Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20170606《靜思妙蓮華》既知證小 引入佛慧 (第1103集) (法華經•化城喻品第七)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29811
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170606《靜思妙蓮華》既知證小 引入佛慧  (第1103集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 20170606《靜思妙蓮華》既知證小 引入佛慧 (第1103集) (法華經•化城喻品第七)   20170606《靜思妙蓮華》既知證小 引入佛慧  (第1103集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周二 6月 06, 2017 1:18 am

20170606《靜思妙蓮華》 既知證小 引入佛慧  (第1103集)
(法華經•化城喻品第七)

 
「諸佛大慈平等觀逗機運智,具一切種智無上正等正覺,如來所以出為說一大事緣,佛慧無邊際入淨菩提心門。」
「諸佛方便力,分別說三乘,唯有一佛乘,息處故說二,今為汝說實,汝所得非滅,為佛一切智,當發大精進。」《法華經化城喻品第七》
「汝證一切智,十力等佛法,具三十二相,乃是真實滅,諸佛之導師,為息說涅槃,既知是息已,引入於佛慧。」《法華經化城喻品第七
汝證一切智,十力等佛法:汝當證於一切種智,佛於大眾中說法,泰然無畏之德。佛及菩薩所具十種之力用。
如來所具有的十種力用:一、   知覺處非處智力,二、   知三世業報智力,三、   知諸禪解脫三昧智力,四、   知諸根勝劣智力,五、   知種種解智力,六、   知種種界智力,七、   知一切至所道智力,八、   知天眼無礙智力,九、   知宿命無漏智力,十、   知永斷習氣智力。
具三十二相:諸小乘人,厭老病死,為求涅槃,不起化導,利益眾生;缺於佛分,故無相好。佛之道者福慧隻修,先人後己自利利他,究竟滅度具諸相好,名真實相。
諸佛之導師,為息說涅槃:為止息化作大城。一切諸佛,為世導師;為暫息故,說二涅槃。
既知是息已,引入於佛慧:即寶處在近。既知證小,得安息已,乃說大乘,引入佛慧。
「佛慧」:即一切種智,無上正覺。法華經方便品曰:「如來所以出,為說佛慧故。」
佛慧無邊際。趣向佛慧,即寶處在近。此品正說因緣已竟。
 
【證嚴上人開示】
「諸佛大慈平等觀逗機運智,具一切種智無上正等正覺,如來所以出為說一大事緣,佛慧無邊際入淨菩提心門。」
 
諸佛大慈平等觀
逗機運智
具一切種智
無上正等正覺
如來所以出
為說一大事緣
佛慧無邊際
入淨菩提心門
 
「諸佛大慈平等觀,逗機運智」,這是佛他的心,眾生,尤其是佛教徒,應該要深心信解佛的心懷。佛的心懷,他為了眾生,都是平等,疼惜眾生,如他在疼惜羅睺羅一樣,釋迦牟尼佛他愛眾生,與他愛他一個孩子一樣,諸佛也是。過去的塵點劫前,大通智勝佛,十六王子也是一樣,出家,同樣接受法,將法傳,不斷地傳,傳給當世,那時候的眾生,從那時候的眾生,一直與十六王子有緣,那就是不斷地隨十六王子因緣,這樣修行在諸佛所。
 
這麼長的時間,我們說過了,只是我們眾生,就是根機這樣不整齊,所以有的人得度,有的人還是在三途五道,說不定同樣有人在三途裡,受極苦難,有的人還在在人間懵懵懂懂,有時起、有時沉,有時聽到佛法很歡喜,有時在佛法中起煩惱,同樣在造業。這是眾生愚鈍根機,難度、難教化。
 
但是諸佛就是不放棄,就如釋迦牟尼佛,就是「三界導師」、「四生慈父」,他對眾生的平等、疼惜,所以他來來回回施教眾生,不論眾生是什樣的根機,佛都不放棄他。這就是三界導師的精神,對眾生那一分的疼愛,他就是愛是平等的,他沒分別貧富貴賤,不分是人類或者是,所有的生靈,佛陀一視平等,全部都是他心所想要救的。所以才說「救度眾生」,不是只「救度人類」,不是,他是救度眾生。
 
救度眾生、教化眾生,這就是可以說是大慈平等觀。大慈平等,只是眾生根機不整齊,隨著眾生的根機,大根機接受佛法,已經入人群中度眾生,行菩薩道了;若是中根機的人,接受佛法,知道要如何修行,去除無明;小根機的人,知道人間苦難,就是因緣會集,了解了,就要趕緊斷除這個因緣,來世間牽引的因緣,所以是聲聞。所以大小根機,佛就是生生世世不斷地教育,從小根機再進步到中根機,從中根機再進步,就是到大乘菩薩道。
 
這樣一段一段,慢慢地牽引,走過了一重一重的險道,就如在造化城一樣,帶你來到這裡,你說累了,就讓你休息一下,以為這樣就能夠永遠休息,導師又再說:「不是,這個地方只不過過了那難關,關關卡卡,大家已經辛苦走過來了,但是,要再向前去,那個地方,我們才真正有所得,才是我們永遠安全而享受的,無限量、很充足的寶藏,在那個地方。」這就是導師用權巧方便。佛陀同樣的,用苦、集、滅、道,讓大家了解苦,用因緣觀讓大家知道,生死來去,在那一念心。但是,要如何教他們靜下心來,很危險的險道,種種的方法,應他們的根機,有的人執著住了,以為這樣,「我若是坐禪,我就解脫了。」就執著這個法,一不小心就走火入魔,這是很險的道路。
 
佛陀殷殷善誘教育我們,從「阿含」而「方等」,一直到了「般若」,破除我們的執,「應無所住而生其心」,不要執著,「若以色見我,以音聲求我,是人行邪道,不得見如來。」《金剛經》,大家也很熟了。破除大家的法執,開始根機一轉,就跟大家說,「最豐富的寶藏再沒多遠了,最豐富的法藏,只要我們再向前前進,法寶藏在我們再向前前進處。安穩的地方,成佛的境界就是這樣,再向前走。」
 
希望我們人人,真的修行最豐富就是在菩薩道,自覺覺他,覺人利己。覺悟大家,讓大家得到覺悟,其實受到的利益是自己,因為你入人群去,你可以看到人群中行行色色,無邊無際,煩惱、無明眾生相。在那裡,你能運用你的智慧,將佛法修來,這個法源體會了,我們就能源源不斷,法如湧泉,運用法的湧泉來淨化人心,來救度眾生;眾生得度了,就是菩薩最歡喜,這就是最豐富的寶藏。
 
我們運用這個寶藏,最豐富的法寶,我們能夠很安穩,菩提大直道向前走,那就是海闊天空,宇宙天體,我們就與他會合了,靜寂清澄,志玄虛漠。「具一切種智,無上正等正覺」,這就與佛同等的智慧了。我們要很了解,徹底了解。「如來所以出為說一大事緣」。如來所以來人間,是為說一大事因緣。
 
一大事的因緣是什麼呢?是要引導眾生進入福慧。若眾生能受教,這樣步步向前,前進,這樣就能進入佛慧了。「佛慧無邊際」,但是需要我們自己去實行,佛陀是為我們引路,走路要我們自己走,不論是入小乘、中乘、大乘的法,還是我們要自己,一步一步向前走。我們要相信導師引導的方向,我們不要起疑心,心一疑,煩惱一生,中路就懈廢,就是懈怠了,就廢掉了我們在修行,向前步步踏實的路。我們走過的路,因為一念無明生,我們自己就會起了懈怠。
 
這在<化城喻品>,不斷地警愓我們,不斷地向我們呼喚,一直告訴我們,如何欲退還呢?如何欲懈廢呢?為什麼你要再走回凡夫的路呢?為什麼你要懈怠呢?為什麼你要廢掉了,你過去的發心,已走過的路?為什麼?佛陀不斷不斷引導我們,讓我們眾生一次再一次向前前進,智慧的道路。所以,如來來人間,無非是要引導我們,入佛慧,無邊際。佛慧無邊際,必定要「入淨菩提心門」,淨菩提就是真如本性,我們回歸我們真如本性,打開我們的心門,將我們真如本性的光明,智慧之光發揮出來,那就是最安全,我們不會再回到,黑暗無明的道路,這是我們要很用心信解。
 
前面的(偈)文,我們要用心來體會,已經到<化成喻品>的後面了,大家要很用心。前面的(偈)文這樣說,「諸佛方便力,分別說三乘,唯有一佛乘,息處故說二,今為汝說實,汝所得非滅,為佛一切智,當發大精進。」
 
諸佛方便力
分別說三乘
唯有一佛乘
息處故說二
今為汝說實
汝所得非滅
為佛一切智
當發大精進
《法華經化城喻品第七》
 
這段(偈)文,佛已經很坦白向我們大家說了,過去所引導大家走的路,一站一站,是一個過程,所以叫做方便。佛陀用種種方便,引我們一站一站的路走,這是佛陀方便的智慧,這樣帶我們走。「分別說三乘」。觀機逗教,小根機的人,佛就為他講說小乘教的因緣法;中根機的,就為他說中乘,斷(分段)生死的法;大根機呢?(變易)生死,無明惑要完全斷除,那就是未成佛前先結眾生緣,在眾生緣中去除塵沙、無明惑,歷練出來,走在菩薩道上。
 
這是佛為眾生說一佛乘,其實目標就是希望,人人到達一佛乘,不是三乘,三乘是一個過程,最重要的目的地,就是「唯有一佛乘」。這是佛度眾生的目的,一大事因緣,要牽引人人進入佛慧的過程,希望人人與佛同等的佛慧,打開我們清淨菩提心門,這就是佛來人間的目標。
 
所以說,「唯有一佛乘」。為了眾生,投眾生的根機,所以要一段一段,讓大家有一個目標。小根機的人,這個目標,「到這個地方,這就是你的課程。」大家知道「我的課程快要修完了」,他就認真修。修到這個地方,跟他說:「雖然這個課程是修完了,你要再進步,還有大學可修,要再向前走,學無止境,再向前走。」那就是中根機的人。
 
畢業了,大學畢業,「還沒哦!還有空間,還有很多道理,你不了解,你要選擇博士學位,你要修得博士學位,你所要追求的目標,你才能很清楚了解。」這是世間的學問,小學老師教小學學生,中學老師教中學學生,大學教授教大學、教博士,這就是世間教學,都有分一段一段。何況佛陀,他將眾生從這種迷茫、無明,從生死中,從三惡道,從五道四生,這樣的眾生迷茫中,他就是隨著眾生的去處,他這樣慈悲,任何一處都不放棄。時間就是分秒不空過,生生世世都是追隨著眾生;空間普遍,三途六道沒有佛陀不到的地方,無非就是要去救拔眾生。
 
看看菩薩,人間的菩薩,同樣的,哪個地方有苦難,不論是翻山、過海,或者是越空界,搭飛機,同樣的,還是空間任何一個地方,只要有苦難,他們就用種種方法,乘各種不同載運的工具,這樣去度眾生。這是人間菩薩也是這樣做,何況諸佛菩薩呢?所以,眾生的根機,佛陀要度化是徹底,所以,眾生從無明一直到覺悟,佛陀都不放棄,他自己本身(如)兼幼稚園、小學的老師,保母,一直到兼大學教授、研究所的大教授,一人通兼,這就是佛。佛豈是一人而已嗎?不是,是我們人人的本性,我們若覺悟之後,大小法,應機度化,這是人人本具的功能、良能。同樣的,老師也是,要教幼教,他也要去學,是一個人學這樣的常識。但是,佛的常識是智慧,轉識為智,無限量的法在佛的腦海中,佛的覺海,我們人人本具,都具有與佛同等的覺海,所以我們隨著佛陀的教育,我們一層一層走過來。
 
所以佛陀的慈悲,「息處故說二」,為了讓眾生一段一段接受,累生累世來受法,所以他要將方便法不斷施教,不斷使用,目標就是讓眾生一個一個接受,一個一個體會,一個一個覺悟,一個一個投入人群度眾生。度眾生,到了盡頭,與佛同等覺海本性體會,這是諸佛的慈悲,也就是我們人人本具的本性。所以釋迦牟尼佛再說,「今為汝說實」,現在向你們真實攤開來說,過去都是一段一段的過程,那段過程已經過去了,所以「汝所得非滅」,不是真實這樣子到了,教你們的,你們已經過了,現在開始又是,「唯有一切智,當發大精進」。再走,進步過去,才是我們大家的目標。所以大家為了未來的目標,無限量的法寶、寶藏,在前面沒多遠,我們再向前走。
 
所以「為佛一切智,當發大精進」。很快,羅漢既然證了,證羅漢果,再向前進步,那就是佛果了。所以為佛果故,所以一切種智是我們所追求。這就是為了我們,要得到佛的結果,佛的結果就是一切種智,一切種智就是佛慧。為了這樣,大家應該發大精進心,向前提起精神來,向前再走,再進步,再精進。
 
再下來這段(偈)文,那就是最後一段,〈化城喻品〉最後這段。來,這樣說,「汝證一切智,十力等佛法,具三十二相,乃是真實滅,諸佛之導師,為息說涅槃,既知是息已,引入於佛慧。」
 
汝證一切智
十力等佛法
具三十二相
乃是真實滅
諸佛之導師
為息說涅槃
既知是息已
引入於佛慧
《法華經化城喻品第七
 
你們大家向前前進,就是要得佛果,要發大心,你們到佛的境界那時候,你們已經證得一切智了;證得一切智,那就是十力具足了,與佛的智慧平等。所以「十力等佛法」,就是已經與佛平等,同樣所有的法都智慧同等了。所以,到這當中,「具三十二相,乃是真實滅」,才是真正真實滅。
 
佛陀是三十二相具足,所以三十二相具足才是真的滅,滅除了我們的煩惱,無明都去除,塵沙惑也都沒了,所以三十二相已經具足,這就是真正我們所要追求的。所以「諸佛之導師」。佛成佛就是同樣的,諸佛就如導師一樣,「為息說涅槃」。「諸佛之導師」,就如塵點劫前,大通智勝佛教導十六王子,十六王子現在在十方都成佛了,所以他是諸佛導師。其實,大通智勝佛是人人本具的佛性,所以,也是諸佛導師,我們就要自我覺悟,同樣要教化人人能夠成佛,我們要教化人人能成佛,我們自己也要成佛。所以說來,釋迦牟尼佛,過去也是從佛法中求法,精進而成佛,我們現在也能從佛,釋迦牟尼佛法中精進求法來,用心精進,我們也會成佛,同樣的道理。
 
所以,現在的釋迦佛就是,從大通智勝佛那個時候開始,一直到現在,作為人間導師,為了要讓人人能停息三途六道,能這樣停息下來,所以「為息說涅槃」。大家若能到達完全,三界六道、四生三途都能斷滅,這樣才是到大涅槃的程度。所以,「既知是息已,引入於佛慧」。釋迦佛知道大家已經,休息的時間已經足夠了,現在應該要再向前前進,所以說「汝當證於一切種智」,大家要再求的,是要到一切種智。「汝證一切智」就是證一切種智。
 
汝證一切智
十力等佛法:
汝當證於一切種智
佛於大眾中說法
泰然無畏之德
佛及菩薩所具
十種之力用
 
「佛於大眾中說法,泰然無畏之德」,這叫做「十力等佛法」。他在人眾中說法,他泰然無畏,這就是佛所成就的德。所以「佛及菩薩所具,十種之力用」。這是十力,佛有十力,其實菩薩也要有這十力,才有辦法在人間度眾生。但是,這樣的菩薩是法身菩薩,我們現在是新發意菩薩,人間菩薩,是在學的,學菩薩道,新發意菩薩,我們要不斷長時間向前前進,自然我們就能具十種之力用。
 
如來所具有的十種力用:
一、   知覺處非處智力
二、   知三世業報智力
三、   知諸禪解脫三昧智力
四、   知諸根勝劣智力
五、   知種種解智力
六、   知種種界智力
七、   知一切至所道智力
八、   知天眼無礙智力
九、   知宿命無漏智力
十、   知永斷習氣智力
 
如來所具有十種力用,那就是:一「知覺處非處智力」。了解、覺悟到底到什麼程度,才是真正覺悟的地方。第二「知三世業報智力」。過去、現在、未來,佛菩薩了解了。第三「知諸禪解脫三昧智力」,也知道諸禪解脫。要如何讓我們的心能寂靜下來,而不受外來的境界來困擾我們,或者是虛幻的境界,心靈的境界來自我困擾,所以這是諸佛菩薩的智力,他的用力。第四是「知諸根勝劣智力」。他要了解眾生的根機,是利或者是鈍的根機,才有辦法觀機逗教。第五是「知種種解智力」。要如何讓眾生了解一切,天地之間,宇宙萬物,很多人事物間種種的煩惱,如何解釋。
 
第六就是「知種種界智力」。「種種界」,天界、人界等等,六道等等,這智力都了解。第七,「知一切至(處)道智力」。要如何能到我們所行道。我們現在走到什麼程度,該再如何前進,道不偏差。第八,就是「知天眼無礙智力」。天眼通,天眼通應該就是說,我們的觀念、見解,不要受到人我是非,來障礙了我們。第九,「知宿命無漏智力」。過去、現在、未來的法,我們應該要常常把握著。過去生,當然我們不知道,我們要相信應該是有因緣,這輩子遇到佛法了,我們要好好精進,戒、定、慧要把握,相信未來,法是隨我們的身、心智於未來,這種宿命。第十,「知永斷習氣智力」。眾生要如何修行?其實,眾生本來人人都有佛性,只是我們的習氣。所以我們現在修行,就是要斷除我們的習氣,所累積的煩惱、無明。所以我們要如何來斷呢?佛陀用方法讓我們了解,我們接受法來斷我們的習氣。佛菩薩的法,我們要相信,用在我們要如何斷習氣,人人都有各人的習氣。
 
具三十二相:
諸小乘人厭老病死
為求涅槃
不起化導利益眾生
缺於佛分故無相好
佛之道者福慧隻修
先人後己自利利他
究竟滅度具諸相好
名真實相
 
「具三十二相,乃是真實滅」。就是「諸小乘人,厭老病死,為求涅槃,不起化導,利益眾生;缺於福分,故無相好。佛之道者福慧隻修,先人後己自利利他,究竟滅度具諸相好,名真實相。」
 
我們常常說,有緣的人說話,句句都是法;無緣的人說話,句句都是是非。就是這樣,我們修小乘的人,只知道厭老病死,所以我們只是一直追求,要取得涅槃,不能起那一分要去化度眾生,不肯發大心,不想發起我們自己這分心,所以不願意去利益眾生,所以我們欠缺的就是福。我們不去人間,不願意人間造福緣,造福、結好緣,我們就是沒有,所以「缺於福分」,所以沒有「相好」,沒有很好的形象。所以有的人都說:「那個人的形象不太好。」那就是可見這個人,就是與人沒有結好緣。有的人,長得很醜,不過其實與人很有緣。我們還記得林葉嗎?她雖然有過這樣的(痲瘋)病,形象是不好看,不過多少人喜歡聽她說話呢!她也是過去有造她過業,但是她過去也與人結好緣。人家說:「生美不如生緣」(台語俗諺)。這就是要與人結好緣,自然不論你長什麼樣子,人家就是喜歡親近你,這就是福緣,就有福的相。
 
與眾生有好緣,自然得好相,就可以度眾生。所以「乃是真實滅」。「佛之道者」,佛的道就是「福慧雙修」,你要怎麼走,走出佛道來,那就是要福慧雙修,要修福也要修智慧。所以「先人後己」,「先人」讓別人先,我們在後。所以我們是要度眾生,讓別人先得度,我們在後面。就如地藏菩薩,「眾生度盡,方證菩提」,
那就是先人後己。佛陀來人間也是一樣,為了要成就眾生,所以他成佛了,他要度眾生,所以他要很精進,這樣成佛。
 
所以說「先人後己,自利利他」,自然我們度眾生當中,就是利益自己,這剛剛也說過了。所以我們入人群中,眾生得度,菩薩最歡喜。「究竟滅度」,若能這樣才是真正,「究竟滅度」。
 
「具諸相好」,自然我們大家,我們都是付出、付出,無所求,與人結好緣,人家看了,自然就很歡喜。這就是「具諸相好」,這樣就是具足我們的相。「名真實滅」,這才是真實滅度。
 
所以說,「諸佛之導師,為息說涅槃」。
 
諸佛之導師
為息說涅槃:
為止息化作大城
一切諸佛
為世導師
為暫息故
說二涅槃
 
為了真真正正要如何來度眾生,就是要讓眾生,能到達那個最根本的目的地,但是路很長很遠。這個遠的道路,是眾生的根機起起落落,所以退步,要再開始就要再重頭再來,就是這樣,路才會這麼遠,才會這麼難走,才會有這麼多的險道,很危險。
 
所以,為了要讓眾生安全,這樣一步一步向前走,所以「為息說涅槃」,那就是為了止息,「化作大城」。這是經文,來化這座大城,就是要讓眾生一步一步向前走,讓他們有一個目標,讓他們有一個定點,這是佛的智慧。所以,「一切諸佛,為世導師;為暫息故,說二涅槃」。所以佛就是世間的導師,三界導師,所以他用方法,讓大家有停息的地方,能夠再向前前進的地方,所以這樣才說二涅槃,有聲聞、緣覺能得度。其實還沒到。
 
所以,「既知是息已,引入於佛慧」。
 
既知是息已
引入於佛慧:
即寶處在近
既知證小
得安息已
乃說大乘
引入佛慧
 
已經知道了,知道大家應該都很充足體力了,應該能再向前走的時候了,就能直接到寶處,「即寶處在近」。大家體力充足了,開始能再向前走,寶處很近了,快要到了。「既知證小,得安息已」。大家小乘法已經證,證就是已經入心了,不會再退轉了,已經知道,聲聞、緣覺他們沒有再退轉,已經完全了解,所以安息了。這樣開始說大乘,引入佛慧。所以,「佛慧,即一切種智,無上正等正覺」。
 
佛慧:
即一切種智
無上正覺
法華經方便品曰
如來所以出
為說佛慧故
 
《法華經.方便品》裡這樣說,「如來所以出,為說佛慧故」。所以佛慧是無邊際,無邊無際,所以我們要趣向佛慧,真的是很開闊。我們剛剛說過了,那就是「佛慧無邊際,入淨菩提心門」,這就是我們的目標。
 
所以「趣向佛慧」,就是「寶處在近」了。
 
佛慧無邊際
趣向佛慧
即寶處在近
此品正說因緣已竟
 
因為時間已經成熟,佛陀講說《法華經》,《法華經》從這樣,一段一段一直到〈化城喻品〉,佛陀開三顯一,要讓我們知道,過去所修的,那就是佛陀所施設的方便法,最重要的是要引導我們,能到真實寶地,那就是寶處。
 
既然小乘、中乘都已經證果,不退轉了,應該體力充足,應該可以接受。所以就是這一品,就是〈化城喻品〉,它「正說因緣」已經成熟了。「正說因緣」,就是說到塵點劫前,這樣的因緣,釋迦牟尼佛,現在來化度我們的因緣,佛的心懷、佛的本意。佛的心懷是不是我們能了解呢?要我們眾生,佛弟子要能體會佛的心懷,所以我們要時時多用心。


月亮 在 周二 6月 06, 2017 5:28 pm 作了第 3 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29811
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170606《靜思妙蓮華》既知證小 引入佛慧  (第1103集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 回復: 20170606《靜思妙蓮華》既知證小 引入佛慧 (第1103集) (法華經•化城喻品第七)   20170606《靜思妙蓮華》既知證小 引入佛慧  (第1103集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周二 6月 06, 2017 11:31 am

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29811
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170606《靜思妙蓮華》既知證小 引入佛慧  (第1103集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 回復: 20170606《靜思妙蓮華》既知證小 引入佛慧 (第1103集) (法華經•化城喻品第七)   20170606《靜思妙蓮華》既知證小 引入佛慧  (第1103集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周六 4月 11, 2020 3:03 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Guiding Them to Enter the Buddha-Wisdom (既知證小 引入佛慧 )
Date: June.06.2017

“All Buddhas have the impartial view of great loving-kindness and exercise wisdom according to capabilities. They are replete with all-encompassing wisdom and supreme, universal, perfect enlightenment. The reason the Tathagata appears in the world is to teach His one great cause. The Buddha’s wisdom is boundless, so we enter through the mind’s door of pure Bodhi.”

“All Buddhas have the impartial view of great loving-kindness and exercise wisdom according to capabilities.” This is the Buddha’s heart. Sentient beings, especially Buddhist practitioners, should have deep faith in and an understanding of the Buddha’s heartfelt intentions toward us. The Buddha’s intention is to serve all sentient beings equally. He cherished all sentient beings in the same way that He cherished Rahula. Sakyamuni Buddha loved sentient beings the same way He loved His only son. All Buddhas are the same. In the past, dust-inked kalpas ago, Great Unhindered Wisdom Superior Buddha and the 16 princes were the same. All renounced the lay life and accepted the teachings; they continuously transmitted the Dharma to the sentient beings of that time, that life. Since then, these sentient beings have continually had affinities with the 16 princes. This means that they had causes and conditions to follow these 16 princes to engage in spiritual practice in the presence of all Buddhas. They did this for such a long period of time; we have already discussed this. It is just that we sentient beings all have varying capabilities. So, while some people were transformed, some are still transmigrating in the Five Destinies or Three Evil Destinies. Perhaps some are in the Three Evil Destinies enduring extreme suffering, while some are still in the human realm in a state of ignorance. Sometimes they rise, sometimes they sink [to a lower realm]. Sometimes they hear the Buddha-Dharma with joy. Sometimes they are amidst the Buddha-Dharma, yet give rise to afflictions. They are all creating karma.

These are sentient beings with dull capabilities; they are difficult to teach and transform. However, the Buddhas just do not give up. For instance, Sakyamuni Buddha is the guiding teacher of the Three Realms and the kind father of the four kinds of beings. He cherishes all sentient beings equally, so He repeatedly comes [to the world] to teach sentient beings. No matter what capabilities sentient beings have, the Buddha never gives up on them. This is the spirit of the guiding teacher of the Three Realms. The love that He has for sentient beings is an equal and impartial love. He makes no distinction between poor and rich, noble and lowly, makes no distinction between humans and all other kinds of beings. The Buddha treats all equally. They are all the beings He wants to save, which is why we say that He “saves and transforms all living beings.” He is not only “saving and transforming humans.” He in fact saves, transforms and teaches all sentient beings. We can say this is His impartial view of great loving-kindness. He had impartial, great loving-kindness; but sentient beings’ capabilities varied.

Thus He adapted to sentient beings’ capabilities. Those with great capabilities could accept the Buddha-Dharma and had already gone among the people to transform sentient beings and walk the Bodhisattva-path. Those with average capabilities accepted the Buddha-Dharma and knew how to engage in spiritual practice and eliminate their ignorance. Those with limited capabilities knew that the world is full of suffering, and this comes from the accumulation of cause and conditions; they understood this, so that wanted to quickly eliminate these causes and conditions that drag us to come to this world. So, these were the Hearers.

For those of great, average, limited capacities, the Buddha returns to our world life after life and constantly teaches. From limited capabilities, they can advance to average capabilities. From having average capabilities, they can advance even further, until they reach the Bodhisattva-path of the Great Vehicle. Thus He gradually led us stage by stage to repeatedly cross this dangerous path. This is like His creating the conjured city. He led us to this place [to rest]. “If you say you are tired, I will let you rest.” We thought we could just rest there forever, but then the guiding teacher tells us we cannot. This place just means that we have crossed over a difficult point. Hurdle after hurdle, we have endured much hardship to get here. However, we must continue going forward. That is the place where we will truly attain something. It is the place we can always be safe and enjoy this limitless abundance of treasures. The girdling teacher uses provisional, skillful means in this way.

The Buddha similarly used suffering, causation, cessation and the Path to enable us to understand suffering. He used the law of cause and effect to help everyone understand that coming and going in cyclic existence all depends on our thoughts. However, how could He teach people to settle their minds? On this dangerous road, He used many different methods to respond to their capabilities. Some people had become attached and thought, “If I sit in meditation, I can become liberated.” They became attached to this method. Without being careful, they may become obsessed. This is a very dangerous road.

The Buddha patiently guided and taught us, from the Agama and Vaipulya teachings all the way to the Prajna teachings, when He taught us eliminate our attachments. “It is completely without attachments that. [Bodhisattva] give reset to their aspirations.” We must not be attached. “Those who see me in form or seek me in sound are on a deviant path”; they cannot see the Tathagata. Everyone is familiar with the Diamond Sutra, which breaks attachments to the Dharma. As people’s capabilities began to transform, He started telling everyone that the most abundant treasury was not far off. The most abundant Dharma-treasury [was near]. So, as long as we keep going forward, the Dharma-treasury is in that peaceful place we diligently reach up ahead. The state of Buddhahood is like this. We just need to keep going forward. He hopes that all of us can truly engage in spiritual practice where it is most abundant, on the Bodhisattva-path. As we awaken ourselves, we also awaken others. As we awaken others, we benefit ourselves. When we can help everyone to awaken, actually, we are the ones who benefit. This is because as we go among the people, we can see all kinds of people and things, will see countless afflicted and ignorance to beings there. We can apply our wisdom to cultivate the Buddha-Dharma. When we experience the origin of the Dharma, this Dharma will flow on endlessly, like a gushing spring. We can use this gushing spring of the Dharma to bring purity to people’s hearts and save and transform sentient beings. When sentient beings are transformed, this brings the greatest joy to Bodhisattvas. This is the most abundant treasury. When we make use of this storehouse of treasures, the most abundant of Dharma-treasures, we can be safe and stable as we walk forward on the great, direct Bodhi-path. In this way, our whole world opens up and we can become one with the whole universe. Then with minds tranquil and clear and vows as vast as the universe, “They are replete with all-encompassing wisdom and supreme, universal and perfect enlightenment.” This means having wisdom equal to the Buddha’s. We need to understand this thoroughly. “The reason the Tathagata appears in the world is to teach His one great cause.” The reason the Tathagata appears in the world is to teach His one great cause. What is His one great cause? It is to guide beings to enter the Buddha’s wisdom. If sentient beings can be taught in this way to go forward step by step, then they can enter the Buddha’s wisdom. “The Buddha’s wisdom is boundless,” but we ourselves must actualize it. The Buddha only shows us the road; we ourselves must walk this road. Whether entering the Small Vehicle, Middle Vehicle or Great Vehicle teachings, we still need to walk the path ourselves, moving forward one step at a time. We need to have faith in the direction that the guiding teacher indicates for us; we should not give rise to doubts. Once our minds have doubts and afflictions arise, along the way we will become indolent and weary; we will become lax. Then we will abandon our steady and grounded steps forward on the road of spiritual practice. As for the road we have already walked because of a single thought of ignorance, we ourselves gave rise to indolence.

The Chapter on the Parable of the Conjured City continuously warns us to be vigilant of this; it continuously calls upon us, constantly asking us, “Why desire to retreat and turn back? Why desire to be indolent? Why do you want to once again return to the path of ordinary beings? Why do you want to be lax? Why do you want to abandon the aspirations you formed before and the path you have already traveled? Why?” The Buddha continuously guides us, allowing us sentient beings to keep moving forward over and over again on this path of wisdom. So, the Tathagata appears in our world for the sole purpose of guiding us to enter the Buddha’s wisdom, which is boundless.

“The Buddha’s wisdom is boundless,” so we must “enter through the mind’s door of pure Bodhi”. Pure Bodhi is our intrinsic nature of True Suchness. We must return to our nature of True Suchness, open the doors of our minds and let the light of our intrinsic nature of True Suchness, the light of our wisdom, be brought forth. This is the safest place. We will never again return to the path of darkness and ignorance. This is what we must put our heart into believing in and understanding. This previous passage is what we must mindfully seek to understand. We are already at the end of the Chapter on the Parable of the Conjured City. So, everyone should be very mindful.

The previous sutra passage states, “All buddhas, with the power of skillful means, teach the Three Vehicles separately, but there is only the One Buddha Vehicle. For you to have a place to rest, I taught the Two Vehicle. Now I teach our the true. What you have attained is not extinction. For the Buddha’s all-encompassing wisdom, you must form great aspirations and be diligent”.

In this sutra passage, the Buddha has already very frankly told us that, in the past, the road He guided us to walk on, from station to station, was part of the process. So, this is called skillful means. The Buddha used all kinds of skillful means to guide us to walk this road, stage after stage. This was the Buddha’s wisdom of skillful mans, how He guided us to walk this path. He “teaches the Three Vehicles separately”, teaching according to our capabilities. For people with limited capabilities, the Buddha taught the Small Vehicle teachings of karmic causes and conditions. For those with average capabilities, He taught the Middle Vehicle teachings for ending fragmentary samsara. What about those with great capabilities? He taught about transformational samsara, how the delusions of ignorance must be completely eliminated. This means that before attaining Buddhahood, we must form affinities with sentient beings and through those affinities eliminate dust-like delusions and delusions of ignorance. In this way, we train ourselves and walk on the Bodhisattva-path. This is the One Buddha Vehicle that the Buddha taught for sentient beings. Actually, His goal was for everyone to reach the One Buddha Vehicle, not the Three Vehicles. The Three Vehicles are just part of the journey. The most important destination is “only the One Buddha Vehicle”. This was the Buddha’s goal in transforming sentient beings. His one great cause was to guide people to enter the Buddha’s wisdom, hoping all could have wisdom equal to the Buddha’s and open the mind’s door to pure Bodhi. This was the Buddha’s goal in coming to our world.

So it says, “There is only the One Buddha Vehicle”. For sentient beings, in accord with their capabilities, they needed to walk stage by stage. He had to give everyone an objective. For those with limited capacities, their goal and the place they reached was their course of study. Once they knew their lessons were almost finished, they would earnestly engage in practice. When they reached this stage of practice, He said that though they had finished their lessons, they still had to keep improving. There were still university courses to take, so they had to keep going forward. There is no end to learning, they must keep going. These are people with average capabilities. After graduating from university, they are not done; there is more room [to improve]. There are still many principles that they do not understand, so they must choose to become a doctoral candidate. They must seek to attain a doctoral degree in order to clearly understand the goal that they pursue. This is how the worldly studies are. Primary school teachers teach primary school students. Secondary school teachers teach secondary school students. College professors teach college students and doctoral candidates. This is how education is in the world; it is broken into stages. How much more true this is for the Buddha! Because sentient beings are in a state of confusion and ignorance, in cyclic existence among the Three Evil Realms, the Five Destinies and four forms of birth, because they are lost like this, He follows them wherever they go. With this compassion, He does not give up on them, wherever they are. Not a second of His time is wasted as He follows sentient being’s lifetime after lifetime. He goes everywhere universally; there is not a place in the Three Evil Destinies or Six Destinies that the Buddha does not go to. This all for the purpose of saving sentient beings. Look at the Living Bodhisattvas in the world. They are the same; wherever there is suffering, they cross over mountains and oceans or sail through the vast sky by plane. In the same way, no matter where in the world, so long as there is suffering, they will use all kinds of methods and all different means of transportation to go deliver sentient beings. This is what Living Bodhisattva do, to say nothing of all Buddhas and Bodhisattvas.

So, waterer sentient beings’ capabilities are, the Buddha wants to transform them thoroughly. Thus, from ignorance to their awakening, the Buddha never gives up on any sentient being. He Himself is simultaneously like a preschool and elementary school teacher, a nanny, and even up to a college professor or graduate school professor. He does all this simultaneously; this is how the Buddha is. Is Buddhahood limited to one person only? No. This is the intrinsic nature of all people. After we attain awakening, we can use the Great and Small Vehicles to transform others according to capabilities. This is an ability and potential that all people inherently have. It is the same with teachers. To teach preschool, they must first learn; they must first learn this knowledge [to teach]. However, the Buddha’s knowledge is wisdom; He turned knowledge into wisdom. There is infinite Dharma inside the Buddha’s mind. The Buddha’s ocean of enlightenment is something we all intrinsically have. Our intrinsic nature has an ocean of enlightenment equal to the Buddha’s. So, by following the Buddha’s teachings, we can walk this path level after level. Thus, in the Buddha’s compassion, “For us to have a place to rest, He taught the Two Vehicles”. He did this to enable sentient beings to accept the teachings stage by stage, to take in the Dharma lifetime after lifetime, He had to use skillful means to constantly give teachings. He continuously used these methods with the goal of enabling every sentient being one by one to accept the teachings, one by one to experience them, one by one to awaken and one by one go among people to transform others. Through transforming others, in the end, they realize their intrinsic nature and ocean of enlightenment equal to the Buddha’s. This is the Buddha’s compassion and the intrinsic nature of True Suchness we all have. So, Sakyamuni Buddha continued to say, “Now I teach you the true.” Now He will lay out the true to teach everyone. The past teachings were all stages in the process. That part of the process has already passed. So, “What you have attained is not extinction.” They had not truly arrived. “You are already past what I taught you.” Now they needed to start again. “For the Buddha’s all-encompassing wisdom, you must form great aspirations and be diligent.” Only if we can keep walking and moving forward can we reach everyone’s true goal. So, to reach this future goal, this treasury of infinite Dharma-treasures which is not too far ahead, we must continue to walk forward.

So, “For the Buddha’s all-encompassing wisdom, you must form great aspirations and be diligent.” Then very quickly, since they have already attained Arhatship, if they keep going forward, they will reach the fruit of Buddhahood; all-encompassing wisdom is what we seek, because we wish to attain the fruit of Buddhahood. The fruit of Buddhahood is all encompassing wisdom. All encompassing wisdom is Buddha-wisdom. For this, we should all form great aspirations of diligence and raise our spirits to move forward. We move forward, improve and increase our diligence.

The next sutra passage is the last passage of the Chapter on the Parable of the Conjured City. So, it says, “When you realize all encompassing wisdom, the Ten Powers and Dharma equal to a Buddha, and you are replete with the 32 Marks, that is true extinction. All Buddhas, as guiding teachers, expound Nirvana for you to rest. Since They know you have rested, They guide you to enter the Buddha-wisdom.”

We must all keep moving forward; to attain the fruits of Buddhahood, we need to form great aspirations. When we reach the state of the Buddha, we have already realized all encompassing wisdom. Realizing all encompassing wisdom means being replete with the Ten Powers and being equal to the Buddha in wisdom. So, with “the Ten Powers and the Dharma equal to a Buddha, we are already equal to the Buddha.” With regards to all Dharma, we are at an equal level of wisdom. So, when we arrive at this point, we “are replete with the 32 Marks. That is true extinction.” Only this is true extinction. The Buddha is replete with the 32 Marks, so being replete with the 32 Marks is true extinction. We have extinguished our afflictions, our ignorance has been eliminated and our dust-like delusions are all gone. Thus we are replete with the 32 Marks. This is what we truly must seek. So, “all Buddha, as guiding teachers,” means attaining Buddhahood is the same for all. All Buddhas are just like guiding teachers. They “expound Nirvana for you to rest. Guiding teachers are just like [the Buddha] dust-inked kalpas ago, Great Unhindered Wisdom Superior Buddha, who taught and guided the 16 princes. These 16 princes have now attained Buddhahood in all ten directions. So, He was the guiding teacher for those Buddhas. In fact, Great Unhindered Wisdom Superior Buddha is the intrinsic Buddha-nature everyone has. So, this is also the guiding teacher for Buddhas. We need to awaken ourselves while teaching and transforming others so they too can attain Buddhahood. To teach others so everyone can attain Buddhahood, we ourselves also need to attain Buddhahood. In short, Sakyamuni Buddha in the past also sought teachings from the Buddha-Dharma and, through diligence, attained Buddhahood. Now, from Sakyamuni Buddha’s teachings, we can also diligently seek the Dharma. With mindfulness and diligence, we will also attain Buddhahood. The principle is the same.

So, Sakyamuni Buddha began at the time of Great Unhindered Wisdom Superior Buddha and [practiced] until now. He serves as the guiding teacher of our world. He wants to help everyone stop and rest from the Three Evil Destinies and Six Realms, to be able to stop and rest like this. So, He “expounds Nirvana for you to rest.” Only if everyone can completely reach the stage of extinguishing the Three Realms, Six Destinies, four forms of birth and Three Evil Destinies have they truly arrived at the level of Nirvana. So, “Since They know you have rested, They guide you to enter the Buddha-wisdom.” Sakyamuni Buddha knew that everyone had already had enough time to rest, so now it was time to continue moving forward. Thus, “You must realize all-encompassing wisdom.” What everyone must seek is to attain all-encompassing wisdom. To “realize all-encompassing wisdom” is to attain all- encompassing wisdom.

When you realize all-encompassing wisdom, the Ten Powers and the Dharma equal to a Buddha: You must realize all-encompassing wisdom. When the Buddha teaches among the assembly, He has the virtues of composure and fearlessness. These are the ten kinds of powers that the Buddha and Bodhisattvas are replete with.

“When the Buddha teaches among the assembly, He has virtues of composure and fearlessness,” the “Ten Powers and the Dharma equal to a Buddha.” As He expounds the Dharma in the world, He has the virtues of composure and fearlessness. These are the virtues the Buddha has attained. So, “These are the ten kinds of powers that the Buddha and Bodhisattvas are replete with.” These are the Ten Powers. The Buddha has the Ten Powers, and Bodhisattvas actually also need the Ten Powers in order to transform beings in the world. However, Bodhisattvas like this are Dharmakaya (Dharma-body) Bodhisattvas. We are presently newly inspired Bodhisattvas, Living Bodhisattvas. We are still learning the Bodhisattvas-path. As newly-inspired Bodhisattvas, we must continue to advance for a long period of time. Then naturally, we can be replete with the Ten Powers.

The Ten Powers that the Tathagata is replete with: 1. The power of knowing, right and wrong in all conditions. 2. The power of knowing all karmic retributions in the Three Periods. 3. The power of knowing all stages of dhyana, liberation and Samadhi. 4. The power of knowing the quality of the faculties of all beings. 5. The power of knowing all kinds of understanding. 6. The power of knowing all kinds of states. 7. The power of knowing all paths. 8. The power of knowing from having unobstructed heavenly eyes. 9. The power of knowing past lives flawlessly. 10. The power of knowing how to forever eliminate habitual tendencies.

The Tathagata is replete with the Ten Powers, which are, first, “the power of knowing right and wrong in all conditions.” We understand what level of awakening is truly the [right] state of awakening. Second is “the power of knowing all karmic retributions in the Three Periods.” As for the past, present and future, Buddhas and Bodhisattvas understand all. Third is “the power of knowing all stages of dhyana, liberation and Samadhi.” We also know of dhyana, liberation and Samadhi. How can we help our minds to settle down, so we are not troubled by external states nor do we create trouble for ourselves with false and illusory mental states? This is the Buddhas’ and Bodhisattvas’ power of knowing which they apply. Fourth is “the power of knowing the quality of the faculties of all beings.” They must understand living beings’ capabilities, whether they are sharp or dull, in order to teach according to capacities. Fifth is “the power of knowing all kinds of understanding.” How can they help beings understand everything, all things in the world and the universe? There are all kinds of afflictions from the people, matter and things in the world; how can they explain these? Sixth is “the power of knowing all kinds of states.” “All kinds of states” [refers to] the heaven realm, human realm, all the Six Destinies and so on. With this power of knowing, they understand all of this. Seventh is “the power of knowing all paths.” This is how to get to the path we must walk on, the stage we have reached by walking and how we should go forward so that we do not deviate from the path. Eighth is “the power of knowing from having unobstructed heavenly eyes.” “Heavenly eyes” refers to how our thoughts and perspectives are not obstructed by any interpersonal conflicts. Ninth is “the power of knowing past lives flawlessly.” With the Dharma of past, present or future we must always seize the moment. Of course, we do not know our past lives. We need to believe that the affinities were there such that in this life we encountered the Dharma. We must be earnestly diligent, uphold precepts, Samadhi and wisdom. We must believe that in the future, the Dharma will follow us physically and mentally in future lives. This is the [power] of knowing past lives. Tenth is “the power of knowing how to forever eliminate habitual tendencies.” How should sentient beings engage in spiritual practice? In fact, sentient beings all intrinsically have Buddha-nature. It is just that we have habitual tendencies. So, we now engage in spiritual practice to eliminate our habitual tendencies and all our accumulated afflictions and ignorance. How do we eliminate these? The Buddha used methods to help us understand. We accept the Dharma to eliminate our habitual tendencies. We need to believe in the Dharma of all Buddhas and Bodhisattvas and use it to help eliminate our habitual tendencies. All people have their own habitual tendencies.

So, “[When you] are replete with 32 Marks, that is true extinction. All Small Vehicle practitioners detest aging, sickness and death and seek Nirvana. They do not think to transform, guide or benefit sentient beings, so they lack blessings and therefore do not have the Marks or Characteristics. Those on the path to Buddhahood cultivate both blessings and wisdom, putting others before themselves, benefiting themselves as well as others. They attain ultimate Nirvana and thus are replete with the Marks and Characteristics. This is called true extinction.”

We often say that when someone we have good affinities with speaks, every word is Dharma; if people we have negative affinities with speak, every word is a source of conflict. It is like this; when we are Small Vehicle practitioners, we only know to detest aging, illness and death, so we just continually seek to attain Nirvana. We are unable to give rise to the aspiration to transform others; we are unwilling to form great aspirations. We do not want to form our own aspirations, so we are unwilling to benefit sentient beings. Thus, what we lack is blessings. We do not go to the human realm; we are unwilling to create blessed affinities in the human realm. We do not benefit others or create good affinities. So, we “lack blessings” and do not have the “Marks or Characteristics.” We will not have an amazing appearance. So, some people will say, “That person’s appearance is not very good.” This means this person clearly has not formed good affinities with others. Some people will look ugly but actually have good affinities with others.

Do we still remember Lin Ye? Though she had leprosy and her appearance was unattractive on the outside, many people enjoyed listening to her. In the past she created karma, but she also formed good affinities with others. People say, “Instead of being born beautiful, it is better to be born with good affinities.” This means we should form good affinities. Then no matter what we look like, people will naturally want to be close to us. With good affinities, we will have a blessed appearance. By having good affinities with sentient beings, we naturally have a positive appearance and can transform sentient beings. So, “That is true extinction. Those on the path to Buddhahood” are those who “cultivate both blessings and wisdom.” How do we walk the path of Buddhahood? We need to cultivate both blessings and wisdom. Both blessings and wisdom must be cultivated. So, they “put others before themselves.” This means putting others first and thinking of ourselves later. For us to transform sentient beings, we first help others become transformed, then we come later. This is like what Earth Treasury Bodhisattva said, “Until all have been transformed, I will forego enlightenment.” This is putting others before ourselves. The Buddha came to this world for the same reason, to help sentient beings reach attainment. So, He attained Buddhahood. He wanted to transform all, so He was diligent. In this way He attained Buddhahood. So, He “put others before Himself, benefiting Himself as well as others.” Naturally, when we transform others, we also benefit ourselves. We just talked about this. Thus, as we go among people, when sentient beings are transformed, Bodhisattvas are at their happiest. So, “They attain ultimate Nirvana.” Only if we can do this will it truly be “attaining ultimate Nirvana and thus being replete with the Marks and Characteristics.” Naturally, all of us give to others without expectations and from good affinities with people. When people see us, they are naturally very happy. This is being “replete with Marks and Characteristics”, our appearances will be perfect. “This is called true extinction.” This is what can be called true extinction. So, “All Buddhas, as guiding teachers, expound Nirvana for you to rest.”

All Buddhas, as guiding teachers, expound Nirvana for you to rest: In order to let them stop and rest, the [guiding teacher] conjures up a great city. All Buddhas are the guiding teachers of the world. To let people temporarily rest, They teach the two kinds of Nirvana.

The true way to deliver sentient beings is to allow sentient beings to reach the most fundamental destination. However, the road is still very long. On this long road, sentient beings capacities fluctuate. So, they may have setbacks and have to start again from the beginning. This is why the road is so long, so difficult to walk and so treacherous. Thus, in order for sentient beings to be safe, we walk forward step by step in this way. So, They “expound Nirvana for you to rest.” In order for us to rest, “[The guiding teacher ] conjures up a great city.” This is from the sutra, He conjures this great city so sentient beings can walk forward step by step. He gives them a goal, a set destination. This is the Buddha’s wisdom. So, “All Buddhas are the guiding teachers of the would. To let people temporarily rest, They teach the two kinds of Nirvana.” The Buddha is the guiding teacher of our world. He is the guiding teacher of the Three Realms, so He used these methods to allow everyone to have a place to rest and then be able to keep on going forward. This is why He taught the two kinds of Nirvana. Hearers and Solitary Realizers are transformed, but in fact they have not arrived. So, “Since They know you have rested, They guide you to enter the Buddha-wisdom.”

Since They know you have rested, They guide you to enter the Buddha-wisdom: This means that the place of treasures is near. Since They know people had realized the Small and were able to rest peacefully, They then teach the Great Vehicle and guide them to enter the Buddha’s wisdom.

They already knew that everyone should have enough strength. So, it was time to keep walking forward to directly enter the place of treasures. “This means the place of treasures is near.” Everyone had rested enough and could begin to walk forward again. They were getting close to the place of treasures they were almost there. “Since They know people had realized the Small” means everyone had already realized the Small Vehicle Dharma. Realizing it means taking it to heart; they would no longer retreat and turn back. They already understood Hearers and Solitary Realizers would not retreat again, as they had already completely understood. Thus they rested peacefully and the Buddha could teach the Great Vehicle, guiding them to enter the Buddha’s wisdom. So, “The Buddha-wisdom is all-encompassing wisdom,” supreme and perfect enlightenment. The Lotus Sutra chapter on Skillful Means says, “The reason why the Tathagata appears is to teach Buddha-wisdom.” So, the Buddha-wisdom is boundless and infinite. Thus we need to head toward the Buddha-wisdom as it is truly very vast.

Previously ,we discusses how The Buddha-wisdom us boundless “so we enter through the mind’s door of pure Bodhi.” This is our goal. So when “we advance toward the Buddha-wisdom it means that the place of treasures is near.”

The Buddha-wisdom is boundless. When we advance toward the Buddha-wisdom, it means the place of treasures is near. This chapter is precisely stating that the causes and conditions are now complete.

Because the time was ripe, the Buddha expounded the Lotus Sutra. Throughout the Lotus Sutra, in passage after passage, up to the Chapter on the Parable of the Conjured City the Buddha opened the Three to reveal the One. He wanted us to understand that in the past, what we practiced were skillful means established by the Buddha. Most importantly, these were to guide us so that we could reach the true place of treasures. Since we have realized the fruits of the Small and Middle Vehicles, we will not retreat. We should have enough strength to be able to accept [ the One Vehicle]. So, this chapter, the Chapter on the Parable of the Conjured City, “precisely states that the causes and conditions” are already mature. “Precisely stating the causes and conditions” refers to the causes and conditions from dust-inked kalpas ago, to the causes and conditions for Sakyamuni Buddha’s coming to transform us now. Are we able to understand the Buddha’s original intentions, His original aspirations? He wanted us sentient beings, the Buddha’s disciples, to comprehend His intentions. So, we must always be mindful.

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20170606《靜思妙蓮華》既知證小 引入佛慧 (第1103集) (法華經•化城喻品第七)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: