Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20180427《靜思妙蓮華》聞經信行 生三善處 (第1336集) (法華經·提婆達多品第十二)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29811
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20180427《靜思妙蓮華》聞經信行 生三善處 (第1336集) (法華經·提婆達多品第十二) Empty
發表主題: 20180427《靜思妙蓮華》聞經信行 生三善處 (第1336集) (法華經·提婆達多品第十二)   20180427《靜思妙蓮華》聞經信行 生三善處 (第1336集) (法華經·提婆達多品第十二) Empty周四 4月 26, 2018 11:51 pm

20180427《靜思妙蓮華》聞經信行 生三善處 (第1336集) (法華經·提婆達多品第十二)

⊙聞經信行,不墮三途而生三善處,如蓮華化生,淨無染垢,信實無疑;信解妙法華經諦理即真如平等,悟大乘一實平等,生佛無怨親想。
⊙以經中得佛記者,皆是隨順佛教行,而提婆常違佛教,於教團中破和合,更亦得佛授大記,顯大乘妙法精髓,明佛為統攝群生,堪忍五濁惡世時,剛強眾生不漏度,使皆導歸向佛智。
⊙授提婆記,妙難思,表心法空寂本然,安忍不動,無怨親,無微塵,痕跡染著,徹了大乘真如法,本無生滅無有漏,空性遍虛空法界,妙有法髓實妙用,藉事法則設教規,用理諦顯妙真如。
⊙「佛告諸比丘:未來世中,若有善男子、善女人,聞妙法華經提婆達多品,淨心信敬不生疑惑者。」《法華經提婆達多品第十二》
⊙「不墮地獄、餓鬼、畜生,生十方佛前所生之處,常聞此經。」《法華經提婆達多品第十二》
⊙「若生人天中,受勝妙樂。若在佛前,蓮華化生。」《法華經提婆達多品第十二》
⊙不墮地獄、餓鬼、畜生,生十方佛前:以信願行持是經故,不墮三惡道,得生十方諸佛之前。
⊙若在佛前,蓮華化生:生佛土者,不處胎藏,而化生蓮華中。譬喻蓮華不染泥。
⊙以上顯明,提婆達多通經,釋迦資之成道竟。

【證嚴上人開示】
聞經信行,不墮三途而生三善處,如蓮華化生,淨無染垢,信實無疑;信解妙法華經諦理即真如平等,悟大乘一實平等,生佛無怨親想。

聞經信行
不墮三途
而生三善處
如蓮華化生
淨無染垢
信實無疑
信解妙法華經
諦理即真如平等
悟大乘一實平等
生佛無怨親想

要很用心哦,我們聽經就是要有信,要有信、願、行,聽經,我們若不能起信心,我們怎有辦法發願呢?我們若不發願,怎有辦法身體力行?所以我們聽經,很重要就是信。所以常常說,「信為道源功德母,長養一切諸善根」,我們若有信,才是我們道的源頭,我們若沒有信,就無法接受法,法的源頭怎麼來,我們怎會想要去了解它呢?所以我們聽經一定要信,深信,聽法,聽入心來,自然經就會慢慢給我們這條路,讓我們向前去找出了理的源頭;道理的源頭,就是我們的真如本性。所以聞經,信、願、行,我們這條路,就一定走在善的道路,既然走在善的道路,絕對是不會墮落三途。路走對了,我們走的是菩薩道,我們不會走向三途惡道去,所以我們所走的,生三善道。至少一般的人聽法,相信,「諸惡莫作,眾善奉行」,所以「生三善處」,這是一定的道理。

而我們若是很用功在修行,煩惱去除,無明障礙消除,若這樣,心中無染著,那就像蓮花,心清淨,無染垢,沒有煩惱無明,我們的心自然「如蓮華化生」,生在蓮花池,雖然蓮花下面有污泥,卻是蓮花是乾淨的,不會受污泥污染,化生在蓮花。這是一個譬喻,就是我們的心若清淨,我們即使在五濁惡世,在人群中,我們的心還是自清淨,因為我們心,淨無染垢。若能常常保持這樣,就能「信實無疑」,一定要相信,相信佛陀所教育的道理,我們要信受奉行,好好保持好我們這念心,要清淨,不要讓煩惱無明來染著我們。我們要像蓮花化生,隔離污泥,所以我們必定要相信、無疑,若能這樣,這就是我們的目標。

我們要「信解妙法華經,諦理就是真如平等」,我們真如本性是最平等,不是只有好人有而已,人人全都有真如本性,不只是人人都有真如本性,一切眾生皆有真如本性,與佛平等,當然也與我們平等。不只是佛,眾生都有真如本性,任何天地萬物,都有它的真如道理、物理存在,這是含括了一切。《妙法華經》的道理,山河大地皆有情,我們要用心去體會。

<提婆達多品>這一品,真的我們要很特殊地用心,我們才有辦法悟出了,「大乘一實平等」。眾生、心、佛,都是平等,所以「生佛無怨親想」。你要對誰有怨呢?我們人生不斷在循環輪迴,今生你的仇人,說不定過去生中,是你至親所愛的人;今生你所愛的人,說不定來生是你所怨的仇人,也說不定!人與人之間,有一點點的觀念偏差,那個種子,無明,就已經注入我們的八識田中。這個誤解,人與人之間,一點點觀念偏差,互相錯誤的解釋,若是這樣,說不定他的心,對我們有一點的恨,我們不知道,來生來世,那一點點的恨就是在來生世。我們也常常聽到這樣,「某某人的什麼事,對某某人造成了很大的不利。」到底是什麼事呢?裡面有原因,原來某某人的過去,就是有一點讓某某人誤解,一直放在心中,他不信某某人,所以現在最緊要的關頭,這個不相信,一句的偏差,就對某某人造成很大的傷害。

這也常常聽到,都是一點點的偏差。所以說,我們應該要對人不要有怨親想。既然修行了,我們既然學佛了,我們儘量煩惱無明要去除,那就是愛恨情仇,這些全都要滅掉。「人人好,人人我都要和你結好緣,我對任何人都沒有成見。」我們若能今生此世,我們就來訓練這樣,對人沒成見,不可有怨親分別。雖然是這樣,但是也得要知道做人的方法,不是沒有方法,是沒有成見。我們可以從內心對任何一人,都不要有愛恨情仇,愛,要真誠的愛,任何一個人的錯誤,不斷不斷的犯錯,習氣不對,但是,做事我們就要不斷提醒,對這個人可以說這個話,不能說這個話,是時候嗎?不是時候嗎?我們對他沒成見,不過這做事時要方法。

這就是有時候會叮嚀,人與人,這人的習氣是這樣,你要了解他,說話等等。人若圓,事就圓;事圓,人圓,理才會圓,我們才不會又在人間怨恨情仇,才沒有這些事情再糾結。平時就要訓練得沒有這些,但是做人一定要有方法,要知道要如何修行才能悟出了,大乘一實平等這個道理,這是要真修行者,要很有修養,去體會人性,去體會事物道理,才有辦法在這大乘一實的道理,都看成平等。包括山河大地,有情與無情全都是平等,何況眾生與佛呢?哪有什麼怨親可去分別呢?當然,這是要很超越,很有智慧,就像佛一樣,佛有這樣的修行,所以他能夠看一切眾生,都是平等的愛,是真誠的愛,不是有欲念的愛,是完全真誠的愛。所以既然真誠的愛,這念心就如虛空一樣,所以對眾生全都是包容的,這才是真正的大愛,自然他就無怨親想。就如我們這一品,<提婆達多品>,大家一直無法了解,要將它解釋得很清楚,簡單又明瞭,更不簡單,實在是很難解,因為它難解,所以就難得體會。

以經中得佛記者
皆是隨順佛教行
而提婆常違佛教
於教團中破和合
更亦得佛授大記
顯大乘妙法精髓
明佛為統攝群生
堪忍五濁惡世時
剛強眾生不漏度
使皆導歸向佛智

過去很多品中,能夠得佛授記的人都是隨順佛學,佛陀怎麼教育他,他隨順佛陀的教育,身體力行,佛陀為他們授記。這是真實,大家能夠很相信,因為這些有聽佛的教育,真正有在修行的人,實至名歸,順理成章,大家這樣能接受。但是,提婆達多生生世世,違背佛陀的教育,而且在教團中也是破和合眾,反叛了佛的教團,反叛了佛陀的教育,但是佛陀竟然在提婆達多,生陷地獄這當中,佛陀還為提婆達多授大記,這個道理要如何說得通呢?很難通。不過,我們大家對大乘佛教的道理,大乘法我們全都能體會到,深信了,了解大乘法如虛空法界一樣,包容一切,相信佛陀所說,人人皆有佛性,人人,不分好壞人,不只是人人,一切眾生,不只是一切眾生,有情與無情,山河大地,這是佛陀認為,這都是道理,都有它的真理存在。為何是高山?高山裡面含藏著什麼東西?裡面都有含藏,山,不同的山,不同的含藏,裡面的物質道理存在,這就是理,就是道理。

所以授提婆達多的記,應該我們就是要知道,佛陀已經在顯大乘妙法的精髓。大乘法,佛法的精髓就是在這裡,所有包含天地萬物,都有它的生理、物理,生物道理都具足在這個地方,所以我們要如何了解,我們要很清楚了解。「明佛為統攝群生,堪忍五濁惡世時」。佛陀說這<提婆達多品>,就是要告訴大家要怨親平等,不要有記恨心,怨恨情仇都完全要去除。就像佛陀現示人間,堪忍一切,不論遇到什麼樣的環境,佛陀都願意堪忍。人間所受的堪忍算什麼呢?地獄中剝皮拖火車,他都願意代替人做。像這樣,這是典範修行者,難忍能忍,難行能行,這已經很明顯,佛陀示典範就是要統攝群生。群生,在這堪忍的五濁惡世很剛強,佛陀顯這樣的道理,就是要做我們眾生的典範,所以叫做「堪忍五濁惡世時」。

為了要統攝這些眾生,所以佛陀在提婆達多,這三大逆罪,生陷地獄這個時間,這個來為他授記。你看,這就是佛陀,把握這個時候用事來顯理。所以「剛強眾生不漏度」,這麼五濁惡世的眾生,佛陀一個都不漏,他就是要度化這些眾生。「使皆導歸向佛智」,這是佛的慈悲,所以佛稱為「三界導師,四生慈父」。佛陀是「四生慈父」。

各位,我們要很用心體會佛心,我們若能體會佛心,大乘佛法,我們就無疑。所以授提婆達多記,雖然是微妙,「妙難思」,其實裡面所含的道理是很微妙,妙難思,要怎麼去解釋它,要怎麼去相信它呢?就要苦口婆心,要一次再一次,大家要用心來體會。

授提婆記
妙難思
表心法空寂本然
安忍不動
無怨親
無微塵
痕跡染著
徹了大乘真如法
本無生滅無有漏
空性遍虛空法界
妙有法髓實妙用
藉事法則設教規
用理諦顯妙真如

所以「表心法空寂本然」。大家學佛,我們真的要去體會到,我們的心、法,本來空寂。叫大家多用心,大家難道不會去想:師父叫我們多用心,心在哪裡呢?心在哪裡啊?都不曾有人問出來。心就是真理,我們要好好用道理,要去體會道理,體會我們的心,我們的心與日常生活中,人事物的道理,我們有沒有在啟發?是不是有契合在一起呢?這就是要大家多用心。

所以,心就是理,理就是無體相,所以,就是法,法就是心。我們的真如本性本來就是空寂,這是很自然的,「本然」,本來就是這樣。所以我們人人現在在人間,人間苦難偏多,佛陀說法就是這樣,苦、集、滅、道,苦難偏多。我們這些道理若能了解,「心法空寂本然」,我們若能這樣,全都了解,自然我們就能「安忍不動」,那就沒有怨親想了。來到人間,苦在哪裡?苦在煩惱啊!苦在煩惱,是人與人互相產生出來,我們若能了解,心法空寂,很自然的事情,自然我們的心就安下來了,自然心就不會受到人與人之間,來產生種種的煩惱,讓我們苦惱,看開一點。所以「安忍不動,無怨親」,自然就沒有怨親想了。所以「無微塵,痕跡染著」,我們若能這樣,就沒有這樣一點點的微塵、痕跡來染著我們,沒有了。

沒有什麼東西可以來染著我們,我們自然「徹了大乘真如法」。心若不受這些人我是非,種種來困擾我們,我們自然就沒有什麼樣的,來讓我們在內心染著我們,這樣我們心就明亮起來,自然就能透徹了解,大乘真如的道理,法源,回歸到我們原來空寂,本然的法源,我們就回歸回去了。所以「本無生滅無有漏」。原來我們的心,本來就沒有生滅,本來我們就是與佛同等,入大涅槃,無生無滅。佛陀的大涅槃就是這樣,「安忍不動,無怨親」,佛陀的大涅槃,是「心法空寂本然」,同樣的道理。所以我們就能夠這樣,完全沒有這些煩惱,來困擾我們的心。所以「本無生滅無有漏」,道理本來就在我們的心裡,我們原來清淨真如本性,就是被我們的煩惱將我們漏掉了。

煩惱,真如的法,煩惱將我們掩蓋,「漏」,就叫做煩惱,遮蓋了我們的真如本性,所以我們無法去體會,道理住在人心,這很簡單,大家常常說的話,但是道理,我們常常不清楚,這就是「有漏」。所以我們「本無生滅無有漏」,我們就是本來,法就是住在我們的心,「空性遍虛空法界,妙有法髓實妙用」。我們現在應該要好好透徹了解,透徹了解「空性遍虛空法界」,我們的心跟這樣一樣「真空」,但是「妙有」的法髓,是讓我們真實妙用。我們每天生活得健健康康,是我們身體裡的,血的循環很正常,血的循環很健康,血循環讓我們很實用,所以我們人人的身體,這樣健康過來。所以「妙有法髓實妙用」。同樣的道理,我們在天地宇宙之間,一切理順,天下平安。假使氣候不調和,天地間不調和,人事間不調和等等,那就是天地,大乾坤有毛病了,那就是苦啊!

我們現在能,「空性遍虛空法界」,這個空性,當中「妙有法髓實妙用」,就是這樣在循環真實用在。所以我們現在講法,只不過是「藉事法則設教規」,佛陀來人間,一大事因緣,無不都是藉事法則,藉事,用法則來設教規,來教育我們。所以「用理諦顯妙真如」,用道理這樣來顯出了妙真如。人人本具,道理住在人心,要讓我們回歸了解道理。所以這就是我們要很用心,佛陀為一大事因緣來人間,是藉事的法來設教規,「用理諦顯妙真如」,這是佛陀的用心,我們要真真正正要去體會。

好,我們要趕快來看,前面經文就是這樣說:「佛告諸比丘:未來世中,若有善男子、善女人,聞妙法華經提婆達多品,淨心信敬不生疑惑者。」

佛告諸比丘
未來世中
若有善男子善女人
聞妙法華經
提婆達多品
淨心信敬
不生疑惑者
《法華經提婆達多品第十二》

前面說那麼長,就是要讓大家心去除疑,應該要相信,這是大乘的道理,所以要「淨心信敬,不生疑惑」,不要生疑惑。若能這樣「淨心信敬」,自然我們就「不墮地獄、餓鬼、畜生道,生十方佛前」。

不墮地獄
餓鬼 畜生
生十方佛前
所生之處
常聞此經
《法華經提婆達多品第十二》

我們就能這樣,不墮落三途,能生在善處。十方,甚至能生在與佛同世,與佛同處,所以「常聞此經」。我們能常常與佛同世,又能常常聽到這本經,只要你好好信受,〈提婆達多品〉不要懷疑,要真實信受,不是勉強,是真實去透徹了解它,內涵的道理,你若能解得開,自然不會再在惡道中,永遠生在善處,永遠都能遇到佛出世時,甚至聽佛說法,再聽《法華經》不斷。能遇佛出世不容易,能聽《法華經》更是很困難,所以我們能遇到這樣的時候。

「若生人天中,受勝妙樂。若在佛前,蓮華化生。」

若生人天中
受勝妙樂
若在佛前
蓮華化生
《法華經提婆達多品第十二》

「若生人天中,受勝妙樂。若在佛前,蓮華化生」。這就是完全這樣告訴我們,我們要相信,以信願行來持誦,如法修行這部經。若能這樣,真的就能不墮三惡道,得生十方諸佛的面前。

不墮地獄、
餓鬼、畜生
生十方佛前:
以信願行持是經故
不墮三惡道
得生十方諸佛之前

這是佛陀這樣告訴我們,我們也要這樣相信。「所生之處,常聞此經」。不只是與佛同世,又能很靠近佛,而且能常常聽到這部經,那就是《法華經》。「若生天上,或生人間」,能「受勝妙樂」,在人中,或是天,人天中都能受妙樂。當然,我們學佛,不希望只生天而已,我們最重要的就是,希望行菩薩道的盡頭是成佛。不過一般的人若能不墮三途,時常在人天中,更有機會接近佛法,這就是在三善道裡。所以「若生天上,或生人間,得受勝妙五欲之樂」。不是為了貪五欲樂,但是總是比墮地獄好,生在人間可以不受苦難,這也是信這部經無疑念,也有這樣的功德在。

「若在佛前,蓮華化生」。假使生在佛的面前,能夠蓮花化生。

若在佛前
蓮華化生:
生佛土者
不處胎藏
而化生蓮華中
譬喻蓮華不染泥

意思就是說,心很清淨,儘管不論是在什麼樣的環境,我們的心還是隔著蓮花,不受污泥染著,我們的心那麼清淨,譬喻蓮花化生。尤其是一般,以淨土(法門)來說,捨此投彼,就是蓮花化生。但是,我們的心願就是再來人間,心無染著,這樣常常抱持著清淨心,很明徹的記憶,就是求妙法。這幾天,一直向大家強調,要有很明徹的記憶,就是求妙法,生生世世不要忘了,這就要保持著這分清淨心。「不處胎藏,而化生蓮華中」。這譬喻蓮花不染泥,這是一個譬喻,譬喻蓮花沒有染在污泥中,這就是我們的心,用我們的心來淨化。我們自己的心淨化,自然別人的心就可以淨化。我們常常說要淨化人心,要淨化人心,就是要從我們的內心開始。

以上顯明
提婆達多通經
釋迦資之成道竟

所以這段經文是在顯明了,提婆達多通徹經典,他一定是通徹經典的,因生生世世與佛同世,雖然他不受佛教,但是他是聽佛的理,聽釋迦牟尼佛的教理,只是他的心、習氣,反叛佛,所以有那一分,那種貪、瞋、癡,這種習氣還未除。所以與佛,就常常都是這樣在違背,反叛佛,這是生生世世。但是,一方面他已經通達經法了,提婆達多通達經法。

所以說,學問很高的人,犯罪也不少!有的人沒讀書,什麼道理,他都說:「我不懂理,我不識字。」「不識字,沒關係,懂理就好。」「我沒讀書呢!」「沒讀書,沒關係啦!只要你了解事情就好了。」是啊!事,道理,事若能了解,道理就了解。若光是說文字,執著在那個文字相,說名稱學問,這種名稱學問,是給我們所知障,也是給我們一個很大的障礙,道理不懂,你的學位多高又是如何?德行未修,讓你說這些道理你都懂了,但是你的德行未修,又是如何。所以,提婆達多,是給我們一個很大的教育,我一直感覺到,提婆達多,我們也要,應該要感恩他,有了提婆達多,讓我們體會很多,現這種的形象,這種大逆,這種的大惡,讓我們能顯出了佛陀那個大善,順天理的法則,我們才能了解,順天理的法則,是對人類多麼大的貢獻。順天理,自然四大調和,人心調和,一切道理都順,對人間來說,是多麼幸福的事情。若是逆理,逆理,那就是現在常常在看的,世間苦難真是苦啊!無常的事情很多,遇到無常的事情要怎麼辦?就是要道理透徹了解。

每天早上如果看到阿蝦師姑,笑咪咪就來頂禮一下,看她都沒有煩惱。兒子在醫院裡,尤其是忽然間中風,好好的一個人,其實,也是這麼好的人,在慈濟裡也是很殷勤精進,也很付出,不是年紀很大,怎麼會忽然間中風了?這一中風下去,這麼長久的時間,很危急將他救,但是到現在,要恢復很慢啊!開始的時候,我就很擔心,這個老人家會擔憂嗎?當然她應該是擔憂,但是每天讓我看到的,都是這樣笑咪咪,很安然,真的是安然,真的自在。這就是修養啊!道理看開了,自然她就沒有,現出了煩惱、苦啊,就沒有了,她沒有這些事情,所以她就是那麼的安然自在。

所以我們要好好地用心來體會,法是要如何走,如何走的法,才是通達道理。若是有的人,稍微碰到一點無常,就覺得:我都做得這麼好了,我也在修行了,我的兒子也都做好事,怎麼可以這樣!幾年前才一個兒子這樣往生了,怎麼現在又一個這樣中風呢?說不定有的人也會一直跟她說:「你難道不會擔心嗎?你不會……」但是她說:「這自然的啊!因緣就是這樣啊!」看得開,就是這樣。這是藉事相來了解,道理原來就是這樣,真理就是這樣,我們還要再埋怨什麼呢?這就是我們要很用心體會,通達道理,通達經典,就要真正去體會道理;體會道理,自己做得到,這就是真正是用身教說法。

每次我若是看到她,我就自己自我警惕,這麼安然,安忍自在,實在不容易,是真實的修行者。所以,釋迦牟尼佛,就是來幫助提婆達多,未來能成道,他雖然現在墮落地獄了,但是,他有盡期,將來要幫助他成佛的,也是釋迦佛,將來也是能幫助他。總而言之,因緣啊!毫釐不差錯,我們要很相信,徹底相信,要時時多用心。


月亮 在 周五 4月 27, 2018 12:42 pm 作了第 1 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29811
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20180427《靜思妙蓮華》聞經信行 生三善處 (第1336集) (法華經·提婆達多品第十二) Empty
發表主題: 回復: 20180427《靜思妙蓮華》聞經信行 生三善處 (第1336集) (法華經·提婆達多品第十二)   20180427《靜思妙蓮華》聞經信行 生三善處 (第1336集) (法華經·提婆達多品第十二) Empty周五 4月 27, 2018 10:17 am

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29811
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20180427《靜思妙蓮華》聞經信行 生三善處 (第1336集) (法華經·提婆達多品第十二) Empty
發表主題: 回復: 20180427《靜思妙蓮華》聞經信行 生三善處 (第1336集) (法華經·提婆達多品第十二)   20180427《靜思妙蓮華》聞經信行 生三善處 (第1336集) (法華經·提婆達多品第十二) Empty周日 3月 01, 2020 1:07 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Rebirth in the Three Good Destinies (聞經信行 生三善處)
Date: April.27.2018

“When we hear the sutra and practice it faithfully, we will not fall into the Three Evil Destinies; rather, we will be born into the Three Good Destinies and be as if transformation-born in the lotus, pure and undefiled. Our faith must truly be free of doubt. We must have faith in and understanding of the Wondrous Lotus Sutra, whose true principle is impartial True Suchness. Then we will realize the Great Vehicle’s impartial [principle] of one reality and give rise to the Buddha-mind, which does not discriminate between friend and foe.”

We should be very mindful. When we listen to the sutra, we need to have faith. We need faith, vows and practice. When we listen to the sutra, if we cannot give rise to faith, then how will we ever make vows? If we do not make vows, how will we ever put them into practice? So, when we listen to the sutra, faith is very important. This is why we often say that “Faith is the source of the Way. It nurtures all roots of goodness.” If we have faith, then that is the source for our path. If we do not have faith, it will be impossible for us to accept the Dharma. No matter where the Dharma comes from, we will not think to understand it. So when we listen to the sutra, we must have faith. We must have deep faith, so that when we listen to the Dharma, we can take it to heart. Then naturally the sutra will gradually show us the path. It will help us to move forward so we can find the source of the principles. The source of the principles is our nature of True Suchness. So, in listening to the sutra, we need faith, vows and practice. Then, the path we travel upon will definitely be a virtuous path. Since we will be traveling upon a virtuous path, we will be certain never to fall into the Three Evil Destinies. As we are on the right path, we will be walking the Bodhisattva-path, and we will not head toward the Three Evil Destinies. So, because of the path we are on, we will be born into the Three Good Destinies.

At least the average person, if they listen to the Dharma and have faith, if they “refrain from all evil and do all that is good,” will be “born into the Three Good Destinies.” This is a certain principle. Moreover, if we put effort into spiritual practice, if we get rid of our afflictions and eliminate the obstructions of ignorance, if we can do this, our minds will be free of defilements. This is like the lotus flower. When our mind is pure, free from defilements, when we are without afflictions or ignorance, then our mind will naturally be “as if transformation-born in the lotus.” We will be as if born into the lotus flower. Although the lotus grows from the mud below, the flower itself remains clean. It remains undefiled by the mud. Being transformation-born into the lotus is an analogy; if our minds are pure, then even in the evil world of Five Turbidities, even while we are among people, our mind itself remains pure. This shows our mind is pure and undefiled. If we can constantly preserve this state, then “Our faith is truly free of doubt.” We must believe, believe in the principles the Buddha taught, faithfully accept them, put them into practice and earnestly preserve this state of mind, keep it pure. We should not allow afflictions and ignorance to contaminate us. We must be as if transformation-born in the lotus, separate from the mud. So, we must have faith, be free of doubt. If we can do this, this is our goal.

We “must have faith in and understanding of the Wondrous Lotus Sutra.” Its true principle is impartial True Suchness. Our nature of True Suchness is ultimately equal and impartial. It is not something only good people possess. Everyone has this nature of True Suchness. Not only do all people have the nature of True Suchness, all living beings have a nature of True Suchness that is equal to the Buddha’s. Of course, it is also equal to our own. It is not just the Buddha that has this; all beings have the nature of True Suchness. Every single thing in the world has its principle of True Suchness and its physical principles. This includes everything. According to the principles of the Wondrous Dharma Lotus Flower Sutra, the mountains, rivers and the land all have a life of their own. So, we should be mindful in realizing this. In this Chapter on Devadatta, we truly need to be especially mindful. Only then will we be able to realize “the Great Vehicle’s impartial [principle] of one reality.” Sentient beings, the mind and the Buddha are all equal [in nature]. So, we “give rise to the Buddha-mind, which does not discriminate between friend and foe.” Who do we hold resentment towards? We cycle constantly in samsara; someone who is your enemy in this lifetime may in a past lifetime have been someone closely related to you, perhaps someone you loved. As for the person whom you love in this lifetime, they may perhaps become a hated foe in your next lifetime. We never know. If in our relationships with others, our views deviate even a little, that seed of ignorance will already have been injected into our eight consciousness. If there are misunderstandings in our relationships with others, if our views deviate even a little due to mutual mistakes made on both sides, they may in their hearts harbor some small resentment toward us. We never know if perhaps during our subsequent lifetimes, that little bit of resentment may manifest itself.

We can often hear people say. “So and so did such and such a thing to so and so that caused them great harm.” We was the cause of this? There were reasons. It turns out that in the past, one of them did some small thing that the other misunderstood. He never forgot about this and ceased to trust the other person. So, now when it is most critical, without that trust, one slip of the tongue will cause great harm to that person. We often hear such stories, all due to a very tiny misunderstanding. So, this is why we should not see others as either friend or foe. Since we engage in spiritual practice, and since we are learning from the Buddha, we should do our utmost to rid ourselves of our afflictions and ignorance, the afflictive emotions of love and hate. All of these must be eliminated. “Everyone is a good person. I always try to form good affinities with all. I have no prejudices against anyone.” We should, during this lifetime, train ourselves to be like this, to be without prejudices toward anyone, to not distinguish between friend and foe. Even though we are like this, we must also know the method for being good people. It is not that we have no method; we just have no prejudices. We must learn within how to treat others without love, hate, passion or animosity. When it comes to love, it must be genuine love. It may be that someone makes mistakes, that they keep on making mistakes and that their habitual tendencies are incorrect. Nevertheless, as we work with them, we never stop reminding them. Sometimes we can say one thing to this person, yet we cannot say another thing to them. Is it the right time to say this or not? We may remain unprejudiced toward them, yet there is still a proper way to do things. Certain times are right for reminding others. In our relations with others, people have certain habitual tendencies that we must consider when we are talking to them. So, people say, “If we are in harmony with people, we will be in harmony with matters. Only when in harmony with matters and people will we be in harmony with the principles.” Then in the world we will not again give rise to animosity and resentment. We will no longer become entangled by these things. We should regularly train ourselves to no longer give rise to these. But we still need a method for being good people. We must know how to engage in spiritual practice so that we can awaken to the impartial principle of the Great Vehicle. This is the mark of a true spiritual practitioner. It requires great cultivation. We must seek to comprehend human nature, to comprehend the principles behind matters and objects; only then will we have a way to see the true principles of the Great Vehicle, to see all things impartially. This includes the mountains, rivers and land all things, both sentient and non-sentient, are equal, let alone sentient beings and the Buddha. Where then is there any friend or foe to discriminate between?

Of course, this requires us to transcend and have great wisdom, just like the Buddha. The Buddha had engaged in such spiritual practice, so He looked upon all sentient begins with impartial love. This is genuine love, not a love [born from] desirous thoughts. It is completely genuine love. So, because His love was genuine, His mind was like the endless void, able to totally encompass all sentient beings. This is the only true great love, one that naturally does not distinguish between friend and foe. This is just like in this chapter, the Chapter on Devadatta; everyone found it impossible to understand. Moreover, to explain it very clearly in a way both simple and easily understood is even less easy to do. It is truly difficult to understand. Because it is difficult to understand, it is rare that anyone can realize it.

In the sutra, those how received the Buddha’s predictions al followed the Buddha’s teachings accordingly. But although Devadatta constantly went against the Buddha’s teachings and destroyed harmony and unity in the Sangha, even he received great predictions from the Buddha. This demonstrates the essence of the wondrous Great Vehicle. It clearly shows that the Buddha, in order to embrace and lead all sentient begins, will endure in the evil world of the Five Turbidities. He will transform all the stubborn sentient begins without exception and guide them all toward the Buddha-wisdom.

In many of the previous chapters, those able to receive predictions were all compliant in learning from the Buddha. Whatever the Buddha taught them, they complied with His teachings, and then they put them into practice. The Buddha bestowed predictions upon them. This is common sense, everyone could believe it, because the listened to the Buddha’s teachings and had truly been engaged in spiritual practice. It was only logical that their efforts would be rewarded; everyone could accept this. But when it came to Devadatta, Devadatta had for lifetime after lifetime gone against the Buddha’s teachings. Moreover, he damaged the harmony of the assembly, rebelled against the Buddha’s Sangha and rebelled against the Buddha’s teachings. Nevertheless, despite Devadatta falling into hell alive, the Buddha still bestowed great predictions upon him. How could the principle behind this possible be explained? It is difficult to understand. However, if we can understand the principles of Great Vehicle Buddhism, if we can fully comprehend the Great Vehicle Dharma, if we can have deep faith in it, then we will realize it is just like the universe that accommodates everything. We believe what the Buddha told us, that everyone has Buddha-nature. It is in every person, no matter good or bad. It is every person, no matter good or bad. It is not just every person; every sentient beings had Buddha-nature. It is not just in all sentient beings, but in everything both sentient and non-sentient, the mountains, rivers and the land. This is what the Buddha believed. These are the principles; true principles exist in all of these things. Why is this is a high mountain? What things are there contained within the high mountain? There are things contained inside of it. When it comes to mountains, different mountains contain different things. There are principles behind the existence of these things within the mountains. These are the principles.

So, when it comes to Devadatta receiving predictions, we should know that this was the Buddha revealing the essence of the wondrous Great Vehicle Dharma. This is the essence of the Buddha-Dharma, the Great Vehicle. All things contained in the world have their own principles of life and matter. The principles of life and matter are all present. So, we must learn to understand these; we want to understand them clearly. “it clearly shows that the Buddha, in order to embrace and lead all sentient beings, will endure in the evil world of the Five Turbidities”. What the Buddha taught in the Chapter on Devadatta was telling everyone that they should be impartial toward friend and foe, not bear grudges in their hearts, and totally rid themselves of all resentment, hate, passion and animosity. This is like how the Buddha endured everything when He manifested in the world. Whatever environment He encountered, the Buddha always willingly endured it. Are the things which must be endured in the human realm really so difficult? In hell, where their skin is peeled to use as ropes to drag flaming carts, He willingly took another person’s place. In this way He was the paradigm of a spiritual practitioner. He could endure what was difficult to endure. Through this he made things very clear. He displayed model behavior to embrace and lead all sentient beings.

In this evil world of Five Turbidities which must be endured, sentient beings are very stubborn. When the Buddha revealed this principles, He was acting as a role model for us sentient beings. So this is to “endure in the evil world of the Five Turbidities”. The Buddha did this in order to embrace and lead sentient beings. So, when Devadatta fell into hell because of committing three [of the Five Offenses], the Buddha took this time to bestow predictions on him. See how the Buddha seized the opportunity to reveal principles through matters.

Thus, “The Buddha will transform all the stubborn sentient beings without exception. With all the sentient beings in the evil world of the Five Turbidities, the Buddha leaves none behind. He wants to deliver and transform those sentient beings and guide them all toward the Buddha-wisdom”. This is the compassion of the Buddha, and this is why the Buddha is called the guiding teacher of the Three Realms” and “kind father of the four kinds of beings”. The Buddha is the “kind father of the four kinds of beings”.

Everyone, we should all be very mindful in trying to realize the Buddha-mind, for if we can realize the Buddha-mind, when it comes to the Great Vehicle Dharma, we will never have any doubts. So, the fact that Devadatta received a prediction is both subtle and wondrous; “it is wondrous and difficult to comprehend”. The principles encompassed in this are in fact very subtle and wondrous. They are wondrous and difficult to explain. How can they be explained? How can they be believed? It takes tireless effort in teaching. These must be repeated again and again. Everyone should mindfully try to realize them.

The Chapter on Devadatta is wondrous and difficult to comprehend. It shows that both our minds and phenomena are inherently empty and tranquil. The Buddha is peaceful, patient and unwavering, free [of discrimination between] friend and foe and undefiled by even the slightest trace of dust. We must thoroughly comprehend the Great Vehicle Dharma of True Suchness, which is flawless and neither arises nor ceases. The nature of emptiness pervades all Dharma-realms throughout the universe. The Dharma-essence of wondrous existence is truly wondrous in application. The Buddha established His teachings through matters and natural laws. He used the true principles to reveal wondrous True Suchness.

So, “It shows that both our minds and phenomena are inherently empty and tranquil”. As Buddhist practitioners, we should truly try to realize this fact, that both our mind and phenomena are inherently empty and tranquil. When I tell everyone to be mindful, doesn’t anyone ever wonder, “Master told us to be mindful, but where is this mind?” “Where is the mind?” No one has ever asked this. The mind is the true principles. We should earnestly use the principles, should seek to experience the principles, to experience our minds. When it comes to the mind in daily living or with the principles of people, matters and objects, have we awakened it? Can we bring these all together? This is why we should always be mindful. So, the mind is the principles. The principles are without substance or appearance. So, it is the Dharma and the Dharma is the mind. Our nature of True Suchness is inherently empty and tranquil. It is very natural. “Inherently” means it was originally like this. So, we are now in this world, and this world is filled with suffering. This is what Buddha taught, that there is suffering, causation, cessation, and the Path. There is so much suffering! If we can understand this principle, “that both our empty and tranquil,” if we can understand this, if we can completely understand this, then we will naturally “be peaceful, patient and unwavering.” We will never distinguish between friend and foe.

Once we come into the world, where is the suffering? Suffering is found in afflictions! Suffering is found in afflictions that arise from interpersonal relationships. If we can understand that mind and phenomena are empty and still, and that this is very natural, then our mind will naturally settle down and will naturally no longer be affected by all those kinds of afflictions born out of interpersonal relationships, which cause us to suffer. We will be able to see more clearly. “The Buddha is peaceful, patient and unwavering, [free of discrimination] between friend and foe.” Naturally, He never discriminates between friend and foe. So, “He is undefiled by even the slightest trace of dust.” If we can do this, then not even the slight trace of dust can possibly defile us. Nothing can do it. There is nothing that can really defile us. Naturally, we can “thoroughly comprehend the Great Vehicle Dharma of True Suchness.” If our minds can remain unaffected by interpersonal conflicts which cause disturbances for us in various ways, then naturally there is nothing that can come to defile our minds. In this way, our mind will become radiant; naturally we will clearly understand the Great Vehicle’s principle of True Suchness, which is the source of the Dharma, our originally empty and tranquil inherent source of the Dharma. We will be able to return to this.

So, it is “flawless and neither arises nor ceases.” Originally, our minds were not subject to arising or ceasing. We are fundamentally the same as the Buddha. He has entered great Nirvana, beyond arising and ceasing. That is what the Buddha’s great Nirvana is like; it “is peaceful, patient and unwavering, [free of discrimination] between friend and foe.” In the Buddha’s great Nirvana both mind and phenomena are inherently empty and tranquil.” The principle is the same for us. So, we can be like this, be totally without these afflictions that come to disturb our minds. So, it is flawless and neither arises nor ceases.” The principle inherently exist within our minds. Our inherently pure nature of True Suchness, as a result of our having afflictions, has leaked away. It is afflictions that conceal the Dharma of True Suchness within us. “Leaks” are afflictions. These hide our nature of True Suchness. They have made it impossible for us to realize the principle that dwell within our minds. These principles are very simple. We often talk about them, but are often unclear on what these principles are. This is called having Leaks. So, [our minds] are originally “flowless and neither arising nor ceasing.” This is what we inherently are like; the Dharma abides within our mind.

“The nature of emptiness pervades all Dharma-realms throughout the universe. The Dharma-essence of wondrous existence is truly wondrous in application.” This is what we must now put effort into seeking to thoroughly understand, how “the nature of emptiness pervades all Dharma-realms throughout the universe.” This is how our minds really are; they are [in a states of] emptiness, “true emptiness,” but the Dharma-essence of “wondrous existence enables us to have this wondrous application. If we have a healthy lifestyle, then the circulation of the blood in our bodies will be normal. When our blood circulation is healthy, this is what keeps us functioning, so that our bodies will remain healthy. “The Dharma-essence of wondrous existence is truly wondrous in application.” It is the same principle. While in the world, if we follow the principles in everything we do, then there will be peace under heaven. If the climate is not well adjusted, if the world is not well adjusted, if the world and its people not are not well adjusted, it means the macrocosm is not healthy. This is suffering!

Now we understand that “The nature of emptiness pervades all Dharma-realms throughout the universe.” With this nature of emptiness, “the Dharma-essence of wondrous existence is truly wondrous in application.” This means it circulates and truly functions. This means it circulates and truly functions. So, the Dharma we are talking about now is merely “teaching [established] through matters and natural laws.” The Buddha came to the world for one great causes. He always made use of matters and natural lows. He used matters and laws to establish teachings, in order to teach us. “He used the true principles to reveal the wondrous True Suchness. He used the principles to reveal wondrous True Suchness reveal wondrous True Suchness. This is inherent in everyone; the principles abide in the human mind. We need everyone to return to understanding the principles. So, this is why we must be very mindful. The Buddha, in coming to world for one great cause established His teachings through matters and natural laws. “He used the true principles to reveal the wondrous True Suchness.” This shows the Buddha’s mindfulness. This is what we must really and truly try to comprehend.

Ok, let is quickly have a look at what the previous sutra passage says. The Buddha said to all the bhiksus, “In future ages, if good men or good women hear the Wondrous Lotus Sutra’s Chapter on Devadatta and believe in it and revere it with pure minds that harbor no doubts or delusions….”

The reason He talked about this for so long was to help people get rid of doubts in their minds, so that might believe in these principles of the Great Vehicle. So, we must “believe in it are revere it with pure minds that harbor no doubts or delusions”. We must not harbor any doubts or delusions.

If we can “believe in it and revere it with pure minds” like this, then naturally, “[We] will not fall into the hell, hungry ghost or animal realms.” [Then,] “[We] will be born in the presence of the Buddhas of the ten directions, and in the places [we] are born, [we] will constantly hear this sutra”.

If we can do this, we will not fall into the Three Evil Destinies, but will be born into good places, and throughout the ten directions, even be born during the same era as a Buddha, in the same place as a Buddha. So we “will constantly hear this sutra”. We will often be in the same era as a Buddha and in addition will constantly be able to hear this sutra. We simply must earnestly and faithfully accept it. We must not doubt the Chapter on Devadatta. We must truly and faithfully accept it. This is not about forcing it; we need to truly reach a clear understanding of the principles encompassed within. If we can unlock the answer, we will naturally never again be in an evil realm. We will forever be reborn in the good destinies, will forever be able to meet Buddhas when they appear in the world and even listen to the Buddha teach the Dharma, then hear Him continually teach the Lotus Sutra. To meet a Buddha in the world is not easy. To be able to listen to Him teach the Lotus Sutra is even more rare. So, these are the things we will encounter.

“If born among humans or heavenly beings, they will enjoy supreme and wondrous joys. If born in the presence of a Buddha, they will be born from the lotus flower”.

This is all telling us that we should believe. With faith, vows and practice, we uphold, recite and practice this sutra according to the teachings. If we can do this, then we truly will never fall into the Three Evil Realms. We will be born in the presence of Buddha in the ten directions.

They will not fall into the hell, hungry ghost or animal realms. They will be born in the presence of Buddha in the ten directions: Because they uphold this sutra through their faith, vows and practice, they will not fall into the Three Evil Realms. Rather, they will be born in the presence of Buddha of the ten directions.

This is what the Buddha told us, so this is what we should also believe. “In the places where they are born they will constantly hear this sutra”. Not only will we be born in the same era as a Buddha, in addition, we will also be able to draw near to that Buddha. Moreover, we will constantly be able to listen to this sutra, meaning the Lotus Sutra. “If born among humans or heavenly beings, they will enjoy supreme and wondrous joys”. Whether we are born in the human or heaven realm, we will experience wondrous joy. Of course, as Buddhist practitioners, we do not hope to merely be born in heaven. Most important for us is to practice the Bodhisattva-path and ultimately attain Buddhahood. However, if ordinary people are not born into the Three Evil Destinies but remain in the human or heaven realms, they will have much more of a chance to draw near to the Buddha-Dharma. This happens in the Three Good Destinies.

So, “If born among humans or heavenly beings, they will have the joy of the Five Desires”. We do not crave the joy of the Five Desires, but this in any case is better than falling into hell. To be born in the human realm without having to experience suffering would depend upon how much faith we have in this sutra, how little doubts we have in this sutra, as well as having [sufficient] merit and virtue. “If born in the presence of a Buddha, they will be born from the lotus flower”. If we are born in the presence of a Buddha, we will be able to be born from the lotus flower.

If born in the presence of a Buddha, they will be born from the lotus flower: Those born into Buddha-lands are not born of the womb but are born from the lotus flower. This is a metaphor for how lotus flowers are undefiled by the mud.

This means that if your mind is very pure, then regardless of your circumstances, your mind will remain separate from them, like the lotus flower that remains undefiled by the mud. If our mind is as pure as this, it will be as if we are born from a lotus flower. For ordinary people, according to the Pure Land teachings, when we depart this life and enter the next, we can be born in a lotus flower [in a Pure Land]. Yet, our wish should be to come again to the world with a mind free of defilements, to constantly maintain a pure mind like this and keep a very clear memory that we must seek the wondrous Dharma. For the past few days I have kept emphasizing the fact that our memory must be very clear if we are to continue seeking the wondrous Dharma. We do not want to forget lifetime after lifetime, but should always maintain this purity of mind. “They are not born of the womb but are born from the lotus flower”. This is like the lotus flower which remains undefiled by the mud. The lotus is used as a metaphor, for the lotus remains undefiled by the mud. This is our mind when our mind has become purified. By purifying our own mind, we naturally can then purify the minds of others. We constantly speak of purifying others’ minds, but if we wish to purify the minds of others, we must begin with what is inside ourselves.

So, this passage reveals that Devadatta thoroughly understood this sutra. He definitely understood this sutra thoroughly. Lifetime after lifetime, he was born together with the Buddha and although he did not accept the Buddha’s teachings, he listened to the Buddha’s principles. He had listened to the principles that Sakyamuni Buddha had taught. It was just that due to his mind and his habitual tendencies, he rebelled against the Buddha. So, he still maintained a measure of greed, anger and ignorance, habitual tendencies like these that he still had not gotten rid of. This is why he constantly went against the Buddha like this. He rebelled against the Buddha, and this happened lifetime after lifetime.

However, on the other hand, he had already understood the sutra and the Dharma. Devadatta completely understood the sutra and the Dharma. This is why we say that there are more than a few people with a very high education who commit crimes. Some people never went to school. When asked about principles they always say, “I do not understand principles, I cannot read”. “It doesn’t matter if you cannot read as long as you understand the principles”. “I never went to school!” “It doesn’t matter if you never went to school, as long as you understand matters”. Indeed! When it comes to matters and principles, as long as you understand matters, then you understand the principles. If we only take the written word, if we are attached to the appearance of words, then we can say this is being educated, but when it comes to being educated like this, this is actually the hindrance of knowledge, which is a very big obstacle for us. If we do not understand the principles, then what does our high degree matter? If we have not cultivated virtue, then even if we say that we have understood these principles, if we have not yet cultivated virtue, what does it matter? So, Devadatta teaches us a great lesson. I always feel that when it comes to Devadatta, we should be grateful to him. It is because of Devadatta that we have come to realize so much. His appearing the way he did, providing such great adversity and great evil, enabled the great virtue of the Buddha to be revealed to us, enabled us to understand the laws that accord with nature. The laws that accord with nature provide such a great contribution to humanity. When we are in accord with nature, the four elements naturally become harmonized and people’s minds become harmonized. When all principles are accorded with, then, as far as the world is concerned, this is very fortunate. If we go against the principles, then we will see what we often see now, so much suffering in the world! There are so many instances of impermanence. What do we do about all this impermanence? We need to thoroughly understand the principles.

Every morning, when I see Sister A Xia, when she smiles and pays her respects to me, I can see that she has no afflictions. Her son is in the hospital, having suddenly had a stroke. He is such a good person. He is truly a very good person, who was also so earnest and diligent in Tzu Chi, who did a lot to help others. Since he is not very old, how is it that he suddenly had a stroke? When he had this stroke, for a very long time he was in critical condition, and though the doctors saved him, his recovery even now has been very slow! In the beginning, I was very concerned. Wouldn’t his elderly mother be worried? Of course she must be worried, but what she shows me every day is a big smile and great serenity. She is truly serene and truly at ease. This is spiritual cultivation! Through the principles, she sees clearly. She appears very natural and never reveals her afflictions or her suffering! This is because she has none. She has none of these things, so she always appears very peaceful and at ease.

Thus, we should put effort into mindfully trying to realize how we must walk according to the Dharma such that we may thoroughly understand the principles. Someone else, when meeting with the slightest instance of impermanence may think, “I’ve done everything so well and I have been engaging in spiritual practice. My son too has only done good things. How could this possibly happen to him? My other son only recently passed away, how could this son now have a stroke?” Some may perhaps ask her, ”Do you mean to say that you never worry?” But she replies, “This is natural! Karma is just like this!” She sees clearly; this is how it is. Through the appearances of matters, we come to understand that the principles have always been this way. This is how the true principles are, so what do we have to complain about? This is what we need to mindfully seek to comprehend. We must thoroughly understand the principles. To thoroughly understand the sutras, we must experience the truth of the principles. By comprehending the principles, we can practice them ourselves. Then we can truly teach the Dharma through the example that we present to others. Every time I see her, I heighten my own vigilance. For her to be so serene, so patient and at ease is truly not an easy thing to do. She is a true spiritual practitioner.

So, Sakyamuni Buddha came to help Devadatta be able to attain Buddhahood in the future. Although he has now fallen into hell, that too will eventually come to pass and the one who will help him to attain Buddhahood in the future will again be Sakyamuni Buddha. He will also help him in the future. In summary, karma never makes any mistakes, so we should very thoroughly believe in it. We must always be mindful!

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20180427《靜思妙蓮華》聞經信行 生三善處 (第1336集) (法華經·提婆達多品第十二)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: