Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語--20110503《法譬如水》回歸清淨本性

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29096
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20110503《法譬如水》回歸清淨本性  Empty
發表主題: 靜思晨語--20110503《法譬如水》回歸清淨本性    靜思晨語--20110503《法譬如水》回歸清淨本性  Empty周二 五月 03, 2011 11:43 am

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29096
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20110503《法譬如水》回歸清淨本性  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20110503《法譬如水》回歸清淨本性    靜思晨語--20110503《法譬如水》回歸清淨本性  Empty周二 五月 03, 2011 4:01 pm

【證嚴上人開示】
前幾天我們一直在說,我們應該要起懺悔的心。懺悔我們才知道有慚愧,我們才能知道原來人世間有很多陷阱,我們要時時提高警覺,要常常提起那分恐怖的心,我們如果有恐怖的心,六道很可怕所以厭離。能夠趕緊脫離六道。
學佛就是要成佛,學佛如果不成佛,為什麼我們一定要學佛呢?成佛到底是什麼樣子?覺悟,回歸本性,回歸我們自己的佛性,如果我們能夠將真正清淨的佛性保持住,再來人間就是乘願而來,倒駕慈航,回入娑婆來廣度眾生,來教育眾生,這就是回歸本性。
沒有煩惱,沒有迷茫,我們以佛心、以智慧,在人世間以身作則修行、教化人,這都是清淨的本性。
去除煩惱複雜的意念
回歸純真無污染
簡單清淨的本性
即是學佛的目標

修到什麼時候才能有清淨的本性呢?立地即是!這個時候你如果能聽進去,這念心保持住,無論是八萬六千四百秒,秒秒念念中我們都要保持好,污染的心、煩惱的心,不要再覆蓋。清淨的心、佛的本性,時時現前,立地即是。
所以我們學佛要把握住短暫的好心、好念,所以我常常說:「把握當下,恆持剎那。」剎那的那念心,就是我們學佛最重要的。
當下的這一秒鐘
若能煩惱不覆心
與佛同等的清淨本性
立地即現
學佛最重要的是
把握恆持剎那間的
這念清淨心

所以我們從厭離,起了厭離六道輪迴的心,必定要「發菩提心」,這就是第四。
第四發菩提心者
經言 當樂佛身
佛身者即法身也
從無量功德智慧生

希望我們人人聽到佛就能起歡喜心,看到佛像就能起恭敬心,這就叫做好樂佛身。
「佛身者即法身也」,現在所說的佛身,好樂佛法。因為佛離我們兩千多年了,現在寺院裡所看到的都是像。所以說正法過了就是像法,像法有很多人造佛像,那個時候大家都尊重佛,將佛像留在人間,希望讓人看到佛像生歡喜,讓人能知道佛陀曾在人間、佛陀曾為人間說法教化,這就是以人間事相,要顯出佛的智慧教理,這就是正法過後,就是像法時期。
像法轉時,就是末法,所以眾生垢重,眾生有很多很多的煩惱。正法既然不住人心,像法也已經漸漸破滅了。世間只要是有形的東西,就有破滅的時候,這叫做成、住、壞、空。只要有形像的東西,就會受到破壞,這是很自然的境界。
但是我們現在,佛陀的法在人心也已經慢慢一直微末了,大家會覺得佛法、佛陀說得教法,現在很多人在研究,但是有幾個人能將佛陀的教法放在心中?能將佛陀的教法用在日常生活中?好像很難!所以,正法已經消失了,像法也已經轉了,現在是末法了。
不過,我們人人這念心,本來自性三寶不生不滅,我們有與佛平等的佛、法、僧住在我們心中。我們心中有佛,自然我們能有與佛同等的心;我們心中有法,其實道理是永住不變的。住在哪裡呢?要住在人心。所以我們有與佛平等的智慧,法自然就在我們心中,自性法。
但是,我們如果要有自性佛、自性法,我們就要有自性僧。僧就是要守規戒,佛陀教我們的道理,在日常生活要守的規矩,我們有沒有用在日常中?你如果運用在日常中,法就已經在你心中。如果不將自性僧,規戒在我們的日常生活,這樣法就已不住於我們的心。
自性三寶人人本具
自性佛是慈悲
自性法是智慧
自性僧是自律
學佛之人
皈依佛法僧三寶
應學習佛陀行儀
奉行佛之教法
恭敬僧寶
藉由皈依事相上的三寶
進而啟發自性三寶

所以這段經文跟我們說,要「當樂佛身」,「佛身者即法身也」,佛身就是法身,法身是「從無量功德智慧生」,法,真正的真理,是從哪裡產生出來的呢?就是從無量功德智慧。我們要不斷累積,有句話說「不經一事、不長一智」,我們修行不要獨善其身,我們如果獨善其身,封閉了自己,不能和人打成一片。
其實我常說「三人行必有我師焉」,我們能夠「擇其善而從之,其不善者而改之。」這就是說我們必定要在人群中,我們如果在人群中,我們能得到很多教訓,我們能得到很多教育的道理。遇到壞人我們就得到教訓了,遇到好人,我們就得到很多道理。這無不是在受教育。
所以必定要守好我們的自性僧,要守規矩,我們如果守好規矩,在日常生活中就用在佛法中。所以說自性佛、自性法、自性僧,住在我們自己心中,所以這就是無量功德智慧。我們要時時和人在一起學,我們要時時付出,一邊學,一邊付出。
所以菩薩是「上求佛道」,上求佛道就是不斷在學;「下化眾生」,所以下化眾生就是救濟眾生,邊學、智慧邊增加,邊做、功德就邊累積。就是這樣以很長的時間來累積無量功德智慧。這就能生出佛身、法身,就要從無量功德智慧生、「從六波羅蜜生」、還要「從慈悲喜捨生」。
六波羅蜜:
布施、持戒、忍辱
精進、禪定、智慧
「波羅蜜」為梵語
譯作「度」
即「到彼岸」之意
故六波羅蜜又稱六度

布施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧,這就是我們學佛絕對不能缺少的。
布」,布施是這麼的重要,布施就是付出,付出、付出、再付出,如此三輪體空無所求,不斷付出。
佛陀的三藏十二部經,這麼多都不離開六度所說的教法。
布施就是發心付出
以三輪體空之理
行布施
而不執著布施之相
心始終安住在不動
清楚明白的覺性中
便是最高的菩薩行
便是真功德

在佛經中其中有一位,他在過去生中修行,無量劫之前有一位叫做仙歎,是一位長者,他富有財務,好樂佛法。他認為六度要做,很重要的,第一就是要布施。
不過,在那時候那位國王以仁德治世,所以當時多數人的生活都過得去。不過,他又看到,雖然人人富有,但是一旦病了苦不堪言。所以他就靈機一動,他到國外貿易很多藥草回來,很好的藥,就請人來施醫施藥。從此開始,有人生病了,就開始找這位長者,如果來了,長者絕對免費請人診治,讓他能夠藥到病除。
這個名聲不斷傳出去,要來求醫的人多。那時這位長者就主動到各個地方、到遠途的地方去做義診,就像我們現在在義診一樣。人愈來愈多,他去向國王借錢買藥,但是要去施醫施藥的範圍,愈來愈大,國王的錢也要還。所以這位長者,他就到遠洋貿易,又去做生意了。
做生意又賺了很多錢,回來的時候,離開了海洋就要在陸地上走,他帶了很多賺回來的錢和一群商人同行,經過的那段路上乾旱,大家口渴沒有水。到了一個荒野之處有一口井,那是已經荒廢地方的一口井。
大家看到他所帶的東西,有很多寶物價值很高,大家就講,來,我們大家合起來的東西,都沒有他多,我們來謀殺他,就可以得到很多東西。
大家起了歹意,就開始真的,看到他在那裡探頭看水,要用什麼方法舀水上來,之間大家就把他推下去。但是這位長者被推下去時,推到井裡有東西卡住他了。但是那些人看到把他推下井裡後,大家趕緊把東西分一分,就回去了。
這位長者在井裡要怎麼辦呢?在那裡他沒有埋怨,很鎮定,要設法上去。不過,水井很深,但是看到一道光明,有一個洞,原來是一個洞。他循著這個洞,走了七天的時間,才回到他的故鄉。去向國王稟報說:「我這回出去什麼都沒有得到,國王您的錢我會慢慢還。」
國王實在無法相信他出去那麼久,怎麼會一無所得,所以國王就叫人去調查。後來發現,原來路上曾經歷過這些事,就把那些商人都調集過來,追回那些東西,然後把那些人關到監牢裡。
這位長者很過意不去,覺得為了這些東西害這麼多人進監牢,一而再向國王求罪,國王被這位長者感動了,就把東西還他,之後也把那些人給放出來。這些人覺得,這位長者平生弘佛,所以有這麼大的心胸,願意原諒他們,願意將他們保釋出來,所以這些人也被感化了。這是一段在過去生中,佛陀修行的過程。
其實在經典中,這種法,只要對人群有幫助,這都叫做布施,這都叫做愛。這都需要長久的時間累積,離不開這種大愛無私的布施,這就是六度以布施為首。
所以一天八萬六千四百秒中,秒秒念念我們都要照顧好,人生無常,我們的心念要守好,我們才能自性三寶永住,大家要多用心。
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29096
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20110503《法譬如水》回歸清淨本性  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20110503《法譬如水》回歸清淨本性    靜思晨語--20110503《法譬如水》回歸清淨本性  Empty周三 五月 04, 2011 11:39 am

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: Return to the Pure, Intrinsic Nature. (回歸清淨本性)

In these last few days we have been talking about repentance. Only when we repent do we know to feel shame. Only then can we understand that this world is full of dangers and pitfalls. We must always heighten our vigilance and elevate our sense of fear. Only when we feel a sense of fear can we develop a sense of renunciation. The Six Realms are frightening so we renounce them, and try to quickly free ourselves from them.

We learn Buddhism to attain Buddha-hood. If our goal is not Buddha-hood, why are we learning Buddhism? What does it mean to attain Buddha-hood? It means to be enlightened and to return to our original nature, our Buddha-nature. If we can maintain our pure Buddha-nature, the only reason we return to this world is to fulfill our vows. With compassion, we return to the Saha World to transform and educate sentient beings.

This is how we return to our original nature. There will be no afflictions, no delusions. With Buddha-mind and wisdom, we teach others by setting an example though our practice. We do so with our pure, intrinsic nature.

Eliminate afflictions and complicated thoughts. Return to an innocent, undefiled, simple and pure original nature. This is the goal of learning Buddhism.

How long do we need to practice to realize our pure, intrinsic nature? We can instantly absorb the teaching and maintain this resolve. In every one of the 86,400 seconds in a day if we firmly maintain this resolve, defilements and afflictions will no longer obscure our pure minds. Then our Buddha-nature will constantly manifest. We can do this instantly. So as we learn Buddhism, we must hold on to every good intention or thought. As I always say, Cherish the moment; always maintain that resolve. Our mindset at this instant is the key to learning Buddhism.

In this very moment, if afflictions do not cover our minds, a pure, intrinsic nature equal to the Buddha’s will instantly manifest. The most important aspect in learning Buddhism is to cherish and maintain that instant’s pure mindset.

So after we develop a sense of renunciation toward the cycle of rebirth in the Six Realms, we must develop Bodhicitta. This is the fourth state of mind. The text states, “take joy in the Buddha-body.

I hope we all become happy when we hear of Buddha, and become respectful when we see His image. This is to “take joy in the Buddha-body. The Buddha-body is the Dharma-body.” Having the Buddha-body is taking joy in Buddha-Dharma.

The Buddha lived over 2000 years ago, so what we see in the temples are only images. After the Era of True Dharma came the Era of Dharma Semblance, when many people made Buddha-images. At that time people revered the Buddha. They created images of Him in the hope that seeing them would inspire joy in others and remind them that He once came to this world to teach and expound the Dharma.

These are worldly ways to convey the Buddha’s wisdom and teachings. After the Era of True Dharma came the Era of Dharma Semblance. Then it became the Era of Dharma Decay. In this era, sentient beings are steeped in defilements and have countless afflictions. So True Dharma no longer abides in their minds and Dharma Semblances are gradually being destroyed. Anything in the world with a form will eventually face destruction. It is a cycle of formation, continuation, decay & annihilation. Anything with a form will be destroyed. This is very natural process. However, right now Buddha’s Dharma is fading away from people’s minds. You may think this is not true because many people are now studying His teachings. But how many people can actually retain His teachings in their hearts and apply them in their daily living? It seems they are quite rare.

So the Era of True Dharma has disappeared and the Era of Dharma Semblance had ended. Now we are in the Era of Dharma Decay. But the Three Treasures of our intrinsic nature are neither created nor destroyed. The Buddha, Dharma and Sangha that abide in our minds are equal to those in Buddha’s mind. With the Buddha in our minds, we will naturally have a mind equal to His. With Dharma in our minds, the Truth will be ever-abiding and unchanging. Where does it reside? In our minds.

So when we have wisdom equal to the Buddha’s, Dharma will naturally be in our minds. But to have Intrinsic Buddha and Dharma, we must have Intrinsic Sangha. That means we need to uphold the precepts. The Buddha taught us principles and rules to abide by in our daily living. Have we applied them in our lives? If we have, then Dharma exists in our hearts. If we do not abide by the precepts of Intrinsic Sangha, Dharma will no longer reside in our hearts.

We all have the Three Intrinsic Treasures Intrinsic Buddha is compassion Intrinsic Dharma is wisdom Intrinsic Sangha is self-discipline. Those who learn Buddhism take refuge with The Three Treasures, Buddha, Dharma & Sangha. We should emulate the Buddha’s conduct, uphold and practice Buddha’s Dharma, and respect the Sangha. Through taking refuge in The Three Treasures, we awaken our Three Intrinsic Treasures.

Thus, the text teaches us to “take joy in the Buddha-body. His body is Dharma-body. The Buddha-body is the Dharma-body, it arises from infinite merits and wisdom” Where does Dharma, ultimate truth, come from? It comes from infinite merits and wisdom. So we must continually accumulate them.

There is a saying “Wisdom cannot be gained without experience” We do not practice for our own benefit. If we practice in isolation, and close ourselves off from others, we cannot grow close to them. As I often say, “In a group of three, my teacher is always there.” We should “follow what is good, and avoid what is bad.” This tells us we must practice among the people. If we are amongst people, we will learn much and come to understand many principles. When we meet bad people, we will learn a lesson. When we meet good people, we will learn many principles.

We can learn from everyone. Therefore we must maintain our Intrinsic Sangha and follow the rules. If we do so, we can apply Dharma to our daily living. Then, Intrinsic Buddha, Dharma and Sangha will abide in our minds. Thus we can develop infinite merits and wisdom. Let us constantly learn from others and constantly give. Let us learn and give simultaneously.

Bodhisattvas “seek Buddha’s Way.” This means they learn continuously. They also “transform sentient beings,” which means they relieve sentient beings’ sufferings. Our wisdom grows as we learn. Our merits & virtues accumulate as we act. So we will spend a long period of time accumulating infinite merits and wisdom. Then Buddha-body, Dharma-body, will arise. It will arise from infinite merits & wisdom from practicing the Six Paramitas, and also from kindness compassion, joy and giving.

The Six Paramitas: Giving, Precepts, Patience, Diligence, Samadhi, Wisdom. Paramita is a Sanskrit word for transcendence, which refers to going to the other shore. The Six Paramitas are also called Six Perfections.

Giving, precepts, patience, diligence, Samahdi and wisdom are vital elements of our spiritual practice. Giving is very important. Giving is a continuous series of acts of charity, performed with no attachment, unconditionally and continuously.

All the teachings in the Buddhist canon relate to the methods laid out in the Six Paramitas.

When we give, we resolve to do so using the principle of the Three Spheres of Emptiness realizing the empty nature of giver, recipient and gift. Then we will not be attached to the act of giving. Let the mind constantly abide in stillness. In the state of clarity and awareness, one has attained the pinnacle of Bodhisattvas-practice. This is true merit and virtue.

The sutras depict one of the lives. Buddha lived in the course of his practice. He was an elder named Xian-tan, who lived innumerable Kalpas ago. He was wealthy and fond of Buddha-dharma. He felt that to practice the Six Paramitas, it was very important to give first. But during that time, the king was a benevolent rule, so most people could live without any monetary aid.

However, he noticed that although people were affluent, once they fell ill, they suffered unspeakably. So he had an ingenious idea. He purchased herbs and medicine from abroad and hired people to administer the medicine.

From then on, whenever people fell ill, they came to this elder. When they came to him, he paid for their diagnosis and treatment until they were cured. His services became well known, so many came to him for medical assistance. The elder also actively travelled to many places, even faraway places, to administer free treatments, like the free clinics we hold today.

More and more people came to him for help so he had to borrow money from the king. But as the scope of his treatment grew wider, he also had to repay the king. So he engaged in trade with faraway places. He became a businessman again and made a lot of money.

One his way back, he travelled by sea and then by land. He carried a lot of money he earned, and travelled with a group of merchants. They passed through an area suffering from drought. They were thirsty, and there was no water. Eventually they found a well in the wilderness. It was in an abandoned, desolate place.

The others saw that he was carrying many valuables, so they said, “Everything we have combined does not measure up to what he has. Let’s kill him, so we can take all his valuables.” With this evil plot in mind, when they saw him peering down to look for a way to obtain water, they pushed him down the well.

This elder, however, was caught by something inside the well. But when the others saw him fall in, they quickly divided his belongings and left. The elder was still inside the well. What could he do? He did not complain, and calmly looked for a way out. The well was very deep, but he saw a glimmer of light. The hole actually led to a tunnel. He followed the tunnel for 7 days and finally reached his hometown.

He reported to the king, “I didn’t make any money on this trip. I will try to slowly repay you.” The king refused to believe that he had not earned anything since he was away so long. So the king ordered an investigation. When he discovered the details of what happened, he summoned those merchants and reclaimed those valuables. Then he threw them into prison.

The elder felt very bad that his belongings landed so many people in jail. Again and again he pleaded for leniency. The king was moved, so after returning the valuables to the elder, he released the merchants. Seeing that the elder was so big-hearted in his willingness to forgive them, and secure their release from prison, all because he practiced Buddhism, these people were moved and transformed.

This was one of the Buddha’s previous lives, part of His process of spiritual practice. In the sutras, anything that is beneficial to people is called giving. It is all called love. Acts of Great Love and selfless giving need to be accumulated over a long time. That’s why giving is foremost of the Six Paremitas.

So in each of the 86,400 seconds in the day, let us take good care of each thought. Life is impermanent. We need to safeguard our mind so we can preserve our Three Intrinsic Treasures. Everyone, please always be mindful.
(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水)
回頂端 向下
 
靜思晨語--20110503《法譬如水》回歸清淨本性
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: