Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20170913《靜思妙蓮華》護持正法 勤四法修 (第1174集) (法華經•授學無學人記品第九)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29815
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170913《靜思妙蓮華》護持正法 勤四法修  (第1174集)  (法華經•授學無學人記品第九) Empty
發表主題: 20170913《靜思妙蓮華》護持正法 勤四法修 (第1174集) (法華經•授學無學人記品第九)   20170913《靜思妙蓮華》護持正法 勤四法修  (第1174集)  (法華經•授學無學人記品第九) Empty周三 9月 13, 2017 12:37 am

20170913《靜思妙蓮華》 護持正法 勤四法修 (第1174集)
(法華經•授學無學人記品第九)

 
「護持正法住世,教理行能證果,誓願弘宣正法,為欲利樂像法轉時,護持末法諸有情四法修。」
「其土清淨,琉璃為地。劫名妙音遍滿。其佛壽命無量千萬億阿僧祇劫。」《法華經授學無學人記品第九》
「若人於千萬億無量阿僧祇劫中,算數校計不能得知。正法住世倍於壽命,像法住世復倍正法」。《法華經授學無學人記品第九》
若人於千萬億無量阿僧祇劫中,算數校計不能得知:經如是於千萬億無量阿僧祇劫中,難計其劫數。佛壽長遠,非是凡夫心力所知。此壽數之長遠,已為不可測度。
大聖離生死,至道永恆,離倍倍之劫,未足盡其劫波,如塵點沙劫,不能算計其數。
正法住世倍於壽命,像法住世復倍正法:正法倍數增於壽命。像法更長二倍增數。
 
【證嚴上人開示】

「護持正法住世,教理行能證果,誓願弘宣正法,為欲利樂像法轉時,護持末法諸有情四法修。」
 
護持正法住世
教理行能證果
誓願弘宣正法
為欲利樂像法轉時
護持末法
諸有情四法修
 
護持,護持正法是多麼重要啊!有法住世,就如道理住在人心。人生少了道理,人世間就會亂掉,所以佛法要住世,佛法住世能維持人間道理,引導人人的人生方向,正確的方向、次序,這樣這個社會,人與人之間才能祥和平安。最近一個月,從(二0一六年)四月一日,開始,每天每天都會聽到,從山門外開始,〈爐香讚〉虔誠開始唱誦起來,就知道大家隊伍浩蕩長,排得整齊,開始就是步步向前,聲聲念佛、朝山,朝山的隊伍浩蕩長啊!看看過去的紀錄片,也是很感恩,記錄著將近三十年前,那時候建醫院,大家的虔誠,也常時來朝山。看到那時的朝山,隊伍是從鐵路那個地方開始,浩蕩長的隊伍這樣從鐵路起步,很長很長。
 
雖然服裝不是很整齊,卻是那種虔誠的隊伍,從外面一直這樣錄影下來,進到精舍,從精舍的山門,再向鐵路那邊拍攝,這樣能看到隊伍很長,從直路,一直走到轉彎進來的路,聲音明朗、隊伍整齊,虔誠,有時候,即使遇到下雨,天未亮,二三點開始,又是開始朝山。下雨了,看大家全身還是濕了,穿著海青,在那泥地上,這樣心不動搖,那分的虔誠,步步向前走,也是浩蕩長的隊伍。看到這樣,一次再一次。一直到了回歸今天,現在,還是一樣,聽到外面長長的隊伍,整齊的佛號,這樣也是繞佛、念佛,從山門外整齊,能想像那個整齊的形象。今年用一個月的時間,日日能夠看到這麼整齊、這麼虔誠,尤其是昨天、前天,這幾天,每天都是從國外歸來的,從國外回來的,一群一群,人人都是人間菩薩,向著法,在他們的僑居地,在那個地方維持著正法。
 
雖然從佛法來說,佛的正法,佛正法五百年,我們的釋迦佛,就是說正法住世五百年,像法住世一千年,再來,開始就漸漸進入末法了。若想到這樣,心會很擔心,佛滅度到現在已經二千多年了,現在正法過去,像法也過去了,現在就是都在末法了。進入末法到現在,這麼長的時間,佛法已經變成什麼樣了?與佛在世時,佛陀所說法,佛陀的覺悟,對天地宇宙萬物的真理,所有佛陀的覺悟,是回歸於宇宙與天體合而為一。人間有形,看得到的東西,無不都是有為法,有所作為,有形合成的東西,但是這些有為合成的東西,其中有無量數的理,道理存在啊!所以,真理稱為「無為法」,不是人去作為的,是原來就有了,開天地以來,無始以來,道理就已經存在了。人,人,常常說「心、佛、眾生,三無差別」,佛的覺性、眾生的覺性,永遠都是平等,永遠都是存在。佛陀的覺性、眾生的覺性,只是差別在佛陀的覺性,已經與天體宇宙合為一,所以宇宙一切的天體,與佛的覺性會合了,叫做覺悟,天地間,無事不知,無理不曉,這就是佛的覺悟。
 
佛陀覺悟之後講說的法,我們眾生,要如何能了解佛陀的心境,所體悟天地宇宙萬物的道理?佛的心境是這樣,我們凡夫,要如何來接受佛陀這覺體本性?佛陀考慮,還是用最根本,人能感受到的法,來啟發大家。常常說過了,就是「四諦法」。苦啊!真是苦,苦無量數。天地之間,成、住、壞、空的苦,天地萬物,雖然說地球何時有的呢?這我們都不知,不過,佛陀說,「成」,有它開始的源頭,但是「住」,有在這個人間,也就是有在這個宇宙間,宇宙間的一小部分,那叫做地球、大地。
 
這一小部分的地球,上面有這麼多的物,山河大地,含藏著那就是無限量的,物的道理在山河大地裡。山河大地有生命嗎?有啊!這就是它的理,它的道理,大地有大地的道理,山有山的道理。看看現在科學發達,一一就能去體會。很多的東西,大山的裡面,有含藏著很多的礦物,人類就是聰明,這個聰明是覺性的枝末。其實就是有那個覺性,因為我們覺性,受到欲念這樣將我們薰,就是已經將我們遮蓋了。欲念,貪、瞋、癡,知道的事情就想要去得,要去得就會去破壞,愈破壞愈多,愈破壞愈多,就是愈知愈多,所以這種人間在地球上,有了人類的欲念開始,開始就一直去破壞它。
 
所以後來會變成什麼呢?壞而空。在佛法中說現在,這四劫中有「成」的時間,劫就是時間,有「成」的時間,有「住」的時間,有「壞」的時間,有「空」的時間,我們現在到底是在什麼劫,什麼時間裡呢?是在壞劫的時間。誰來破壞啊?人類來破壞。人類住在大地上,需要大空間的空氣,太陽的照射,空氣來供應我們,但是我們人就是有欲念,去破壞、去取,取這些物質,地底下的石油,山礦裡的金屬類、炭類等等,不斷不斷,無不都是在污染空氣,污染地球。人口多,破壞愈來愈快速,所以才會說氣象變遷,異常,四大不調。佛陀這麼說,四大不調和,災禍就頻傳。要怎麼辦?所以要護持,護持正法,唯有正法能來淨化人心。正法現在在哪裡?佛陀滅後,正法才住世五百年而已,與佛陀在世的時候,有修、有證的人,就是真心接受佛法,實行修行的人,在世間將佛法吸收,身體力行傳法,這樣的修行者如法修行,才五百年。慢慢地,五百年後,有教、有修,但是證果的人就沒有了,慢慢就沒有了。
 
為什麼呢?因為有教的形態,也有修行的形態,但是只是有形態,那個真實法,正法已經偏了。幾天前一直在說,阿難還住世,他在領導僧眾,年紀大了,聽到僧眾口口相傳的佛法,偏差了,阿難更正,但是阿難那時,已經一百二十歲了,可見佛法,修行的人已經經過幾代了,這位年輕人,阿難更正,他還要回去問他的師父。「我遇到阿難,阿難所為我更正的法。」師父就會回答他:「阿難老了,記憶差了,所以你聽我的,照我說的這樣,繼續去誦,去複誦,這樣就好了。」阿難聽了,法,正法難住世了。與阿難同修行者全都入滅了,單獨剩阿難一個,孤樹難擋風,一棵大樹,再大也遮不住風啊!這種正法在佛滅度後,阿難還在的時候,就已經慢慢在消退了,何況五百年後,正法當然就愈來愈沒有了。對法不重視,修行,戒定慧、聞思修,就一直漏,有漏,一直漏掉了。所以,有教、有理,但是修行就比較鬆懈掉了,沒有很嚴謹的修行法。何況像法,就只有一個形象,好像佛法還在,照這個行這樣去修,但是那個真誠的心已經消退,這樣慢慢退去。
 
但是佛陀說「一切唯心造」,法是在我們的心裡,法是無形的,對外在來說,就是人類有為法,有形的,從佛法在修行,外面境界的誘引,這種有為的法,就是合成的法,煩惱來合成,正法就會慢慢消退,但是真理還是永遠清淨,永遠存在。這個真理常住人心,所以才說人人本具真如本性,人人這個覺性還是同樣存在,只要我們真的是用最誠懇的心,願意接受佛法,依教奉行。聞法、說法、傳法,那個善念,沒有貪、瞋、癡、煩惱、無明來感染,自然正法住在人心。這就是與一般人說的,所說的「公理自在人心」,同樣的道理啊!所以,只要我們發心立願,「護持正法住世,教理行能證果」,好好修行,我們也是一樣能證果。我們現在不就是,《法華經.授學無學人記品》,只要我們這念心在,我們這樣依教奉行,這個道理,我們照這樣走,走在菩提大直道,向前走,人間好事、好人很多,照這個好事去做,好人還是要堅持做好事,這就是道理啊!不要犯了我們做人的規則,這樣慢慢慢慢,將這個修行的道理,一直善念放在心裡。
 
昨天有一位很特別的貴賓,那就是美國白宮,歐巴馬總統特派一位宗教司長,(大衛麥爾 David Myer),昨天來到花蓮,他是一位基督教徒,他就在那裡跟我談論,很感慨現在的人心,也很感慨現在災難偏多,話意之下,就是想要知道,人為什麼會有這個人的心態。我就告訴他,慈濟人,他很讚歎慈濟人,也去看過了我們的環保站,看到很多老人在做環保,做得很歡喜,看到慈濟人,他說了解了。本來若是在聯合國,因為他是宗教司,所以他都會去參加,與慈濟人的接觸,雖然是感動,但是還沒有很透徹了解,來到台灣,他更加了解了,他說透徹了解了,為什麼大家會做得這麼歡喜,那些老人能夠這麼健康、歡喜做環保,保護大地,他也這樣去和他們做,也去跟他們說話,去擁抱那些老人,覺得這到底是為什麼,他們的心態能這樣做呢?
 
和他談話當中,難免就會談起了,打從內心的,他一直覺得,為什麼這個團體可以這麼美?我就會說,出自內心的善念。他就要去追究這個善念,我就會跟他說,這都是自動自發,這種自動自發,就是已經培養到這一分的習性。佛法,我就跟他說,佛法所說的過去的人間,現在的人生,大家很相信,所以這一分善的道路,就是從過去、現在,一直帶動到未來,這是一種習,習氣的薰習。他對這段話就很有興趣,所以就跟他談一些,慢慢進入宗教的道理。時間就這樣一直過去,意猶未盡,我也很期待,在這很強富國家的領導者,若能多了解一些環保的意義。去年,法國巴黎(聯合國氣候變遷會議),從氣象變遷談到空氣污染,環保的議題,大家有共知,沒有共識,更是缺共行,那是因為為了利益,所以要叫大家降低污染,降低工業,很困難。就是這樣困難,污染就一直一直下去了。所以這顆地球要如何來保護呢?希望人人,人人,不是少數人,這是要全人類共知,要共識,要共同行動,才有辦法讓污染降低。當然就會,工業就要降低,人的利益就會減少。
 
大家光是為了這一點,不顧一切還在爭取,所以,這就是末法,末法已經是欲,貪欲,貪、瞋、癡,這種癡,無明,不懂得要照顧天地,氣候要清新,大地要健壯,人類也才會平安,(物產)才能豐富。人就只顧在眼前,眼前,所以現在一定要好好立誓願,我們要發誓立願,要「眾生無邊誓願度」,希望天下眾生,都能了解這個道理,所以要有誓願。要「弘宣正法」,希望我們人人,啟發內心的真理正法,人人啟發起來,自然就能人間才能平安。
 
護持正法住世
教理行能證果
誓願弘宣正法
為欲利樂像法轉時
護持末法
諸有情四法修
 
所以「誓願弘宣正法」,就是,「為欲利樂像法」。像法也已經過去,就是有教的形態,有修的形象,我們又是像法已經轉過去了,就是要護持,更要護持末法回歸像法,再回歸正法。像法,就是法要不斷弘揚宣傳,道理還是要讓它回歸到類似佛在世時,其實,還能再回歸到佛住在人心,人人本具佛性。
 
常常說「佛心師志」,念佛念到佛的心入我們的心來。大家共同發願,師父發願,弟子發願,人人發願,能夠為天地人間維持著正法,讓人人的心向善,讓人人心中有道理,不論是什麼宗教,只要心中有善念,只要心中有正理,有正確的道理存在,我們都是要互相感恩、互相尊重、互相愛,這就是正法。正法回歸了,雖然現在是末法,最重要的要回歸正法來。
 
所以,「諸有情四法修」。唯有要一直提倡,提倡人人要修四法,大家要修四法。每一次大家若朝山到達了,我就會問:「法喜充滿嗎?」「法喜充滿啊!」「很虔誠嗎?」「很虔誠啊!」對啊!虔誠這念心,就是要無餘修、無間修、長時修、尊重修,對,這四法若能夠修,那就是四弘誓願,「眾生無邊誓願度」,我們永遠永遠,法沒有遺漏掉,遺就是漏失掉,我們不能讓它漏失,沒有漏失的正法,叫做「無餘修」。
 
「無間修」,要連連接接,寸寸愛心鋪路走過來,分分的覺有情,連連接接這樣接過來,這叫做無間,無間修,不間斷修行。要長時間,不論是二千多年前、二千多年後,這個長時間,我們都要用虔誠這念心,現在這念心,未來無數。慈濟雖然已五十年,希望有無數的五十年,生生世世。過去佛陀的正法五百年,希望正法能無量無數的五百年,正法常住人間,就要靠我們彼此尊重,不分宗教,不分種族,不分國際,我們彼此之間,就是要「尊重修」。這就是慈濟將佛法實行在人間,這四法也是佛陀的教法之中的,所以說來,我們應該要很用心。
 
早上看到這麼多人,三條線,從大馬路,從朝山的道,又一條是我們菜園,我們精舍園區裡,浩蕩長的路這樣過來,就是表示戒、定、慧。人人要防非止惡,這念心叫做戒;人人要定住這念心是善念;人人心無雜念,自然就沒有貪、瞋、癡,這種愚癡的念頭不會生出來,保持著我們的智慧,這叫做戒定慧,沒有漏掉,無餘。還要聞、思、修,很多人都在薰法,希望聽了之後要好好思考,有道理的,我們要身體力行,聞思修,希望我們人人要時時用心,戒定慧、聞思修。
 
這段說這麼長,來複習一下昨天的(經)文:「其土清淨,琉璃為地。劫名妙音遍滿。其佛壽命無量千萬億阿僧祇劫。」
 
其土清淨
琉璃為地
劫名妙音遍滿
其佛壽命
無量千萬億
阿僧祇劫
《法華經授學無學人記品第九》
 
這在描述阿難將來成佛,他的國土的形象,我們昨天說過了。下面接下來這段:「若人於千萬億無量阿僧祇劫中,算數校計不能得知。正法住世倍於壽命,像法住世復倍正法」。
 
若人於千萬億
無量阿僧祇劫中
算數校計不能得知
正法住世倍於壽命
像法住世復倍正法
《法華經授學無學人記品第九》
 
我們剛才也說,時間就是這樣過,經過了這麼長,阿難成佛了,他的壽命很長,千萬億 (無量阿僧祇) 劫,還有,他將來正法住世也是很長,長得難以計算。「劫」就是叫做「劫波」,「劫波」就是很長,人壽十歲,這樣一百年多一歲、一百年多一歲,多到人壽八萬四千歲,再從八萬四千歲,這樣一百年減一歲,減到人壽十歲。人壽愈短,就是眾生的業力愈重時,重到三大災、三小災頻頻發生,一直到了人間大戰爭,人心不平,再一直到大三災,水、火、風滅掉了整個大地,這就是眾生的業最重時。所以說,業愈重,人的壽命就愈短。所以「難計其劫數」。
 
若人於千萬億
無量阿僧祇劫中
算數校計
不能得知:
經如是於千萬億
無量阿僧祇劫中
難計其劫數
佛壽長遠
非是凡夫心力所知
此壽數之長遠
已為不可測度
 
劫數很長,一增一減才是叫做一小劫,二十小劫就是一中劫,四大中劫叫做一大劫,總共八十小劫才是一個大劫。所以時間長不長?很長啊!這不是用計算,有辦法計算數字出來,這無法計算。這個壽命的歲數,阿難就已經很長,未來成佛的壽命,就已經不可計算了。
 
大聖離生死
至道永恆
離倍倍之劫
未足盡其劫波
如塵點沙劫
不能算計其數
 
這就是「大聖離生死」,阿難已經大聖離生死,回歸到道理了,道理是永恆,大聖人,心住在道理,道理就是永恆,所以時間無法計數,因為離了生死。所以,「至道永恆」,那個道是永恆的,道理就是永恆,倍數再倍數,經過了塵點沙劫,更是無法計算。這就是佛法的術語,要說時間長,真的長得讓我們無法計算。
 
所以「正法住世倍於壽命,像法住世復倍正法」,又是更長。
 
正法住世倍於壽命
像法住世
復倍正法:
正法倍數增於壽命
像法更長
二倍增數
 
所以釋迦佛正法五百年,像法就一千年,所以正法倍數於壽命,像法比正法更加倍,一直加倍下去。所以正法住世的數字,雙倍,像法住世的數字比正法更長。總而言之,時間的長久,這是在時間、空間與人間,若是道理,永住在我們的心裡,我們的心要回歸到真如本性,真如本性就如阿難的國土,那就是立體琉璃同心圓。我們慈濟菩薩在人間,雖然在五十多個國家,回歸回來共同就是,一個清淨無染的愛,付出無所求,還要說感恩,這麼虔誠的感恩,這就是清淨。
 
「立體琉璃同心圓,菩提林立同根生,組隊合心耕福田,慧根深植菩薩道」。這是慈濟人大家要很用心,在這樣「立體琉璃同心圓」之中,四修法,我們要誠正信實,這念心面對人間,四修法,四弘誓願,四無量心。四弘誓願是法脈,四無量心是宗門;誠正信實是法脈,慈悲喜捨是宗門。我們有一個方向去精進,這樣的正法就能永住人間,所以請大家時時多用心。


月亮 在 周三 9月 13, 2017 10:32 pm 作了第 1 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29815
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170913《靜思妙蓮華》護持正法 勤四法修  (第1174集)  (法華經•授學無學人記品第九) Empty
發表主題: 回復: 20170913《靜思妙蓮華》護持正法 勤四法修 (第1174集) (法華經•授學無學人記品第九)   20170913《靜思妙蓮華》護持正法 勤四法修  (第1174集)  (法華經•授學無學人記品第九) Empty周三 9月 13, 2017 8:21 am

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29815
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20170913《靜思妙蓮華》護持正法 勤四法修  (第1174集)  (法華經•授學無學人記品第九) Empty
發表主題: 回復: 20170913《靜思妙蓮華》護持正法 勤四法修 (第1174集) (法華經•授學無學人記品第九)   20170913《靜思妙蓮華》護持正法 勤四法修  (第1174集)  (法華經•授學無學人記品第九) Empty周四 6月 25, 2020 4:10 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Diligently Cultivating the Four Practices (護持正法 勤四法修)
Date: September.13.2017

“We must safeguard and uphold Right Dharma to allow it to abide in the world. By practicing the teachings and principles, we can realize the fruit. We make vows to widely propagate. Right Dharma in order to bring benefit and joy to the time of the turning of Dharma-semblance. To protect and uphold the teachings in the era of Dharma-degeneration, all sentient beings must engage in the Four Practices.”

Safeguarding and upholding Right Dharma is so important! The Dharma abiding in the world is like the principles abiding in our hearts. If we lack the principles in life, this world will be in chaos. Thus, the Buddha-Dharma has to abide in the world. If the Buddha-Dharma abides in the world, it can preserve the principles of the world and guide everyone’s direction in life. With the proper direction and order to things, in our society, people can live harmoniously and peacefully with each other. Over the past month, beginning from April 1, 2016, every morning, I have heard from outside the entrance people starting to chant the Incense Chant. From this, I know a large group of people has lined up in very orderly way and is beginning to walk forward step by step, reciting the Buddha’s name in a bowing pilgrimage. The people doing a bowing pilgrimage truly formed long and mighty processions!

We watched some old documentation footage; I was very grateful that they had recorded the scenes from 30 years ago. At that time, our hospital was under construction. Everyone was very reverent. They often came to hold bowing pilgrimages. For the bowing pilgrimages at that time, they normally started from the railroad tracks. It was a long procession, starting from the tracks. It was truly very long. Although their clothes were not very uniform, everyone was full of reverence. This footage followed them from the start, all the way to when they entered the Abode. They had recorded from the entrance of the Abode back toward the railroad tracks. We were able to see just how long the lines were. From the straight road, they walked all the way until they curved onto the road to enter [the Abode]. Their voices were clear and loud, and their formation was uniform; they were so reverent. Sometimes, even if it was raining outside, at 2 or 3 in the morning, when it was still dark, they would still begin the bowing pilgrimage. It was raining, and everybody was soaked. Wearing practitioners’ robes, [they prostrated] on the muddy ground. Yet they remained unwavering and full of reverence as they moved forward step by step in this long and dignified procession. [We have] seen this scene so many times in the past. Even today, this tradition is the same. We can hear the long procession outside chanting the Buddha’s name in unison. They too are walking [and prostrating], chanting the Buddha’s name. As they come in from the road outside, we can imagine their uniform appearance.

This year, over a month’s time, we have been able to see them every day, so uniform, so reverent. Furthermore, yesterday and the day before, these past few days, we have seen [disciples] coming back from abroad, one group after another. Every one of them is a Living Bodhisattva oriented toward the Dharma. In their adoptive countries, they are maintaining and upholding Right Dharma. In the Buddhist teachings it is said that the era of Right Dharma would abide in the world for 500 years. Our Sakyamuni Buddha said that Right Dharma would abide in the world for 500 years. The next 1000 years would be the era of Dharma-semblance. After that, [the world] would gradually enter the era of Dharma-degeneration. Thinking about this, I am always very concerned. It has been more than 2000 years since the Buddha entered Parinirvana. Today, the era of Right Dharma has passed and the era of Dharma-semblance has also passed. We are now in the era of Dharma-degeneration. From the time we entered Dharma-degeneration until now, it has already been a long time. What has the Buddha-Dharma turned into? [Compare it to] when the Buddha was in the world. Everything the Buddha taught, what the Buddha awakened to, was the true principles of all things in the universe. Everything the Buddha awakened to comes back to becoming one with the universe. The tangible objects that can be seen in the human realm are all conditioned phenomena. They are things that are created, tangible things formed through convergence. However, these conditioned objects formed through convergence have an infinite amount of principles within them.

Thus, the true principles are called unconditioned Dharma. They are not created by people. They have always existed. Since heaven and earth came into existence, since Beginningless Time, these principles have existed. When it comes to people, we always say, “The mind, the Buddha and sentient beings are no different [in their nature].” The enlightened nature of the Buddha and the enlightened nature of sentient beings are always equal; this nature always existed. Comparing the enlightened nature of the Buddha and that of sentient beings, the only difference is that the Buddha’s awakened nature has already become one with the universe. So, every one of the celestial bodies in the universe become one with the Buddha’s enlightened nature. This is called “enlightenment”. In the world, there is nothing He does not know, no principle He does not understand. This is the Buddha’s enlightenment. With the teachings the Buddha gave after He attained enlightenment, how could He help sentient beings understand the Buddha’s state of mind, the principles of all things in the universe which He awakened to? This is what the Buddha’s state of mind is. As unenlightened beings, how can we accept this enlightened intrinsic nature of the Buddha? After thinking this over, the Buddha decided to use the most basic teachings that can be experienced by everyone to inspire us. As we have often said, these are the Four Noble Truths. Life is truly suffering! There is unlimited suffering.

In the world, there is suffering from formation, existence, decay and disappearance. When it comes to all things in the world, though we speak of when Earth came into being, we do not know about this. However, the Buddha said that there was “formation”; it had an origin, a start. But when it comes to “existence,” human beings are living in a very tiny corner of the universe. That place is called Earth. This planet, this tiny part of the universe, has so many things on it; there are mountains, rivers and land, and contained within, we can find infinite principles of objects. Do the mountains, rivers and land have life? Yes. This is their principles. The land has its own principles. The mountains also have their own principles. With the advancement of science, we can comprehend [these principles] one by one. There are so many things; within the mountains, we can find many minerals. Human beings are very smart. This intelligence is an offshoot of our enlightened nature. Actually, we do have that enlightened nature, but because our enlightened nature has been permeated by our desires, it has already become covered. With desires, greed, anger and ignorance, once we know about something, we want to obtain it. In order to obtain these things, we cause more destruction the more knowledge we have. So, we live here on this planet, but since human beings began to have these desires we keep causing damage to it. What will it look like in the future? It will go through decay and disappearance. If we use the Buddha-Dharma to explain the present world, among the four kalpas, there is the time of “formation”. “Kalpas” refers to periods of time. There is the time of “formation”. There is the time of “existence”. There is the time of “decay”. There is the time of “disappearance”. Which of these kalpas are we in now? Which period of time are we in right now? We are in the kalpas of decay. Who is causing this destruction and decay? The destruction is caused by human beings. For humans to live on the earth, we need the air in the atmosphere and the sunlight from the sun. The air sustains us. However, due to our desires, we cause damage to acquire materials, crude oil below the ground, metals and coal from mines and so on. We continuously cause pollution to the air and the earth. With the increase in population, our damage to Earth has accelerated. This is why we have climate change and erratic weather patterns. The four elements are out of balance. This is what the Buddha said, “When the four elements are out of balance, there will be frequent disasters.” What should we do about this? We need to safeguard and uphold Right Dharma. Only Right Dharma can bring purity to people’s hearts. Where is Right Dharma now? After the Buddha entered Parinirvana, Right Dharma abided in the world for only 500 years. When the Buddha was still in the world, people who had practiced and attained realizations were the ones who had accepted the Buddha-Dharma with sincerity and put the teachings into practice. In this world, they absorbed the Buddha-Dharma, put it into practice and passed it on. Practitioners like that who engaged in practice according to the Dharma only existed for 500 years. Gradually, 5000 years later, though people still taught and practiced, there was no one who attained the fruits. They had gradually disappeared. Why is that? While there were still the appearances of teaching and practicing of the Dharma, they were merely appearances. People had already deviated from the True Dharma, from Right Dharma. Several days ago, I was talking about how while Ananda was still in the world, he led the Sangha. In his old age, he heard how the Buddha-Dharma passed down orally in the Sangha had already deviated. Ananda attempted to correct it. However, at that time, Ananda was already 120 years old. Clearly, for the Buddha-Dharma, several generations of Buddhist practitioners had already passed. The young man who Ananda was trying to correct had to go back to ask his master. [He said], “I met Ananda, and he corrected these teachings”. His master answered, “Ananda is old, and his memory has deteriorated. So, you should just listen to what I teach. Continue to follow what I told you and recite and repeat this. That is good enough”. After hearing this, Ananda thought, “It is difficult for Right Dharma to abide in the world”. The practitioners who practiced with Ananda had all passed away. Ananda was the only one left. A single tree cannot block the wind. A great tree, regardless of how big it is, still cannot block the wind. After the Buddha entered Parinirvana, while Ananda was still alive, Right Dharma already gradually declined; that is to say nothing of 500 years later, when of course Right Dharma was rarely to be seen. People did not place importance on the Dharma, so in practicing precepts, Samadhi and wisdom as well as listening, contemplation and practice, they continuously had Leaks. With Leaks, the Dharma kept leaking out.

Therefore, they had teachings and principles but were more lax in their spiritual practice. They did not have very rigorous ways of practicing. Furthermore, in the period of Dharma-semblance there were only appearances. It appeared the Buddha-Dharma was still there, and people would follow these appearances in their practice. However, that true sincerity had already vanished. Right Dharma had gradually retreated. The Buddha says, “All things are created by the mind”. The Dharma lives in our mind. The Dharma is intangible. Externally, when it came to tangible, conditioned phenomena created by people, people [seemed to] practice the Buddha-Dharma. But with the temptations of the external world, with these conditioned phenomena that are a convergence of [causes and conditions], afflictions came together and formed and Right Dharma gradually diminished. However, the true principles are always pure; they exist forever. These principles always abide in people’s minds. This is why we say that we all intrinsically have Tathagata-nature. Everyone’s awakened nature still exists. We just need to have utmost sincerity in willingly accepting the Buddha-Dharma and practicing according to the teachings. When we have the good thoughts of listening to, expounding and transmitting the Dharma and are free from greed, anger, delusion, afflictions and ignorance defiling us, naturally, Right Dharma abides in people’s minds.

This is like what ordinary people say, “Justice lies in everyone’s mind”. The principle is the same. So, as long as we form aspirations, make vows and “safeguard and uphold Right Dharma to allow it to abide in the world, by practicing the teachings and principles we can realize the fruit”. By practicing diligently, we can also realize the fruits. Isn’t this what we [are studying] now in the Chapter on Those at and beyond Learning of the Lotus Sutra? We just need to have this mindset of practicing according to the teachings. We follow the principles in this manner, walking forward on this great, direct Bodhi-path. There are many good deeds and good people in the world. We need to put good deeds into action; good people must persist in doing good deeds. This is the principle. We must not violate the principles of being good people. In this way, we can gradually keep the principles of spiritual practice and good thoughts always in our minds.

Yesterday, we had a very special guest, the director of the White House Center for Faith-based Initiatives, appointed by Pres. Obama. He visited Hualien yesterday. He is a Christian. Yesterday, he had a discussion with me. He lamented the current mindset of people and the many disasters in the world today. What he was trying to say was, he wanted to know why people’s mindsets have become like this. I told him what we do as Tzu Chi volunteers. He praised Tzu Chi volunteers. He had also visited our recycling station. He had seen many senior citizens doing recycling and really enjoying it. Seeing these Tzu Chi volunteers, he said he understood. As an official dealing with religious groups, he routinely attends many events hosted by the United Nations and has encountered Tzu Chi volunteers. Though he was touched by them, he did not have a thorough understanding [of Tzu Chi]. After coming to Taiwan, he had enhanced his understanding about Tzu Chi. He said he clearly understood why people are so happy doing volunteer work and how these senior citizens can be so healthy. They are happy to do recycling in order to protect the earth. he had joined the volunteers in doing [recycling], talked to these seniors and hugged them. He was wondering exactly how they could have the mindset to act like this. During my conversation with him, he inevitably asked some questions that came from deep in his heart. He had been wondering how this organization could be so beautiful. I told him this is from the good thoughts in our minds. He wanted to find the source of this good thought. I told him that the volunteers are all inspired to act themselves. That they are inspired to act themselves means they have already cultivated this habitual nature. When it comes to the Buddha-Dharma, I told him, the Dharma teaches about past lives and present lives. Everyone has deep faith in this. Thus, this path of goodness has continued from the past to the present and is carried on into the future. This is [positive] habits, the influence of [positive] habitual tendencies. He was very interested in this conversation. So, I gradually brought up some principles of religion in our discussion. Time passed quickly in this way, and there was not enough time to fully express ourselves. I have great hopes that the leaders of that powerful and prosperous nation can better understand the significance of environment protection.

Last year (2015), during the [United Nation’s Climate Change Conference] in Paris, France, everyone demonstrated common knowledge but there was no common vision and more importantly no common action. This was because people worry about their own interests. So, to ask everyone to reduce their pollution and follow industrial production is very difficult. Because it is difficult, the pollution just continues. So, how can we protect this planet Earth? I hope everyone, everyone, not only a small number of people but all of humanity, can have common understanding, common vision and take common action. Only then can we reduce pollution. Of course, if we reduce industrial activity, profits will be reduced But if everyone only thinks about this, they throw away everything to fight for [profits]. So, this is the era of Dharma-degeneration. The era of Dharma-degeneration is characterized by greed, anger, delusion and ignorant thoughts. People do not think about caring for the world. Only when the air is pure and fresh and the earth is healthy and sound can human beings have peaceful lives with abundant [material necessities]. [However], people only care about what is right in front of them. Thus, we must now earnestly make vows. We must make vows to “deliver countless sentient beings.” We hope that all sentient beings can understand this principle. Thus, we need to make vows to “propagate Right Dharma.” I hope everybody can awaken the true principles and Right Dharma in their minds. Once everyone has awakened to this, naturally the world can have peace.

We must safeguard and uphold Right Dharma to allow it to abide in the world. By practicing the teachings and principles, we can realize the fruit. We make vows to widely propagate Right Dharma in order to bring benefit and joy to the time of the turning of Dharma-semblance. To protect and uphold the teachings in the era of Dharma-degeneration, all sentient beings must engage in the Four Practices.

“We make vows to widely propagate Right Dharma” means to we wish to “bring benefit and joy to” means to we wish to “bring benefit and joy to the time of the turning of Dharma-semblance”. The era of Dharma-semblance has already passed That was the era when here were still appearances of teaching and practicing. Now the time has turned from Dharma-semblance, so we need to protect and uphold [the teachings] in the era of Dharma-degeneration, we need to uphold the teachings to return to Dharma-semblance and further return to the era of Right Dharma. In order to return to the era of Dharma-semblance, we need to continuously propagate the teachings. We need to go back to the principles as in the time when the Buddha was still in the world. Actually, we can still return to a state where the Buddha lives in people’s hearts. Everyone inherently has Buddha-nature.

I often speak of having “the Buddha’s heart and the teacher’s mission”. When we recite the Buddha’s name, we [need to] bring the Buddha’s heart into our own heart. Let us all make vows together. As your teacher, I make vows, and as my disciples, you make vows. Everybody makes vows to uphold Right Dharma for everyone in the world, so that everyone’s heart can turn toward goodness and everybody can have principles in their heart. Regardless of their religion, people [need to] have good thoughts, [need to] have the right principles, the correct principles in their minds. We should all be grateful to each other, respect each other and love each other. This is Right Dharma, we have then returned to Right Dharma. Although it is now the era of Dharma-degeneration, the most important thing is to return to the era of Right Dharma. Thus, “All sentient beings must engage in the Four Practices.” We need to continuously call on everybody to engage in the Four Practices. Each time people arrive at the end of their bowing pilgrimage, I always ask, “Are you filled with Dharma-joy?” “We are filled with Dharma-joy!” “Do you feel reverent?” “We feel very reverent!” Indeed! Since you feel reverent, you must engage in practice with nothing further, uninterrupted practice, extended practice and practice with reverence. If we can practice these four methods, then we have the Four Great Vows. We “vow to deliver counties sentient beings.” We must never let the Dharma leak out. “Leak out” means being lost. We must never let Right Dharma be lost. This is “practice with nothing further.” “Uninterrupted practice” means we need to inch by inch pave the road we walk with love. Every bit of awakened love must be connected like a chain. This is called “uninterrupted practice, meaning that our practice has no interruptions.” We also need to have “extended practice”. Whether 2000 years ago, or now, 2000 year later, even over such extended periods of time, we must always remain reverent.

With our present mindset, we still have an endless future. Tzu Chi has been around for [half a century]. I hope Tzu Chi can last for countless [half-centuries], for lifetime after lifetime. In the past, the era of Right Dharma lasted for [half a millennium]. I hope Right Dharma can last countless numbers of [half millennia]. For Right Dharma to always abide in the world we must rely on having mutual respect, regardless of our religion, ethnicity or nationality. We each other, we need to have “practice with reverence”. This is how Tzu Chi puts the Buddha-Dharma into action in this world. Three Four Practices are also among the teachings of the Buddha. So, in summary, we must be very mindful. I saw so many people this morning coming in via three routes. One was from the big road, one along the bowing pilgrimage path, and another from our vegetable garden. Each procession was very long as it approached. [The three] symbolized precepts, Samadhi, wisdom. Everybody needs to guard against wrongs and sop evils. With this mindset, we uphold the precepts. Everybody must abide in this mindset of good thoughts, so we need to remain in Samadhi. When everyone is free from discursive thoughts, then naturally, we will not have greed, anger or ignorance. These kinds of delusional thoughts will not arise and we will maintain our wisdom. This is having precepts, Samadhi and wisdom, without Leaks and with nothing further. We also need to listen, contemplate and practice. Many people are listening to the Dharma. After listening to it, we need to contemplate it. If it makes sense, then we must put these teachings into practice; we need to listen, contemplate and practice. I hope everybody will be constantly mindful in practicing precepts, Samadhi and wisdom, listening, contemplating and practicing.

After speaking for so long about this verse, let us now review yesterday’s sutra passage. “The land will be clear and pure, the ground made of crystal. The kalpa will be named Pervading Wondrous Sound. That Buddha’s lifespan will be countless trillions of asankyas of kalpas.”

This describes the appearance of Ananda’s land when he attains Buddhahood in the future. We discussed this yesterday. The next sutra passage says, “As for these countless trillions of asankyas of kalpas, if people were to try to calculate the number, they still would be unable to know it. Right Dharma will abide in the world for twice as long as his lifespan and Dharma-semblance will abide in the world for twice as long as Right Dharma.”

We just mentioned that time keeps passing in this manner. After such a long time, Ananda will attain Buddhahood. His lifespan will be very long, billions and trillions of kalpas. Also, in the future, Right Dharma will abide in the world for a very long time, so long that it is hard to calculate. “Kalpa” is a [Sanskrit] word that means a very long period of time. A lifespan starts at ten years, and every hundred years that pass, it increases by one until the average lifespan reaches 84,000 years. Then starting from 84,000, the lifespan decreases by one year every hundred years until it reaches ten years. When the human lifespan is so short, it means the karmic forces of sentient beings are very severe. They are so severe that the three major and three minor calamities constantly occur until a great world war breaks out, as people’s minds are not at peace. Then when the three major calamities occur, water, fire and wind will destroy the entire earth. This is when the karma of sentient beings is at its strongest. Therefore, the more severe our karma, the shorter our lifespan. So, “People would have difficulty in calculating the number of those kalpas”.

As for these countless trillions of asankyas of kalpas, if people were to try to calculate the number, they still would be unable to know it: Even after passing through these countless trillions of asankyas of kalpas, people would have difficulty in calculating the number of those kalpas. That Buddha’s lifespan is long and distant; unenlightened beings are unable to comprehend it. This lifespan is so long and distant that it is already beyond measure.

This is a very long time. Such a cycle of increase and decrease is called one small kalpa. Twenty small kalpas make up one medium kalpa. Four medium kalpas equals one large kalpa. So, 80 small kalpas is equal to one large kalpa. Is this a long period of time? It is a very long time. This is not something calculable, not something we can use numbers to count. We cannot calculate it. Ananda’s lifespan [back then] was already so long. Ananda’s lifespan when he attains Buddhahood will be impossible to calculate.

The Great Sage is free from samsara and reaches the ultimate, everlasting path. Even using multiplication upon multiplication, we will still not reach the end of these kalpas. It is like dust-inked kalpas, which are incalculable in numbers.

“The Great Sage is free from samsara”. Ananda will already be free from samsara and will have returned to the principles. The principles are everlasting. For a Great Sage, the mind abides in the principles. The principles are everlasting, so the time cannot be calculated. Because he will be free from samsara, he will “reach the ultimate, everlasting path”. That path is everlasting. The principles are everlasting; the kalpas are multiplied over and over, [He will] pass through dust-like kalpas; this is even harder to calculate. This is the terminology used in the Dharma to describe extremely long periods of time that are impossible for us to calculate. “Right Dharma will abide in the world for twice as long as his lifespan and Dharma-semblance will abide in the world for twice as long as Right Dharma”. This is even longer.

Right Dharma will abide in the world for twice as long as his lifespan and Dharma-semblance will abide in the world for twice as long as Right Dharma: Right Dharma will abide for twice his lifespan and Dharma-semblance will last even longer, four times the amount of his lifespan.

The era of Right Dharma of Sakyamuni Buddha lasted for 500 years. The era of Dharma-semblance lasted 1000 years. Thus, “Right Dharma will abide for twice His lifespan” and the era of Dharma-semblance [will last] for twice as long as Right Dharma. It keeps being multiplied. So, the era of Right Dharma is twice as long. The era of Dharma-semblance is even longer than the era of Right Dharma. In summary, the length of time is so long. This is about time, space, and [relationships]. As for the principles, they abide in our minds forever. Our minds need to return to our nature of True Suchness. Our nature of True Suchness is like Ananda’s [Buddha-] land. It is a “perfect translucent sphere of crystal”. Tzu Chi volunteers are Living Bodhisattvas. Although they have spread to over 50 countries, they all share the common characteristic of a pure and undefiled love. They help others while asking nothing in return and moreover say they are grateful to them. This reverent gratitude is what we mean by purity. “Working together like a perfect translucent sphere of crystal, a forest of Bodhi trees flourishes from one root. We are all united in cultivating the field of blessings together and deeply plant our roots of wisdom on the Bodhisattva-path”. As Tzu Chi volunteers, we should be very mindful. In this way, we form a “perfect translucent sphere of crystal”. [To engage in] the Four Practices, we need sincerity, integrity, faith and steadfastness. We need to face the world with this mindset. We must engage in the Four Practices, make the Four Great Vows and practice the Four Infinite Minds. The Four Great Vows is our Dharma-lineage. The Four Infinite Minds is our school of Buddhism. Sincerity, integrity, faith and steadfastness is the Dharma-lineage. Loving-kindness, compassion, joy and equanimity is the school of Buddhism. If we have a direction and advance diligently, Right Dharma can abide in the world forever. So, everyone, please always be mindful!

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20170913《靜思妙蓮華》護持正法 勤四法修 (第1174集) (法華經•授學無學人記品第九)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: