Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20170627《靜思妙蓮華》 常勤精進 饒益眾生 (第1118集) (法華經•五百弟子受記品第八)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29815
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170627《靜思妙蓮華》 常勤精進 饒益眾生  (第1118集)  (法華經•五百弟子受記品第八) Empty
發表主題: 20170627《靜思妙蓮華》 常勤精進 饒益眾生 (第1118集) (法華經•五百弟子受記品第八)   20170627《靜思妙蓮華》 常勤精進 饒益眾生  (第1118集)  (法華經•五百弟子受記品第八) Empty周一 6月 26, 2017 8:57 pm

20170627《靜思妙蓮華》 常勤精進 饒益眾生  (第1118集)
(法華經•五百弟子受記品第八)

 
「諸佛菩薩大悲心,護持助宣如來法,令一切邪魔外道,無能擾亂諸眾生,樂聞正法立誓願,歷塵劫行四無量。」
「諸比丘!富樓那亦於七佛說法人中而得第一,今於我所說法人中亦為第一,於賢劫中當來諸佛說法人中亦復第一。」《法華經五百弟子受記品第八》
而皆護持助宣佛法,亦於未來護持助宣,無量無邊諸佛之法,教化饒益無量眾生。《法華經五百弟子受記品第八》
而皆護持助宣佛法:於過現未來諸佛所,悉皆如是,助宣佛所教法。亦於未來護持助宣無量無邊諸佛之法:非特賢劫,於未來世無邊佛所,亦皆護持助宣正法。
「賢劫」:現在之世,時當賢劫。謂此劫大千世界初欲成時,大水瀰滿,有千枝蓮華出現,金光普照。淨居天見。乃曰:希有此瑞!當有千佛出興於世。以是因緣,遂以此劫,號為賢劫。釋迦牟尼佛,乃賢劫第四佛。
教化饒益無量眾生:循循善誘,教訓度化,饒益群生。
教化眾生,饒益無量,能以利他為自利之功德。
「令立阿耨多羅三藐三菩提,為淨佛土故,常勤精進教化眾生,漸漸具足菩薩之道。」《法華經五百弟子受記品第八》
令立阿耨多羅三藐三菩提:使令眾生能體解立志,宏誓求於無上正等覺。
常勤精進教化眾生:常常勤苦,修精進行,化諸群生。
漸漸具足菩薩之道:累積塵世,因核果海,如是積劫,漸漸修行,具足菩薩所行之道。
 
【證嚴上人開示】

「諸佛菩薩大悲心,護持助宣如來法,令一切邪魔外道,無能擾亂諸眾生,樂聞正法立誓願,歷塵劫行四無量。」
 
諸佛菩薩大悲心
護持助宣如來法
令一切邪魔外道
無能擾亂諸眾生
樂聞正法立誓願
歷塵劫行四無量
 
各位菩薩,學佛、發心,既是學佛,絕對要堅定道心,一直到成佛。「眾生度盡,方證菩提」,這是哪一尊菩薩的願呢?地藏菩薩的大願。學佛的人豈只是地藏菩薩,發這樣的願呢?既然說是學佛,學佛就是為了成佛,要不然我們何苦,要這樣來學佛?學佛,道場生活要刻苦耐勞,我們就是為了要成佛,為了要體會正法。在人間,我們懵懵懂懂在生活,人與人之間互相不了解,彼此之間,自己那個無明,這樣不斷地一結一結來結,結成了一個大的無明網。一輩子迷迷茫茫的人生,到底什麼時候,才有辦法真正透徹這是非人事?如何才能將這個結完全都打開,沒有障礙、沒有煩惱,海闊天空,智慧透徹?這就是我們要學佛的目標,要如何智慧透徹。
 
所以我們要學佛,學佛就是學得我們的真如,與宇宙天空萬物道理,會合在一起,這叫做覺,覺悟;覺悟的人叫做佛。學佛就是要這樣,要不然人生苦難偏多啊!人人本具佛性,何苦勞動地藏菩薩,守在地獄度眾生呢?地獄永遠都沒有空的時候,因為眾生煩惱無明結很深,不斷在複製,地獄受苦的眾生,哪有能空的時候呢?
 
所以地藏菩薩所發的願,真的是遙遙無期啊!所以必定要人間,改變了人間,從人間的心,觀念、方向改變了,自然心開意解,人人就地覺悟,何必到地獄,去受一大堆的苦難呢?所以常常這樣說,幫助佛陀弘宣正法,其實也是幫助地藏菩薩,能趕緊地獄空了,地藏菩薩能成佛。豈是幫助佛與幫助地藏菩薩嗎?話說回來,幫助我們自己,讓我們自己心開意解,讓我們自己真真正正,不必在人間由不得自己,所以我們做我們自己,真真正正,這個大時代,大是非,完全要大覺悟,這是為我們自己,所以我們要學佛。
 
所以「諸佛菩薩大慈悲心,護持助宣如來法」,其實說是「護持助宣如來法」,「如來」是人人本具啊!人人的正法,應該要多體會、多覺悟,我們借道場來磨練自性,讓我們的如來覺性,要趕緊能體會、覺悟,所以借,借著助佛的名稱,其實是我們自己的道場。我們若想是我們自己的道場,我們更是貼切一些。
 
當然,發心修行這當中,我們昨天說過,這當中就是我們的道場,我們要發大慈悲心,我們要幫助佛陀。若說是幫助佛陀,是啟發我們自己要深入人群,與人群多結善緣,造福人群。人間真的是苦不堪,由不得自己的人間,到底怎麼來?到底選擇在哪個地方?依報、正報是什麼樣?真的是不由自己苦不堪啊!這一切都是我們的路走偏了。這條路會走偏,是我們自己的無明,是外面的緣來牽引我們,讓我們的路不正,所以就邪魔外道,我們自己走偏道了,超越了我們自己的大菩提直道,這條路,我們自己出軌,出離這個規則,所以偏了。但,是外面的力量來誘引我們偏呢?或者是自己的無明、偏差?總而言之,就是道心不堅定,所以令一切邪魔外道,有那個因緣將我們牽引出去。
 
所以希望我們能堅定道心,將如來法更加用心落實,人人有因緣來接觸,才不會受邪魔外道將他惱亂了,亂了修行者的心,亂了我們凡夫心。凡夫的心本來就是無明,沒有一個方向,再加上了邪魔外道,輕輕煽動一下,就這樣無明復起,惱亂了眾生的心。所以我們要好好守護人間。既是學佛,那就是要成佛,中間這個菩薩道的正法,我們要堅持立定,立定我們的心,聽法來,要聽進去,不要這樣漏掉了,要好好地「樂聞正法立誓願」,立「四弘誓願」,「眾生無邊誓願度,煩惱無盡誓願斷,法門無量誓願學,佛道無上誓願成」。我們要好好用心,「樂聞」,要很歡喜來聽,聽正法,顧好我們的心,護我們的心念,保護我們的心念,開啟我們的智慧,分別錯或者是實,對、錯,我們要懂得分清。我們就是經歷了,「歷塵劫」,我們還是因為四弘誓願,我們必定要身體力行,「四無量心」,「慈悲喜捨」,在人群中,這是我們人人應該要有的。
 
世間的苦很多。幾天前,美國,我們的菩薩回來了,其中有一位史蒂芬(史蒂芬.豐巴),史蒂芬,他是一位黑人,完全很純的黑,黑得會閃亮啊,他是很善良的,雖然皮膚是黑,但是心很善良,他小時候,他就離開了獅子山,獅子山是在西非,西非共有十六個國家,這個獅子山,是在這西非十六個國家當中,國不大,整個國家都是很貧。他離開了這個國家之後,在可以在美國求學、讀書,大學畢業了,現在是在修博士學位,他在美國已經成家了,有娶妻、有孩子。但是他的愛心,他認識了慈濟,了解了他的國家,在二0一四年發生了伊波拉(疫情),這個病毒一直傳染,已經擴散到幾個國家去了,死亡慘重。那個地方醫療欠缺,那段時間常常看到那個畫面,每天每天人往生,人住院很沒有尊嚴,在地上,在……,總而言之,看了就感覺像是地獄一樣,這種苦難、慘,很慘痛的景象,就是這樣現前出來,無奈啊!
 
後來我們覺得應該要幫助,要如何幫助?要找,有什麼樣的因緣,能去幫助他們呢?總是有心有願。美國有人,有企業家,在獅子山建廠,在做點滴的工廠。因為他們這個集團(希利基金會為美國維京集團家族設立),看到這國家貧窮,病了,有時需要藥,向外求援也來不及;很多很多的病,身體很缺水分,來維持他們的身體,所以這個集團──希利(基金會),是嗎?他這個集團,他就在那裡要建工廠。建工廠就是點滴,點滴,能夠,若有病,就供應給他點滴水分,先幫他維持他的身體。這是一個慈善的集團,我們因為與他,有這個因緣認識了,這樣,這條線,我們進去獅子山的因緣。
 
在那一年,隔一年,就是(二0一五年)年初,我們趕緊用救濟的物品,看到他們人病了都是在地上,福慧床很需要,我們趕緊準備福慧床、毯子與香積飯,種種主要生活的東西,供給營養、病床、毛毯,這樣四只四十呎的貨櫃,大貨櫃,四只四十呎,一只二十呎,這樣就從海路運過去,他們在那個地方發放。這位史蒂芬,他就是能夠願意發心立願,回去他的故鄉,去負責這件事情。當然,要回去之前,也要受過訓練,要如何接觸病人,東西要如何去,到了那個地方,自己要如何預防。在美國受過訓練、培訓之後,負起了這樣的使命。看他在那個地方在發放時,與人在接觸等等,將東西送給需要的人,那種恭敬、尊重,雖然那些都是病人,他對自己的國人、自己的鄉親,將那一分愛這樣表達出來。從那時候開始,他發心立願願意在慈濟的團體中,願意付出,所以,他已經決定…。這次來,在臺灣,在花蓮也投入醫療志工,也跟著我們志工菩薩,去訪貧、去居家關懷等等,他要吸收很多,要如何接近貧困的人,要如何接近苦難人,他要用心學,學很多,他決定要將在美國的妻兒,這樣全家帶回獅子山。
 
我聽了很感動,在那裡跑都跑不出來的人很多,誰願意住在這麼貧窮、衛生條件這麼差、生活這麼困苦?大家都不希望住這樣的地方,但是史蒂芬他本身,從小就能離開了,現在,在博士的研究,開始在拿這個學位的過程,他願意先放下,將全家都要移回獅子山,要讓大家有信心,要讓妻兒也能回家鄉,去服務人群,這實在是不簡單啊!不只是他自己親自發心,連他的太太也願意,成就他、陪伴他,全家願意這樣回去,這實在是很不簡單。我們一直替他們在勸募,除了這些物資寄過去之外,他們還需要醫療的消耗品,醫療用,預防的手套等等,之後還需要鞋子、衣服。大家都打赤腳踩在土地上,感染的機會很高,所以需要穿鞋子,需要有衣服;天氣冷,破爛的衣服,需要,舊的衣服,他也很歡喜接受。
 
我們開始布達:「大家若有舊衣服,整理一下。」就是這樣布達出去的消息,能得到成衣廠、名牌的代理商,紛紛都願意捐,捐出來的數量很多,他們裝貨櫃,就整個都寄過去,浩浩蕩蕩。我看到美國的慈濟人回來,就說:「量寄太多過去了。」獅子山的人,人口沒有很多,寄這麼多的鞋,有菲律賓的鞋廠,有馬來西亞的鞋廠,大家這樣全條(生產)線下去做,有的清倉庫出來,這樣的東西全都寄過去。我說:「太多了,你們在那個地方,是不是能夠鄰近的國家,貧困的地方,這些物資也能夠支援?」
 
美國,我們美國的總會,就趕緊去了解。近那個地方也是小國家,也是很貧困,他們總共要發三個國家。我們寄過去的物資,有的是二手衣,有的是完全新的名牌的衣服,或者是鞋子,這全部數量很多,他們將它分成在幾內亞,還有賴比瑞亞,還有獅子山。他們這樣以這三個國家,來分配這些東西,所以這需要用很多人工,要去那個地方去分配。所以史蒂芬他就是要在那個地方,去做長時間物資的配送,要給最最需要的人所用的。所以這是他全家要搬回去,要去守護這麼多貧窮苦難的家庭,這麼多病苦,無醫無藥,也要有人在那裡,才有辦法供應的東西到達,去發揮幫助救人的工作。
 
總而言之,周圍有人的愛心,願意付出的物資,在當地一定要有,這樣的種子在那裡,能夠了解當地很需要的,接物資、發放物資,在那個地方去帶動。這位史蒂芬,讓我感覺他是,真正現身人間菩薩,也是人間的典範,真的是讓人很感動。
 
我們說的菩薩都是,過去過去無量劫,其實現在的菩薩,在我們眼前的很多,與我們共做,幫助我們去更遠,更遙遠的地方,去幫助一切苦難眾生,這實在是很不簡單。好不容易已經離開那種貧困的地方,已經是幾十年了,他現在願意再回歸回去,這實在是…,怎麼想都覺得這個人很特殊,所以我很佩服這位在我的面前,與我們不同膚色的人種,與我們的語系都不同,卻是與我們的心是這麼的貼心,能幫助我們去發揮這麼大,能夠(幫忙)三個國家,他現在回去之後,這三個國家,肯定能得到很好的物資,解除他們的苦難。
 
所以說,「諸佛菩薩大悲心,護持助宣如來法」,我們所接受到的,佛陀教育我們,慈悲喜捨,我們就要有慈的心,悲念眾生,願意付出,像這樣,就是佛陀所教育。但是有物資願意付出,也要堅定,要立四弘誓願,無盡的眾生誓願度,無量的煩惱誓願斷,這我們都要學的。無量法門誓願學,佛道無上也誓願成,我們要堅定信心,不論是立弘誓願,或者是行四無量心,總是要身體力行。
 
前面的(經)文說:「諸比丘!富樓那亦於七佛說法人中而得第一,今於我所說法人中亦為第一,於賢劫中當來諸佛說法人中亦復第一。」
 
諸比丘
富樓那
亦於七佛說法人中
而得第一
今於我所說法人中
亦為第一
於賢劫中
當來諸佛說法人中
亦復第一
《法華經五百弟子受記品第八》
 
這我們都昨天說過了。富樓那,前面佛陀所說的,在九十億佛所這樣助宣佛法,也是說法人中第一,現在再說近一點的,就是過去的七佛,或者是最近的賢劫,賢劫千佛中,他還是會說法人中,同樣也是第一。過去既是這樣,現在也是這樣,未來應該也是這樣。所以富樓那彌多羅尼子,佛陀所讚歎的弟子中之一,他是最貼切佛心。說佛陀要說的法,做佛想要做的事情,他很貼心,這就是佛所以讚歎。
 
下面這段(經)文這樣說:「而皆護持助宣佛法,亦於未來護持助宣無量無邊諸佛之法;教化饒益無量眾生。」
 
而皆護持助宣佛法
亦於未來
護持助宣
無量無邊諸佛之法
教化饒益無量眾生
《法華經五百弟子受記品第八》
 
過去是這樣,在諸佛所助宣,現在在釋迦佛的道場中,也是這樣,又是未來還是再繼續,繼續還是護持助宣,未來很多佛的法。這就是富樓那彌多羅尼子,過去或者是現在,或者是未來諸佛所都一樣,他已經歷長久的時間,都是這樣不變的心,都是這樣不變的弘誓願,就是這樣身體力行的無量心。既然歷經這麼久的時間,都過去了,現在是這樣,未來絕對是不變,同樣也是這樣。所以「而皆護持,助宣佛法,於過現未來諸佛所,」,過去、現在、未來,諸佛的地方都一樣,「悉皆如是,助宣佛所教法」。
 
而皆護持
助宣佛法:
於過現未來諸佛所
悉皆如是
助宣佛所教法
亦於未來護持助宣
無量無邊
諸佛之法:
非特賢劫
於未來世無邊佛所
亦皆護持助宣正法
 
「亦於未來護持助宣,無量無邊,諸佛之法」。能這樣,不只是過去無量佛,也不只是在賢劫,賢劫過去七佛(莊嚴劫三佛,賢劫四佛),我們說過。「於未來世無邊佛所,亦皆護持助宣正法」。光是這七尊佛的時間,就無法計算了,一尊佛要能成,就已經無量劫。無量劫就無法算數了,何況賢劫有千佛呢?
 
賢劫:
現在之世
時當賢劫
謂此劫大千世界
初欲成時
大水瀰滿
有千枝蓮華出現
金光普照
淨居天見乃曰
希有此瑞
當有千佛出興於世
以是因緣
遂以此劫
號為賢劫
釋迦牟尼佛
乃賢劫第四佛
 
所以,賢劫與淨居天,為何叫做賢劫?那就是「現在之世」,對現在來說,這個時候就是叫做賢劫,是釋迦佛這個時代,這個時間的名稱叫做賢劫。就是說,這個劫,劫就是時間,這個時間。「大千世界初欲成時」,就是說很久很久以前,賢劫的最初。佛是第四尊佛,釋迦牟尼是第四。所以說賢劫最初時,大千世界就將要成那個時候,那就是一片的大水,所有的世界都要生滅再重來,所以滅了之後開始再重來時,所看到的那個時候,是一片的大水。我們常常說四大不調,就是四大不斷循環、循環,到了最後,火滅除了一切,風吹掉了一切,一切都空了,到初劫開始,那就是大水,很滿,整個大千世界一片汪洋。
 
在這當中「有千枝蓮華出現,金光普照」。這是淨居天(天人)看到,看到這片大千世界,完全都是一片水,一片水當中竟然浮現出千枝,近千朵的蓮花,這樣一枝一枝一直浮出來。這當中,淨居天他看到了,就這樣讚歎:「希有此瑞!」這個世界,這個三千世界真的是很奇特,為什麼有這樣千朵的蓮花,這樣忽然在水中浮出來?這應該有將來千佛興世。這個劫,賢劫,這當中很長很長,這麼長的時間中,它有千佛出世,這是淨居天所看。所以「以是因緣,遂以此劫,號為賢劫」。這個長時間名稱叫做賢劫,賢劫千佛,釋迦牟尼佛就是,在這賢劫的第四佛。所以佛來這人間,富樓那彌多羅尼子,也是經歷了過去無數劫度眾生,釋迦牟尼佛還是在賢劫,這期間成佛了,富樓那也是在這期間與佛同世,這都是因緣啊!
 
很長久,累世都是這樣修行,這樣過來,所以現在在釋迦佛的道場,同樣在「教化饒益無量眾生」。
 
教化饒益
無量眾生:
循循善誘
教訓度化
饒益群生
 
對待眾生「循循善誘,教訓度化,饒益群生」。眾生很多,要這樣適應眾生的根機,對眾生,總是剛強,所以,佛、諸菩薩,就這樣循循善誘,適應他們的根機這樣來化度,也要教,也要訓,這樣來度化,這能夠饒益眾生,教化眾生。
 
教化眾生
饒益無量
能以利他

為自利之功德
 
「能以利他,為自利(之)功德」。這就是,名稱說我們在教化眾生,其實,師資、師資,為了你要去教眾生,你就要先了解一些道理,你難能了解這麼多道理,就是因為你要去教化眾生。所以你能利他,其實是為了自利功德。你付出給別人,其實當你付出給別人這當中,功德就在自己的身上累積起來了;當你在教育別人時,就是你的慧命增長了。所以常常說,這是道場。
 
再來說,(經文):「令立阿耨多羅三藐三菩提,為淨佛土故,常勤精進教化眾生,漸漸具足菩薩之道。」
 
令立阿耨多羅
三藐三菩提
為淨佛土故
常勤精進教化眾生
漸漸具足菩薩之道
《法華經五百弟子受記品第八》
 
助佛陀來教化,「令立阿耨多羅三藐三菩提」,那就是使令眾生能體解立志,宏誓求於無上正等覺。
 
令立阿耨多羅
三藐三菩提:
使令眾生能體解立志
宏誓求於
無上正等覺
 
這是富樓那彌多羅尼子,教育眾生,也希望眾生人人不只是要了解,還要立志;立志,要發弘誓願,真正要共同到達,正等正覺的程度。所以「為淨佛土故」,為清淨,饒益一切眾生,這就是要常常勤精進,才有辦法教化眾生。為了要淨佛國土,所以他的修行威儀,要常常保持很好,要常常很殷勤精進來教育眾生,「常常勤苦,修精進行,化諸群生」。
 
常勤精進
教化眾生:
常常勤苦
修精進行
化諸群生
 
這就是富樓那彌多羅尼子的堅持。
 
漸漸具足
菩薩之道:
累積塵世
因核果海
如是積劫
漸漸修行
具足菩薩所行之道
 
「漸漸具足,菩薩之道」。就是這樣不斷累積累積,在這塵世,「因核果海」。「如是積劫,漸漸修行」,這就是累積很多的種子,不斷地累積,功德如海,智慧如海,這就是累積來的。「如是積劫」,這樣塵點劫不斷不斷累積過來,時間很長,還是「漸漸修行」。能夠「因核果海」,做這麼多的善因,結那麼多成就的果實,那就是他的智慧,那就是他勇猛精進,助宣佛法所得來的。這就是這樣漸漸累積在長時間,所以「具足菩薩所行之道」。這就是富樓那彌多羅尼子,這樣長時間的付出。
 
各位菩薩,學佛必定要始終一貫,學佛就是為了成佛,要不然何苦學佛呢?學佛就是為了要,解除我們迷茫在人間,人間事事由不得自己,人間苦難偏多。苦難的眾生是菩薩的道場,菩薩不入苦難人群中,如何能成就菩薩?不成就菩薩,怎麼有辦法,能覺悟宇宙萬物真理呢?所以利益眾生,其實是利益自己,所以我們要大家時時多用心。


月亮 在 周二 6月 27, 2017 3:09 pm 作了第 2 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29815
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170627《靜思妙蓮華》 常勤精進 饒益眾生  (第1118集)  (法華經•五百弟子受記品第八) Empty
發表主題: 回復: 20170627《靜思妙蓮華》 常勤精進 饒益眾生 (第1118集) (法華經•五百弟子受記品第八)   20170627《靜思妙蓮華》 常勤精進 饒益眾生  (第1118集)  (法華經•五百弟子受記品第八) Empty周二 6月 27, 2017 9:06 am

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29815
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170627《靜思妙蓮華》 常勤精進 饒益眾生  (第1118集)  (法華經•五百弟子受記品第八) Empty
發表主題: 回復: 20170627《靜思妙蓮華》 常勤精進 饒益眾生 (第1118集) (法華經•五百弟子受記品第八)   20170627《靜思妙蓮華》 常勤精進 饒益眾生  (第1118集)  (法華經•五百弟子受記品第八) Empty周三 4月 22, 2020 4:13 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Diligently Transforming and Benefiting All Beings(常勤精進 饒益眾生)
Date: June.27.2017

“All Buddhas and Bodhisattvas, with great compassion, protect, uphold and help to promote the Tathagata’s Dharma so that no maras or heretics will be able to disturb sentient beings. Sentient beings will take joy in hearing Right Dharma and making the great vows and over dust-inked kalpas will practice the Four Infinite Minds.”

Dear Bodhisattvas, we are Buddhist practitioners and form aspirations. Since we are Buddhist practitioners, we must maintain firm spiritual aspirations until we attain Buddhahood. “Until all have been transformed, I will forego enlightenment.” Which Bodhisattva made this vow? It is the great vow of Earth Treasury Bodhisattva. Among Buddhist practitioners, how could it only be Earth Treasury Bodhisattva who has made this kind of vow? Since we call ourselves Buddhist practitioners, the purpose of learning the Buddha’s teachings is to attain Buddhahood. Otherwise, why go to the trouble of learning the Buddha’s teachings? In learning the teachings, we must endure hardship in our place of practice and in our lives. We do this in order to attain Buddhahood, in order to experience the truth of Right Dharma. In this world, we live in a state of confusion. People do not understand one another. In our relationships with each other, we create entanglements of ignorance. In this way, we form one entanglement after another, creating a great web of ignorance. If we live our entire lives in confusion, when will we ever be able to truly see through conflicts and people problems? How can we completely break apart all these entanglements to be without hindrances and afflictions? Then, the world opens up and with wisdom we can penetrate [all things]. This is our goal as Buddhist practitioners. How do we attain this penetrating wisdom? We must learn the Buddha’s teachings. Learning the teachings is learning to have our nature of True Suchness and the principles of all things in the universe come together as one. This is enlightenment.

One who is enlightened is a Buddha. This is what we seek as Buddhist practitioners. As it is, life is filled with suffering! Everyone intrinsically has Buddha-nature, so why must Earth Treasury Bodhisattva go to such trouble to remain in hell to deliver sentient beings? There will never be a time when hell is empty. This is because sentient beings have such deep afflictions, ignorance and entanglements, and they continually reproduce them. How can hell ever be empty of suffering beings? So, the vow that Earth Treasury Bodhisattva made truly has no end. That is why we must [start with] this world, must change this world. Once people’s minds, perspectives and direction have changed, naturally their minds open and they understand. Everyone will be enlightened right where they are. So, why would they need to go to hell to experience all that suffering? Thus, we often say that helping the Buddha promote the Right Dharma is, in fact, also helping Earth Treasury Bodhisattva to quickly empty out hell so that he can attain Buddhahood. Are we doing this just to help the Buddha and Earth Treasury Bodhisattva? To bring everything back, we are helping ourselves so that we can open our minds and understand, so that we can truly avoid living in this world without any control. So, we must try bring ourselves, in this time of great change and great matters of right and wrong, to fully attain great awakening. This is for our own sakes.

Therefore, we must learn the Buddha’s teachings. So, all Buddhas and Bodhisattvas, with hearts of great compassion, “help promote the Tathagata’s Dharma.” It says “help promote the Tathagata’s Dharma,” but in fact there is a Tathagata in each one of us. The Right Dharma within us is something we should strive to experience and awaken to more. We make use of this place of practice to train our nature so that with our enlightened Tathagata-nature, we can quickly attain realizations and awaken. Thus, we use term “help the Buddha,” but in fact this is our own place of practice. If we think of it as our own place of practice, we will feel more intimately connected to it. Of course, the process of forming aspirations and engaging in spiritual practice, as we discussed yesterday, is our spiritual training ground. We must give rise to great compassion. We must help the Buddha. If we say we are helping the Buddha, that is to motivate us to deeply immerse ourselves amidst the people, forming more good affinities with them and benefitting them. This world is truly filled with unbearable suffering. This world is beyond our control. How did we come here? Which place did we choose to be in? What kind of circumstantial and direct retributions do we have? This is truly unbearable suffering beyond our control. This is all because we deviated from the path.

We have deviated from the path because of our own ignorance. External conditions have enticed us and led us off the right path. Thus, we follow maras and heretics and deviate from the path, veering off our great, direct Bodhi-path. We derailed ourselves from this path. When we strayed from the rules, we deviated. Did powers outside ourselves entice us to go astray? Or was it our own ignorance that led us astray? In any case, this happens when our spiritual aspirations are not firm. So, we enable all maras and heretics to have the causes and conditions for enticing us away. Thus, I hope we can strengthen our spiritual aspirations and even more mindfully actualize the Tathagata’s teachings. Only when we have the conditions to learn them can we avoid being disturbed by maras and heretics. They disrupt the minds of practitioners. They disrupt the minds of us ordinary people. Ordinary beings’ minds are naturally filled with ignorance and lack direction. If, on top of this, maras and heretics stir things up even slightly, then ignorance will flare up again, disrupting sentient beings’ minds. So, we must earnestly safeguard this world. Since we are Buddhist practitioners, we must seek to attain Buddhahood. The Right Dharma of the Bodhisattva-path on the way there is what we must persist in to establish aspirations. We must firmly form our aspirations. When we listen to the Dharma, we must take it in; we must not allow it to leak away. We must earnestly “take joy in hearing the Right Dharma and making great vows”. We make the Four Great Vows. “I vow to deliver countless sentient beings. I vow to eliminate endless afflictions. I vow to learn infinite Dharma-doors. I vow to attain unsurpassed Buddhahood.” We must be very mindful.

“Take joy in hearing” means we must joyfully listen to Right Dharma and take good care of our hearts. By safeguarding our thoughts and unlocking our wisdom, we can discern what is mistaken and what is true. We must be able to discern between right and wrong. Even after passing through “dust-inked kalpas,” because we have made the Four Great Vows, we must practice the Four Infinite Minds of “loving-kindness, compassion, joy and equanimity” among the people this is something we should all do.

There is much suffering in this world. A few days ago, Bodhisattvas from the US returned. Among them was a man named Stephen. Stephen [Fomba] is an African, with very dark, luminous skin. He is very kind-hearted. His skin color may [differ from ours], but the love in his heart [is the same]. As a child, he left Sierra Leone. Sierra Leone is in West Africa. West Africa is made up of 16 countries. Seirra Leone is, among the 16 countries in West Africa, a relatively small and very impoverished country. After leaving this country, Stephen was able to pursue studies in the US and graduate from college. Now he is studying for his PhD. He has established a family in the US; he has a wife and children. Yet with his loving heart, he came to know Tzu Chi. We understood that in his country, in 2014, there was an Ebola outbreak. This disease continuously spread; it had already spread to several countries. The loss of life was severe. Medical resources were lacking in that country. During that time, we often saw images like that; people were dying every single day, and hospitalized people were not treated with dignity. They lay on the ground and…. In short, it looked like a scene from hell. There was such suffering and tragedy there. These tragic images were displayed before us; we felt so helpless.

After this, we felt we must do something to help. But how could we help? We searched; what kind of causes and conditions would enable us o go and help them? Where there is a will, [there is a way]. In America , there was an entrepreneur who was building a factory in Sierra Leone that produced intravenous (IV) drips, because his organization saw that this country was so impoverished that when the sick needed medication, it was too late to ask for help from abroad. There were so many illnesses, and their bodies lacked sufficient hydration to maintain their health. So, this organization was Healey [Foundation], is that right? This organization wanted to build a factory there. This factory was built to produce IV fluids so if someone became ill, they could provide the IV drip to rehydrate them to help maintain the body’s health. This was a charity group. Because we had the causes and conditions to get to know them, there was this thread connecting us and enabling us to go into Sierra Leone. In the beginning of the following year (2015), we quickly provided disaster relief supplies. We saw that the patients were lying on the ground; they were in great need of foldable beds. We quickly prepared to sent Jing Si foldable beds, blankets, instant Jing Si rice and all kinds of daily necessities. We provided nutrition, patient beds and blankets. All this filled up four 40-foot containers. We used large containers, four 40-foot containers and one 20-foot container. We shipped these relief goods by sea, then they distributed them there. This man, Stephen, formed aspirations and vows to return to his homeland and shoulder responsibility for this project.

Of course, before going back, he had to undergo training. He learned how to interact with patients, how to distribute the supplies and, once arriving there how prevent against [becoming infected] himself. After he received this training in the US, he shouldered this mission. We saw how, when he did relief distribution there, the way he interacted with people and the way that he gave things to people in need was filled with such reverence and respect. Everyone in that place was ill, and when he interacted with them, his own people, he expressed this love. From that moment on, he vowed to remain part of Tzu Chi Foundation and willingly serve others. So, he had already made that decision.

On this trip to Taiwan, he volunteered at the hospital in Hualien and also followed our Bodhisattva-volunteers to visit the poor and do home visits and such. He learned so much, how to draw near to the poor, how to draw near those who are suffering. He mindfully learned; he absorbed so much. He decided to bring his wife and children back to Sierra Leone from America. I was so touched when I heard this. Many in that country want to leave but are unable. Who is willing to live in that impoverished place with such bad sanitation and such difficulties in life? No one wants to live in a place like that. However, Stephen had been able to leave at young age. Now he was studying for his PhD. He had begun his graduate studies, but he was willing to put all this aside and move his entire family to Sierra Leone. He wanted to help everyone have faith and also bring his wife and children to their homeland to serve the people. This was truly remarkable.

It was not only he who formed this aspiration; even his wife was willing to support and accompany him. The whole family was willing to go back. This is truly amazing. We continually collected donations for them. In addition to shipping material goods to them, they also needed medical consumables, such as protective gloves and so on. Beyond this, they also needed shoes and clothing. Everyone walks barefoot there, which increases the risk of infection. So, they needed shoes to wear; they needed clothing. The weather was cold; their clothes were worn out. Thus, they needed second-hand clothing; they were very happy to receive this. We began to spread the word that everyone who has old clothing should sort through it. Once word of this spread, we heard from factories and agents of major clothing labels. They were all willing to donate. They donated a huge amount of clothing. They sent entire shipping containers, a whole procession of them. When US Tzu Chi volunteers came to Hualien, I said, “You have shipped too much over there. Sierra Leone does not have a huge population. You have shipped so many shoes over there”. Shoe factories in the Philippines and shoe factories in Malaysia devoted their entire assembly line to this. Some cleared their warehouses, shipping everything over there. I said, “It is too much. Can the volunteers there go to neighboring countries, impoverished places, to support them with some of these goods?” Volunteers from Tzu Chi USA quickly studied the situation. There are small countries nearby that are also very impoverished. In all, they made distributions in three countries. Of the things we shipped over there, there was second-hand clothing and completely new brand name clothing as well as shoes. This was a great amount all together. They divided them up among Guinea, Liberia and Sierra Leone. They allocated the materials among these three countries. It required a lot of labor to distribute to those places.

So, Stephen planned to stay there to oversee the long-term distribution of these goods to those with the greatest need. That is why his entire family moved back there. They needed to take care of all these impoverished families living in difficulty. Many suffered from illness, without a doctor or medicine. They also needed someone there who could distribute these goods as they arrived and carry out life-saving work.

In summary, when loving people are willing to give material goods, locally there needs to be this kind of seed there, someone who could understand local needs, receive and distribute material goods and mobilize others in that place. I feel that Stephen is a true manifestation of Living Bodhisattva and a role model for this world. This is truly very touching.

The Bodhisattvas we mention are all from infinite kalpas ago. In fact, now there ae many Bodhisattvas right before our eyes. They work together with us. Helping us to go even further, to even more remote places, to help all suffering beings. This is truly remarkable. After great difficulty, he had been able to leave that impoverished place. It had already been many decades, and now he was willing to return. Truly, I feel that this person is so exceptional. So, I really admire this person before me. He has a different skin color from me and speaks a different language than I do, yet his heart is so close to our hearts. He helps us to make such a big difference, to be able to help three countries. Now that he has returned [to his homeland], these three countries are sure to receive so many useful supplies to alleviate their suffering.

So, “All Buddhas and Bodhisattvas, with great compassion, protect, uphold and help to promote the Tathagata’s Dharma.” What we have received are the Buddha’s teachings of loving-kindness, compassion, joy and equanimity. We must have a heart of loving-kindness, and with compassion for sentient beings, we are willing to help others. This is what the Buddha had taught. Even if we are willing to give material things, we must strengthen [our aspirations] and make the Four Great Vows. “I vow to transform countless sentient beings. I vow to eliminate endless afflictions.” We must learn to do all these things. “I vow to learn infinite Dharma-doors. I also vow to attain unsurpassed Buddhahood.” We must always strengthen our faith. Whether making great vows of practicing the Four infinite Minds, we must always put the teachings into action.

The previous sutra passage states, “Bhiksus, Purna also, in the times of the Seven Buddhas, was foremost among those who taught the Dharma. Today among those who teach the Dharma with me, he is also foremost. During the Bhadrakalpa, among those who teach the Dharma in the times of all future Buddhas, he will also be foremost.”

We spoke about this yesterday Purna, as the Buddha mentioned previously, helped to promote the Buddha-Dharma in the assemblies of 9 billion Buddhas, and was also foremost among those who taught the Dharma. Now, it speaks of more recent times, the [preceding] Seven Buddhas or even more recently in the Bhadrakalpa. Under the 1000 Buddhas of the Bhadrakalpa, he was still foremost among those who taught the Dharma. In the past, he was like this, and he is still this way now. In the future, he will also be like this. So, this is Purna Maltrayaniputra. He was one of the disciples the Buddha praised. He was the closest to the Buddha’s mind. He taught the Dharma the Buddha wanted to teach and did the things the Buddha wanted to do. He was very close to His heart. Thus, he was praised by the Buddha.

The next sutra passage says, “He always protects, upholds and helps to promote the Buddha-Dharma. In the future he will also protect, uphold and help to promote the teachings of countless and infinite Buddhas, teaching, transforming and benefiting countless sentient beings.”

In the past, he did this, helping to promote the Dharma in the presence of all Buddhas. Now, in Sakyamuni Buddha’s place of practice, he did the same. In the future, he will also continue doing this, continuing to protect, uphold and promote the Dharma of many future Buddhas. This is how Purna Maltrayaniputra is in the [ears] of past, present and future Buddhas, he always does the same. So much time has already passed, yet his aspirations have never changed; he has never wavered from the great vows. He puts the [Four] infinite Minds into practice. Though such a very long time has passed, he remains like this now and will not change in the future. He will remain the same.

So, “He always protects, upholds and helps to promote the Buddha-Dharma. In the presence of all Buddhas of the past, present and future….” In the past, present and future, in the places of all Buddhas, he is the same. “He is always like this, helping to promote the teachings of the Buddha.” “In the future he will also protect, uphold and help to promote the teachings of countless and infinite Buddhas.” He did this not just for countless Buddhas in the past and not just during the Bhadrakalpa or the times of the Seven Buddhas of the past. We have said, “In future lifetimes. in the presence of infinite Buddhas, he will also always protect, uphold and help to promote the Right Dharma.” Just the time of the Seven Buddhas is incalculable. For one Buddha to attain Buddhahood already takes countless kalpas. Countless kalpas is an incalculable time, to say nothing of the fact that there are 1000 Buddhas in the Bhadrakalpa.

The Bhadrakalpa and Suddhavasadeva: In our present era, the present time is the Bhadrakalpa. When the great trichillocosm of this kalpa first began to come into being, a great flood covered all. Then 1000 lotus flowers appeared, and their golden radiance illuminated universally. Suddhavasadeva saw this and said, “This auspicious sign is extremely rare 1000 Buddhas will arise in the world.” Bhadrakalpa: This kalpa was called Bhadrakalpa (kalpa of sages). Sakyamuni Buddha is the fourth Buddha of the Bhadrakalpa.

So, why did Suddhavasadeva call this kalpa the kalpa of the sages? This is “In our present era.” Our present time, this period of time, is called the Bhadrakalpa. It is the era of Sakyamuni Buddha. This period of time is called the Bhadrakalpa. In other words, this kalpa is a period of time, “When the great trichilocosm of this kalpa first began to come into being is what happened a very, very long time ago, at the very beginning of the Bhadrakalpa.” The Buddha was the fourth Buddha; Sakyamuni was the fourth. So, at the beginning of the Bhadrakalpa, as the great chilocosm was coming into being, there was a great flood. All worlds experienced arising, ceasing and then began again. After ceasing, everything begins again. All that could be seen at that time was a vast body of water. We often speak of the imbalance of the four elements. The four elements undergo a continuous cycle; in the end, fire destroys everything, the wind blows everything away and all things become empty. At the beginning of this kalpa, there was a great flood. The great chiliocosm was a vast ocean. In the midst of this, “1000 lotus flowers appeared, and their golden radiance illuminated universally.” This is what Suddhavasadeva saw. He saw that the great chiliocosm was completely covered in water. In this vast ocean, there suddenly appeared nearly 1000 lotus flowers. One by one, they emerged from the water. At this time, Suddhavasadeva saw them and offered this praise, “This auspicious sign is extremely rare.” This world, this great chiliocosm, is truly special. Why were there these 1000 lotus flowers that suddenly appeared out of the water? This meant that, in the future, 1000 Buddhas would appear in this world. This kalpa, the Bhadrakalpa, will last for a very long period of time. Throughout this long period of time, 1000 Buddhas will appear. This is what Suddhavasadeva saw.

So, “Because of these causes and conditions, this kalpa was called Bhadrakalpa (kalpa of sages).” So, for this reason, this long period of time is called the Bhadrakalpa. Of these 1000 Buddhas, Sakyamuni was the fourth in the Bhadrakalpa. So, when the Buddha came to the world, Purna Maitrayaniputra had also gone through infinite kalpas of transforming sentient beings. Sakayamuni Buddha also attained Buddhahood during the Bhadrakalpa. During this period, Purna also lived at the same time as the Buddha. This is all causes and conditions. For a very long time, over many lifetimes, he engaged in practice in this way. He had been doing this. Now, in Sakyamuni Buddha’s Dharma-assembly, he was likewise “teaching, transforming and benefiting countless sentient beings.” In His interaction with sentient beings, “He patiently and skillfully guided, taught, delivered, transformed and benefited all living beings.” There are so many sentient beings, and he had to accommodate their capabilities. Sentient beings are always very stubborn. So, the Buddha and all Bodhisattvas had to patiently guide them like this, transforming them according to their capabilities. They taught them as well as disciplined them. They transformed them in this way, benefiting sentient beings, teaching and transforming them. “His being able to benefit others is merits and virtues to benefit him.” In this way, though we say we are teaching and transforming sentient beings, in fact, for teachers to be qualified, to teach sentient beings, they must firs understand some principles. We are able to understand so many principles because we want to go transform sentient beings. So, our benefiting others is actually merits and virtues that benefit us. We give to others, but actually, in the process of giving to others, we are accumulating merit and virtues ourselves. When we are teaching others, we are developing our own wisdom-life. So, I often call this a spiritual training ground.

Next, “He will enable them to establish Anuttara-samyak-sambodhi. In order to purify the Buddha-lands, he always advances diligently and rigorously, teaching and transforming sentient beings so that they gradually perfect their practice of the Bodhisattva-path.”

By helping the Buddha teach and transform, “He will enable them to establish Anuttara-samyak-sambodhi.” This means that “He enabled sentient beings to comprehend, form aspirations and make the great vows to seek supreme, universal and perfect enlightenment.”

his is how Purna taught sentient beings. He also hoped that sentient beings would all not only have an understanding but also establish their resolve. This resolve is to make the great vows so everyone truly can together reach the level of universal, perfect enlightenment. This was “in order to purify the Buddha-lands.” It was to purify and benefit all sentient beings. We must always be diligent if we want to be able to tach and transform sentient beings. In order to purify the Buddha-lands, his spiritual practice and demeanor had to always be upheld well. He had to always teach and transform sentient beings earnestly and diligently. “He is always rigorously cultivating diligent practice to transform all living beings.” This was how Purna Maitrayaniputra persevered. “They gradually perfect their practice of the Bodhisattva-path.” He unceasingly accumulated this over lifetimes numerous as dust. “A seed contains an ocean of fruit. This way, over accumulated kalpas they gradually practice until they perfect their practice on the path that Bodhisattvas walk.” This means accumulating many seeds. Through continuous accumulation, they have merits and virtues like the ocean, wisdom as vast as the ocean. This has been accumulated over time. “This way, over accumulated kalpas,” dust-inked kalpas, they constantly accumulated these things. Through this very long time, they continue to “gradually practice”. Thus “A seed contains an ocean of fruit”. From all the good seeds they created, so many fruits have come to fruition. This came from [Purna’s] wisdom and his courage and diligence in helping to promote the Buddha-Dharma. Thus, he gradually accumulated [these seeds] over a long time. So, “They perfect their practice on the path that Bodhisattvas walk.” This is Purna Maitrayaniputra’s way. He helped others in this way for such a long time.

Dear Bodhisattvas, as Buddhist practitioners, we must be consistent from start to finish. We learn from the Buddha to attain Buddhahood. Otherwise, why go through the trouble of learning the Buddha’s teachings? We learn the Buddha’s teachings to put an end to our delusion in the world. In this world many things are beyond our control, and life is full of suffering. Suffering sentient beings are the spiritual training ground for Bodhisattvas. If Bodhisattvas do not go among the suffering, how can they truly become Bodhisattvas? Without becoming a Bodhisattva, how can they awaken to the true principles of all things in the universe? So, when we benefit sentient beings, we are actually benefiting ourselves. Therefore, we must always be mindful.

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20170627《靜思妙蓮華》 常勤精進 饒益眾生 (第1118集) (法華經•五百弟子受記品第八)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: