Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語--20120724《法譬如水》福田心耕

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20120724《法譬如水》福田心耕  Empty
發表主題: 靜思晨語--20120724《法譬如水》福田心耕    靜思晨語--20120724《法譬如水》福田心耕  Empty周二 7月 24, 2012 11:28 pm



月亮 在 周日 7月 29, 2012 12:47 pm 作了第 1 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20120724《法譬如水》福田心耕  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20120724《法譬如水》福田心耕    靜思晨語--20120724《法譬如水》福田心耕  Empty周三 7月 25, 2012 6:42 am

【證嚴上人開示】

每天要很殷勤,我們要:

耕耘自心田

勤修精進念

出世無漏業

懺悔福慧生

意思就是告訴大家,我們要精進不能懈怠。修行就像農夫在耕田,所以我們必定要好好把這畦田,雜草要去除,有石頭也要搬走,讓整畦田地都是很乾淨的土。有好的土,我們來下種子,才能有好的收穫。

所以出家人、修行者,名稱為福田僧。福田僧還有一個意思,除了我們自耕之外,我們對這畝福田,也能教人如何耕耘,所以,福田從心耕耘。

所以我們要耕耘一畦田,我們就要勤修精進念。我們的念頭若不精進,其實人世間很多陷阱,會使我們的心偏向。若是懈怠,就墮落了!或是一念偏差,行為錯誤,就差毫釐失千里了。

所以我們對準聖道的方向,我們就要勤修精進,顧好這個念頭。若能如此,出世無漏就是清淨無煩惱。

我們之前也說過了,有時這個業力也會「莊嚴世趣」。

夫業者

能莊飾世趣

在在處處

世間有很多陷阱,莊飾得讓我們的心不能自己,會把我們引誘過去。所以這種莊嚴世趣,我們若不能好好自我警惕,我們所造的業「在在處處」,無論你是在家或是出家,無論你從事什麼行業,這個陷阱就是在我們的周圍,很快就會把我們誘引過去。

所以我們要提高警覺,所以懺悔的心,要常常在我們的心中。對人、對事、對物一切,不能常常說:我都沒有錯。人家不歡喜,就是我們做錯的時刻;事情做得不順利,就是我們不用心的時刻。所以我們要時時起懺悔心。

有了懺悔的心就福慧生。時時我們都能身心明朗,所做的事都是正確的。正確的事就是利己利人,這就是福;懂得利己利人就是因為智慧。

不是對大家說過了,福從做中得歡喜嗎?慧從歡喜得自在?對!從善解歡喜中得自在,所以能付出,人人就很歡喜。你要付出若不善解也沒辦法。所以在人事物中,必定要時時善解、歡喜,我們才能十分安然自在、超越六趣。

下面這段經文又這麼說:

不復思惟

求離世解脫

所以六道果報

種種不同 形類各異

當知皆是業力所作

這段文字是接續上段,我們業,「夫業者,能莊嚴世趣,在在處處。」這段文字。也就是我們不要再去思惟。去思惟什麼?思惟這兩個字,就是會讓我們去造業。思惟就是見思,我們的見解、思惟。

見解、思惟會讓我們起三種惑:

三惑:

見思惑、塵沙惑、無明惑
惑就是無明,以三惑建造三種業力因緣。這三種的業力,一種是善業;一種是惡業;另外一種叫做無記業。這稱為三業。

三 業
善 業:良善的行為造作
惡 業:惡劣的行為造作
無記業:非善非惡


無可記別的作業

所以我們有時候說善惡無記。不去做好事,也不去做壞事,所以善惡不分。佛對這種人,就不把他分類在善或是惡,他就是無記。也有可能善的引誘他,他就去造善;也有可能惡的引誘他,他就去造惡;也有可能不造善、也不造惡,就是庸庸碌碌過一生,這叫做善惡無記。有這三種。

三業就是因為思惟,思惟若有一點點偏差就變成三惑,三種無明,如此就建造三業的因緣。這三業的因緣,就會牽引我們,「牽生六道升沈果報。」

意思就是,業就像是一條繩索,把我們綑綁住一樣,它會牽引著我們。有時,我們的善,造善就生天堂。造福業;有時天福已盡,惡業又拖下來,造作很多惡業,又再墮落三途。

所以在六趣,三善、三惡。什麼是三善?天道就是上等善的福業;人道是中等的善道福業;下等,就是修羅道的福業。因為修羅也在天道也在人道,他也是有福可以享受,但是他沒有修行,愛發脾氣,愚癡無知;這種雖然他有福,但是沒有智慧,也是在福報當中,但是有福無慧。這些是在三善道。

在人間呢?在人間你若能修福又兼慧,這樣就福慧雙修了,這能自覺利人;人道想起來,比天道還好。不過,人道的缺點就是無常,人道的缺點是壽命短暫。雖然無常,壽命短暫,這才是真正能激發我們學佛、激發出精進,讓我們知道要好好把握因緣、把握機會,我們才能超越六道,我們才不會受,世間莊飾假相所誘引,這就是人道的好處。

若是生於天堂,雖然壽命很長,享受很多,但是,總是沒有機會,沒有機會可以修行,沒有境界。我們常說藉境修心。沒有境界他就不知人間疾苦,只是一直享受,享受到福盡他就又墮落了。所以,天道沒有上進的機會。

所以三善道中,還是人道,才是真正我們修行最好的道路,也是最好的起點。唯有佛在人間成,若離開人道就無佛可成。所以三善道,我們還是選擇人道比較好。

三惡道就是地獄、餓鬼、畜生。地獄、餓鬼、畜生很辛苦;其實修羅也在地獄、餓鬼、畜生中!這些我都常常告訴大家,所以,在六道升沈的果報,都是因為這三種惑來建造業力,來牽引我們在六道中升沉輪轉,苦不堪言。

所以我們要知道有漏之業,有漏就是有煩惱的業,能莊嚴修飾世間趣味,耽受六趣苦報。

你看,這種煩惱的有漏業,能莊嚴六趣,引起人的趣味,哪裡不好?做人有什麼不好?那種貪戀在六道,真的很辛苦。所以我們現在要常常警惕,這些思惟會引起我們三種煩惱。所以我們沒有辦法去想到,如何斷惑、去掉無明。

所以我們應該要趕緊斷業,「求離世解脫」,我們要好好用心!

所以六趣的果報「種種不同,形類各異」,六趣真的不同。

我們剛才說過,哪怕是修羅也算在善業當中,因為他有錢、有勢、有名、有利,只是他愚癡無智。在福的分類當中,他還是歸在福,就是善;他造了善才有福可享!生在天堂,天堂的享受真的很大,壽命長、物資豐富,這些都是形形色色不同的類別。

人道,就是我們現在所看到的,苦樂參半,所以種類實在很多。

畜生道,我們也看得到,光是動物的形命種類,我們知道的也很多。所以這些形類,我們看得到的已經各不相同了,何況其他呢?所以這些都是見思惑。

見思惑,「見」就是分別的意思,我們的見解去分別,在五根五塵起很多的邪見,所以叫做「見惑」。

五根大家都知道了,就是眼、耳、鼻、舌、身,眼根、耳根等五根。色、聲、香、味、觸,這都是五塵。所以在五根塵境,它使我們見解迷惑了。

所以思就是思惟,眼根見色起貪念;鼻根聞香起貪念等等,這都是在看了之後、接觸塵境之後,就去思惟作業。所以起了貪染的心,貪著在五塵,起了「想著」,這就是「思惑」。

見思惑為凡夫之惑
見惑:知見上的迷惑錯誤
如身見、邊見、邪見


見取見、戒禁取見等

五種不正見
思惑:


思想上迷惑錯誤

如貪瞋癡慢疑等五煩惱
聲聞緣覺行人


若斷見思惑

即能證得阿羅漢果

出離三界

所以,再來第二種是「塵沙惑」。塵沙就是說,見解、思惟實在是很多很多,無法分類,多到無法去算數,所以叫做塵沙惑。

菩薩化度眾生

若不能通達

如塵沙般的無量法門
就無法教化眾生


此為「塵沙惑」

無明惑就很麻煩了,不是今生今世,累積了不知幾生幾世的習氣,使我們的無明累積很多的業力,所以業力種子,已經深深進入我們的第八識中,這叫做無明惑。

所以在第八識中,養成人人不一樣的習氣。所以,修行最重要的,就是要去除習氣。

無明惑

亦稱根本無明

能障蔽中道實相之理

斷盡即成佛

各位,學佛真的說起來很容易,在我們的見解思惟中,我們的方向若是正確的,為什麼會再有差錯呢?所以我們要「耕耘自心田,勤修精進念,出世無漏業,懺悔福慧生」。

平常要對人事物多反省、多懺悔,自然我們的煩惱無明,會慢慢減輕。所以大家要時時多用心!

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20120724《法譬如水》福田心耕  Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20120724《法譬如水》福田心耕    靜思晨語--20120724《法譬如水》福田心耕  Empty周三 7月 25, 2012 7:27 pm

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: Cultivate the Mind’s Field of Blessings (
福田心耕)

We must be diligent every day. We must “cultivate the field in our minds. The practice of great diligence leads to World-transcending Flawless Karma. Blessings and wisdom arise from repentance.”

This means we must be diligent; we cannot be lazy. Spiritual practice is like cultivating a field. In this field, we must earnestly eliminate the weeds and move the rocks so the soil in the field will be clean. We need to plant seeds in good soil so we can have a good harvest. Thus, monastic practitioners are called the Field of Blessings Sangha.


This also means that besides just cultivating our own fields, we can teach others to do the same. Fields of Blessings are cultivated in our hearts. So if we want to cultivate the fields, we must practice with great diligence. If we are not diligent, the many traps in the world will lead our minds astray. If we are lazy, we will fall. If our thoughts stray and we misstep, we can go far off course. So we must aim for the Noble Path. We must be diligent. Then we will attain World-transcendent Flawlessness and be purified of afflictions. Earlier we said, “karma glamorizes worldly attractions.” Karma can glamorize worldly attractions at all times and places.

There are many traps in the world. Those attractions seduce us and render our minds uncontrollable. If we are not vigilant about these seemingly beautiful worldly attractions, we create karma at all times and in all places. Whether you are a monastic or lay practitioner, whatever job you do, you are surrounded by traps. They can quickly seduce us, so we must always raise our awareness.

We must always maintain a repentant heart. When we deal with people or things, we cannot always say we did not wrong. When others are unhappy, we have done something wrong. If things do not go smoothly, then we are not being mindful. So we must always be repentant. Blessings and wisdom grow from repentance. If our body and mind are always clear, everything we do will be correct. That means we are benefitting ourselves and others. That is a blessing.

We know to do that because we have wisdom. Didn’t tell you that blessings are the joy we get from taking action? Wisdom is the freedom we gain from happiness. Yes, it is the freedom of understanding and happiness. If we can give, we are happy. But we cannot give without being understanding.

So when we are among others, we must always be understanding and happy. Then we can be peaceful and free and transcend the Six Destinies. The Sutra also says, “We do not need to think. Seek liberation from the world. The retributions of each of the Six Realms are different and take varying forms.”

This text continues the previous passage about karma. “Karma can glamorize worldly attractions at all times and places.” This passage tells us not to think anymore. To think about what? Thinking will lead us to create karma. Thinking brings about views. The Three Delusions will arise from our thoughts and views.

Three Delusions: Delusions of Views and Thinking, Delusions of Countless Objects, and Ignorance.

Delusion is ignorance. The Three Delusions create conditions for three types of karma. One is good karma, one is bad karma, and the last is indeterminate karma. These are the three types of karma.

Three types of karma.
Good Karma: created by good or kind behavior.
Bad Karma: created by bad or evil behavior.
Indeterminate Karma: not good or bad, karma that is neutral.

Some people do not do anything good or evil. They do not do good things, and do not do bad things, so they do neither good nor evil. The Buddha did not categorize them as good or bad. They are indefinable. If something good attracts them, they will do good. If something bad attracts them, they will do bad. Perhaps they do neither, and live a mediocre life. So they are neither good nor evil. The three types of karma arise from thinking. If our thoughts go astray, they become the Three Delusions, three types of ignorance. They are the origins of the Threefold Karma, which “lead us to rise and fall with the retributions of the Six Realms.”

This means that karma is like a rope, which binds us and pulls us. Sometimes we do good and ascend to Heaven by creating blessed karma. When we exhaust our heavenly blessings, we are dragged down by bad karma. If we create a lot of bad karma, we fall into the Three Evil Destinies.

In the Six Destinies, three are good and three are evil. What are the three good ones? The Heaven Realm is the highest blessed reward. The Human Realm is an average blessed reward. The Asura Realm is the lowest blessed reward. Asuras exist in the Heaven and the Human Realms. They can still enjoy blessings, but they cannot engage in spiritual practice. They easily lose their tempers, and are foolish and ignorant. Although they have blessings, they lack wisdom. They enjoy blessed rewards, but they have no wisdom. These are the Three Good Realms. What about the Human Realm? If we can cultivate blessings and be wise, it is the simultaneous practice of blessings and wisdom. We can enlighten ourselves, benefit others. It is actually better than the Heaven Realm, however, its weak point is impermanence. The catch is that human life is short.

But this inspires us to learn Buddhism. It inspires us to be diligent and take advantage of circumstances. Then we can transcend the Six Realms and not be seduced by the glamour of worldly attractions. This is the benefit of the Human Realm. If we are born into the Heaven Realm, we enjoy a long life and luxuries, but we have no opportunity to practice. We do not have a challenging environment. We must use our environment to train the mind. Without it, we do not know worldly suffering. We just enjoy ourselves until we exhaust our blessings and fall again.

We have no chance for improvement in Heaven Realms. So among the Three Good Reams, the best place to practice is the Human Realm. It is the best starting point. We can attain Buddhahood only in the Human Realm. If we leave this realm, we cannot attain Buddhahood.

So among these three, it is better to choose the Human Realm. There are also Hell, Hungry Ghost, Animal Realms. Those Evil Realms are filled with pain. Actually, Asuras also exist among them. I often tell this to everyone. We rise and fall with the retributions of the Six Realms, which originate in the karma created by the Three Delusions. In the Six Realms, we suffer tremendously.

So we need to know there is Flawed Karma, which is karma with afflictions. It can glamorize the worldly attractions which cause painful retribution in the Six Destinies. Flawed Karma can glamorize the Six Destinies and attract people’s interest. What is bad about being human? If we choose to linger in the Six Realms, we will suffer. So, we must always be vigilant. Our thinking can elicit three kinds of afflictions so we cannot think about how to shatter delusions and eliminate ignorance. Thus we must eliminate this karma “Seek liberation from the world.” We must be very mindful.

The retributions of the Six Destinies “are different and take varying forms.” The Six Destinies are truly different. As we said, Asuras seem to have blessed karma, because they have money, power, fame, and wealth. But they are foolish and lack wisdom. They are categorized as blessed, which is good. They did good deeds so they enjoy blessings. Those born in heaven experience great enjoyment. They experience long lives and material abundance. These are the many difference between Realms.

The Human Realm is what is what we see now, equal parts pain and joy. There are truly many differences. We can also see the Animal Realm. We know there are many types of animals. There are so many variations just among what we can see, not to mention what we cannot. All these beings suffer from Delusions of Views and Thinking. We use views to discriminate, so many evils views arise from the Five Roots and Five Dusts. Those are Delusions of Views.

We all know the Five Roots, they are eyes, ears, nose, tongue and body. Form, sound, odor, taste, touch are the Five Dusts. So the Five Roots and Dusts cause our views to be deluded. Thinking leads us to be greedy when the eyes see, or when the nose smells, etc. After we see, after we come in contact with objects and conditions, our thinking creates karma, and greed arises. We desire the five sense objects so “thoughts of attachment” arise. This is the Delusion of Thinking.


Delusions of Views and Thinking are the delusions of ordinary beings.
Delusion of View: Delusional and incorrect knowledge and views, such as View of Self. Extreme Views, Deviant Views, Stubborn View, and View of Deviant Precepts. These are the Five Wrong Views.
Delusions of Thinking: Delusional and incorrect thinking, such as the Five Afflictions of greed, anger, ignorance, arrogance and doubt. If Sravakas and Pratyekabuddhas can eliminate the Delusions of Views and Thinking, they can attain Arhatship and escape the Three Realms.

Second is Delusions of Countless Objects. This means there are so many views and thoughts, which cannot be categorized or calculated. So they are Delusions of Countless Objects.

Bodhisattvas come to transform sentient beings, but if they cannot penetrate infinite Dharma as numerous as the sands of the Ganges, they cannot save and transform sentient beings. This is Delusions of Countless Objects.

The Delusions of Ignorance is very problematic. We have accumulated unknown lifetimes of habitual tendencies so we have accumulated a lot of karma through ignorance. The seeds of karma have been deeply planted in our Eighth Consciousness. These are the Delusions of Ignorance.

So in our Eighth Consciousness, we have developed different habits. The most important part of practice is eliminating bad habits.

The Delusion of Ignorance is also called Root Ignorance. It obscures the Ultimate Truth of Middle Way. By eliminating it, one attains Buddhahood.

Everyone, learning Buddhism sounds easy. If the direction of our views and thinking is correct, how can we go wrong? So we must “cultivate the field in our minds. The practice of great diligence leads to World-transcending Flawless Karma. Blessings and wisdom grow from repentance.”

If we always self-reflect and repent, we will reduce our afflictions and ignorance. So everyone, please always be mindful.
(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水)
回頂端 向下
 
靜思晨語--20120724《法譬如水》福田心耕
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: