Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20170710《靜思妙蓮華》佛子所行 善學方便 (第1127集) (法華經•五百弟子受記品第八)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170710《靜思妙蓮華》佛子所行 善學方便   (第1127集)  (法華經•五百弟子受記品第八) Empty
發表主題: 20170710《靜思妙蓮華》佛子所行 善學方便 (第1127集) (法華經•五百弟子受記品第八)   20170710《靜思妙蓮華》佛子所行 善學方便   (第1127集)  (法華經•五百弟子受記品第八) Empty周一 7月 10, 2017 1:39 am

20170710《靜思妙蓮華》 佛子所行 善學方便  (第1127集)
(法華經•五百弟子受記品第八)

 
「大智方能荷擔大法是菩薩事,小法易修聲聞事,諸菩薩知眾樂小畏大故,隱其圓極,與小為伴方便度。」
「劫名寶明,國名善淨,其佛壽命無量阿僧祇劫,法住甚久。佛滅度後,起七寶塔,遍滿其國。」《法華經五百弟子受記品第八》
「爾時、世尊欲重宣此義而說偈言。」《法華經五百弟子受記品第八》
「諸比丘諦聽,佛子所行道,善學方便故,不可得思議。知眾樂小法,而畏於大智。」《法華經五百弟子受記品第八》
諸比丘諦聽,佛子所行道:誠喚眾僧縝心諦聽佛所說;佛子所行進德之道。佛子即,隱指富樓那而言。
眾生受佛教戒故稱佛子,又為菩薩之通名,又以紹繼佛種使不斷絕故真是諸佛子。
「今日乃知真是佛子,從佛口生,從法化生,得佛法分。」《法華經譬喻品第三》
善學方便故,不可得思議:佛子如是慇勤善能習學方便慧,其精勤功德,故以心思口議所不能及。
滿慈以菩薩而示現聲聞,即是善學佛之方便。混群類而不知,入塵勞而不染,故曰善學。
方便是善巧之名,善巧者智之用也。理實無三,以方便力,是故說三,故名善巧。
欲益眾生,必假方便,為行難思,已得垂跡之法,不善學方便,則不能。
知眾樂小法、而畏於大智:知聲聞眾樂於小法,而復怖畏菩薩大智。
 
【證嚴上人開示】

「大智方能荷擔大法是菩薩事,小法易修聲聞事,諸菩薩知眾樂小畏大故,隱其圓極,與小為伴方便度。」
 
大智方能荷擔大法
是菩薩事
小法易修聲聞事
諸菩薩知眾
樂小畏大故
隱其圓極
與小為伴方便度
 
大智方能荷擔大法,這是菩薩的事情。佛陀來人間說大法,盼望我們人人能體會,法是人人來修,法是人人能夠身體力行。無奈眾生就是無明很厚,業障重,所以要真正了解法的道理,可能還是很遙遠,僅管知道它的名詞,僅管了解了佛所說道理的含意,但是要啟發這念心,願意去身體力行,那就是困難啊!所以需要,需要有大智、大勇猛,不只是要有大智慧,體解佛法這條大道路能走,甚至更需要我們去身體力行,了解路的方向,若不敢走,不敢去身體力行,這就無法去入人群中。所以要入人群中行菩薩道,必定要有大智、大勇猛的精神,願意,願意去擔起了如來的家業,這叫做荷擔,就是要去承擔起來。佛陀是來人間現相修行、成道、說法,最後同樣老、病,圓寂、涅槃,壽命總共也才八十年,說法的時間,也差不多是將近五十年而已。修行,法要能夠傳,需要很長的時間,需要的是聽法的人要快速了解,要真心實行,要入人群去,這樣內心有法,外行有承擔,這樣才有法度眾生。所以佛陀他在《法華經》,這個心是多麼逼切,但是也是很無奈啊!
 
我們從<序品>開始,一直到現在,從<方便品>,佛陀剖開了他的心懷,向大家宣告,佛所教育的是,要人人能體會佛的真實智,這是<方便品>開始,一直到<譬喻品>這樣一直下來,一直到前一品,提起了時間長久,就是<化城喻品>,要說釋迦佛成佛的因緣,從多久開始?塵點劫,很久很久以前,這就要跟我們說,發心,還要耐心、長久的心,要好好恭敬、尊重這種法。這樣生生世世無餘修、長時修,還有什麼修?(無間修、)尊重。是啊,我們要好好很用心,要無餘修,沒有遺漏的時間,從長遠劫以來,無餘,沒有讓它漏掉的時間,我們要把握時間,一點時間都不讓它漏掉,無不都是為度眾生的志業。「無間修」,無間斷,生生世世無間斷。「長時修」,長久的時間,塵點劫以來的時間不斷不斷,「尊重修」,對法必定要以很尊重,對法、對人、對事、對物,一切都要很尊重。所以大家要很用心啊。這能夠在<化城喻品>,我們用在現在這個「四修法」,我們要要好好去用心體會。佛陀要我們人人用這樣這麼的,「無餘、無間、長時、尊重」這個心情去修行,這才有辦法大智,才能大勇猛的力量。
 
所以,「大雄大力」。荷擔起了如來的家業,必定要有勇猛的心,所以我們大智、大勇猛心,方能荷擔如來的家業。所以,大法就是菩薩的事情,真正一乘實法,這是菩薩應該要修的事情。佛陀為一大事,就是一項大事情來人間,那就是要鼓勵人人行菩薩道。菩薩道必定要從志業,要有立弘誓願。立志弘誓,我們要立志,在「眾生無邊誓願度,煩惱無盡誓願斷,法門無量誓願學,佛道無上誓願成」。對我們自己就要這樣的要求啊。我們學這麼多,是要做什麼呢?回歸到第一個誓願,「眾生無邊誓願度」,我們成佛,目的就是要度眾生。度眾生,也是成佛的道場,我們若不去度眾生,哪有辦法成佛呢?成佛的目標,就是為了要度眾生,這是一個對照。所以我們在這當中,要慈、悲、喜、捨,培養我們的慈悲心,非親非故的眾生,希望眾生平安幸福,希望眾生心靜無煩惱,每天的心都是從心地的善。
 
我們昨天說過了,眾生的心都是上上善,眾生的身行就是上上戒,有清淨的善心,有清淨的戒律,這樣自然就是幸福,最平安。那個國土,人人無不都是以法相對,人人,每一天沒有煩惱的事情,這種非常安心的國土,周圍所看到的,無不都是物物皆是寶,這時間能夠很長,這麼長的時間,就是因為人人都是在大法中,人人生活都是在菩薩(行),彼此之間互敬互愛、互相勉勵,長時修行,無間、無餘,這樣,所以時間很長。這麼好的環境,所以我們要好好用心修行。現在的人間是五濁,同樣將來的法明如來,在這個地方,也是同樣在這塊土地上面,在這裡修行,在這個地方成佛,未來這個地方,就是全都是寶,很明亮的國土,這就是表示我們的心境,人人的心善,環境無不是善,人人心淨,環境無不是淨土。
 
希望我們用心來接近佛法。所以「小法易修聲聞事」,要修小乘法較簡單,因為大乘法菩薩道就要入人群,要去度眾生,所面對的眾生,都是充滿煩惱的眾生,所以煩惱事多。眾生各有習氣,難調難伏,很剛強。所以必定要用大法。在這個大時代裡面,眾生的大煩惱、大災難,必定要有大菩薩,要用大智慧,要用大法,這樣入人群中去。所以,修大乘法就是很重的擔子,必定要大智、大勇猛去承擔,這就是擔子重,這就是菩薩的事了。小法,獨善其身,這容易修,這是聲聞。「我只負責聽法就好了,我就認真聽法。」光是聽法,是不是有真實了解呢?了解法之後,還要去身體力行。我們到底有辦法去走入人群嗎?我們願意出力為眾生付出嗎?就是沒有。我就只是聽,了解,了解之後,我也會說,要我真真正正入人群付出,我沒有辧法。這就是小法。小法,顧自己,易修,這就是聲聞的事情,就是光聽法就好了,要他真實入人群,這做不到。
 
但是「諸菩薩知眾樂小」。同修的菩薩,有人聽了,了解了,是聲聞,由佛陀的聲音入心來,了解了,體會佛的心意,我願意,願意這樣付出。像富樓那彌多羅尼子,已經聽法了解,身體力行,發大心,也已經是菩薩,他「內秘菩薩行,外現是聲聞」,所以「諸菩薩」,類似這樣的弟子,就是「知眾樂小」,在這聲聞群眾中,大部分就是喜歡獨善其身,樂小法的人多。這些樂小法的人,為什麼他只想要聽法,只要自己獨善其身呢?那就是因為「畏大故」。所以,大家都是怕,怕這個大法,承擔如來的家業,怕啦!因為這樣,發菩薩心的人,開始他就「隱其圓極」。富樓那就是隱,隱他的菩薩形態,就是與大家一起修行,其實,他的內在修行,已經是圓滿了。他修大法,圓滿了,德緣累積,累積他的德,累積他眾生的緣,都很具足,有足以成為菩薩的程度,但是,他還是隱住,他這個圓極的德,所以,還是所現的是聲聞。
所以「與小為伴方便度」。他隱他的這個菩薩形,他還是與大家一起生活,與大家同樣聽法,同樣有問題,提出來請教佛,他與大家在人群中沒兩樣,其實他時時就是這麼慇勤精進,理解的法就是代替佛去布教,去宣導佛的大乘精神,這是富樓那彌多羅尼子。出去之後,把握時間趕緊再回來,又是和大家作伴,同樣還是殷勤精進聽法,盡他聲聞的本分,還是聽法,同樣修小乘。而若出去就是現大乘法度眾生,這就是富樓那,他「內秘菩薩行,外現是聲聞」。這愛的力量隱藏在內心,人間需要這分愛,愛能夠度眾生。愛的種子能播種在人的內心裡,不論時間有多長,不論空間有多遠,就是愛的力量有辦法播種,播到很遠,時間還是長,等待這個時間若到,我們就看它萌芽,看他發芽,看他成小樹,所以,沙漠也會成為緣洲啊。
 
五年前的日本大地震,在(二0一一年)三月十一日(下午2點46分),突然間天搖地動,過了十五分鐘後,海嘯,將很多人的家庭這樣一掃而空,有生命的、沒生命的,全都是在這一波海嘯,整個將它吞噬到海裡去。不只是海嘯,又是火,發生大火災了,不只是這樣,還有核能(發電廠)也毀了,而且核能的那個氣漏出來,很緊張啊,好像是世界末日一樣。人,逃得過的人,劫後餘生,逃不過的人就葬身海底,這損失的人數將近二萬人,失蹤、往生的合起來萬多,接近二萬人,這是日本的大災難。更可怕的是核能,這個核能到現在,日本(福島)的地方還是同樣,福島,福島縣那個地方,到現在周圍二十公里,還是沒人敢接近的地方。現在,我們(大愛台)的同仁,再去(拍攝)五週年,再去看看他們。要進去裡面,全身還是武裝,預防核能,整個身體都要包起來。進到裡面,沒有看到人的足跡,沒有看到一輛車在那裡,都沒有,在那當中,真的是如一片死城一樣,這是人間瞬間變成了,一片的死城。
 
那個地方本來,也是一個遊覽地區,這個時候,完全都沒人的足跡。只有遇到一個人,這個人是五十六歲,全村裡面只剩下這個人,這位松村先生。他說他那個時候想要,去投靠他的親戚或者是朋友,大家都不敢讓他住,因為他這個村,很接近那個核能的地方,所以沒人敢收留他,他只好再回來,回來富岡町,在這個地方,現在這個區域單獨他一個人住。他說只好回來,照顧一些還有生還的動物,人都跑光了。現在,這五年多來,已經有貓、有狗了,所以,他就與這些動物一起,單獨剩下他一個人,五年了。
 
我們在去年的,(農曆二0 一五年)年底,那就是農曆年的年底,小年夜的清晨,天還未亮,臺南的地震,發生這一波的地震,差不多國際間大家知道了。日本人就在這個地方,東北這個地方,福島這個地方,完全,大家若知道的人,大家就發起這分心,想起過去我們慈濟,曾經去幫助他們,在五年前接到慈濟的幫助,大家將幫助他的那封信,與那個信封,他們都還保存著。我們有兩位同仁去採訪時,在路程中,要入村莊,在路程中被車撞到,我們的同仁腳就是受傷了,雖然他被車撞到,倒在地上,照相機還是顧得好好的,守在他的職志上,腳受傷,那部攝影機是顧著。
 
這期間,就一對的老夫妻趕緊下來問:「你有怎麼樣嗎?」看到他穿我們的服裝,他們就知道他是我們的慈濟人。就跟他們說,就知道這兩位老人,原來也是受慈濟幫助過,接到慈濟的救濟金,也是慈濟一段時間,在那裡陪伴他們的人,所以他們很親切。後來,又有人感覺,慈濟要進去採訪,他就為大愛臺來指路,來介紹。雖然「武裝」(防護衣),進到裡面,沒看到半輛車,還有人願意陪他回去他家。那個地方還要三十年後,人才能回去,現在沒人敢回去,他順便回去拿東西,也是要全身包得密密的。這就是現在日本,在核能電廠的周圍二十公里,還沒人敢進去,要進去就要全副「武裝」打扮,周圍,我們去訪問,大家知道臺灣有這件事(台南震災),所以大家呼籲,這樣就是要回饋臺灣,所以他們大家募款。這就是愛,愛的種子播在那個地方,愛的回應在這個時候。所以說來,真正愛的力量,那就是大乘的事業,在人間的大乘事業,所以我們要用心。
 
前面的(經)文,我們看,就是未來法明如來他的名:「劫名寶明,國名善淨,其佛壽命無量阿僧祇劫,法住甚久。佛滅度後,起七寶塔,遍滿其國。」
 
劫名寶明
國名善淨
其佛壽命
無量阿僧祇劫
法住甚久
佛滅度後
起七寶塔
遍滿其國
《法華經五百弟子受記品第八》
 
這就是表示佛壽命長,佛法住世也長,這是在這段,富樓那彌多羅尼子,得佛授記,得佛的讚歎,在這段文。
 
所以,接著這段(經)文說:「爾時、世尊欲重宣此義而說偈言:今復以偈重宣前意。」
 
爾時
世尊欲重宣此義
而說偈言
《法華經五百弟子受記品第八》


已經介紹了法明如來,將來他的國土世界是這樣,他的壽命,他的法能停留世間多久,世間的形態多麼莊嚴,這一一介紹完了。所以「重宣此義」,現在再重複一次,讓大家更加記憶清楚。
 
這段(經)文說:「諸比丘諦聽,佛子所行道,善學方便故,不可得思議。知眾樂小法 而畏於大智。」
 
諸比丘諦聽
佛子所行道
善學方便故
不可得思議
知眾樂小法
而畏於大智
《法華經五百弟子受記品第八》
 
大家要好好聽,這就是佛陀從內心,再次呼喚這些僧眾,大家修行,有聽到嗎?彌多羅尼子是這樣用心修行,從對佛陀的心懷這麼貼切,對外,度眾生那麼殷勤,對僧群,是這麼和氣,現出了與大家共同生活,小乘的形態,其實他的內心本懷,已經是到,進階到菩薩了,這大家要用心體會。所以要「縝心諦聽佛所說」,大家要好好聽,聽現在向大家所說的話。「佛子所行進德之道」。
 
諸比丘諦聽
佛子所行道:
誠喚眾僧
縝心諦聽佛所說
佛子所行進德之道
佛子即
隱指富樓那而言
 
現在所向大家說的「佛子」,「佛子」那就是富樓那,佛陀將富樓那納入了佛子,很親的稱呼。「佛子」就是要傳佛慧命的人,繼承佛度眾生的志業,所以稱為「佛子」,這就是富樓那彌多羅尼子。
 
眾生受佛教戒
故稱佛子
又為菩薩之通名
又以紹繼佛種
使不斷絕故
真是諸佛子
 
眾生受佛教誡,所以稱為「佛子」。「又為菩薩之通名」,也就是要「紹繼佛種,使不斷絕」,所以也叫做「佛子」。不只是富樓那,佛陀承認他是佛子,其實所有發菩薩心、行菩薩道,通名都叫做「佛子」。他,因為他能延續佛的慧命,能讓佛法不間斷,這就是繼承佛法,稱為佛子。
 
今日乃知真是佛子
從佛口生
從法化生
得佛法分
《法華經譬喻品第三》
 

〈譬喻品〉也有一段這樣說,「今日乃知真是佛子」。在過去,我們在〈譬喻品〉中,有這樣這段經文,是「從佛口生,從法化生,得佛法分」。這就是弟子的心聲,現在才知道,知道原來我們人人都是佛子,因為佛從口說法,我們的慧命是從聲音成長。
 
所以「善學方便故,不可得思議」。
 
善學方便故
不可得思議:
佛子如是慇勤
善能習學方便慧
其精勤功德
故以心思口議
所不能及
 
這些佛子就是這樣,非常的殷勤,「善能習學方便慧」。已經發大心、立大願,要度眾生。要度眾生就要學,學與佛一樣,要善運用,懂得觀機逗教,應眾生的根機,投眾生所需要的教法,慢慢這樣循循善誘,讓他能心裡種著粒粒的種子,這就是要用方便法。所以每個人要「其精勤功德」,要入人群中,要很精,對佛法要很精。精就是不雜,勤而不散亂,就是這樣專心一致,累積在人群中,結善緣、造福業,這全都叫做功德。內修殷勤,外行精進,這就是在人群中度眾生。「故以心思口議,所不能及」,要說他們用長時間累積,生生世世入人群,所累積結眾生的緣,所付出的功德,不是我們眾生,我們凡夫有辦法算計,不是我們的思想有辦法去計算,想出他到底多少生世,來累積功德。從內心的計算都計算不出來了,何況用口來議論呢?到底他累積多少的功德?這就是表示時間長久,這種無間、長時、無餘、恭敬,這個法在修行。所以,滿慈子,「以菩薩而示現聲聞,即是善學佛之方便」。
 
滿慈以菩薩
而示現聲聞
即是善學佛之方便
混群類而不知
入塵勞而不染
故曰善學
 
滿慈子就是這樣,滿慈子是誰,知道嗎?富樓那彌多羅尼子,也叫做「滿慈」。滿慈他就是以菩薩來示現聲聞,這樣精進來學佛陀的方便法。所以方便法也是很重要,不要說:「我是修大乘法,方便法是小乘教。」其實,方便法,才是真度眾生的方法。但是他,滿慈子,富樓那彌多羅尼子,他「混群類而不知」,就是投入人群,在人群中不知道,或者是在比丘群中,聲聞群中,也不知道富樓那彌多羅尼子,這分大乘心,這分大智、大勇猛,已經入於菩薩道上,這是沒有人知道。所以他「入塵勞而不染」,入人群中,不受人群所污染,人群的煩惱無明,不會去影響他的心思,所以道心堅定,這是富樓那彌多羅尼子,在使用方便法,在人群中卻不受污染,這就是善學。
 
因為學佛陀的教法,方便就是善巧的名,善巧方便。
 
方便是善巧之名
善巧者
智之用也
理實無三
以方便力
是故說三
故名善巧
 
「善巧者,智之用」。要如何去運用這個方便法,這就是智所運用的。所以「理實無三」,真正的道理是一真實法,沒有三乘法,其實是一樣,是唯一。「理實無三」,就是一乘法。「以方便力,(是)故說三」。因為方便眾生的根機,所以才將它分成大、中、小乘,「故名善巧」。這就是善巧方便。
 
欲益眾生
必假方便
為行難思
已得垂跡之法
不善學方便
則不能
 
所以,為了要利益眾生,必定要藉方便法。「為行難思」。行動,做這些事情,菩薩事,真的是不可思議,難思議。所以,「已得垂跡之法,不善學方便,則不能」。他就是已經了解了,開始修有這麼高的品德,但是他還是要自降,降下身段,我們若不會這樣,「不善學方便」,就不能,就無法這樣入人群中去。
 
知眾樂小法
而畏於大智:
知聲聞眾樂於小法
而復怖畏菩薩大智
 
所以,因為「知眾生樂小法,而畏於大智」。「知聲聞眾樂於小法」。因為眾生,聲聞就都是樂小法,所以,他必定要與這些小法的群眾在一起,「而復怖畏菩薩大智」。因為這些樂小法的人,就是怕,怕若是負擔很重,自己無法這樣去付出。像這樣,「聲聞眾樂於小法,而復怖畏菩薩大智」。這是這些菩薩、發大心的人所知道的,知道這些人就是這樣,所以他就要「垂」,就是要降下他們的身段,與大家相處,同修行、同事度,這必定要多用心!


月亮 在 周一 7月 10, 2017 10:45 pm 作了第 3 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170710《靜思妙蓮華》佛子所行 善學方便   (第1127集)  (法華經•五百弟子受記品第八) Empty
發表主題: 回復: 20170710《靜思妙蓮華》佛子所行 善學方便 (第1127集) (法華經•五百弟子受記品第八)   20170710《靜思妙蓮華》佛子所行 善學方便   (第1127集)  (法華經•五百弟子受記品第八) Empty周一 7月 10, 2017 9:32 am

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170710《靜思妙蓮華》佛子所行 善學方便   (第1127集)  (法華經•五百弟子受記品第八) Empty
發表主題: 回復: 20170710《靜思妙蓮華》佛子所行 善學方便 (第1127集) (法華經•五百弟子受記品第八)   20170710《靜思妙蓮華》佛子所行 善學方便   (第1127集)  (法華經•五百弟子受記品第八) Empty周五 五月 01, 2020 5:17 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Buddha-Children Learn Skillful Means Well (佛子所行 善學方便)
Date: July.10.2017

“Only those of great wisdom can shoulder the responsibility of the Great Dharma; this is what Bodhisattvas do. The Small [Vehicle] Dharma is easily practiced; it is what Hearers do. All Bodhisattvas know that people take delight in the Small and fear the Great, therefore they hide their ultimate perfection and keep the Small Vehicle practitioners company to skillfully deliver them.”

Only those of great wisdom can shoulder the responsibility of the Great Dharma. This is the work Bodhisattvas do. The Buddha came to the world to teach the Great Dharma, hoping everyone would comprehend. The Dharma is something for everyone to cultivate; everyone can put the Dharma into action. Unfortunately, sentient beings have a thick layer of ignorance and severe karmic obstructions. So, for us to truly understand the principles of the Dharma, we still have a long ways to go. We may know the terms and understand the meaning of all the principles that the Buddha taught, but actually awakening our aspirations and being willing to put them into action is still very difficult. So, what we need is great wisdom and great courage. Not only do we need great wisdom to comprehend this great path of the Buddha-Dharma that we can walk, we also need to actually walk the path. If we know the path’s direction but dare not take the path, dare not put the Dharma into practice, we will be unable to go among the people. So, to go among the people and practice the Bodhisattva-path, we must have a spirit of great wisdom and great courage. We must also be willing to shoulder the Tathagata’s mission. This is shouldering responsibility; we need to take this on.

The Buddha came to the world and manifested engaging in spiritual practice, attaining Buddhahood and teaching the Dharma. In the end He too grew old and fell ill, then entered Perfect Rest, Parinirvana. His lifespan was only 80 years in all. The time He spent teaching the Dharma was not even 50 years. He engaged in spiritual practice because the Dharma needed to be transmitted; this required a very long time. It required those listening to the Dharma to be able to quickly understand it, sincerely put it into practice and then go among the people. Only with the Dharma in their hearts and sense of responsibility in their actions would they have a way to deliver sentient beings. This is why the Buddha, in the Lotus Sutra, had such a sense of urgency. But there was only so much He could do.

We began with the Introductory Chapter and have continued up until now. Beginning in the Chapter on Skillful Means, the Buddha laid bare His original intent and announced to everyone that everything He was teaching them was for all to experience the true wisdom of the Buddha. This began in the Chapter on Skillful Means and continued in the Chapter on Parables and on until the previous chapter, which brought up how long this process was. That was the Chapter on the Parable of the Conjured City. It explained the causes and conditions behind Sakyamuni Buddha’s attaining Buddhahood. How long ago did this begin? Dust-inked kalpas ago, a very long time ago. This is telling us that after we form aspirations, we still need patience and perseverance. We must earnestly respect and revere the Dharma. Lifetime after lifetime, we engage in practice with nothing further, extended practice. How else do we practice? Reverence.

Indeed! We must be very mindful. We must “practice with nothing further,” so that no time is left unused. Since distant kalpas we have [practiced with] “nothing further”. We have not allowed any time to slip away. We must seize the time, never letting even a little moment slip away. We are wholly focused on the mission of transforming sentient beings. “Uninterrupted practice” is practicing without interruption, life after life. “Extended practice” means it happens over a very long period of time. For dust-inked kalpas we must unceasingly “practice with reverence”. We must have great reverence for the Dharma. Whether for the Dharma, people, matters or things, we must have respect for everything. So, we must all be very mindful! From the Parable of the Conjured City, we must apply [what we learned] with the teachings of the Four Practices; we must earnestly try to mindfully experience this. The Buddha wanted everyone to engage in “practice with nothing further, uninterrupted practice, extended practice and practice with reverence.” Only by engaging in spiritual practice with this attitude will we be able to attain great wisdom and the power of great courage.

Then we are “great heroes with great power”. To shoulder the mission of the Tathagata, we must have great courage. Only with great wisdom and great courage can we shoulder the Tathagata’s mission. So, [shouldering] the Great Dharma is what Bodhisattvas do. The True Dharma of the One Vehicle is what Bodhisattvas should cultivate. The Buddha came to the world for one great cause, to encourage everyone to practice the Bodhisattva-path. The Bodhisattva-path starts as a sense of mission; we must first establish the great vows, resolve to [carry out] the great vows. We must form our resolve and “vow to deliver countless sentient beings, vow to eliminate endless afflictions, vow to learn infinite Dharma-doors and vow to attain unsurpassed Buddhahood.” This is what we must ask of ourselves. What is our purpose in learning all this? Going back to that first vow, “We vow to deliver sentient beings.” We seek to attain Buddhahood with the goal of delivering sentient beings. Delivering sentient beings is the spiritual training ground for attaining Buddhahood. If we do not go and deliver sentient beings, how can we possibly attain Buddhahood? The goal of attaining Buddhahood is for the sake of delivering sentient beings. These reflect each other. So, as we practice we need loving-kindness, compassion, joy and equanimity. We must cultivate our compassionate hearts. Even with people not connected to us in any way, we hope all sentient beings will be safe and happy. We hope their minds will be pure and without afflictions, with their minds following the goodness in their heart every day.

As we said yesterday, everyone’s minds will have supreme goodness and everyone’s bodies will uphold supreme precepts. With hearts that are good and pure, by cultivating pure precepts, naturally everyone will be happy and the most safe; in that land, everyone applies the Dharma in their interactions. Nothing causes them to give rise to afflictions. In this land everyone is without worries. All around them, everything they see is a treasure! This era will last a long time. It will last so long because everyone follows the Great Dharma. Everyone practices the Bodhisattva-path in their living. They mutually respect, love and encourage one another. They engage in extended practice, uninterrupted practice and practice with nothing further. Because of this, the era will last a long time, and it will be such a good environment. So, we should put effort into mindfully engaging in spiritual practice.

Currently, the world is filled with the Five Turbidities. In the future, Dharma Clarity Tathagata will also be in this place, will likewise be on this same land. He will engage in spiritual practice here, and it is here that He will attain Buddhahood. In the future, this place will be full of treasures; it will be a bright and luminous land. This represents our state of mind. When everyone’s mind is kind, everything in the environment will be kind. When everyone’s mind is pure, we will be surrounded by a pure land. I hope we can mindfully draw near the Dharma.

“The Small [Vehicle] Dharma is easily practiced; it is what Hearers do.” It is simpler to practice the Small Vehicle Dharma because the Great Vehicle Dharma, the Bodhisattva-path, requires going among people and transforming sentient beings. The sentient beings we will encounter are filled with afflictions. Thus many actions are led by afflictions. Sentient beings each have different habitual tendencies; they are difficult to train and very stubborn. Thus, it is necessary to use the Great Dharma. In this time of great change, sentient beings have great afflictions and suffer great disasters, so they need great Bodhisattvas, who apply great wisdom and make use of the Great Dharma as they go among the people.

So, practicing the Great Vehicle Dharma is a heavy responsibility. It takes great wisdom and great courage to shoulder it. This is a heavy responsibility; this is what Bodhisattvas do.

With the Small Dharma, people seek their own awakening. This is easy to practice. These are the Hearers. “I will just take responsibility for listening to the Dharma. I just need to listen earnestly.” But if we only listen, do we truly understand? After we understand the Dharma, we still need to put it into practice. Are we actually able to go among people? Are we willing to exert ourselves to give to sentient beings? The answer is no. “I just listen and understand. Having understood it, I can also teach it. But if you ask me to actually go among people and serve them, I cannot do it.” This is a Small Dharma [practitioner]. With the Small Dharma, we only care for ourselves, so the practice is easy. Listening to the Dharma is enough for them. Actually going among people is something they cannot do.

However, “All Bodhisattvas know that people take delight in the Small.” Among those who practice with Bodhisattvas, there are those who listen and understand. When these Hearers take the Buddha’s voice to heart, understand it and comprehend the Buddha’s intent, [they feel,] “I am willing. I am willing to give to others like this.” This is like Purna Maitrayaniputra. He had already heard and understood the Dharma, was practicing it and had formed great aspirations; he was already a Bodhisattva. He “inwardly secretly practiced as a Bodhisattva and outwardly manifested as a Hearer.” So, “all Bodhisattvas” are like this disciple. They “know that people take delight in the Small”. Among those Hearers, most are happy to benefit only themselves. Most people only delight in the Small Dharma. Why do those who delight in the Small Dharma only wish to listen to the Dharma and only seek to awaken themselves? It is because they “fear the Great”. Everyone is afraid. They are afraid of the Great Dharma. Taking on the Tathagata’s mission is frightening! Because of this, people who form Bodhisattva-aspirations begin by “hiding their ultimate perfection”.

Purna Maitrayaniputra hid. He hid his Bodhisattva form and practiced alongside everyone else. Actually, his inner spiritual practice was already perfect and complete. His practice of the Great Dharma was perfect and complete, and he had accumulated virtues and affinities. The virtues and the karmic affinities with all beings he accumulated were very complete, enough for him to become a Bodhisattva. But, he hid his ultimate perfection of virtues. Thus, he still manifested as a Hearer. So, “They keep the Small Vehicle practitioners company to skillfully deliver them”. He hid his Bodhisattva form and lived together with everyone else, listened to the Dharma like everyone else. Like them, he had questions and brought them up to the Buddha. He was no different from anyone else there. Actually, he was always earnest and diligent. He would take the Dharma he understood and spread it on the Buddha’s behalf, promoting the spirit of the Great Vehicle. This was Purna Maitrayaniputra. He would go out, make good use of that time, t hen quickly return to again accompany everyone else. Again he diligently listened to the Dharma and fulfilled all of his duties as a Hearer. He still listened the Small Vehicle. When he went out, he would manifest the Great Vehicle Dharma to transform sentient beings. This was Purna Maitrayaniputra. He “inwardly secretly practiced as a Bodhisattva while outwardly manifested as a Hearer”.

He hid this power of love within his heart. The world needs this love. Love can transform sentient beings. Seeds of love can be sown in people’s hearts. No matter how long it takes, no matter how far away a place is, we can sow seeds through the power of love. We may spread them far away, and we may have to wait long, but when the time comes, we will see them germinate. We will see them sprout and watch as they grow into small trees. So, even a desert can become an oasis!

Five years ago there was a big earthquake in Japan. On the March 11 (2011), the ground suddenly shook and, 15 minutes later, a tsunami came and completely swept away many families. Some lived, and others did not. With this single wave of a tsunami, everything was swallowed by the sea. There was not only a tsunami, but also a fire. There was a great fire. Not only this, but a nuclear power station was also damaged, and the radiation from it leaked out. Everyone was so nervous. It felt like the end of the world. Those who managed to flee were able to stay alive. Those who could not are buried at the bottom of the ocean. The number of injured neared 20,000. Those who vanished or died numbered more than 10,000 in all, close to 20,000. This was a great disaster for Japan.

Even more terrifying is the radioactivity. The radiation is still present in that place in Japan. Fukushima Prefecture and the 20 square kilometers surrounding it is still an area no one dares to go near. Now, when some of our [Da Ai Tv staff went to shoot footage on the fifth anniversary, we saw that before going into that area, they had to be covered in protective gear to guard against the radiation. They had to cover their entire body before they entered that area. There was no trace of humans there. They did not even see a single car there. There was nothing. It was truly just like a city of the dead. This is how the world, in an instant, can turn into a city of the dead. Originally, it was also a tourist area, but at this time there are no traces of any human presence. They only met one person there. This man was 56 years old. He was the only one left in the entire village. His name was Mr. Matsumura. He said that back then, he had wanted to stay with his relatives or friends, but no one would let him stay with them because his village had been so close to the radiation. So, no one dared take him in. Thus he had to return to Tomioka, to this place. Now he lives all by himself in that village. He said when he returned, he cared form the animals that still alive there. All the people had run away. Now, after five-plus years, there were still cats and dogs there. So, he lives with those animals. He is only person left, and it has been five years now.

Last year, [around Chinese New Year in 2015], at the end of the lunar year, two days before New Year’s, an earthquake struck Tainan before daybreak. After this earthquake happened, mist of the world heard about it. The Japanese people in northeast Japan, those from Fukushima, upon hearing about this earthquake, formed this aspiration. They remembered how Tzu Chi volunteers had helped them in the past, how they received Tzu Chi’s assistance 5 years ago. They still had the letter [that came with our assistance] and the envelopes it came in. they had kept both. When the two [Da Ai Tv] staff we sent went to interview people, on their way into the village, one of them was hit by a car. Our staffperson was injured. Although he was hit by a car and was knocked to the ground, he still managed to protect his camera and uphold his mission. He hurt his foot, but protected th camera. When this happened, an old couple hurried over to ask, “Are you hurt anywhere? When they saw him wearing our uniform, they knew he was with Tzu Chi. After talking with them, he found out those two elderly person had also help from Tzu Chi in the past. They had received relief funds from Tzu Chi, and Tzu Chi volunteers has spent some time accompanying them. So, they treated him very warmly. Later, when someone else realized that Tzu Chi had come to conduct interviews, he came and gave directions for our Da Ai TV staff and introduced them around.

Although they had to wear protective clothing and the area was abandoned, this person was willing to take them to his home. People are supposed to wait 30 years before they can return. Right now, no one dares to return. He took this opportunity to fetch some things. He also had to seal himself in protective clothing. Right now in Japan, the area within a radius of 20 kilometers of the nuclear power plant is a place no one dares to enter. If they do, they must wear protective clothing. When we conducted interviews in the area, everyone knew what had happened in Taiwan. So, they put a call out to repay Taiwan [for our help]. They all raised funds to send. This is love. We had once sown seeds of love in that place, and they responded with love at this time. This is truly the power of love. This is the work of the Great Vehicle, practicing the Great Vehicle in this world. So, we should be mindful.

In the precious sutra passage, we read that his future name will be Dharma Clarity Tathagata. His kalpas will be called Treasure Bright, and his land will be called Pure Kindness. “That Buddha’s lifespan will last countless asankyas of kalpas. His dharma will abide for an extremely long time. After that Buddha enters Parinirvana, stupas of Seven Treasures will be erected filling the entire land.

This means that Buddha’s lifespan will be long, and the Buddha-Dharma will abide a long time too. In this passage, Purna Maitrayaniputra is receiving a prediction of Buddhahood and the Buddha’s praise. This was in the [previous] passage.

So, the next sutra passage says, “At that time, the World-Honored One, wishing to restate His meaning, spoke in verse.

He had already introduced Dharma Clarity Tathagata and what His land in the future will be like, His lifespan, how long the Dharma will remain in the world and the magnificent appearance of that world. These were all introduced one by one. So, He “restates His meaning”. Now, He will repeat Himself once again to help everyone remember even more clearly.

This sutra passage states, All of you bhilsus listen carefully to the path that the Buddha-children practice. because they have learned well skillful means, they are inconceivable. They know that everyone takes delight in the Small Vehicle Dharma and fears the great wisdom.

Everyone, listen carefully. The Buddha. from the bottom of his heart, called to the Sangha again. “All of you practitioners, are you listening?” Maitrayaniputra was very mindful in his practice. He inwardly was so close to the Buddha’s intent, outwardly earnestly delivered sentient beings and lived very harmoniously with the other monks. He manifested living together with them as a Small Vehicle practitioner, when in fact his mind had already advanced to the level of Bodhisattvas. Everyone must mindfully comprehend this. so, they had to “listen closely and carefully yo what He was saying”. He wanted all of them to listen carefully to what He was telling them right now. “The path of advancing in virtue the Buddha-children walk….”

All of you bhiksus listen carefully to the path that the Buddha-children practice: The Buddha called out sincerely to the Sangha to loisten closely and carefully to what He was saying about the path of advancing in virtue the Buddha-children walk. “Buddha-children” isimplicitly referring to Purna.

The “Buddha-children” He is referring to right now includes Purna. The Buddha includes him among the Buddha-children. It is a very affectionate term. “Buddha-children” are those who pass on the Buddha’s wisdom-life, who carry on the Buddha’s mission of delivering sentient beings. thus, they are called “Buddha-children”. Purna Maitrayaniputra was one of them.

“Sentient beings [who] accept the Buddha’s teachings and precepts are called “Buddha-children”. “This is also a general name for Bodhisattvas, those who “ensure the seeds of Buddhahood continue and will never be cut off.” So, they are called “Buddha-children”.

Purna was not only one the Buddharecognized as one of the Buddha-children. Actually, all who form Bodhisattva-aspirations and practice the Bodhisattva-path are generally called “Buddha-children”. They continue on the Buddha’s wisdom-life and ensure the Buddha-Dharma remains interrupted. Those who carry on the Buddha-Dharma are called Buddha-children.

In the Chapter on Parables, it also says, “It was not until today that I realized that I am a true child of the Buddha.” In the past, in the Chapter on Parables, there was this sutra passage. “Born from the Buddha’s mouth and transformed by the Dharma, I have realized my part in the Buddha-Dharma.” This is what those disciples felt. It was only then that they knew that all of them were Buddha-children. The Buddha teaches the Dharma through speech, and their wisdom-life grows from this sound. So, “Because they have learned well skillful means, they are inconceivable.”

Because they have learned well skillful means, they are inconceivable: The Buddha-children have such diligence and are well able to learn the wisdom of skillful means. With the merits and virtues of focus and diligence, they are thus beyond what the mind can conceive or what speech can explain.

This is what Buddha-children are like; they are very diligent and “well able to learn the wisdom of skillful means.” They already formed great aspirations and made great vows to deliver sentient beings. To deliver sentient beings, they must learn to be like the Buddha, to utilize [skillful means] well and teach according to capabilities. In response to sentient beings’ capabilities, they give them the teachings they need, slowly and patiently guiding them to plant seed after seed in their hearts. This takes skillful means. \

So, everyone must use “the merits and virtues of focus and diligence.” To go among people, we must be very focused on the Buddha-Dharma. Being focused means not being scattered; we must be diligent and not distracted. When we are completely focused, going among people we will accumulate wholesome affinities and blessed karma. This is all called merits and virtues. Being earnest in inner cultivation and being focused and diligent in external practice is how we will transform sentient beings. “They are thus beyond what the mind can conceive or what speech can explain.” All this takes a very long time to accumulate. Life after life they go among people to accumulate affinities whit sentient beings. Their merits and virtues from giving to others are not something we sentient beings, we ordinary people, can calculate. This is beyond our ability to calculate. If we try to imagine how many lifetimes [Purna] spent accumulating merits and virtue, we will not be able to calculate it in our minds, let alone explain it in speech. How much merit and virtue did he accumulate anyway? This means it took a long time. He engaged in uninterrupted practice, extended practice, practice with nothing further and practice with reverence. So Filled Son of Loving-kindness, “as a Bodhisattva, manifested the appearance of a Hearer. This is how he had learned well the skillful means of the Buddha.”

Filled Son of Loving-kindness, as a Bodhisattva, manifested the appearance of a Hearer. This is how he had learned well the skillful means of the Buddha. He merged with the crowd without their knowing. He entered the defiled world but remained undefiled. Thus, it says he had “learned well.”

This is Filled Son of Loving-kindness. Do you know who Filled Son of Loving-kindness is? Purna Maitrayaniputra. He was also called Filled Son of Loving-kindness. Purna was a Bodhisattva who manifested as a Hearer. In this way, he diligently learned the Buddha’s skillful means. So, skillful mans are also very important. Do not say, “I practice the Great Vehicle Dharma. Skillful mans is a Small Vehicle teaching.” Actually, skillful means is truly the way to transform sentient beings. However, Filled Son of Loving-kindness, Purna Maitrayaniputra, “merged with the crowd without their knowing.” He dedicated himself to people, yet those people never knew this. Neither the bhiksus nor the Hearers knew that Purna Maitrayaniputra had these Great Vehicle aspirations, this great wisdom and great courage, that he had already entered the Bodhisattva-path. No one knew these things. So, he “entered the defiled world but remained undefiled.” He went among people without being defiled by them. People’s afflictions and ignorance never influenced his thinking. Thus, his spiritual aspirations remained firm. This was Purna Maitrayaniputra. While using skillful means, he went among people and remained undefiled. This means he had “learned well”. It was because he learned the Buddha’s teachings. Skillful is another word for clever. Clever means skillful.

Skillful is another word for clever. Those who are clever apply their wisdom. The principles, in truth, are not three; it is with the power of skillful means that they are thus taught as the Three [Vehicles]. Thus, this is called clever.

“Those who are clever apply their wisdom.” To figure out how to employ skillful means, we must be able to apply wisdom. So, “The principles, in truth, are not three.” The true principles are the One True Dharma. There are not actually Three Vehicles. In fact they are the same; there is only one. “The principles, in truth, are not three.” There is [only] the One Vehicle Dharma. “It is with the power of skillful means that they are thus taught as the Three [Vehicles].” To skillfully address all beings’ capabilities, it was taught as the Great, Middle and Small Vehicles. “Thus, this is called clever.” These are clever and skillful means. So, to benefit sentient beings, we must rely upon skillful means. “This conduct is hard to conceive of.” Taking these actions, doing these things, doing the work of Bodhisattvas, is truly inconceivable and difficult to fathom. So, “Having attained the Dharma of manifestation but without learning well skillful means, one cannot do it.” He had already understood this. He had cultivated this high moral character, but he still manifested a very humble status. If we cannot do this, “without learning well skillful means,” we would not be able to go among people in this way. So, “They know that everyone takes delight in the Small Vehicle Dharma and fears the great wisdom.” Because sentient beings and Hearers took delight in the Small Vehicle Dharma, he had to be together with these practitioners of the Small Vehicle. “[They] feared the “great wisdom of the Bodhisattvas.” The people who took delight in the Small Dharma were afraid the burden would be too heavy, that they would be unable to give like that. For this reason, the Hearers took delight in the Small Vehicle Dharma and “feared the great wisdom of the Bodhisattvas.” Those who are Bodhisattvas, who formed great aspirations, know that these people are like this, so they must “manifest” an appearance and come down to their level. They must interact with everyone, engaging in practice side by side and transforming them by working together. So, we must always be mindful!

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20170710《靜思妙蓮華》佛子所行 善學方便 (第1127集) (法華經•五百弟子受記品第八)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: