教育我們這施權,應我們所需要方便的力量,來教育我們。
 
所以「當觀自心性,應去應度」。我們應該要好好觀察,我們自己的心性,我們自己的心若沒有顧好,我們的性我們不認識,不知道我們自己的本性,這樣要怎麼辦?所以佛陀就是用種種方法,這樣引導我們到這個程度來,我們就能了解,「對!我們人人本具佛性。」
 
是啊!我們應該,從自我的內心堅定,志堅定在於「忍」。有這個「忍」,我們才有辦法再繼續再走下去,這要「當觀自心性」。方法已經知道了,我們自己的心性,我們若不好好地趕緊再觀察,若是這樣,可能我們就只是,到這樣為止而已,就是這樣懈怠、停滯下來,就是退大為小,還是同樣原地踏步,同樣我們的心性不定。所以,我們必定要「當觀自心性,應去應度」,應該投入,投入人群中,芸芸眾生等待我們去度化他們,這是很重要的,所以我們要用心。
 
「於一佛乘分別說三」。佛陀就是因為這樣,用方便力來度化我們,所以我們自己的本性,我們應該都很清楚了。佛這麼的用心,我們應該要回歸本性來,好好思考,只是缺一項「眾善奉行」,要入人群中去。「應去」,人間的苦、集、滅、道,我們自己已經清楚了,但是人群中還不清楚,我們要趕緊投入,讓人群也能知道苦啊、苦啊!大家應該要了解苦的來源,是從哪裡來。
 
過去我們是聽佛這樣說,我們已經很用心去體會,了解這個道理,我們已經很紮實、我們已經深信了、了解了。現在要換我們進去,向這些芸芸眾生,不知苦難多造作無明,複製很多業力在人間。從人群間一直造到,影響到大乾坤了,大乾坤的氣象也受影響了,我們豈能再坐著看嗎?應該這些道理我們懂了,我們要趕緊入人群,不要再造作煩惱無明,惹來這麼多的災難,受苦受難無量數的眾生,大家應該要趕緊要覺悟起來。所以,佛陀最重要的,是要我們與佛一樣,「心包太虛,量周沙界」,不是自己了解就好了,我們要趕緊投入人群,人人來了解。
 
所以,「於一佛乘分別說三」。
 
於一佛乘
分別說三:
於一佛乘究竟之道
權巧分別作三乘說
 
佛陀的「一佛乘」是這麼簡單,一句就很了徹了。我覺悟的境界就是這樣,盡虛空,遍法界,所有的道理,我全都了解了、我很清楚我現在的心境,「靜寂清澄,志玄虛漠」,這個境界多麼美,是這麼的簡單,不是只有我有,你們人人都有。
 
「我是這樣經過修行來的,來,我跟你們說,就是這樣經過來修行的。」
這是應眾生的根機,他才要再來人間,再來人間就是為這一大事。所以他再來人間,同樣出生,同樣從青少年的時代,同樣有父母、有家庭,同樣為了要求得覺悟,他就要脫離那個家庭,辭親割愛,走入空寂的境界,去追尋種種的道理。
 
不論是有形的人他要去問,你們修的道理是什麼?同樣要去求教,然後自己靜靜地默思。好好地靜思,這樣體會到了,大空間含藏著「四大」的宇宙虛空,產生了這麼多無量數的眾生命,又有這麼多形形色色的物質,這種無不都含在,「成住壞空」之中,因為虛空法界的時間是無量數。
 
佛陀都了解了,現在的科學,只是來證實佛陀的智慧而己。佛陀對天地萬物的道理,瞭如指掌,都很清楚,這是一佛乘,佛陀的「一佛乘」,要讓我們知道,人人本來具有,但是我們沒辦法了解,還是與天地距離差得很遠,所以佛陀不得不這樣從頭說起,說很多的法,適應我們的根機。但是,怎麼說都是來不及,人間二千多年前的社會形態,二千多年後人類的心態,完全是不同了。所以要趕緊人要很多,群眾群策,群眾的力量入人群中去,所以「於一佛乘究竟之道,權巧分別作三乘說」。
 
因為我們人人內心本具佛性,真的,人間苦難偏多啊!看看最近,將近二百個國家(代表),為了一個氣象(溫室效應),集合在法國,要如何讓地球,能夠回歸到很自然的溫度。因為溫度升高了氣象異常。這是科學家已經推測出來,但是佛陀早就說,這是眾生共造的業,果然現在也是要說,從大家的生活開始。真理到了最盡頭,這個大空間的大氣象變遷,現在就是在人的生活方式,這也是大事情,天下的大事啊!
 
我們若有看「大愛新聞」,從裡面,氣象變遷的(高)峰會,在這個會所裡,有很多人去做素食,展現素食的口感,大家吃起來,跟吃葷食差不了多少。跟吃葷差不多,現在很多生意人,了解到這與人的生活,現在就要推動素食。了解人就是因為口欲,所以為了要適應人的口欲,現在有很多人去研究用植物,植物這樣製造出讓你吃起來,能適應你的口欲。你看,這不就是佛陀所說的,眾生共業嗎?
 
我覺得在日常的生活,正常的生活,自然的生活,種菜、摘菜、洗菜、煮菜,配飯吃,這樣是不是最健康呢?現在再去研究一些植物的口感,會不會吃到後來,又說是基改的豆子、基改的什麼東西;這實在是,人就是為了利益,再創造另外的生機,營業的生機其實,回歸自然的生活不是很好?我們若是回歸自然的生活,就是回歸自然的本性。
 
各位菩薩,真的要好好地,地球的生態人人有責。有責負起責任來,最重要的就是自己的本性,我們的心要照顧好,從我們的「諸惡莫作」,展現到推動「眾善奉行」,若能夠這樣,我想人間平安。所以時時要多用心!


月亮 在 周五 五月 12, 2017 12:21 am 作了第 1 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29800
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1663
注冊日期 : 2009-01-11

20170511《靜思妙蓮華》慧心安忍信解真實 (第1085集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 回復: 20170511《靜思妙蓮華》慧心安忍信解真實 (第1085集) (法華經•化城喻品第七)   20170511《靜思妙蓮華》慧心安忍信解真實 (第1085集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周四 五月 11, 2017 7:56 am

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29800
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1663
注冊日期 : 2009-01-11

20170511《靜思妙蓮華》慧心安忍信解真實 (第1085集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 回復: 20170511《靜思妙蓮華》慧心安忍信解真實 (第1085集) (法華經•化城喻品第七)   20170511《靜思妙蓮華》慧心安忍信解真實 (第1085集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周五 3月 27, 2020 4:20 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Our Mind of Wisdom Abides Peacefully in Patience (慧心安忍信解真實)
Date: May.11.2017

“We observe the essence of all Dharma to see that its nature neither arises nor ceases. With a mind of wisdom, we abide peacefully in patience. Our mind is firm and our resolve unwavering. We contemplate deeply and meticulously observe phenomena; their nature fundamentally neither arises nor ceases. With faith in and understanding of the true Dharma, our minds will abide peacefully in clarity and tranquility.”

“We observe the essence of all Dharma to see that its nature neither arises nor ceases.” We must contemplate this mindfully and earnestly reflect on our nature. Whether the nature of our own mind or the nature of all external appearances, we should clearly understand them all. The Buddha’s teachings are profound and expansive; they are truly profound and vast, wide open. We must mindfully observe, in great detail, everything that we encounter, the “essence of all Dharma”. All Dharma and all principles are fundamentally without substance or appearance. Yet they possess “nature [that] neither arises nor ceases.”

We all have a body, and we all intrinsically have Buddha-nature; where can we find this Buddha-nature? What we can see are physical bodies; we see many individuals, tall and short, fat and thin. We are only able to see these appearances, people’s forms and appearances. Everyone intrinsically has Buddha-nature, but where is this “nature”? The nature of True Suchness is our true Dharma. The appearance of this Dharma’s essence cannot be seen. We can only see people’s external forms; we cannot see the true principles within us nor the appearance of their essence. But our faith in this must be firm and deep. The nature of things does not arise nor cease; the Buddha-nature does not arise nor cease, and it is intrinsic to everyone.

The Buddha-nature is True Suchness, which is intrinsic to everyone; it is the principles. In our daily living, we all live together and work together but we do not discover this nature of True Suchness. We do not exercise its abilities. Therefore, we are constantly led by our ignorance, so things are beyond our control. Our nature of True Suchness thus follows our bodies and consciousness as we take action. We do not make use of our nature of True Suchness, yet it remains forever non-arising and non-ceasing. From dust-inked kalpas ago until now, it has neither increased nor decreased; it does not arise or cease. We all intrinsically have it; we must believe this.

In the human realm, there is space around us but we cannot see it. It is a very open and vast great space. The space in this universe is so vast; just how expansive is it? As we often mention, even our whole solar system is only a small corner within the great universe. Amidst this great universe, in our solar system, how many stars, plants and other bodies are there? It is yet to be calculated. Clearly, the great space in one solar system alone is already impossible to estimate. We often speak of the imbalance of the four elements. Now, we should talk about the imbalance of the five elements, as there is earth, water, fire, air and space. We also need to include space. But this space, meaning empty space, this great space around us, cannot be seen. However, all principles of matter and living beings exist in this great space. As we look at this great space, there is nothing there. It is precisely because there is nothing there that it is possible for matter of every possible appearance to arise. In the same way, the nature of emptiness encompasses the existence of all principles. We cannot say that just because we cannot see it there is nothing there. There is wondrous existence in true emptiness! If we mindfully observe and earnestly take the Buddha’s teachings to heart, [we will find that] in our daily living and our relationships, there is also space. When you all sit, there is also space between you. Between each of you, is the space wide or narrow? If everyone squeezes together, there is still space around everyone. So, the essence of the Dharma and the appearance of its nature are non-ceasing. This great space will exist forever. No matter how Earth changes, it will still remain in this great space, which is non-arising and non-ceasing.

We are also the same, with our nature of True Suchness. No matter how our body changes in this lifetime, from a child’s body to an old and frail one, as time passes, our nature of True Suchness still remains the same. It is not less in a child who is younger, nor more in an older person. People now are confused when they are young, and then after a lifetime, by the time they reach old age…. Don’t we often hear about how, in the future, we face an aging society problem along with dementia? They used to be called “the old unreasonable ones”. This is because when they grow old, they forget this and do not know that. They are always in a state of confusion. Is every person like this? Not necessarily. But when we go among people and interact with others, we will see whether the nature of our mind has the settled nature of the root of wisdom or whether it is still unsettled and following worldly afflictions and ignorance that drive and lead us astray. If we just follow our environment like this, even if we tell people we are doing one thing, our minds follow external conditions and fluctuate without settling down. Once old, I fear we will be more confused. So as Buddhist practitioners, we must be mindful. We must very mindfully practice the Dharma consistently from inside to out. To learn from the Buddha, we must have a sincere mind and learn the Buddha’s wisdom. The Buddha indicated for us how to practice the Dharma, so we head in this direction to seek out the principles of the Dharma. Whether is the nature of the Dharma? How can our nature of True Suchness and external conditions mutually resonate with each other? This requires us to be mindful, to us a mind full of wisdom.

Whatever the Buddha-Dharma directs us, we must earnestly focus our mind on this principle. That is the Dharma and the Dharma-nature. We must earnestly and mindfully recognize this Dharma-nature. Then we can understand the Dharma. The Buddha told us that there is no permanent substance or appearance. Since all appearances take on different shapes and sizes, they change and are impermanent. They decay, disappear and are not real. We must now put our heart into realizing this. This requires us to use our wisdom. Our wisdom must be continually awakened. If we can understand more of the principles, we will develop more wisdom. If we can be in accord with the principles, if they resonate with us, we understand, “It turns out it is like this.” Knowing it is ”like this,” naturally our wisdom will grow.

So, “With a mind of wisdom, we abide peacefully in patience.” When we engage in spiritual practice, among the Six Perfections, “patience” cannot be left out. If we want to transform others, we must shoulder and take responsibility for it. To shoulder this mission and take responsibility, we must go among the people, where there are many responsibilities that we must take up. When interacting with others, with people, matters or objects, nine out of ten things will not go our way. Don’t we need to patiently endure this? Thus, as we truly form aspirations and make vows, as our minds are in accord with the Dharma, this mind of wisdom must abide peacefully in patience. We need to have mastery of patience. No matter how this world changes, this principles of the Dharma will never change. So, our mind, our wisdom, must also abide peacefully without changing. So, “We abide peacefully in patience.” Only with patience will [our minds] not change. This is how our minds are. “Our mind is firm and our resolve unwavering.” In the Sutra of Infinite Meanings, [it says,]. “With vows as vast as the universe, they remain unwavering.” This is very important for us Buddhist practitioners.

Thus, we must constantly “contemplate deeply and meticulously observe phenomena”. The Dharma-nature neither arises nor ceases; it is fundamentally non-arising and non-ceasing. It is very stable and never changes, just like the void of the universe. “The mind encompasses the universe.” The nature of our mind is fundamentally this open and spacious. What thing can obstruct our minds? When our vows are so great and vast, what cannot be encompassed within them? So, we must earnestly “contemplate deeply and meticulously observe phenomena”. We must [contemplate] meticulously and deeply, must deeply penetrate and use our wisdom in observing all things in this world. We must earnestly understand this nature; it fundamentally neither arises nor ceases. It is a never-changing principle. Thus, we must have deep faith, “faith in and understanding of the true Dharma”. Our minds must have deep faith and understanding. Our minds must not only be as open and spacious as the universe, but also have depth. The space between heaven and earth is hard to measure. How wide is the distance between heaven and earth? The Dharma-realms of the universe are incalculable. So, we must have deep faith and understanding. This is our intrinsic nature and the true Dharma.

Thus, “Our minds will abide peacefully in clarity and tranquility.” If we have faith in the depths of our hearts, naturally the true Dharma will not be separate from our daily living. We will not be led by ignorance, as our nature of True Suchness will allow us to awaken to the principles the Buddha taught in our lives, to awaken our own enlightened nature. So, this is the true Dharma. Where does the true Dharma peacefully abide? It abides “in clarity and tranquility”. “With minds tranquil and clear, vows as vast as the universe” means to return to this tranquil and clear state. This is where our minds can peacefully abide. Clarity and tranquility is the state we want to seek. In our daily living, we are still attached to a sense of self. We cling to a “you” and a “me”. “I am right and you are wrong”. With right and wrong, we are always in opposition. So, in interpersonal relationships, it is hard to achieve unity, harmony, mutual love and concerted effort. To bring purity to people’s minds, we must begin with ourselves. In our interpersonal relationships, how can we comprehend the great path? Everyone must form the supreme aspiration and comprehend the great path in order to attain wisdom as vast as the ocean. With wisdom as vast as the ocean, we can come together with sentient beings and lead people harmoniously. This is what we must learn. If we do not work in concert with unity and harmony, everyone will have their own ideas and think that their own way is correct. When everyone thinks that they alone are right, everything that is encompassed in this great space which is the world will be wrong. If everyone thinks they are right, doesn’t that mean everyone is wrong? We think our perspective is right and others’ perspectives are wrong. In a world like this, how can we interact peacefully? The principle is the same. In the same way, we must experience and thoroughly observe the essence of all Dharma. It neither arises nor ceases, so we must be mindful.

Let us read the previous sutra passage, “If sentient beings remained at the stage of the Two, the Tathagata at that time would tell them, ‘The things that you must do are not yet done. The stage where you abide now is close to Buddha-wisdom’”.

We must put in effort to comprehend this. “The stage of the Two” is to focus on oneself. They have not yet done what truly needs to be done. They have not yet fulfilled their responsibilities. So, the Buddha continued to tell everyone, “But be at ease; you have already slowly approached Buddha-wisdom”. Though they are Hearers and Solitary Realizers, they were also engaging in spiritual practice, regularly eliminating afflictions and ignorance. They also understood the suffering, emptiness and impermanence of this world. It is the coming together of causes and conditions which becomes suffering and impermanence. This leads to a world that is full of suffering, illusory and impermanent. They already knew this principle, so they had started shouldering this responsibility. For those have not shouldered this, “The things that you must do are not yet done”. If they could understand all this, they should get involved and work with people. But their minds were not open and spacious, so they “are not yet done”.

However, “The stage where you abide now is close to Buddha-wisdom”. They had eliminated ignorance and distanced themselves from the Three Evil Destinies. Because they had “refrained from all evil”, what they need now is to “do all that is good”. By refraining from all evil, they would not descend to hell. Now, they understood that everything is created by ignorance. So, now that they know, they know they must not create more ignorance. This means in the Three Realms, the desire realm, form realm and formless realm, that their afflictions of views and thinking are almost eliminated. There is only some dust-like ignorance left. As for dust-like ignorance, they need to experiment; they must go among people to learn by experience where infinite afflictions come from. “Why are there afflictions?” They must go among people to experience this. This is what they needed to do back then; now in modern times, we need to learn this even more. This cannot be done apart from other people.

For the world now, it is even more imperative to understand and help people understand the principles. People have already deviated from the principles of human ethics. All of humankind, our societies and families, have gone out of alignment. What is most needed now is “to refrain from all evil”. But how do we go among people and guide them to “do all that is good”? we correct all evils from the past and in the future seek to do all that is good. This is not impossible.

This time, I went to Pingtung. Likewise, the former inmates who are now free have changed their lives and now go among people to guide them. [Zhong Jiongyuan] has become a certified volunteer. He has returned to his family life and day and night, offers tea to his parents and pays his respects. Before, his son hated him. Now, the son is learning to be like his father, and they have become close. Every morning, he follows his father to offer tea to his grandfather and grandmother. At night, he follows his father to pay his respects to them. He went in and out of prison six times. After being released, he would break the law again. So, he was locked up and released again and again, six times. He spent half of his lifetime coming in and out [of jail]. Once causes and conditions came together, Living Bodhisattvas entered the prison. Over several years they guided him and taught him about the karmic causes and effects of good and evil, the preciousness of life and the importance of human ethics. They accompanied him for several years. They way the volunteers taught was to let [the inmates] perform a sutra adaptation. When they were released on parole, they started to make changes in their lives. His changes made his parents very happy, and he also became a role model for his son. This is something we can see now.

So, for people to transform one another is not impossible. Each group [of inmates’] changes are achieved by each volunteer forming aspirations to join and help, to teach. We can see how each group’s changes brought harmony to their families, so society naturally becomes stable and peaceful. Isn’t this the responsibility we should take up when we get involved to help people? It is what we should do, so we must quickly do it. The Small Vehicle Dharma is about liberating ourselves from our own afflictions. We have already done this ourselves, so “They had done everything that they needed to. They already practiced what they should practice. But there are still “thing they must do that are not yet done”. The Buddha has entrusted us with going among people to transform sentient beings. we have not done this yet. So, “The things that we must do are not yet done”. We must go among people, practice virtuous Dharma and guide sentient beings. we must mindfully seek to comprehend.

But “the stage where we abide now” is already close to the Buddha-wisdom. We have almost reached the Buddha’s level. He has also gone through this same process. In His spiritual practice. Yet the Buddha’s mind is already wide open, open to all sentient beings in this world. This is the mindset we must now learn.

The next sutra passage says, “You should observe and consider that the Nirvana you have attained is not true. It is only the Tathagata’s power of skillful means. From the One Buddha Vehicle, He teaches the Three Vehicle separately”.

We must observe this thoroughly. When learning the Buddha’s teachings, we must be meticulous as we “observe and consider,” as we gauge and estimate. We must know whether what we have attained in our practice is everything that needs to be attained. Have we attained it all? Are our minds tranquil and clear? If we think the world has nothing to do with us and cut ourselves off from it, can we completely purify our minds this way? Even if we can cut ourselves off from the world and avoid forming negative affinities with others, avoid afflictive emotions of love and hate, even if we do not have these anymore, we will still have our body. What our body experiences in future will depend on what we do now. What we experience now is sometimes beyond our control or our vows. We set certain times for ourselves to be diligent, to put in hard work and to be diligent, to put in hard work and to engage in spiritual practice. But in this time that we set and plan, are we really able to achieve this? We are not always able to. So, we must be mindful and earnestly “observe and contemplate”. We must earnestly observe our own mindset.

You should observe and consider that the Nirvana you have attained is not true: You must observe, consider and carefully contemplate that what you have attained is extinction biased toward emptiness. It is not true Mahaparinirvana.

“The Nirvana you have attained is not true. We have not fully attained Nirvana. Our minds are not fully tranquil and clear. They still fluctuate; this is not true Nirvana. As long as our body is still here, there is still “the great liability of the body”. Even our body does not measure up to the plans we have made for ourselves, to say nothing of going out and saying that we will transform sentient beings or plan great matters to shoulder responsibilities. We are still far from that. We must put our hearts into observing and considering that the Nirvana we have attained is not true. We must earnestly gauge ourselves and not think we have understood everything, not think we already know so much, not think we already understand all the teachings. We should not think this way. Thus, it says, “You must observe, consider and carefully contemplate”. They must meticulously, with great detail, contemplate earnestly that “what they have attained is extinction biased toward emptiness”. Everyone had realized and understood much “I understand the Buddha’s teachings”. “You understand the Buddha’s teachings, but only those ‘biased toward emptiness’”. This is a bias. They only knew that all phenomena are illusory, but could not experience the truth.

We must earnestly and carefully contemplate; we must cautiously and meticulously consider. The Buddha said, “What you have attained is extinction biased toward emptiness”. They had a very deep understanding, and their most pprofound understanding was that “Everything is empty”. Everything is empty, but this is not the true Mahaparinirvana. Everything is empty, but within emptiness is wondrous existence. “Wondrous existence” is our true intrinsic nature of True Suchness. When a person dies, does death end all of their troubles? Upon one’s death there are still countless causes and conditions pulling them. So, it still does not end. This “wondrous existence,” for dust-ink kalpas, has remained the same, non-arising and non-ceasing. This is wondrous existence. Death does not end all of one’s troubles, with only emptiness and nothing else remaining. Thus, we must be very mindful to comprehend this. So, “It is only the Tathagata’s power of skillful means. Actually, when we say everything is impermanent, empty and full of suffering, suffering and emptiness are true principles. If we only stop here, that would not be correct. This is just the way the Buddha leads us in the door. If we want to enter the treasury, we must come in through the door. This is just the entrance; we have not yet reached the treasury where all the treasure is kept. So, “it is inly the Tathagata’s power of skillful means to guide us through the door.

But the Tathagata’s power of skillful means: It is only the Tathagata’s power of skillful means which suits your capabilities. Therefore He gave the provisional teachings for the sake of the true. We must observe our own mind-nature; we must depart and cross [the Path].

“It is only the Tathagata’s power of skillful means which suits your capabilities”. He was simply adapting to our capabilities to guide us to enter the Buddha’s teachings, to help us understand. He opened a door for us to enter. “Therefore He gave the provisional teachings for the sake of the true”. For the sake of the true, He gave provisional teachings. This was all to help us know that we intrinsically have the Buddha-nature. He taught us the methods for how to recognize our Buddha-nature. This is the Buddha’s wisdom. Otherwise, though our nature of True Suchness is within us, we ourselves are unaware of it. The Buddha used this method, these skillful means, in order to let us know we all have the intrinsic nature of True Suchness. “Therefore He gave the provisional teachings for the sake of the true”. Because of this, He wanted to help us understand the principles of wondrous existence, so He had to use many methods to teach us; this is using provisional teachings. According to what we need, He used skillful means in order to teach us. So, “We must observe our own mind-nature; we must depart and cross [the Path]”. We must earnestly observe our mind-nature. If we have not taken care of our minds, we do not recognize our nature; we do not know our own intrinsic nature. Then what can we do? Thus, the Buddha used all kinds of methods to guide us to reach this stage so that we can understand, “Right, we all intrinsically have Buddha-nature! Indeed! We should start by making sure our minds are firm”. Having a firm resolve comes from patience. Only with “patience” can we continue walking [on this path]. Thus, “We must observe our own mind-nature”. We already know the method. If we do not quickly and thoroughly observe our mind-nature again, then perhaps we may only be able to reach this far. We become indolent and linger here. This is retreating from the Great to the Small; we just continue to walk in place while our mind-nature remains unsettled. Thus, we must “observe our own mind-nature; we must depart and cross [the Path]”. We should dedicate ourselves among the people. Multitudes of sentient beings are waiting for us to help them cross. This is very important, so we must be mindful.

“From the One Buddha Vehicle, He teaches the Three Vehicles separately”. Because of this, the Buddha used skillful means to deliver us. Thus, we must be clear about our intrinsic nature. The Buddha had put in so much effort, so we must return to our intrinsic nature and earnestly contemplate. We still need to “do all that is good” and go among people; this is “to depart”. We are all clear about the Four Noble Truths, but other people are still unclear. We must quickly dedicate ourselves and help people understand suffering. Everyone should know the source of suffering, where it comes from. We heard the Buddha say this in the past and put in effort to experience this truth and understand this principle. We have already grasped it firmly, developed deep faith in it and understood it. Now it is our turn to go among the multitudes of sentient beings. They do not understand suffering and create much ignorance. They reproduce so much karma in this world, which affects the society and even the entire macrocosm [of the world] itself. The climate of the whole world is affected. Can we really just sit and look on? Since we have understood the principles, we should quickly go among people to tell them not to create more afflictions and ignorance, which bring about many disasters. All those countless suffering sentient beings all need to quickly awaken.

So, what is most important to the Buddha is for us to be the same as Him, with “our mind encompassing the universe and the boundless worlds within it”. We should not only gain understanding ourselves, but also quickly dedicate ourselves to going among people and helping everyone understand. “From the One Buddha Vehicle, He teaches the three Vehicles separately”.

From the One Buddha Vehicle, He teaches the Three Vehicles separately: From the ultimate path of the One Buddha Vehicle, He uses provisional means to separately teach the Three Vehicles.

The Buddha’s “One Buddha Vehicle” is this simple; with one sentence everything becomes clear. “The state I have awakened to is like this; It encompasses the universe and pervades all Dharma-realms I have understood all principles. I am very clear; my state of mind is tranquil and clear, with vows as vast as the universe. This state is so beautiful! It is this simple. I am not the only one who has it; all of you possess it too. This was my process of spiritual practice. Come, I will explain it to you. I had to practice in this way”. It was in response to sentient beings’ capacities that He came to this world again and again, all for this one great cause. So, when He came to this world again, He also experienced birth and adolescence, also had parents, had a family and also, in the search to be awakened, left His family behind, cut Himself off from those He loved and entered a state of emptiness and tranquility in search of all kinds of principles. To all sorts of people, He would ask, “What is the principle that you practice?” He also needed to seek teachings, and then afterwards He quietly contemplated. Through still contemplation. He was able to experience how the great space of this universe contains the four elements and gives rise to infinite living beings and all kinds of objects and materials. All of this is encompassed with [principles of] “formation, existence, decay and disappearance,” because the time of the universe is infinite. The Buddha understood all this.

Modern science is just verifying the Buddha’s wisdom. The Buddha knew all the principles of the world like He knew the palm of His hand. It was all very clear to Him. This is the One Buddha Vehicle. The Buddha’s One Buddha Vehicle allows us to understand that we all intrinsically have [Buddha-nature]. But we are not able to understand it. We are still quite distant from it, so the Buddha had to start from the beginning. He expounded a lot of Dharma according to our capabilities. But no matter how He taught, time was running out. 2000 years ago, the state of society and the state of people’s minds were very different. So, He needed many people, groups of people, to come together and with their combined power go into society. “From the ultimate path of the One Buddha Vehicle, He uses provisional means to separately teach the Three Vehicles”. We all intrinsically have Buddha-nature, yet this world is truly full of suffering!

As we have seen recently, representatives from almost 200 countries came together for a climate conference in France to discuss how Earth can return to its normal temperature. Because the temperature has risen, the climate is abnormal. Scientists have discovered this. But the Buddha long ago said that this is the collective karma of sentient beings. So, sure enough, now we have to say that we must start to make changes from our daily lives. The ultimate true principles show that the climate changes in this great space come from people’s modern lifestyles. This is a big issue, a major would issue. If we watch Da AI TV News, we can see that at the climate change summit, there are many people there who cook vegetarian food to display the taste and texture of the food. When everyone ate it, it felt almost the same as eating meat. Now, there are many businesspeople who understand that this is tied to people’s life, so they are promoting vegetarianism now. They understand that people crave tastes, so to satisfy this craving, now many people research how to use plants to make food that will cater to people’s craving for taste. Isn’t this what the Buddha said of the collective karma of sentient beings?

I think, in daily living, [we should] follow a normal and natural way of life. When we plant, pick, wash and cook vegetables and eat them with rice, isn’t this the healthiest? Now, with research to change the plants’ texture, will this lead to genetically modified beans and other foods? Really, these are created for human beings’ profit and to produce more business opportunities. In fact, isn’t it better to return to a natural way of life? If we can return to the ways of nature, we can return to our natural, intrinsic nature.

Dear Bodhisattvas, we must put in effort, everyone is responsible for the state of Earth. We must take up this responsibility. What is most important is our intrinsic nature. We must take care of our minds, starting from “refraining from all evil,” we expand this to “doing all that is good”. If we can do this, this world will be at peace. Thus, we must always be mindful.

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20170511《靜思妙蓮華》慧心安忍信解真實 (第1085集) (法華經•化城喻品第七)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: