Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20190705《靜思妙蓮華》為度眾生 示現涅槃 (第1646集) (法華經·隨喜功德品第十八)

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20190705《靜思妙蓮華》為度眾生 示現涅槃 (第1646集) (法華經·隨喜功德品第十八) Empty
發表主題: 20190705《靜思妙蓮華》為度眾生 示現涅槃 (第1646集) (法華經·隨喜功德品第十八)   20190705《靜思妙蓮華》為度眾生 示現涅槃 (第1646集) (法華經·隨喜功德品第十八) Empty周四 7月 04, 2019 11:04 pm

20190705《靜思妙蓮華》為度眾生 示現涅槃 (第1646集) (法華經·隨喜功德品第十八)

⊙譬喻謂如來常住不滅,更應起佛世難值之想,惹引起追慕修道之念,是故以方便示現涅槃。
⊙《法華經.壽量品》:「為度眾生故,方便現涅槃,而實不滅度,常住此說法。」
⊙「見彼衰老相,髮白而面皺,齒疎形枯竭,念其死不久,我今應當教,令得於道果。」《法華經隨喜功德品第十八》
⊙「即為方便說,涅槃真實法,世皆不牢固,如水沫泡燄,汝等咸應當,疾生厭離心。」《法華經隨喜功德品第十八》
⊙即為方便說,涅槃真實法:尋即以方便為人說,永滅無明塵沙惑煩惱,入於涅槃出世實法。
⊙世皆不牢固,如水沫泡燄:譬喻此身無常無堅固,瞬時速朽之法。一切世間,皆非堅固,譬如水泡陽燄。身如聚沫,如泡沫不可觸摩。身如水泡,速起易滅,不得久住。身如熱燄,如渴生愛著。
⊙汝等咸應當,疾生厭離心:世態事相如是塵沙煩惱,無明惑不息無休止,知苦因集,應疾遠離。

【證嚴上人開示】
譬喻謂如來常住不滅,更應起佛世難值之想,惹引起追慕修道之念,是故以方便示現涅槃。

譬喻謂如來
常住不滅
更應起
佛世難值之想
惹引起
追慕修道之念
是故
以方便示現涅槃

這是要告訴大家,「譬喻」,若說如來常住不滅,二千五百多年前,佛陀到現在還在,或者是永遠都沒有滅,沒有離開人間。若是這樣,我們更應該起佛陀難值,難得在人間。因為人間這麼大,佛陀在一個遙遠的地方;我們若是佛弟子,遙遠的地方佛陀在,我們更要再更珍貴。我們要常常「惹引起追慕修道之念」。我們的心應該要常常提起,提起思慕佛陀,遙遠的地方,佛陀能夠指點人生迷茫,如何能夠向於正道。這距離很遠。唉呀,很羡慕,佛陀在那個地方,我們若能夠更近一點,豈不是很好呢?這就是惹起了追慕佛陀之念。但是在身邊,真正對佛陀在世那時,大家會覺得:佛陀說法也就是這樣而已,差不多啦!所看的、所聽的也是這些。

所以佛陀有一段時間,開始就顯現出了要度這些人,要向他們提起,讓他們有一種羡慕,讓他們起一種難得,所以他就以方便示現,表示將要涅槃了,大家若不需要,佛陀八十歲就要入涅槃;假使眾生需要,佛能夠住世一劫。但是那時候身邊的弟子,阿難等等默然,所以佛陀認為,眾生對佛法已經沒有好樂了,這分緣也就是這樣。所以,所說「八十入滅」,那就取在八十歲入滅了。「譬喻謂如來常住不滅,更應起佛世難值之想」,這就是我們佛陀在人間,實在是不長,假使若是很長,也應該我們要很尊敬。佛陀在人間應該是要常住,這是我們應該要有。但是人生啊,遠遠的地方就是很尊重,近近的周圍並沒有什麼稀奇。這是世間的常情,世間人就是這樣,凡夫就是這樣,這就是很平常的,在接近的人也是這麼的不珍惜,所以佛陀他就這樣取入涅槃。這是一個方便法。

我們也讀過、誦過。

《法華經.壽量品》
為度眾生故
方便現涅槃
而實不滅度
常住此說法

佛陀這樣告訴我們,表面上你們看,佛一生一世這樣結束了,其實沒有滅,常住在人間說法。因為未來這個人間,佛法還仍需要應用在人間。所以,佛法應用人間,就是表示佛的法身還在世,與眾生在一起。

這段文,我們就能知道,知道當我們珍惜他、愛護他,就是這位佛陀,還是在我們身邊,還活在我們的心中;與我們同行、與我們日常生活,給我們無限量的智慧,給我們無限量的力量。這叫做佛的壽命,住在我們的人間,也是我們的生命中。這就是佛雖然說是,名稱上說「涅槃」,這只是一個方便、一個名稱,實在佛的慧命,我們眾生若是有虔誠,銘心刻骨啊!之前說過了,我們若很虔誠,在我們的內心將知道的常識,轉入為我們的智慧,這叫做「轉識成智」。識,只是現在聽,現在了解,開始一天生活忙忙碌碌;生活回歸在人間,人我是非,還又卡進來在我們所認識的。「明明這樣是我對,我是要疊這樣才會整齊,你就偏偏說要排這樣,你的方式與我的方式不相合。」所以,為了這事情就有對立,這種的人我是非。

這就是我們凡夫,儘管我們早上才聽法,感恩啊,一項事情多一個人來做,減輕我們付出的分量。我們有努力,代替我們幫忙分擔了,很感恩!我們若用這個心念,這叫做「轉識成智」。我們若是智慧,佛的教法,他很圓融。互相,我想要如何來聽法?我聽法,我用心體解佛法,深心體解,聽了之後,我將我的法再說給別人聽。說給別人聽,還有人也是在講法;別人說的,他的法也很好,或者他講大乘,比我更有利眾生,我應該叫人去,趕快去聽,這是一個很難得的機會,要趕快去聽。這種鼓勵人聽法,或者是人家很多人已經來聽了,我們自己雖然懂了,知道了,我們也得要隨喜來聽。

聽,坐在那裡聽;有人進來了,新的人來,我們就要將心顧好,希望他聽了之後,心會穩定下來。他趕快起來讓座,讓剛好初來聽法的人,我們招呼他:「坐好,安心聽、來聽,有法師在講經。」我自己站在後面聽不要緊,又有人來了,我趕快再去招呼他。像這樣的心態,這麼的自然,自己修法,自己在傳法,聽人家在說法,我們又在法中起歡喜。我們要再成就人聽法心穩,我們要再看到人,有要進來、不要進來,我們要趕快來招呼他,招呼自然他就進來,來增加聽法人的心。這種隨喜功德,這將我們的知識與智慧,智慧是無量;智慧是能夠一個再一個,不斷不斷產生,是對的事情它不斷產生,發揮他的良能。而我們的知識呢?就是想一項做一項,這項做又是很不圓滿,只想其一,不想其二。人家來幫助我們,而我們在那裡與他計較,這叫做凡夫知識,與聽法之後法入心,那種產生出來圓融,能夠利益無量的人來接觸佛法,這當然就不同了。

所以我們需要轉識成智,已經告訴大家了,世間人對法沒有好樂,不懂得求法永住,這樣佛陀就要運用他的智慧,用方便來示現將要涅槃了。已經年紀大了,頭髮也白了,臉皮也皺了,牙齒也掉了,視力也不好,身體功能完全差了。將快要入滅了,差不多要涅槃了。用這樣來告訴大家。人間的法則是這樣,佛陀是超越法則。雖然他也順法則,會老、會病,但是佛他本身那個智慧是永恆,與天地間合而為一,哪有生滅呢?沒有生滅。

我們天地萬物真理沒有生滅,昨天的日子是這樣,今天的時間也是這樣,不論是颳風或者是下雨,時間同樣過,這時辰都是同樣。人同樣,生死,其實是永恆,我們都有分段生死。我們開頭要講經時,開頭那段時間,我們也說很多「分段生死」,與「變易生死」;凡夫,我們就是在這個分段生死中。長啊、短啊,因為隨著無常,長、短不知道,無常來時,不一定會到老。我們要珍惜生命,做好應該在生命中,能夠讓我們自由,方向要如何做?

我們的身體能夠讓我們做。我們若是心意偏差,從年輕開始就走著偏差的路,一旦無常來時,連對的方向就不曾走過,真理就不曾接觸過,這樣就往生了。這意識什麼沒有帶去,還是帶著習氣,去了又再回來了,他的人生,那就是苦不堪。苦,由「集」,集過去的分段生死,無明、人我是非,因緣又再帶來,一層過一層,一直沒有落得聞法因緣,都沒有,所以一直在生死苦難中。

我們聽聽從國外來,很多的國家生態不同,貧困苦難人很多,凡是慈濟,我們有志一同投入人間菩薩,在任何一個空間承擔了菩薩,「菩薩所緣,緣苦眾生」,他們所看到的,各類各形苦難的眾生。他們能夠在苦難眾生中去付出,因為菩薩的道場,就是在苦難眾生中付出,拔除眾生苦。回來了,他們各人來分享。

世間,不論他的空間在多大,有人的地方就是苦不堪,有菩薩的地方就是救苦救難。菩薩就是與佛有緣,不知道累生世之前,他已經有這顆菩薩種子布下,佛陀已經布下菩薩的種子。他在空間裡,不論在哪一個空間,他就是有這個因緣,再有接受菩薩道的因緣,他輾轉可以又再去度眾生。他也是又能夠,來啊!集合一些菩薩,有志一同來做好事。每一年就會再帶人回來了,帶他們回來發心;回去開始將他們帶入,苦難的地方,眾生,去見苦知福,啟發他們的發心進來培訓。之後有志一同,就又陪伴回來,來受證。

就像(二0一八年)國際間,有五、六個國家,他們陪伴新人回來,來靜思生活營。有這個因緣來與師父分享,分享他是因什麼因緣進來,分享他接觸到慈濟之後,他的見解改變了,人生快樂了,付出很歡喜,發心立願,從今以後他開始要做慈濟了。甚至有一位年輕的人說,他母親也是在做慈濟,但是他最怕聽到慈濟。聽人說慈濟,他就趕快想要閃,這樣也將近一、二十年了。對慈濟沒有什麼反感,但是很怕,怕被人拉來做慈濟。這一次就是有這樣的因緣,因緣成熟了,妹妹告訴他:「大哥,是不是這次,你與我們一起去?」因為妹妹與妹婿已經走進慈濟,也已經受證了。他很支持妹妹、妹婿來做慈濟,看他們做得很歡喜,這次妹妹、妹婿邀他,他也起一個歡喜心,來了。知道原來慈濟是這樣,很歡喜,他發心立願要將公司的人,全都讓他們有機會,進來接觸慈濟。從他自己本身,他願意告訴大家,逃避慈濟到後來接觸慈濟,覺得比較慢了,拖延這段長的時光。

還有另外一位也說,認識慈濟已經二十多年了,自己親身有因緣認識了,朋友帶來了,回去就是這樣停下來。與慈濟斷掉了。一直到現在(二0一八年),二十年過去了,他的太太告訴他:「有人說慈濟這個活動很好。慈濟本身就很好了,這次有很多人,一些企業家都要去,而我們,有人邀我們,我們就去。」他就覺得:好啦,陪太太出來走走。這次來了,從下機場開始,看到慈濟人整齊接機,送他們到每一個地方去。他很感動,感動得就是這樣一直要流淚,很感動。「為何這個團體這麼美呢?這些慈濟人怎麼這麼親切啊!」不是做作的,大家都是這麼誠意,所以他很感動。他站起來說:「後悔二十年間空過,現在感恩。」回過頭向他的太太說:「感謝妳,幸好有妳,有妳真好!」這也就是因緣。

這時候起這念心來接觸到,發現這個團體人人真誠,這分浩蕩長的隊伍,這樣將大家顧得很好。這也是方便帶領人!他不知道,我來帶他,帶走過,我走的路是這樣。這種不是為了自己,是隨喜。我已經走過來了,現在你肯發心,也要走這條路,「來,我陪伴你,我就是這樣這樣走過來了」,所以是真誠的心。而這一輩子隨喜方便,不只隨喜,也能夠方便度人。

佛陀也時常教我們隨喜方便,他本身也是同樣隨喜方便,隨順眾生的因緣來人間,也隨順眾生的方便,他示一個涅槃。雖然佛陀他可以住世一劫,他已經向大家表達過:「我的壽命可以住世一劫。」但是那時候,我們的態度很默然、很木訥。所以佛陀這樣看,大家沒有反應。佛陀開始就宣示:「我將取入滅,現在的法,大家要趕緊快速聽法。」佛陀來人間,就是一大事要教菩薩法,菩薩法是人間要及時把握,世間苦難偏多,天災人禍,人間無常,種種的苦難很多,人人要趕快發菩薩心,學菩薩法,入人群與眾生結善緣,人人都能夠成佛。

所以這個地方,「為度眾生故」,要讓大家起一個難遭之想,要得到佛在人間不簡單,很不容易才得到佛陀住世人間。佛陀已經向我們宣布了,他就要入滅了。這時候要趕快提起了精神,要快精進,這就是佛陀的方便,要引起人人要趕快,把握佛在世的時間,所以叫做「方便現涅槃」。「而實不滅度」;佛的精神永遠無滅,去來自在,永遠無滅。只要人人心中有法,佛的法身就在你的生命中,所以「常住此說法」。在你的心中,他永遠,只要你「轉識成智」,佛就在你的慧命中,永遠沒有滅。天地宇宙之間真理常住,永遠沒有滅。

這大家要聽好、要想好,因為我們之前也說過了:「見彼衰老相,髮白而面皺,齒形枯竭,念其死不久,我今應當教,令得於道果。」

見彼衰老相
髮白而面皺
齒疎形枯竭
念其死不久
我今應當教
令得於道果
《法華經隨喜功德品第十八》

就是衰老的相也出來,同樣頭髮也白了,臉也會皺了,牙齒也會掉了,這個形體也會覺得比較乾瘦了,所以這種離死的時間,已經不遠了。所以現在趕快積極要來教育,要不然聽法的人也老了。

我們在〈信解品〉,四位尊者來向佛陀請法,自己也表達了,說:「我們也已經年紀大了,我們現在才知道,還有永恆的生命、慧命存在。佛陀啊!原來我們是一個富家子,自己一直認為,我是一個貧窮人。原來我很富有,佛法、慧命是常住的,原來我的家裡,有很多的寶藏在。」所說的「家」就是他的生命中,他的本家有這麼多的寶藏,自己脫離了自己的本家,去外面流浪,一無所有,勞苦一輩子。等待著本家,家裡父親尋尋覓覓,在找這個孩子,終於看到孩子的身影了,趕快將他叫回來。這是在〈信解品〉,下面這段文再說:「即為方便說,涅槃真實法,世皆不牢固,如水沫泡燄,汝等咸應當,疾生厭離心。」

即為方便說
涅槃真實法
世皆不牢固
如水沫泡燄
汝等咸應當
疾生厭離心
《法華經隨喜功德品第十八》

這是佛陀這樣開始說,其實人生法則很快就衰老了。佛陀向大家表達,在佛的心境中,他是用方便說法;過去四十多年引導眾生進來,慢慢要將眾生,這些弟子,要引入菩薩道來,就是用方便的時間很長,現在要入菩薩法,這個時機已經不多了。所以現在還要再向大家說:「我將要入滅。」這也是一種的方便,先結束這生。其實佛的生命是永恆,脫離了這個方便身,回歸到涅槃,那是永恆的。涅槃叫做「大滅度」,已經沒有人間這種形相的變遷,沒有了。

即為方便說
涅槃真實法:
尋即以方便為人說
永滅無明
塵沙惑煩惱
入於涅槃出世實法

佛陀來人間要與人一樣,一樣有嬰兒的時代,有童年的時代,有少年、有中年、有老年。他現跡在人間,要與我們人都一樣的生態;所以這是一個方便現相在人間。這個方便的體相可以留一劫,但是大家不珍惜,沒有覺醒到,他與世間法則一樣,他八十歲就入滅,到永生。這種回歸到永生,就是大入滅了,沒有人間這種老、病、死相,就沒有了,叫做永生。已經沒有煩惱無明的生滅,他永遠都住在智慧的慧命中,就是在慧命沒有變遷,這就是「本覺」。涅槃也是入真如本性,是永恆,是永生慧命,生生世世他會再來,所以這叫做「涅槃真實法」。真正回歸涅槃,才是回歸真實的法,是沒有生滅。

人間有生滅,我們每天體內就是在新陳代謝。我們每天都在變,不是久久拿相片來看,說:「唉喲,我以前是這樣,現在怎麼會變這樣!」不是現在變,是每天每一秒鐘你都在變,不是現在才變,這叫做「行蘊」。人人生在人間沒有脫離行蘊,所以我們都在行蘊中。我們要能夠真正解脫,那就是「五蘊皆空」,這個行蘊也得要空掉,那個時候我們才真自在。所以,涅槃就是空掉一切,這些煩惱無明,色、香、味、觸也都沒有了,色、受、想、行、識也都沒有了,這些五蘊、五塵、五識都沒有了,這是回歸到永恆、永生,沒有生滅,叫做「涅槃」。涅槃是回歸真實法,這就是佛的慧命。我們眾生要追求的慧命,正是在這裡。

所以,「尋即以方便為人說」。他只是來人間,方便法來,應眾生所需要;現在也應眾生不需要,所以他也方便入涅槃了。所以因為這樣,用這個方法來說法,提醒大家人生是無常,連佛陀都同樣,在無常的法則中,到八十歲也得要入滅。所以,「永滅無明塵沙惑煩惱」。佛的入滅,是永滅無明塵沙惑的煩惱。我們的煩惱非常多,好比塵沙一樣,全都是在無明中,很辛苦。所以,我們的什麼在苦?「唉喲,煩惱苦啊!」真的苦難很多。所以佛陀入滅了,他就是用方便取入滅,也是方便來人間。所以生與死就是方便法,這是佛陀的境界。所以,「世皆不牢固,如水沫泡焰」。

世皆不牢固
如水沫泡燄:
譬喻此身
無常無堅固
瞬時速朽之法
一切世間
皆非堅固
譬如水泡陽燄
身如聚沫
如泡沫不可觸摩
身如水泡
速起易滅
不得久住
身如熱燄
如渴生愛著

這世間全都是,沒有一個是永恆的,沒有一個全都在人間不生不死,世間沒有讓人不死的良藥,還是有生死。所以,在世皆不牢固,世間沒有一項是永恆的,是永遠不消滅的,沒有。譬喻這個身體是無常、無堅固,瞬時就迅速在朽掉,就是一直在朽爛掉了,就老了,也是這樣不斷邁入了又在壞。好比木材,再好的木料,它也慢慢無形中,也會爛、會蛀掉。鐵,同樣久了也會生銹,也會壞掉。同樣,世間不堅固,這些爛與壞,這不是一時的,是瞬時,每個時間、每個時間,連連接接,很快,就讓它一直一直腐敗掉。所以,「一切世間,皆非堅固,譬如水沫陽燄」。總是這樣過眼雲煙,就是過去了。

所以,「身如聚沫,如泡沫不可觸摩」,好像那水沫一樣。我們若看到水,水在流,若有石頭,或是什麼東西將它隔著,它自然就會起泡。水泡起了,看到泡在水上,光線照來,有好幾種色,看了是很美,很耀眼、很亮,又有色彩。想手去撈它一下,手觸到就破了,同樣的道理。所以就像泡沫一樣不可觸摸,你看到它很快就滅掉了。身就是好比這樣一樣,很迅速,我們的身體,也是分秒中在新陳代謝。我們不論是什麼樣,好的細菌、壞的細菌,不斷都在代替,所以生命就是這樣。我們在大乾坤之中,我們人等於是,大乾坤之中的小蟲一樣。我們的身內,同樣我們對那些細菌,也是一個大乾坤,讓那些小乾坤,那些小生命在我們的身體內。而我們人會破壞大自然,這些小生命,同樣也會破壞我們這個小乾坤,同樣的道理哦!所以大家要很用心去體會。所以,人生不久住,就像草露風光不久長,就像燈光燭火在風中,也是沒有常常點得亮,所以大家要很清楚。好比人間的苦,就像在大豔陽天,光是要求一杯水來喝都難。若有用心去體會,真的是苦難偏多。所以,「汝等咸應當,疾生厭離心」。

汝等咸應當
疾生厭離心:
世態事相
如是塵沙煩惱
無明惑不息無休止
知苦因集
應疾遠離

佛陀趕快警惕我們,不要再沉戀在人間。「我的生意要做大、再更大。」也有人說:「我要做善事,但是師父,您就為我加持,讓我生意很成功。」這不敢保證!這有賺錢才要來做好事,那很難等了。我們看到、盡心力,我也這麼說:「五毛錢就要做全世界的善事。」想當初就是這樣。都沒有錢,錢在哪裡,我不知道,我就要蓋醫院,只僅僅一項──信己無私,信人人有愛。我要做這項事情,我沒有私心,我相信人人有愛心會來會合。只要我們的心完全沒有私念,自然大家的愛心會合來,力量就大。這同樣的道理。

所以我們在人間不是醉生夢死,來人間,把握生命,有因緣可做,我們要趕快做,做就對了。所以,因為「世態事相,如是塵沙煩惱」,就像塵沙,要煩惱,坐在那裡說:「我要有賺錢。我在做生意,我要擔憂很多,我要分攤掉很多的時間。我為了要賺錢,所以我才會這麼擔憂。」「賺錢是為了要做什麼?」「要做善事。」真的嗎?善事可能是在億萬元中,叫他:「你捐一萬元。」都難啊!「再考慮看看。」你若是有十元,叫你:「你是不是出一元?」他說:「沒有問題!」愈少錢愈好捐,愈多錢是愈難捐,所以「富貴學道難」,這真的是人生的心態就是這樣。這世態事相就是這樣,你為了要得更多、再更多,這塵沙煩惱很多了。

無明惑不息不休,你若要再做更多,你的無明,那個惑念,世間有很多讓你不了解的,你愈做愈多,不了解的事情愈多,所以無止息,不止息、無休止。所以,知苦是因為集來的因。集來的因,所以我們會苦,受報會很多。這輩子已經是煩惱重重了,來世會無明煩惱更多,又再失去了善緣;沒有善緣,苦難的緣再扭絞下去,這個人間難怪說,氣候變極端在變遷,人禍不斷產生。這就是因過去生中,就是造這樣的惡因、惡緣,來到這一生中,不是因為天災,便是因為人禍,受苦無量。各位,我們真的要好好把握人間,好好時時要多用心!
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20190705《靜思妙蓮華》為度眾生 示現涅槃 (第1646集) (法華經·隨喜功德品第十八) Empty
發表主題: 回復: 20190705《靜思妙蓮華》為度眾生 示現涅槃 (第1646集) (法華經·隨喜功德品第十八)   20190705《靜思妙蓮華》為度眾生 示現涅槃 (第1646集) (法華經·隨喜功德品第十八) Empty周五 7月 05, 2019 12:52 pm

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20190705《靜思妙蓮華》為度眾生 示現涅槃 (第1646集) (法華經·隨喜功德品第十八) Empty
發表主題: 回復: 20190705《靜思妙蓮華》為度眾生 示現涅槃 (第1646集) (法華經·隨喜功德品第十八)   20190705《靜思妙蓮華》為度眾生 示現涅槃 (第1646集) (法華經·隨喜功德品第十八) Empty周六 10月 26, 2019 3:57 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Manifesting Parinirvana to Deliver Sentient Beings (為度眾生 示現涅槃)
Date: July.05.2019

“Even when we suppose that the Tathagata abides permanently without ever entering cessation, we should realize all the more so how rare it is to meet a Buddha in the world. We must give rise to thoughts full of admiration for the Buddha and full of yearning to cultivate the path. It was for this reason that [the Buddha] manifested Parinirvana as skillful means.”

This is telling everyone to “suppose” that the Tathagata abides permanently without ever entering cessation. From 2000 years ago up to the present, the Buddha has remained here without ever entering Parinirvana or leaving this world. Even when we suppose this is the case, we should realize all the more so how rare it is to meet the Buddha in this world. Since this is a very big world, the Buddha [could be] in a place far away from us. As the Buddha’s disciples, if the Buddha were in a faraway place, we would cherish him even more. We must constantly “give rise to thoughts full of admiration for the Buddha and full of yearning to cultivate the path.” Our minds should constantly give rise to thoughts of admiration for the Buddha. From a faraway place, the Buddha is able to guide us through life’s confusions so that we might find our way to the right path. There is so much distance between us. Oh, we are so full of admiration. The Buddha is over there. If we could get a bit closer, wouldn’t that be great? This causes us to give rise to thoughts full of admiration and yearning for the Buddha.

Yet, for those who were actually beside the Buddha during his time, they all felt that the Buddha’s teachings were not that great, that they were nothing special, that what they saw and heard was quite common. So, for a period of time, the Buddha began to express that to transform these people, He had to tell them [He would enter cessation] to get them to give rise to a sense of yearning and feel that this was a rare [opportunity]. So, with skillful means, He revealed that He would enter Parinirvana. If no one needed Him [to remain in the world], the Buddha would enter Parinirvana at age 80. If sentient beings needed Him, the Buddha would remain in this world for one kalpa. But the disciples beside Him at the time, Ananda and the others, remained silent. So, the Buddha felt that sentient beings did not take joy in the Buddha-Dharma anymore, that this was [the end] of their affinity. So, He “entered Parinirvana at age 80,” meaning He chose to enter Parinirvana at age 80.

“Even when we suppose that the Tathagata abides permanently without ever entering cessation, we should realize all the more so how rare it is to meet a Buddha in the world.” The Buddha did not remain in this world for a very long time, but if He had remained here for a long time, [He would deserve] our reverence all the same. The Buddha should permanently abide in this world; we must have this kind [of reverence for Him]. But we are only human. We greatly revere what is far away from us, but do not see the wondrousness in what is right beside us. This is the way things are in this world. Worldly people are like this. Unenlightened beings are like this. This is very common. The people who were close to Him did not cherish Him very much. So, the Buddha chose to enter Parinirvana. This was a form of skillful means. In fact, we already read about this in the Chapter on the Tathagata’s Lifespan. “For the sake of delivering sentient beings, I manifest Parinirvana as skillful means. However, in truth, I never enter Parinirvana, but permanently abide here to teach the Dharma.”

This is what the Buddha tells us. On the surface, it seems like the Buddha’s life in this world has ended. In fact, He has never entered cessation and abides permanently in this world to teach the Dharma. This is because for the sake of the future world, the Buddha-Dharma still needs to be put to use. So long as the Buddha-Dharma is put to use in this world, this means that the Buddha’s Dharmakaya is still here in this world, together with sentient beings.

From this passage, we know that so long as we cherish and love the Buddha, the Buddha will remain beside us and live on in our hearts. He will walk beside us in our everyday life, giving us boundless wisdom and strength. This is the Buddha’s lifespan. He abides in our world, and He is part of our lives. Although the Buddha technically said that He would enter Parinirvana, this was just a form of skillful means. In fact, if we sentient beings are sincere, we will engrave the Buddha’s wisdom-life into our hearts and bones. We have said before that if we are sincere, we will take the knowledge that we have and transform it into wisdom. This is “transforming consciousness into wisdom.” It is through our consciousness that we are listening and comprehending right now. We start bustling about all day, going about our lives in this world. Conflicts arise and take up space in our consciousness. “I am clearly in the right. I have to fold it this way for it to be neat, but you insist on doing it that way. We have conflicting ways of doing things.” So, we are in opposition over this matter. This is an interpersonal conflict. This is how we unenlightened beings are, despite having just heard the Dharma in the morning. We should be grateful that there is someone else to help us do this. Lightening our work load. We work so hard, and when someone shares this burden with us, we should be very grateful. If we see things with this kind of mindset, we will “transform consciousness into wisdom.”

If we have wisdom, we will integrate the Buddha’s teachings [into our lives] perfectly. How should we listen to the Dharma together? As we listen to the Dharma, we must mindset seek to comprehend the Buddha-Dharma with deep, heartfelt understanding. Once we listen to it, we should teach the Dharma to others. Once we share it with others, there will be even more people to teach the Dharma. Their teachings might be really great, and they may even teach the Great Vehicle Dharma, which is even more beneficial to sentient beings. So, we must hasten to call people to go listen. This is a very rare opportunity, so we must hasten to listen [to the Dharma]. This is the way we encourage others to listen to the Dharma. Perhaps many have already come to listen; though we might already understand it ourselves, we still ought to take joy in listening to it. When we sit there and listen and someone new comes in, we must take care of them and hope that after they listen, their minds will become calm. We quickly get up and give away our seats to those who have come to hear the Dharma for the first time. We greet them, “Have a seat. Come relax and listen. A Dharma master is teaching the sutra.” It is fine is we have to stand in the back. In another person comes in, we must hurry to greet them. We should have this state of mind and behave very naturally.

We must personally cultivate and spread the Dharma. When we hear others teach the Dharma, we must also give rise to Dharma-joy. We must help others to listen to the Dharma with a calm mind. When we see others hesitation to come in, we must quickly go to greet them. When we greet them, they will naturally come in, strengthening their aspiration to listen to the Dharma. This is taking joy in others’ merits and virtues.

This requires our knowledge and wisdom. Wisdom is limitless. Wisdom can lead to one good thing after another, continuously inspiring righteous acts and awakening a person’s virtuous potential. And what about our consciousness? When we imagine something and try to do it, but fail to do it perfectly, it is because we fail to see the whole picture. When someone else comes to help us, we take issue with them. This is the consciousness of unenlightened beings. When compared with the perfection that arises from listening to the Dharma and taking it to heart, which can benefit infinities number of people who encounter the Buddha-Dharma, this is of course different.

So, we must transform consciousness into wisdom. We have already discussed how people in the world did not take joy in the Dharma. They did not understand the importance of seeking the Dharma so it may abide forever. So, the Buddha had to use His wisdom, employing skillful means to reveal that He would enter Parinirvana. He was already old. His hair was grey, His face was wrinkled, His teeth had fallen out, His vision was poor and His body was n to functioning well. He would soon enter cessation. He was about enter Parirvana. This is what He told everyone. This is the law of nature in this world. The Buddha transcends the law of nature. Although He followed the law of nature by going through old age and illness, the Buddha’s intrinsic wisdom is everlasting; it is one with the universe. How could it ever arise or cease? It neither arises nor ceases. The true principles of the world’s myriad things do not arise or cease. Yesterday was like this, and today will also pass the same way. Whether it is windy or raining, time passes in the same manner. Humans are the same; we are born, and then we die.

In fact, this [cycle] is everlasting. We all experience fragmentary samsara. When we first began discussing the sutra, during that period of time, we talked a lot about “fragmentary samsara and “transformational samsara.” As unenlightened beings, we are in fragmentary samsara. This can last a long time or a short time. Because we are subject to impermanence, we do not know how long we will have. When impermanence strikes, we might not be old. We must cherish life. Doing the right thing in life will set us free. How do we find the right direction? Our body enables us to do this work. If our mind goes astray and we start to go down the wrong path at a young age, once impermanence strikes, we will have never walked in the right direction. We will have never encountered the true principles. We will have died like this. We will bring nothing with us in our consciousness but for our habitual tendencies. Once we leave, we will return again. This kind of life brings unbearable suffering. Suffering comes from “causation”. From our past fragmentary samsara, we have accumulated ignorance and interpersonal conflicts. We return with these causes and conditions, accumulating them layer by layer, without ever getting a chance to hear the Dharma, not ever. So, we remain within the suffering of samsara.

We have heard from [our volunteers] abroad that many countries have different living conditions. There are so many people in poverty and hardship. All Tzu Chi volunteers share the same mission to go among people as Living Bodhisattvas, taking up the Bodhisattva mission everywhere. “Bodhisattvas arise because to suffering sentient beings”. They see all kinds of different sentient beings in suffering. They are able to go among them and serve them because a Bodhisattva’s spiritual training ground is to serve amidst suffering sentient beings and alleviate their suffering. When they return, they all share [their experiences]. No matter how vast this world is, wherever there are people, there will be unbearable sufferings. Wherever there are Bodhisattvas, they will alleviate their suffering and hardship. Bodhisattvas have affinities with the Buddha. We do not know how many lifetimes ago the seeds of Bodhisattva hood were sown. The Buddha has already sown the seeds of Bodhisattvas. They are in this place, and no matter where they are, they will have these causes and conditions. They will embrace these causes and conditions for the Bodhisattva-path and go on to transform sentient beings. Then, they will be able to gather together some Bodhisattvas who share the same mission to do good deeds. Every year, they bring people back [to the Abode], guiding them here to form aspirations. Then, they lead them into places where sentient beings are in hardship to witness suffering and realize their own blessings. This inspires them to form aspirations and begin their volunteer training. Once they all share the same mission, they accompany them back here to become certified. This is like when, [in 2018], they brought people from 5—6 countries here for the Jing Si Lifestyle Camp. They all had the chance to come share about their experiences with me, the causes and conditions that brought them here and how their way of looking at things changed after encountering Tzu Chi. They live a joyful life, happily serving others. They formed aspirations and made vows to do Tzu Chi work from then on. There was even one young person who said that his mother was also a Tzu Chi volunteer, but he used to hate hearing about Tzu Chi. As soon as he heard people talking about Tzu Chi, he would avoid them. This went on for 10 to 20 years. He did not dislike Tzu Chi; he was just afraid that people would drag him into doing volunteer work. But by this time, he had the affinity, and the causes and conditions were ripe. His little sister asked him, “Brother, will you go with us this time?” His little sister and her husband had already joined Tzu Chi and were already certified. He really supported their volunteer work. He saw how much joy it brought them. This time, they both invited him, and he happily came with them. He discovered how joyful it was to do Tzu Chi work. He formed aspirations and made vows to give all his co-workers the opportunity to come here [and learn] about Tzu Chi. On his own accord, he was willing to tell everyone about how he finally got involved with Tzu Chi after avoiding it [for so long]. He felt that it had taken him a bit longer, that he had delayed it for such a long time.

There was another person who also said that he had known about Tzu Chi for over 20 years. He had the chance to come across it on his own, when his friend brought him along. Once he went home, thought, he stopped coming, and he broke off contact with Tzu Chi. It was not until this year [2018], after 20 years had passed, that his wife told him, “Someone said this Tzu Chi event is really good. Tzu Chi as a whole is pretty great. There will be a lot of people this time. Many businessmen will also attend. Someone invited us; we should go”. He figured, “Alright, I will go with my wife”. When he came this time, as soon as they left the airport, they met an orderly group of Tzu Chi volunteers who picked them up and took them everywhere. He was very touched by this. He was so touched, he was practically in tears. He was very moved. “How is this organization so wonderful? Tzu Chi volunteers are so welcoming”. This was not a show. Everyone was so sincere. So, he was very inspired. He stood up and said, “I regret that I have wasted the last 20 years. Now, I am very grateful”. He turned and said to his wife, “Thank you, I am so lucky to have you”. This is also an affinity.

At that time, they got the idea to come learn about [Tzu Chi] and they discovered how sincere everyone in this organization is. This great team took such good care of everyone. This is also leading people by skillful means! He did not know us, so we led him to walk the path that we have taken. We do not do this for ourselves, but to share in the joy of others. “We have already come to walk this path. Now that you have formed aspirations, you must also walk this path. Come, we will accompany you. “This is the path we have taken. So, this is what it means to have a since heart. When we spend our lifetime taking in skillful means, we will not only be joyful, but we will also be able to transform people with skillful means.

The Buddha also often instructed us to take joy in skillful means. He Himself likewise took joy in skillful means. He came to this world according to the causes and conditions of sentient beings. To suit sentient beings [needs] for skillful means, He manifested [entering] Parinirvana. The Buddha could have abided in this world for one kalpa. He had already expressed to everyone, “My lifespan is such that I can abide in this world for one kalpa”. But at that time, everyone was silent and listless. So, the Buddha looked around and saw that everyone was unresponsive. Therefore, He began to announce, “I will enter Parinirvana. Everyone must hasten to listen to the Dharma now”. The Buddha came to this world for one great cause, to teach the Bodhisattva Way. People must hasten to grasp the Bodhisattva Way. This world is full of so much suffering. There are natural disasters and man-made calamities; life is impermanent. There are all kinds of hardship. Everyone must quickly form Bodhisattva-aspirations to learn the Bodhisattva Way by going among people and forming good affinities with Sentient beings. Everyone is capable of attaining Buddhahood.

So, when [the Buddha] said, “for the sake of delivering sentient beings, He hoped to get everyone to realize what a rare encounter this was. To be able to meet a Buddha in this world is a rare [opportunity]. It is rare to lice as the same time as the Buddha. The Buddha had already announced that He would enter Parinirvana,

3254and this was the time to quickly heighten their awareness and diligently advance. This was the Buddha’s skillful means to lead everyone to hurry and make the most of this time while He was still in the world. “I manifest Parinievana as skillful means. However, in truth, I never enter Parinirvana”. The Buddha’s spirit is everlasting and unceasing. He goes and comes freely, never entering cessation. As long as we all keep the Dharma in our hearts, the Buddha’s Dharmakaya will be part of our lives.

“[I] permanently abide here to teach the Dharma.” He lives on forever in our hearts. We only need to “turn consciousness into wisdom,” and the Buddha will be part of our wisdom-life and never enter cessation. The true principles of the universe are ever-abiding, never entering cessation. Everyone must hear this and contemplate it for we have discussed this previously.

“He watches them grow old and feeble. Their hair turns white, their faces wrinkle, their teeth grow sparse and their bodies wither. He thinks, ‘They will be before long; I must give them the teachings to help them attain the fruit of the path’”.

The appearance of aging is already apparent. Their hair had also turned white, and their faces were also wrinkled they would also lose their teeth. Their bodies would also grow withered and thin. Their time of death was approaching. So, He had to teach them immediately, for those listening to the Dharma were also growing old.

In the Chapter on Faith and Understanding, the four elders requested the teachings from the Buddha. They also said, “We are getting old, we have just come to realize the existence of our everlasting wisdom-life. Buddha, we are actually sons of rich family. We have always felt that we were so poor. It turns out, we are all very wealthy. The Buddha-Dharma and our wisdom-life is ever-lasting. It turns out that our family has so many treasures”. The “gamily” they spoke of was in reference to [the parable of the poor son]. [The son’s] family had so much wealth. He left his family to wander out in the world. He had nothing to his name and lived a harsh life. His family waited for him, and his father kept searching for his child. When he finally found his child, he quickly told him to come home. This is in the Chapter on Faith and Understanding.

In the next sutra passage, [the Buddha] said, “He immediately employs skillful means and teaches the True Dharma of Nirvana. ‘There is nothing in the world that lasts forever; it is all like foam, bubbles or flicjering light. You all must quickly give rise to a sense of renunciation’”.

The Buddha began by saying that in life, due to the law of nature, everyone will grow old. The Buddha told everyone what was on His mind. He used skillful means to teach the Dharma. For over 40 years, He led sentient beings to enter [the Dharma]. Gradually, He led sentient beings, His disciples, toward the Bodhisattva-path. This required Him to use skillful means for such a long time. Now, they had to enter the Bodhisattva Way. There was not much time left now. So, now He had to tell everyone, “I am about to enter Parinirvana”. This was also a form of skillful means.

First, He had to bring this life to an end, but actually, the Buddha’s life is everlasting, he transcended this body od skillful means and returned to Parinirvana, which is everlasting. Parinirvana is known as “great Nirvana,” which is completely free of the shifting forms and appearances of this world; there are none of these.
He immediately employs shilldul means and teaches the True Dharma of Nirvana: Right away, he teaches them with skillful means to obliterate their ignorance, dust-like delusions and afflictions forever, so that they may enter the world-transcending True Dharma of Nirvana.

The Buddha came to this world like everyone else. He also went through the stage of infancy and the stage of childhood. He went through youth, adulthood and old age. He manifested in this world with the same way of life as ours. So, He manifested these appearances in the world as skillful means. This body of skillful means could remain for a kalpa, but no one would cherish it or attain awakening. So, He also followed the world’s law of nature, and at the age of 80, He entered cessation and everlasting life.

This return to everlasting life is great Nirvana. He is free of the worldly appearances of old age, illness and death. He has none of these; this is everlasting life. He is free of the fluctuations of afflictions and ignorance. He always abides in His wisdom-life, and this wisdom-life never changes with time. This is “innate enlightenment”. [By entering] Parinirvana, He also entered His intrinsic nature of True Suchness. This is His eternal, everlasting wisdom-life. [The Buddha] returns lifetime after lifetime. So, this is “the True Dharma of Nirvana”. Truly, returning to Nirvana is returning to the True Dharma. It is free of arising and cessation. This world arises and ceases. Every day, in our body, the new constantly replaces the old. We are changing every day. If we take out an old photo and look at it, we will say, “Wow, I used to look like this. How did I change so much?” Not only are we changing now, we are changing every second of every day. We are now just changing now. This is due to “the aggregate of action”. No one born in this world can escape this aggregate of action. So, we all abide within this aggregate of action. To attain true liberation is to realize “the Five Aggregates are all empty”. We must empty ourselves of the aggregate of action. Only then will we truly be free and at ease. Thus, Nirvana is to be empty of all things. Afflictions and ignorance, sight, smell, taste and touch will all be gone. There is no form, feeling, perception, action or consciousness. The Five Aggregates, Five Dusts and Five Consciousnesses will all be gone. This is returning to everlasting, eternal life. There is no arising or cessation. This is “Parinirvana”.

Parinirvana is returning to the True Dharma. This is the Buddha’s wisdom-life. The wisdom-life we sentient beings must seek is right here. So, “Right away, He teaches them with skillful means”. He only comes to this world as a form of skillful means in response to the needs of sentient beings. At this time, He was also responding to what they “did not need”. So, it was also as a form of skillful means that He entered Parinirvana. So, because of this, He used this method to teach the Dharma and remind everyone that life is impermanent, and that this is true even for the Buddha. Following nature’s law of impermanence, at the age of 80, He also entered Parinirvana.

So, He “obliterates their ignorance, dust-like delusions and afflictions forever”. The Buddha entered Parinirvana to obliterates their ignorance, dust-like delusions and afflictions forever. We have many afflictions, as numerous as grains of sand. We all live amidst ignorance and great suffering. So, what makes us suffer? Alas, afflictions make us suffer! There really is so much suffering. Thus, the Buddha entered Parinirvana. He entered Parinirvana by skillful means and came to the world by skillful means as well. So, [He manifested] birth and death as skillful means. This is the state of the Buddha. Thus, “There is nothing in the world that lasts forever; it is all like foam, bubbles or flickering light”.

There is nothing in the world that lasts forever; it is all like foam, bubbles or flickering light: This is an analogy for how this body is impermanent and unsubstantial and will start to decay in the span of an instant. Everything in this world is ephemeral, just like foam, bubbles or flickering light. This body is like the gathering of sea foam; like foam, it cannot be held onto. The body is like bubbles on water, which disappear as quickly as they arise and do not last long. The body is like a hot, flickering flame; it gives rise to desire as if it were thirst.

There is nothing in this entire world that lasts forever. There is no one who does not experience birth and death. There is no magic pill that keeps us from death. There is still birth and death. So, nothing in the world lasts forever. There is nothing in this world that lasts forever without ever entering cessation, nothing. This is an analogy for how the body is impermanent and unsubstantial, and will quickly wither away in an instant. It is constantly withering away and growing old, and it is in a constant state of decay. Even the best wood slowly and imperceptibly rots, eaten away by insects. Iron will also rust over time and decay away. It is the same; this world is unsubstantial. This rot and decay do not come all at once, but moment [by moment]. Every moment in time, every single moment, one after another, passes by in quick succession, as everything ceaselessly rots away. So, “Everything in this world is ephemeral, just like foam, bubbles or flickering light”. Everything fades as quickly as clouds and smoke and is gone. “This body is like the gathering of sea foam; like foam, it cannot be held onto”. It is like foam on the water. When we look at flowing water, where there is a stone or something blocking it, it will naturally stir up bubbles. The bubbles arise on the surface of the water. When light shines on the bubbles, there are so many colors. It looks so beautiful, dazzling and bright, and colorful, too. If we try to scoop them up, they burst as soon as we touch them. The principle is the same.

So, like bubbles, we cannot [hold onto this body]. As soon as we see [bubbles], they disappear. Our body is just like this. Very quickly, our body replaces the old with the new within a matter of seconds. No matter what it is, good bacteria or bad bacteria, they are continually being replaced. So, this is the nature of life. In the great macrocosm of the universe, we humans are just like small insects. The [world] within our body, to the bacteria living within our bodies, is also a vast universe. In these small microcosms, these tiny living things live within our bodies. Like we humans destroy nature, these tiny living things will also destroy this small world of ours. The principle is the same. So, we all must mindfully seek to comprehend this. So, our lives do not last long. They are as ephemeral as a bead of dew, a gust of wind and a ray of sunlight. Like candles in the wind, they will not stay lit for long. So, everyone must understand this very clearly. Life’s suffering is like pining for a glass of water on a bright, hot, sunny day. If we mindfully seek to comprehend this, [we will see that] there truly is so much suffering. Therefore, “You all must quickly give rise to a sense of renunciation.”

You all must quickly give rise to a sense of renunciation: Worldly matters and appearances are like our dust-like afflictions. Our ignorance and delusions are endless and unrelenting. Once we understand suffering’s causation and accumulation, we must quickly distance ourselves from it.

The Buddha quickly warns us to not grow attached to this world. [Some say], “I just want to expand my business.” Others say, “I want to do good deeds, but Master, please give me blessings so that my business will be a bit more successful.” There is no guarantee this will ever happen. If we wait until we make money to do good deeds, we will have to wait a long time. Whenever we see [people in hardship], we should do our best [to help them]. I used to say, “With just 50 cents,” I used to say, “With just 50 cents, we can do good deeds all over the world.” This was how it was back at the beginning. We had no money; we never knew where the money would come from. I just wanted to build a hospital. It just had one thing; I had faith in my own selflessness, and I had faith in everyone’s love. I wanted to do this thing, and my intentions were selfless. I had faith that everyone with love in their hearts would come together. As long as our intentions are completely selfless, everyone’s love will naturally come together, and we will be very powerful. The principle is the same.

So, we must not drink and dream our life away; we must make the most of our life in this world. If we get the chance to do good, we should do it. If it is the right thing to do, just do it. “Worldly matters and appearances are like our dust-like afflictions.” [They settle on us] like dust, giving us afflictions as we sit there saying, “I want to wait until I make more money. I am doing business; I have so many worries. I have to plan out so much of my time in order to make money, so I have so much to worry about.” “What is the purpose of making money?” “I want to do good deeds.” Really? If you ask them to donate just 10,000 NT from their billions to do a good deed, this is very difficult! “I will think about it.” But if someone has 10 NTD, and I asked them, “Can you give me 1 NTD?” they would say, “No problem.” The less we have, the easier it is to donate. The more we have, the harder it is to donate. Thus, “It is difficult for the wealthy to learn the Way.” This really is how peoples’ minds work in this world. The world really is like this. People just want more and more. There are so many dust-like afflictions. The delusions of ignorance are relentless. The more we want to obtain things, the more our ignorance and delusions render us incapable of understanding the world. The more we do, the less we understand. So, [this cycle] is never-ending. It is ceaseless and never-ending. So, we know that suffering is caused by accumulation of karmic causes.
The karmic causes we accumulate bring us suffering and cause us to endure many retributions. In this life, we already have so many afflictions. In the next life, we will have even more afflictions and ignorance, and we will lose sight of our good affinities. Without good affinities, the conditions of suffering will entrap us. No wonder this world is suffering extreme climate change and man-made calamities strike constantly. This all comes from our past lives, when we created negative causes and conditions. So, when we come to this life, whether it’s due to natural disasters or man-made calamities, we endure this endless suffering.

Everyone, we truly must make the most of our time in this world. Therefore, we must always be mindful!

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20190705《靜思妙蓮華》為度眾生 示現涅槃 (第1646集) (法華經·隨喜功德品第十八)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: