Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20190626《靜思妙蓮華》讚歎佛德 口無諸過 (第1639集) (法華經·隨喜功德品第十八)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20190626《靜思妙蓮華》讚歎佛德 口無諸過 (第1639集) (法華經·隨喜功德品第十八) Empty
發表主題: 20190626《靜思妙蓮華》讚歎佛德 口無諸過 (第1639集) (法華經·隨喜功德品第十八)   20190626《靜思妙蓮華》讚歎佛德 口無諸過 (第1639集) (法華經·隨喜功德品第十八) Empty周二 6月 25, 2019 9:19 pm

20190626《靜思妙蓮華》讚歎佛德 口無諸過 (第1639集) (法華經·隨喜功德品第十八)

⊙身業供養、口業供養、意業供養:身業供養,身體至誠禮敬三寶;口業供養是口至誠,讚歎如來難量功德;意業供養是意至誠,想念佛之相好莊嚴。
⊙業與孽通。口業:謂兩舌、惡口、妄言、綺語。此是患苦之門,禍累之始。是知口業不停,皆以惡口、妄言、綺語、兩舌。
⊙「是人功德,轉身得與陀羅尼菩薩共生一處,利根智慧,百千萬世終不瘖瘂。」《法華經隨喜功德品第十八》
⊙「口氣不臭,舌常無病,口亦無病,齒不垢黑、不黃、不疎,亦不缺落,不差、不曲。」《法華經隨喜功德品第十八》
⊙口氣不臭:此釋福相莊嚴。不臭者,常出香氣。口氣善故,所以不臭。
⊙舌常無病:毀謗他者,舌則捲縮。今因讚善,所以無病。舌常無病,語言敏捷也。
⊙口亦無病:口無病,持不妄言、綺語、兩舌、惡口是大惡業,真實教人,離此四過,口則無病。
⊙齒不垢黑:出語不善,喻齒則垢黑。教人以善,喻齒則潔白。「齒不」等,白淨齊密。
⊙不黃、不疎:好談鄙事,齒所以黃,非實相也。疎因虛妄,實則齊密。
⊙亦不缺落:說不正語,誑惑於人,齒則缺落。「亦不」等,堅固端正也。
⊙不差、不曲:語不次第,齒則參差;語不質直,齒則屈曲。今此讚經,勸人聽受;口無諸過,故皆美好。

【證嚴上人開示】
身業供養、口業供養、意業供養:身業供養,身體至誠禮敬三寶;口業供養是口至誠,讚歎如來難量功德;意業供養是意至誠,想念佛之相好莊嚴。

身業供養
口業供養
意業供養:
身業供養
身體至誠禮敬三寶
口業供養是口至誠
讚歎如來難量功德
意業供養是意至誠
想念佛之相好莊嚴

這都要,我們要很清楚。為佛弟子,我們大家難道不就是要修?修養的開頭,讓人很明顯感覺得到,我們自己也很明顯有感受到,那就是待人接物。我們與大家在說話,人家聽:這個人每次說話,開口都有他的口頭禪,惡話先出來,後面才說他要說的話。或者是說話的結束,總也有一句,讓人聽了不舒服的語言。有的人是這樣的習氣,這樣的人受佛教法之後,他會改變。改變的,最快速讓人感受得到的,那就是行為、說話。看起來讓人很快就感覺到,行為──走路改善了,懂得要讓人先走,不是擠在人的前面走;懂得關懷老弱、婦女,懂得這樣讓一下,牽老人一下。這與過去就不同了。過去的身行大搖大擺,這樣走過人的面前,擠都要把人擠過去,現在不同了,類似這樣。

說話已經改了,身行也已經改了,這個人好像有改變。對他自己來說也是會這樣想:是啊,我真的有改變。現在身體看到人,不由自己會讓路、會讓座,看到老人會起恭敬心,看到老弱、婦女,會起了那分尊重的心。好像自己,不由自己有這樣的改變,自己也覺得有一點點不自然,不過,很歡喜。口業呢?也自己有感覺。別人在說,說:「某某人開口閉口,都沒有好話,而說的都實在,只是頭尾的話,讓人聽了很不舒服,就是不舒適。這時候說話很有道理,已經沒有頭尾的缺點了。」這讓人會愈喜歡與他接近,這就是身業、口業。

再來就是意,意業。我們身業這樣在供養,付出了,讓人人歡喜,這樣就叫做供養,要能夠將身體付出,其實改變是從他的心理。心,這個心理改變,那就是意業。意業到底為什麼有這樣的改變呢?改變到讓這個身能夠這樣付出?不只是讓,不只是扶人,還能夠幫助人。這個人是怎麼了,內心是在想什麼?現在的身行能夠讓大家很接受,又能夠大家看他做這樣的好事,也會跟著他想要做。這種意業影響到身業,就是我們的觀念是什麼時候改變了我們的行為?讓別人看到,無形中就會起了歡喜,自己的感覺,也覺得現在與過去不同;與過去,是走到哪裡,人家都不太想理我們,我現在到哪裡,大家對我很親切。這種的感覺。所以這「意」,意業一動了,身業就動了。

這個身業的供養,那就是「身體至誠」。因為他的心是這樣,身體所行動的,是用他至誠的身去付出,不是造作,也不是做給人家看的,是打從內心自己願意付出。這種身體至誠,自然「禮敬三寶」了。禮敬三寶要從誠意來,不是人家拜,我跟著人家拜,我們是要用真誠意來禮佛,能夠入佛堂禮佛,了解禮佛的意思。禮佛,佛是一個形像,真正要禮佛就是禮佛的法身;法身來自於我們的真如,真如人人本具。所以不是只有禮有形像的佛,人人都是真真實實,我們要感恩、尊重的佛。所以我們若看到拜佛的人,對人都會更加尊敬,看人就合掌,「感恩喔!」這全都是平時,身虔誠在禮敬的人,何況來到寺院,見佛他就會禮敬。這是意與身,身行會合了。

口業也是。意業去影響身業了,而我們的口,也是在我們身動作器官之一,所以「口業供養是口至誠」。至誠,都是說心意。口業,過去說的話,自己努力一直改,改到現在人人能接受,自己也是很輕安。這都是打從內心的誠意,這樣改過來了,變成誠意自然,這就是身、口、意。是為何能夠改變?就是要用誠意。所以,「讚歎如來」。我們若用口業來供養,用口至誠,自然我們這樣來讚歎,讚歎如來。你對人就可以付出了,何況對佛真誠的感恩?我們的心、身,佛法對我們的影響很大,常常都感恩佛,有這樣這樣的說法,法合成這樣的道理;這樣的道理能夠一直流傳,開啟到我們現在。我們能夠懂道理、探討法的源頭,每天內心就會覺得沒有欠缺,很豐富。所以我們要感恩,感恩如來。

所以讚歎如來他的智慧,讚歎如來慈悲,讚歎如來無央數劫以來,為了眾生來來回回,這我們都得要恭敬,信而讚歎佛陀是這樣過來。所以佛,要讚歎佛的功德是無量無數,不知道要用如何的方式來讚歎,唯有就是我們要用身體力行。佛陀唯有一個志業,他出現人間一大事的志業,教菩薩法。就是希望人人能夠了解真理,身體力行;從人人成為菩薩,從誠意走入菩薩群中,菩薩再成就我們的道場。所以,眾生都是菩薩,用「眾生都是我們的菩薩」完成我們的道業。

因為這樣,我們要至誠地感恩,也尊重地恭敬。若能夠這樣,自然我們就會很歡喜入人群,我們就會很歡喜去付出,因為要讚歎如來難量的功德,要回報如來。道理我們全都知道了,要如何回報?就是完成佛一大事因緣的志業,就是教菩薩法。不是教別人,是教我,無數個「我」,我們大家不要認為,佛教菩薩法,只有說的人要受教,其實說的人受教,聽的人更要受教,說的人已經,將佛陀的教法、精神理念,放在自己的身上。要告訴大家,最重要的就是要傳下去,傳第一個、第二、第三,至第五十人,第五十代,能夠這樣,那個道理都沒有偏差,一代代一直傳。

這就要有無數人,體解佛陀的心意,那就是佛陀要傳給你、傳給他,普遍每一代的人。佛陀就一直期待著,第一代無數人接受,第二代無數人接受,不是直的,不是橫的,橫、直徹底普遍。大家普遍深又直,這樣,人,這麼多的人若能夠來接受,這就是真正報佛恩。報佛恩就是眾生能夠信,信仰,能夠受教,這就是真報佛恩。所以,「意業供養是意至誠」。這意業,用我們最誠意這一念心,來恭敬供養佛,這一念心要用真誠意。所以,「想念佛之相好莊嚴」。我們要想,用我們的誠意。佛陀雖然離開人間二千多年,我們就要來相、想。相、想,是為何說兩句呢?這個「想」字,就是上面一字「相」,下面一字「心」,這常常告訴大家。

看佛像,我們想佛相的形態。雖然佛不在了,見佛像如佛在,想像佛還是在人間。因為佛陀是四生慈父,而且是三界的導師,欲界、色界、無色界。不論你是在物質的世界中呢?或者是在思想中的世界呢?或者是在思惟中的世界呢?無不都是思惟也好,想像也好,真實物質中生活的人也好,這全都是我們要去用心,將佛那個能讓我們,恭敬的形態,要這樣心念要浮現出來。這就是我們學佛,用真誠的心去禮佛,用愛、用心。所以,因為佛相好莊嚴,去思考它,佛相它的莊嚴,要用真誠的心來禮拜。這很重要,與再接下來的經文有關係。

在我們三業之中,身的形態我們改了,很恭喜。再來口業改得順嗎?是不是必要改呢?我們現在就要用心來看。口與身體,身體若行為動作很明顯,但是口業不必如何動作,坐著與人說話,它就會產生業出來。是善業或是惡業呢?開口動舌無不是業,很可怕。在我們口中能夠造很多惡業,所以要用心體會。為何業在一個人的全身,身、口、意;身和意不比口造業更重?口,總是說話影響人心,說話會動這社會的不安定;口業,它會使整個國家受災殃,同樣就是在口業。口業,又再吞食了多少的生命?口業,只僅僅一張嘴而已,也會造成很多的業。

業與孽通
口業:
謂兩舌、惡口
妄言、綺語
此是患苦之門
禍累之始
是知口業不停
皆以惡口、妄言
綺語、兩舌

所以,「業與孽通」。唉呀,口業造孽啊!因為一句話輕輕的,就這樣造成了家庭不平安,造成了社會不祥和,這種的業,所以口業與孽是相通一個門。所以,口業到底是什麼?就是「兩舌、惡口、妄言、綺語」。兩舌,「我告訴你,剛才人家才在說你怎麼樣。」「說我怎麼樣?」「說你曾有這樣這樣的過程,你與誰的關係,原來你有這樣的過程。」「我的過程,那是我過去的祕密,為什麼拿來這裡對大家說呢?」心不歡喜,對那位說他的過去的人,他心就不歡喜了,兩個之間就會造成了摩擦;你說我,我也要說你。「他自己說我,他難道不知道他自己的過去?」又是反過來說,說他的過去。

現在聽來,聽這邊、聽那邊,他會再去告訴他:「你那天說他如何如何,其實事情不是這樣。那時候是你有如何如何,所以他才有這樣這樣的表態。」對方就覺得:我是在說他曾有這樣的過程,但是他現在有改變了。我沒有惡意,為何會變這樣,中傷我這麼多呢?自然就會人與人會去互相摩擦,這當中這個人這個口業,那就是兩舌。對張三說話,回過來對李四又再說,說話,聽了之後很不歡喜。就像這樣,讓兩個人,很好的朋友,無話不說,這樣當中一個人若挑撥一下,兩舌,就會引起惡口愈來愈多。因為張三說李四,比李四在說張三更惡,所以李四他聽到張三這樣說,他又是再說多一點。不是一個聽、兩個聽,從這樣引起了是非,就不是影響兩個人,影響一群人。一個團體若是有這樣是非人,引來引去,這個團體就無法「合和互協」。

學佛的人就無法有這樣的人,在中間挑撥是非,何況一般的團體呢?這就是我們要學習。是要說挑撥是非那個人的錯呢?或者是說張三、李四,他們的過程的錯呢?其實最錯的,就是錯在我們將它聽進來。不好的話,別人的事情你聽那麼多做什麼?這你不必聽。就算有聽,你有辦法,你可以去告訴他,勸和;若能夠勸和,這樣讓他撫平這場口的爭端,這才對。要不然,再回一個惡口,本來大家很和睦,聽一聽,替人抱不平,惡口就出來了。甚至惡口出來之後,旁邊的人聽,「我也好像有聽到」;好像有聽到,不是實在聽到。「好像有這樣的傳說來,對不對我不知道,我總是聽來,這樣告訴你們。」這就是不實了,叫做「妄言」。這妄言一傳,就愈傳愈大,將聽來的加油添醋,那又再更嚴重了。

有的人就:的確這樣說也不對,這樣說也不對,就不必這樣,我們說好聽一點。綺語!跟他說:「不對的人不是你,我覺得你人很好。」等等。對這位這樣說,也對他說:「你沒有不對,我覺得你很好啊!你看,你還做過什麼、做過什麼呢!」就是這樣,靠這邊說那邊,說的都是好聽話,沒有讓人反省。我們要知道,要去對人說好話,我們都要在事情很清楚了之後,很清楚了之後我們要有方法;道理,道理要很充足,去安頓他:「這件事情發生來龍去脈是如何。唉呀,我聽,替你聽了之後,我了解。我告訴你,他說這句話其實不是有意的。他的源頭是要褒揚你,有辦法改變人生,很了不起,引起說你過去有這樣。」

「看,現在能夠這麼好。這個道理很簡單啊!你看,佛陀也是說因緣果報,這個人受委屈,過去是什麼樣的原因,都也是會這樣比較。所以,你若用心聽,李四對你沒有什麼惡意,對你是善意,要褒揚你。你也不必生氣,當中的事情不要聽。兩個人的友情會合了,是最好的證明,沒有事情啦!」這才是真正的好話,所以,不論是兩舌、惡口、妄言、綺語,這四種都不對。

所以,「此是患苦之門」。我們的口,這是讓我們很苦,讓我們很煩惱,說出去變是非,是非轉回來讓我們很煩惱。所以,口除了吃以外,同樣它也會惹來很多,讓我們很煩惱的事情。所以,以「禍累之始」,就是「禍」。闖禍了!你說這句話,已經傳出那個災禍出來了。這身、口、意,除了身體,身體的器官之中,就是這張嘴,這張嘴,這個嘴就是會造很重的業,那個禍端從口中惹來的很多,這就是「禍累之始」。所以,「是知口業不停,皆以惡口、妄言、綺語、兩舌」。這就是我們沒有停歇,我們的口業,這對人家搬弄是非的兩舌,好像改不過來,開口就是惡,惡口好像很難改。喜歡「學話」,而不實的話隨便說,這可能也是很習慣,那個習氣,讓人看不起就是這種的妄語。「這個人說的話聽聽就好,不要將它當作是實在的。」這就是「妄語」,妄語失信。一個人要讓人尊敬要有信,說出去你就要做得到,說出去的話是真實的話,絕對不能妄語。

綺語不需要,真實語比較重要。所以,綺語與真實語是對照。真實語,雖然說話很圓融、很圓滿,但是它是真實;若是綺語,就是褒揚褒揚人、沒有那麼好,卻說得很好,這樣在人家面前,要博取人的歡喜心。這種也是很傷人。只會說好聽話,什麼都做不到,只是會說好聽話而已,這種的人,人家也是看不起。妄言、綺語,人家看不起,兩舌、惡口人家討厭,所以要很用心。僅僅口舌一動,惹起了很多別人不歡喜,或者是造成了禍端,所以我們若有這樣的毛病,要趕快停。「是知口業不停,皆以惡口、妄言、綺語、兩舌」開始,所以我們要趕快將口業停下來,我們就不會再有惡口、妄言、綺語、兩舌,我們就沒有了,所以大家要很用心。

我們,三業在我們的身上,身、口,意又更深。但是意,你在想什麼人家看不到,就是身體表達出來。惡的人有惡的橫行四相,口表達出來,就是剛才說的四項──惡口、妄言、綺語、兩舌,這都很明顯在人與人之間,這都是心意沒有調伏住。心意,人家看不到,看得到的是表態出來,所以我們要很用心,很用心在這樣的道理,卻是影響我們人的修養很大,所以要用心。

前面的經文是說:「是人功德,轉身得與陀羅尼菩薩共生一處,利根智慧,百千萬世終不瘖瘂。」

是人功德
轉身得與
陀羅尼菩薩
共生一處
利根智慧
百千萬世
終不瘖瘂
《法華經隨喜功德品第十八》

這就是與說話有關了。就是我們要如何來轉,這個法從人,一直身、意,這樣一直轉過來,現在就是要說口了。口,這我們要好好,用心來了解口。來,「口氣不臭」。好好地說話,說好。口是能夠傳法,人人表達都是在口中,所以口是我們很重要的器官。大家要很用心。我們要虔誠在這個經之中,我們能夠了解,了解身、口、意這三業,所以要身心專在道理中,自然說話口氣就會很好。我們都說「口氣很好」,大家就會很歡喜聽。現在要形容這個口有很多毛病。

「口氣不臭,舌常無病,口亦無病,齒不垢黑、不黃、不疎,亦不缺落,不差、不曲。」

口氣不臭
舌常無病
口亦無病
齒不垢黑
不黃不疎
亦不缺落
不差不曲
《法華經隨喜功德品第十八》

只是在這個嘴的裡面,有這麼多項,所以我們就要再用心。既然有這麼多的文字浮現出來,我們就知道關係一張嘴,裡面有這麼多項可以來做表達。

口氣不臭:
此釋福相莊嚴
不臭者
常出香氣
口氣善故
所以不臭

「口氣不臭」,那就是解釋「福相莊嚴」。有的人開口就說話,走很近說話,說話就是耳朵在聽他說話,但是鼻子,就是聞到有一股的氣,這個臭氣。這與人,人與人要互相溝通,也是一種毛病。但是他沒有這個毛病,「常出香氣」。很接近說話,我們的口腔衛生要顧好,就是說話要較衛生一點,有人也這樣說。所以,「口氣善故,所以不臭」。我們用心聽好。

舌常無病:
毀謗他者
舌則捲縮
今因讚善
所以無病
舌常無病
語言敏捷也

毀謗他人,「舌則捲縮」。就是若常常要說話,說話若是不對了,說得讓人聽不下去,這種的人。以前的人就說:「你這樣,話說成這樣,你不怕舌頭捲起來!」就是這樣,文字就是這樣寫。所以,「今因讚善,所以無病」。我們的「舌常無病」,我們沒有在毀謗人,所以就舌無病。而我們說話,每項大家都很中意聽,對的才說,不對的不要說,就不會說得很冗長。我們現在說的句句都是好話,大家很需要聽的話,所以這沒有毛病。所以,「舌常無病,語言敏捷也」,這樣說話就能夠很清楚,讓人很受用。

口亦無病:
口無病
持不妄言、綺語
兩舌、惡口
是大惡業
真實教人
離此四過
口則無病

「口亦無病」。「口無病」,那就是「持不妄言」,不「綺語」,這是口無病,我們就是要持。以及「兩舌、惡口」,我們一定要很注意。這四項若在,就是「大惡業」。妄言、綺語、兩舌、惡口,這大惡業我們絕對要注意,不要有。我們要用的是真實語。我們的口能夠說話,除了維持我們身體的營養以外,就是要真實將佛法的資糧,我們來教導他人。我們要這樣,不要用妄語、綺語、兩舌,去損傷人,我們應該要利益人群,說真實語。所以,離此四項,就是「口則無病」。我們的真實語要顧牢,真實語若顧牢,自然口無毛病。

再者齒,說牙齒,「齒不垢黑」。

齒不垢黑:
出語不善
喻齒則垢黑
教人以善
喻齒則潔白
「齒不」等
白淨齊密

「出語不善,喻齒則垢黑」。我們若說話都不是說好話,這表示牙齒黑掉了。這是一個譬喻,滿嘴都黑的,因為你說不好的話,所以嘴裡都是黑的。「教人以善,喻齒則潔白」。我們若在皈依時,都說反黑皈白;不要有惡的,善就對了,反黑歸白。「齒不」等,齒全都不要黑,也不要有什麼毛病,這叫做「白淨齊密」。裡面,嘴裡很整齊、很白、很乾淨。

不黃不疎:
好談鄙事
齒所以黃
非實相也
疎因虛妄
實則齊密

「不黃、不疎」。沒有黃,牙齒裡面沒有黃,也不會零零落落,這樣很密集、整齊。「好談鄙事,齒所黃」。喜歡談人家有的沒有、壞事情,這就是表示牙齒黃的,「非實相也」,就不是實在的事情,這就將它譬喻為,牙齒就很不整齊,都說一些不正經的。所以,「疎因虛妄」。「疎」,「疎」就是因虛妄。而你不黃、不疎,那就是因真實,就是牙齒很乾淨,也沒有很疏疏落落,所以他就是很齊密就對了,就是都說好話。這樣,這我們要很了解,口若要沒有病就是要這樣。

亦不缺落:
說不正語
誑惑於人
齒則缺落
「亦不」等
堅固端正也

「亦不缺落」。「說不正語,誑惑於人,齒則缺落」。不缺落就是還很整齊;但若說不正語,誑惑與迷惑大家,牙齒就會掉。這是一種的譬喻。這種要很用心去體會。

不差不曲:
語不次第
齒則參差
語不質直
齒則屈曲
今此讚經
勸人聽受
口無諸過
故皆美好

「不差、不曲」,「語不次第,齒則參差」。這種牙齒不整齊。前面的文是說,很整齊、沒有歪曲,現在說的,牙齒那個次第、次序如果不對,高高低低,就是說話也不能很順,我們要聽他的話也很困難,這齒就是(屈)曲。這是一種的譬喻。「今此讚經,勸人聽受;口無諸過」。我們若現在讚歎經典,勸人聽受經典,所以口就沒有種種,前面說過這些缺點,就沒有了。這是一種的形容,形容若有的人在罵人,或者是被人罵了之後,又向他對罵回去,就有這些的形容。所以我們大家說話要很小心,這個語言從口出。所以再接下去,在這個形容,身體五官等等,形容的種類也很多。

所以我們要用心,在日常的生活中,我們的生態、形態,也要從我們,和人與人所表達出來,讓人的感覺很順眼、很順耳,心意很能夠接受,這就要先調好,我們自己身、口、意三業,別人看到,在身、口、意就很願意接近,就很讚歎。所以我們要時時多用心!


月亮 在 周三 6月 26, 2019 10:33 am 作了第 1 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20190626《靜思妙蓮華》讚歎佛德 口無諸過 (第1639集) (法華經·隨喜功德品第十八) Empty
發表主題: 回復: 20190626《靜思妙蓮華》讚歎佛德 口無諸過 (第1639集) (法華經·隨喜功德品第十八)   20190626《靜思妙蓮華》讚歎佛德 口無諸過 (第1639集) (法華經·隨喜功德品第十八) Empty周三 6月 26, 2019 8:35 am

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20190626《靜思妙蓮華》讚歎佛德 口無諸過 (第1639集) (法華經·隨喜功德品第十八) Empty
發表主題: 回復: 20190626《靜思妙蓮華》讚歎佛德 口無諸過 (第1639集) (法華經·隨喜功德品第十八)   20190626《靜思妙蓮華》讚歎佛德 口無諸過 (第1639集) (法華經·隨喜功德品第十八) Empty周二 10月 15, 2019 6:51 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Being Faultless in Our Karma of Speech (讚歎佛德 口無諸過)
Date: June.26.2019

“We can make offerings with our karma of speech, body and mind. To make offerings with our karma of body, we must use our body to pay our respects to the Three Treasures with utmost sincerity. To make offerings with our karma of speech, we must use our speech to praise the Tathagata’s countless merits and virtues with utmost sincerity. To make offerings with our karma of mind, we must use our mind to contemplate the magnificence of the Buddha’s characteristics with utmost sincerity.”

We must be very clear about these. As the Buddha’s disciples, are we not here to engage in spiritual practice? At the start of our self-cultivation, what is very obvious to us and others is how we interact with people and deal with matters. When we have a conversation with others, every time certain people speak, they may always say something bad first before they say what they really want to say. Or perhaps, when they finish talking, [they always say] something that makes people uncomfortable after hearing it. For some people, this is their habitual tendency. For them, once they receive the Buddha’s teachings, they will change. When it comes to change, the quickest change that others can feel is with actions and speech. What others quickly notice are actions. People may improve the way they walk, knowing to let others pass first instead of forcing their way to walk in front of others. They may know to care for the elderly, the weak, women and children and may know to be courteous and help guide elders. This is different from in the past.

In the past, their demeanor might have been as bold as brass. In order to walk in front of others, they might not have hesitated to force others out of the way. It is different now. The way they talk has changed. Their conduct has also changed. These people seem to have changed. For themselves, they could also be thinking this way. “Yes! I truly have changed.” Now, when they see people, they will naturally move aside or give up their seats [to others]. When they see elders, they give rise to a reverent mindset. When they see the elderly, the weak and women, they give rise to a respectful mindset. It is as if they are changing without even trying. They may feel a little uncomfortable, but they are very joyful.

What about the karma of speech? They also feel a change here. Others said [in the past], “This person never has anything nice to say. What he says is true, it is just that what he says at the beginning and end makes people very uncomfortable when they hear it. It makes people uncomfortable.” Now, what they say makes a lot of sense, and there are no problems with what they say at the beginning and the end. This makes people enjoy drawing closer to them. This is the karma of body and speech.

Next is our karma of mind. We give offerings through the karma of body. When we give of ourselves and everyone is happy, this is called making offerings. In order to give of ourselves with our bodies, in truth, the change starts from the mind. This shift in mindset is the karma of mind. Why is it that the karma of mind undergoes this change? How is it that people can change to the point where they can give of themselves with their body in this way? Not only are they courteous and supportive of others, they can also help people. What is going on with these people? What are they thinking? Others can very much accept their conduct now, and when others see they are doing good deeds, they want to follow and do [good deeds] as well. Our karma of mind affects our karma of body. Our perspective can unnoticeably change our behavior. When others see us, without noticing, they will give rise to joy. For ourselves, we also feel the difference between the past and present. In the past, wherever we went, people did not want to interact with us. Wherever we go now, everyone is very friendly toward us. This is what it feels like. So, when it comes to this “mind,” when our thoughts stir, our body begins to take action.

So, [to make] offerings through karma of body is to use our bodies “with utmost sincerity”. When our minds are like this, then the actions we take are such that we give with utmost sincerity. This is not fake, nor is it done to impress others. From the bottom of our hearts, we are willing to give. By “[using] our bodies to pay respect,” we naturally “pay respect to the Three Treasures.”

We must pay respect to the Three Treasures out of sincerity. We cannot simply follow others and prostrate when others do it. We must have true sincerity when we pay respect to the Buddha. We should be able to enter the Buddha Hall and pay our respect to the Buddha while understanding the meaning of paying respect to the Buddha. When it comes to paying respect to the Buddha, the Buddha is but an image. What we truly pay respect to is the Buddha’s Dharmakaya. The Dharmakaya emanates from our nature of True Suchness. Everyone intrinsically has this nature of True Suchness. So, we ought not to merely pay respect to the image of the Buddha. Every person is truly a Buddha we should be grateful and respectful toward. So, we see that people who pay respects to the Buddha are more respectful toward others. Whenever they see anyone, they put their palms together [and say], “I am grateful.” These are people who reverently pay respect to others in their everyday lives. This is not to mention that when they visit temples, they will pay respect to the Buddha. Their minds and bodies are united. It is the same for our karma of the mouth. Our karma of mind influences our karma of body. When it comes to our mouths, it is one of many organs in our body. So, “To make offerings with our karma of mouth, we must use our speech with utmost sincerity.” Having utmost sincerity means expressing our intentions. When it comes to our karma of the mouth and what we said in the past, we must continue to work hard to improve ourselves. We improve [our speech] until everyone can accept [what we say] now and until we ourselves are at ease. This sincerity comes from our hearts. Once we change ourselves, we become naturally sincere. This is [our karma of] body, speech and mind. How are we able to change? We must have sincerity. So, we “praise the Tathagata.” If we were to make offerings through our karma of speech and use our speech with utmost sincerity, we will naturally praise the Tathagata in this way. We are able to give to others, not to mention feel sincere gratitude toward the Buddha. When it comes to our minds and bodies, the effect that the Buddha-Dharma has on us is great. We are always very grateful that the Buddha taught us the Dharma in this way and that the teachings bring such principles together. Such principles can continue to be passed on and inspire us throughout the present. When we are able to understand the principles and explore the origins of the Dharma, we will feel that we lack nothing and that we have an abundance.

So, we must be grateful to the Tathagata. We praise the Tathagata’s wisdom, and we praise His compassion. We praise that the Tathagata, for countless kalpas, returned again and again for the sake of sentient beings. We must be reverent toward this; we must have faith and praise the Buddha for doing this all along. So, when it comes to the Buddha, we praise the Buddha’s infinite merits and virtues. We may not know how to praise the Buddha. The [best] way is by putting [the Dharma] into action. The Buddha has only one mission. His one great mission for which He came to this world is to teach the Bodhisattva Way. He hoped that everyone would be able to understand the true principles and put them into practice. [He hoped for] everyone to become Bodhisattvas and go among [people] with sincerity, thereby bringing this spiritual training ground to fruition. So, all sentient begins are Bodhisattvas. [We should see] all beings as Bodhisattvas who help us compete our spiritual cultivation. For this reason, we must be sincerely grateful, reverent and respectful. If we can do this, we will naturally be very joyful when we go among people. We will be very joyful in giving of ourselves because we want to praise the Tathagata’s immeasurable merits and virtues and repay Him. We already know the principles. How can we repay the Tathagata? We do it by completing the Buddha’s mission, His one great cause, which is to teach the Bodhisattva Way. It is not that we are to teach others; we must teach ourselves, countless “selves.” We should not think that when it comes to the Bodhisattva Way the Buddha taught, only the speaker needs to accept the teachings.

In truth, the speaker must accept the teachings, but the listener should accept them too. The speaker has already applied the Buddha’s teachings, spirit and ideals to themselves. What this means is that the most important [thing] is to pass down [the teachings] to the first, second, third person all the way to the fiftieth person or the fifteenth generation. We ought to be able to do this and have no deviations in the principles as we pass on the teachings one generation after another. This requires countless people who understand the Buddha’s intentions. This [Dharma] is what the Buddha wishes to pass on to us and others so that it can be widely available in every generation. The Buddha always hoped that countless people would accept [the Dharma] both in the first and the second generation. He hoped that it not would be only between or only within the generations, but that [the Dharma] would be widespread both within and between them. He hoped that the Dharma would spread far and wide. If so many people can accept [the Dharma], this is truly repaying the grace of the Buddha. Repaying the grace of the Buddha means that sentient begins are able to have faith in and accept [His] teachings. This is truly repaying the grace of the Buddha.

So, “To make offerings with our karma of mind, we must use our minds with utmost sincerity.” With this karma of mind, we must have a mindset of utmost sincerity to reverently make offerings to the Buddha. This mindset must be one of true sincerity. So, we “contemplate the magnificence of the Buddha’s characteristics.” We must contemplate with sincerity. Although the Buddha left the world over 2000 years ago, we must contemplate [the Buddha’s] characteristics. Why do we talk about both “characteristics” and “contemplate”? The Chinese character for “contemplate” includes the character of “characteristics” on top and the character for “heart” on the bottom. I often tell everyone this. When we look at the Buddha’s image, we think about the Buddha’s appearance. Although the Buddha is no longer here, when we see the Buddha’s image, it is as if the Buddha is still here. We ought to imagine that the Buddha is still in this world. This is because the Buddha is the kind father of the Four Kinds of Beings. Furthermore, He is the guiding teacher of the Three Realms, the desire, form and formless realms. It does not matter if we are in the material world or the world of our thoughts. Whether it is our thoughts and imagination or it is a person in real life, we must mindfully [contemplate] the Buddha’s appearance which makes us give rise to reverence; we must give rise to such a [reverent] mindset. As we engage in spiritual practice, we pay respect to the Buddha with sincerity. We must use our love and our hearts. Because the Buddha’s appearance is so dignified, we must contemplate the dignity of the Buddha’s appearance and sincerely pay respects to Him. This is very important.

This is related to the upcoming passage. In our threefold karma, if we can change our conduct, then that is great. Next, are we able to easily change our karma of speech? Is it necessary to change? We must now mindfully examine this. When it comes to our speech and body, if our body takes action, its movement is very evident. However, when it comes to our karma of speech, there is no need to have much movement. Just by sitting and talking with others, [our speech] can create karma. Is it virtuous or evil karma? Every time we speak, we create karma. This is very scary. Through our speech, we can create a lot of negative karma. We must mindfully seek to realize this. Why is it that [we create] karma throughout our body? When it comes to our body, speech and mind, do our body and mind create more severe karma than our speech? Regarding our speech, through our words, we influence people’s mindsets. Our speech can instigate instability in society. The karma of speech can cause an entire country to suffer from calamities. This is also a matter of the karma of speech. Also, when it comes to our mouth, how many lives have we consumed? Our mouth is [just a small opening], but it can also create a lot of negative karma.

Negative karma and evil are connected. Karma of speech: This is gossip, harsh speech, lies and flattery. This is the gateway to suffering and the origin of misfortune. We know that karma of speech is unstoppable because of harsh speech, lies, flattery and gossip.

“Negative karma and evil are connected”. Alas! Karma of speech creates evil! A casual remark can result in disharmony in families and society. This is the kind of karma [it can create]. Therefore, karma of speech and evil are connected. So, exactly what is karma of speech? It is “gossip, harsh speech, lies and flattery”. Take gossip for example. “Let me tell you what someone said about you just now.” ”What did he say about me?” “He said you had such a past before. [He talked about] your relationship with a certain someone and how you actually did these things in the past.” “My past is my secret. Why would he talk about it to everyone here”. This person does not feel happy; he is not happy with the one who talked about this past. This causes friction between the two of them. “Since you talked about me; then I will also talk about you. He talked about me; does he not know what his own past was like?” He then turns to talk about [this person’s] past. When [a third person] now hears both sides, he will go tell that [first] person, “You said something about him that other day. In truth, that was no what had happened. At that time, it was because you did this thing that he did this [in response]”. The other person would feel, “What I said was that he did this in the past, but he has changed now. I did not have ill intentions. Why did it become this way? Why is he hurting me so?” Naturally, there will be friction between people. The karma of speech of the person between [the two in conflict] is that of gossip. One person says something to the first person, [John Smit] and then turns around to say something else to the second person, [John Doe]. Both are very unhappy after hearing about it. Just like this, two people were very good friends who would tell each other everything, but with the third person instigating and gossiping, this leads to more and more harsh speech. When John Smith talks about John Doe, he is harsher than when John Doe takes about John Smith”. So, when John Doe hears what Jong Smith said, he will say a little more. It is not that only one ore t wo people will hear it. This can lead to interpersonal conflicts. This will not only affect two people, but a whole group of people.

In an organization, if there are such people who cause interpersonal conflicts, then the organization action work with unity, harmony and love. [An organization of] people who are engaging in spiritual practice cannot have people do this, stir up interpersonal confliction, by say nothing of regular organizations. This is something we must learn. Are we to say that it is the fault of the person who stirred up the interpersonal conflict? Or are we to say that it is the fault of John Smith and John Doe?

In truth, the greatest mistake is us talking to heart what we hear. If it is negative speech, why are we listening to so much of other people’s business? We do not need to listen to it. Even if we did hear it, we have ways [to deal with it]; we can persuade them to be get along harmoniously. If we can persuade them to get along, then we can end this conflict of speech. This is what is right. Otherwise, we may replay with more harsh speech. Originally, everyone may be very harmonious, but as we listen, we may get upset on behalf of others and utter harsh words. Furthermore, after we utter harsh words, people beside us may hear them [and say], “I think I have heard this”. They think they have heard [about it] but have not truly heard [about it] “There seems to be such a story. I don’t know if it is correct or not”. But that is what I heard, and I am telling you. This is being untrue. It is called “lying”. When a lie spreads, it spreads wider and wider. And when people embellish what they heard, this makes it even worse. Some people [think], “It is true that it is not right to say this, nor is it right to say that”. So, we do not have to say these things; we can make it sound better. This is flattery! To one person, they say, “You are not the one who is wrong”. I think you are a great person, and so on. They say this to this person, and to the other, “You are not wrong, I think you are great! See, you have also done this and that!” This is how it is, we align ourselves with one side and criticize the other side. Everything we say is flattering; we do not allow people to reflect upon themselves. We must know that to say good words to others, we must first be very clear on the matter. After we are very clear, we must use [skillful] means. We must have sufficient [grasp of] the principles to settle [the person’s mind]. “Regarding what happened, I tried to listen [to the whole story]”. After listening from your [viewpoint], “I found out [what happened]” I am telling you, he had no ill intentions when he said this He intended to praise you for how you were able to change your life, which is very admirable. This was why he talked about your past. Look! You are doing so well now. “These principles are very simple! You see, the Buddha also talks about the karmic law of cause and effect.” “[When we talk about how] someone was wronged, we should also [look at] what the past causes were, So, if you listened mindfully, “John Doe had no ill intentions toward you,” He has kind intentions toward you and wanted to praise you, There is no need for you to be upset, Don’t listen to what happened in the middle, The friendship that unites two people is the best proof. Everything is fine!” This is what true good speech is.

Whether it is gossip, harsh speech, lies or flattery, these four [kinds of speech] are wrong. So, “This is gateway to suffering.” Our mouth causes us a lot of suffering and gives us a lot of afflictions. Things we say may cause interpersonal conflicts that in turn give us many afflictions. So, other than eating, our mouths also stir up many things that cause us to be very afflicted. So, it is “the origin of misfortune”. It is misfortune, it gets us in trouble! What we say may cause disasters. When it comes to our body, speech and mind, other than our bodies and the organs of our bodies, it is this mouth of ours [that causes trouble]. This mouth of ours creates much severe karma. There is a lot of trouble that originates from the mouth This is “the origin of misfortune”.

So, “We know that karma of speech is unstoppable because of harsh speech, lies, flattery and gossip.” This means that we never stop creating our karma of speech. When it comes to gossiping and instigating conflict, it seems that we cannot stop ourselves from it. Whenever we open our mouths, we speak harshly. It can be very difficult to change our harsh speech. We may enjoy instigating conflicts and carelessly speak falsehood. This could be our habitual tendency. These false words make people look down on us.

“Whatever this person says, you can listen but do not take it seriously”. This is what false words [do]. False words cause people to lose faith. For someone to be respected by others, they must be trustworthy. Whatever we say, we must be able to fulfill. What was said must be true words. We must not speak false words. We do not need to speak words of flattery; true words are more important.

So, flattery and true words are opposites When it comes to true words, although we must speak tactfully and harmoniously, [the words] must be truthful. As for flattery, we may praise or comfort people; when something is not that good, we say that it is great. In this way, while in front of other people, we try to make them happy. This kind of speech is also very hurtful. If we only know how to say nice words but cannot follow through on anything, then all we can do is say things that sound nice. This kind of person will be looked down on. Lies and flattery will cause people to look down on us, while gossip and harsh speech will cause people to dislike us. So, we must be very mindful. Just by opening our mouth to speak, we can cause many others to be unhappy or we might create severe trouble.

So, if we have such faults, we must immediately stop them. “We know that karma of speech is unstoppable because harsh speech, lies, flattery and gossip” begin. So, we must quickly stop our karma of speech so that we will not continue to engage in harsh speech, lies, flattery and gossip. We must no longer engage in these. So, everyone must be very mindful.

We have the Threefold Karma. We have the [karmas of] body and speech, and even deeper is the [karma of] our minds. But when it comes to our minds, others cannot see what we are thinking. It is expressed through our bodies. Evil people manifest evil in four ways. What they express through speech are the four things that we just talked about, harsh speech, lies, flattery and gossip. This is very evident among people and are the result of us not taming our minds well. People cannot see our minds. What they see is what we express outwards. So, we must be very mindful. We must be very mindful of these principles; these greatly affect our self-cultivation. We must be mindful.

The previous sutra passage says, “Their merits and virtues are such that when they are reborn, they will be able to live in the same place as dharani-Bodhisattvas. They will have sharp capabilities and wisdom. For millions of lifetimes, they will never become mute.”

This is to do with our speech. This has to do with how we change our speech. When it comes to the Dharma, we started with body and mind and continued [turning them] in this way. Now, we will talk about speech. When it comes to our mouth, we must mindfully seek to understand the mouth. “Their breath will never be foul”. We should speak well and speak properly. The mouth can [be used to] spread the Dharma. How we express ourselves to everyone all has to do with the mouth. So, the mouth is a very important organ of ours. Everyone ought to be very mindful. We must be reverent toward this sutra and be able to understand the Threefold Karma of body, speech and mind. So, we must concentrate and focus our bodies and minds on the principles. Then, we will naturally speak with a pleasant tone. We always say that when our “manner of speaking is very good,” everyone will be very joyful in listening. Now, [the sutra] will describe the many ailments of the mouth.

“Their breath will never be foul. Their tongues will always be free of ailments, and their mouths will be free of ailments as well. Their teeth will never be dirt or black, yellow or gapped, and they will never fall out or become uneven or crooked”.

Just inside our mouths alone, there can be so many [ailments]. So, we must be even more mindful. From the many words that appear [in the sutra], we know that when it comes to the mouth, there are many ways to describe it.

Their breath will never be foul: This describes how magnificent their blessed appearances will be. “Never foul” means that their breath will always be fragrant. Because their breath carries good [words], it will never be foul.

“Their breath will never be foul”. This is describing “how magnificent their blessed appearances will be”. For some people, when they speak, the come really close to others when they talk. When they speak, we hear them with our ears, and from our noses, we smell their breath, which [may be] foul smelling. When people communicate with each other, this is also a problem. However, these people do not have this problem; “their breath will always be fragrant”. If we get very close [to others] as we talk, we must take good care of our oral hygiene. We should keep our speech “clean” [as well], as some people say. So, “Because their breath carries goo [words], it will never be foul”. Let us listen to this very mindfully.

Their tongues will always be free of ailments: When people slander others, their tongues will shrivel up. Because they praise others in the present, they will be free of ailments. Their tongues will always be free of ailments, thus they will be adept at speech.

When people slander others, “their tongues will shrivel up”. This refers to those who, when they speak, often say the wrong things and things that are hard for people to accept; [it refers to] this kind of people. People in the past would say, “With the way you say things, are you not afraid that your tongue will shrivel up?” This is what this passage is referring to. So, “Because they praise others in the present, they will be free of ailments”. Our “tongues will always be free of ailments”. Since we do not slander others, our tongues will always be free of ailments and when we speak, people are willing to listen to everything we say. We only say what is right and not what is wrong, so we do not speak for too long. Everything we say right now are good words and are what people need to hear. So, we do not have this problem. Our “tongues will always be free of ailments, thus [we] will be adept at speech”. Then, the way we speak can be very clear and useful to others.

Their mouths will be free of ailments as well: Their mouths will be free of ailments, for they maintain abstinence from lies, flattery, gossip and harsh speech, which are severe karmic transgressions. By genuinely teaching others to abstain from these four transgressions, their mouths will be free of ailments.

“Their mouths will be free of ailments. This is when “they maintain abstinence from lies” and do not engage in “flattery”. This is [what it means] for our mouths be free of ailments. This is what we must uphold. There are also “gossip and harsh speech”; we must pay close attention to these. If we commit these four kinds [of speech], we commit “severe karmic transgressions”. When it comes to lies, flattery, gossip and harsh speech, certainly, we must pay attention to not have these severe karmic transgressions. What we ought to speak are truthful words. Our mouths are capable of speaking. Other than [taking in] nutrients for our bodies, [our mouths] should truly use this nourishment of the Buddha-Dharma to teach and guide others. This is the way we should be; we should not use lies, flattery and gossip to hurt others. We ought to benefit people and speak the truth.

Therefore, if we stay away from these four, then our “mouths will be free from ailments”. We must safeguard our truthful words well. If we can safeguard these truthful words well, then naturally our mouths will be free of ailments.

Next, we talk about the teeth. “Their teeth will never be dirty or black”.

Their teeth will never be dirty or black: Unwholesome speech is symbolized by dirty or blackened teeth. Teaching others about goodness is symbolized by clean, white teeth. “From ‘Their teeth will never…’ onward” [the Buddha describes how their teeth will be] white, clean, even and close together.

“Unwholesome speech is symbolized by dirty or blackened teeth”. When we speak, if all we say are unkind words, it is as if our teeth are blackened. This is an analogy, that our teeth are blackened. Since we do not say kind things, the inside of our mouths is black. “Teaching others about goodness is symbolized by clean, white teeth”. When we are talking refuge, we always say we turn away from darkness toward the light. This means to not have evil but to have goodness, to turn away from darkness toward the light. “From ‘Their teeth will never…’ onward” refers to how our teeth should not be blackened nor have any issues. [In this case, our teeth are] “white, clean, even and close together”. Our teeth are very even, white and clean.

[Never be] yellow or gapped: When people love to discuss vulgar matters, their teeth will turn yellow, because [the matters] are not true. Gaps come from falsities. When people are truthful, their teeth will be even and close together.

“[They will never be] yellow or gapped” means that none of our teeth are yellow or falling out, nor do they have gaps. They are very close together and evenly spaced. “When people love to discuss vulgar matters, their teeth will turn yellow.” When people enjoy saying bad things about others, this means that their teeth will be yellow. “[The matters] are not true.” They are not the truth. So, we compare [discussing vulgar matters] to their teeth being very unevenly spaced. This means all they talk about are inappropriate matters. So, “Gaps come from falsities.” “Gaps” are due to falsities. So, if [our teeth] are not yellow and gapped, this is because of our truthfulness. Our teeth are very clean and are not gapped. Therefore, they are very even and closely spaced. This is [because] they speak kind words. We must be very clear on this. In order for our mouths to be free from ailments, this is what we must be like.

And they will never fall out: When people engage in improper speech to deceive and confuse others, their teeth will fall out. From “and they will never” onward, [the Buddha describes how their teeth will be] strong and straight.

“[Their teeth] will never fall out. When people engage in improper speech to deceive and confuse others, their teeth will fall out.” That [our teeth] never fall out means they are still very even. If we engage in improper speech to deceive and confuse others, then our teeth will fall out. This is an analogy. We should mindfully seek to understand this.

Or become uneven or crooked: When people fail to speak in an orderly fashion, their teeth will become uneven. When people fail to speak straightforwardly, their teeth will become crooked. Because they praise this sutra in the present and advise others to listen to it and accept it without committing any transgressions of speech, [their teeth] will all be perfect.

[Their teeth will not] “become uneven or crooked. When people fail to speak in an orderly fashion, their teeth will become uneven.” Their teeth may be uneven. The previous passage says, the teeth are very evenly spaced and not crooked. Now this saying that when someone’s teeth are not even and are at different heights, then the person will not be very orderly when speaking either. It will also be very difficult for us to listen to their words. This is [the meaning of] their teeth being crooked. This is an analogy. “They praise this sutra in the present and advise others to listen to it and accept it without committing any transgressions of speech.” If we praise the sutra now and advise others to listen to and accept the sutra, then our mouths would be free from all the imperfections mentioned before; there would not be any. This is a description. It is describing those who revile others or those who retort people who revile them. These are descriptions for those people. So, every one of us must be very careful when we speak. Our speech comes from our mouths.

So, when it comes to the descriptions later on [in the sutra] of the features of the body and so on, there are many kinds of descriptions. So, we must be mindful. In our daily lives, our demeanor and appearance must also come from how we express ourselves in our interactions with others. For others to feel that we are very easy on the eyes and ears and that it is easy for them to accept us in their minds, this requires that we first adjust our own Threefold Karma of body, speech and mind. Then, when others see us, they will be very willing to draw near to us in body, speech and mind and will praise us. So, we must always be mindful!

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20190626《靜思妙蓮華》讚歎佛德 口無諸過 (第1639集) (法華經·隨喜功德品第十八)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: