Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語--20120814《法譬如水》修心長慧慎言行

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20120814《法譬如水》修心長慧慎言行 Empty
發表主題: 靜思晨語--20120814《法譬如水》修心長慧慎言行   靜思晨語--20120814《法譬如水》修心長慧慎言行 Empty周二 8月 14, 2012 4:56 pm

【證嚴上人開示】
我們日常生活,心要寬,心寬如天涵蓋無際;我們要多包容,如地無物不載;要守真,無微而不入。這是過去我們一直在說,我們一定要以寬大的心,包容天地萬物。我們若能包容天地萬物,我們才有那分愛心;提起了愛心,才能呵護天下生靈萬物,所以我們要培養心寬。

一句話說「量周沙界」,我們的心要寬,寬得像量周沙界,只要有沙塵的地方,我們的心就要涵蓋到那個地方,可見心寬是沒有邊際的。

我們不只是疼惜天地萬物,我們還要感恩天地萬物。就如我們生長在這塊土地上,我們需要生活,我們若沒有山河大地,水要從哪裡來?五穀雜糧從何而生?氣候熱,若沒有大樹,樹能吐氧納垢,可以清新大地,讓我們人人生活健康。所以光說大地植物,我們就知道要感恩。

所以從感恩心而到包容、要疼惜萬物的程度。所以我們的心要包容,就像大地能乘載萬物,這就是寬心包容。

最重要的我們要守真。人人與佛同等的佛性,佛性清淨,就要真正無微不至,那分清淨智慧的光明。我們要周遍,所以無微而不入,哪怕是細如微塵,一塵一世界,所以不要以為小小的事,我們就輕視它。

佛教的比喻,一塵也是一世界。所以我們要把它當作很大的東西,因為塵沙就是土壤,累積起來就是一片大地;一片大地就能產生萬物。所以我們的疼心,愛心,真誠的心要無微不至。

我們之前說過,眾生粗心大意,很容易犯戒,所以佛設方便法,無論是八戒、六齋、三長齋。這是方便,讓我們明白一個月,至少守戒守齋,至少也有六天,因為這六天有天神下降,來鑑觀天下眾生的善惡。所以說在這六天我們能守戒,做一些好事,至少我們不要做壞事。

六齋日為四天王

鑑觀人間善惡之日

也是惡鬼伺機害人之日
所以功德黑暗


常相隨逐互為消長
此時若為善者


能消災增福

造惡者

則受因果報應之苦
所以你若是無法每天,至少一個月有六天。你若無法長年守齋戒,至少一年也能有三個月,所以叫做「三長齋」。

連這樣都做不到,那就是「不常修業」。因為我們不常修的業障,所以就開三長齋;因為我們都很懈怠,所以就讓我們一個月六齋。連一個月六齋或是一年三長齋,這樣都無法修持,這樣三千威儀當然就不如法了。

月無六齋 懈怠之業

年三長齋 不常修業

三千威儀 不如法業

所以我們必定要,如何把我們的心擴大,發大心、立大願。我們要去愛天下眾生,自然我們每天都在守齋戒。我們要每天,我們的心要很微細,無微而不入,不要輕視任何一件事。

不能說可以方便,方便就放縱,所以哪怕是非常微細,我們也都要重視。

所以接下來說:

八萬律儀 微細罪業

不修身戒 心慧之業

因為前面已經說過,「三千威儀,不如法業」,所以我們接下來再說,三千威儀不修,現在八萬律儀更多了,這麼多微細的罪業我們都會犯。一直對大家說:「我們要常常記得,心中有佛,行中有法。」這個法才能維持我們,修身的戒與威儀。

我們行中若無法,我們很容易犯戒,無論四重,八重,五戒,八齋,這些都很容易犯。所以我們必定要心中有佛,行中有法,法中有禪;這樣我們才不會犯了身戒不修,這樣我們才不會,損失了「心慧」;我們人人心中的慧命,才不會損失。

所以修行,日子不斷過去,如少水魚,好像魚在水中,魚若沒水,魚就會死。我們人的壽命,生活在空氣中,在日間夜間不斷輪替,日月輪替,我們一天過一天,一年過一年;壽命就像魚減少水一樣,所以壽命也愈來愈短了。

我們希望利用時間,壽命雖然愈來愈短,但是也希望我們的慧命,愈來愈增長。所以我們要增長慧命,一定要從我們的身行中,身要修行,身行不修,慧命不增長。

這樣是不是只增長業?我們的惡業一直增長,生命一直減短,慧命一直消失,這該怎麼辦呢?所以會變成,業的累積就很重。

所以我們持具足戒,能持戒,甚至具足戒是最好的事。之前說過四重,八重,五戒,八戒,六齋,每年三長齋,這些都是讓我們方便修法,我們若能長期修更好,這是具足戒。

長期照著這樣,日日都這樣守戒,日日都這樣守齋,這種齋戒,在我們的日常生活中具足,在家居士能守五戒,八戒,這樣就很好。

五戒:
1 不殺生 2 不偷盜


3 不邪淫 4 不妄語

5 不飲酒
八齋戒:
1.不殺生


2.不偷盜(不與而取)

3.不邪淫(不非梵行)

4.不妄語(不虛誑語)
5.不飲酒(不飲諸酒)


6.不塗飾香鬘

不舞歌觀聽

7.不眠嚴麗床座

8.不非時食

在我們的生活中要很節儉,能節儉就是美德,不可奢華,不可浪費。在我們的生活中,行住坐臥就叫做四威儀。

我們日常生活行動,要去很遠的地方,能到逹就好了,不必豪華的轎車。甚至走路,在行走間我們也要有威儀,向前走我們的眼睛就往前看,不是東張西望,我們走路有行儀。

住就是住的地方。人家說住家,住家。無論你是安住在哪個地方,那個地方就是簡樸清淨。

坐也是一樣,我們坐的時候也要有威儀。家居坐相也要坐得很好,不是說這樣坐著,半躺半倒,兩條腿蹺起來,沒有坐相。

常常提起,我們的慈誠隊或是委員,要進來之前,都要先受過培訓、見習,規矩威儀都要學習。慈誠隊平時在外面很有威儀,但是回到家裡累了,他家沙發一坐下去,兩條腿抬到桌上,他的兒子就說:「爸爸,師公的眼睛在牆上。」爸爸聽了趕緊坐正,兩條腿趕緊放下來,雙手合掌:「小菩薩,感恩!」

看,這種家庭的生活,互相教育,自己若有一點散漫時,也有家裡的人,哪怕是小菩薩,他的心很清純,也會提醒我們,所以行、住、坐、臥。

臥,睡也是一樣,睡也有一個睡的形象,所以「行如風,住如松,坐如鐘,臥如弓」這是威儀。

這麼簡單的事也是在律儀中,也是威儀。這些人家都看得到,在我們的日常行動中,所以這也是行中有法,光是行、住、坐、臥,稱為四威儀。

持具足戒

只在行住坐臥

名為四大威儀
於持犯關頭 大有糸繫


粗者有三千 細者有八萬

於大有失 名「不如法業」

「於持犯關頭」,我們要持還是犯呢?在四威儀中就是為我們把關,走路的時候用心,站的時候用心,坐著也用心,躺著也用心,時時都用心,這樣我們不會犯過。四威儀若一放縱,三千威儀都讓你破壞了。

在三千威儀中,又有「八萬律儀」。三千威儀是粗相的,較粗略的;但是要解釋下來,三千的數字很大,我們以四威儀統攝,就像粽束一樣,裡面又包含三千威儀。三千威儀更細膩分析下去,細者有八萬,所以稱作「八萬律儀」。所以說在大處若有失態,那麼小處就開始犯,就無邊際了。

所以「微細罪業」,微細的我們若是不小心,一直犯,一直犯下去。有時只是犯一,其中就有上萬的錯誤,所以「八萬律儀,微細罪業」,都會犯,這都是不修身的戒。

修身就在四威儀中,看得出一個人的修行、修身的形態。自然就到三千,到八萬,那種細節的錯誤就會慢慢犯過。

所以我們就是看這四項,行、住、坐、臥,只是一個總頭;這四項其中若一直放縱下去,八萬威儀都全部會犯。所以,我們要好好,常常有這個莊嚴的形態,所以名稱為微細罪業。

於小欠莊

名「微細罪業」

所以,這微細的罪業,在我們的身,身口七支。

身有三樣、口有四樣,稱作七支。

身三業:殺、盜、淫
口四業:惡口、妄語


綺語、兩舌

這七種看得到的東西,聽得到的東西,一旦犯了,微細的全都破壞了;所以一旦破壞,規則就亂了,這樣我們的慧命無法成長。

身戒並口

共有七支

不謹慎者

名「心慧業」

所以請大家要很用心!雖然聽起來浩瀚無涯,要說戒實在很多。說到八萬威儀,不如我們用心,在行、住、坐、臥中。我們要心寬,包容,守真,將心在日常生活中照顧好,這樣我們就比較不會犯錯。

這樣規戒就守得好,所以說來也很容易,只要大家多用心!

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20120814《法譬如水》修心長慧慎言行 Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20120814《法譬如水》修心長慧慎言行   靜思晨語--20120814《法譬如水》修心長慧慎言行 Empty周二 8月 14, 2012 4:57 pm

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20120814《法譬如水》修心長慧慎言行 Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20120814《法譬如水》修心長慧慎言行   靜思晨語--20120814《法譬如水》修心長慧慎言行 Empty周六 8月 18, 2012 10:21 pm

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: Nurture Wisdom, Speak and Act Cautiously (
修心長慧慎言行)

In our daily living, we must have an open heart, as open as the infinite skies. We must embrace everything, as the Earth does. We must be genuine and meticulously mindful.

In the past, we have often said that we should embrace all creatures in the world with an open heart. We are truly loving if we are able to embrace all beings. By expanding our love, we can then protect all sentient beings.

So we must nurture an open heart, one big enough “to encompass infinite worlds.” Our hearts and minds must be open, wide enough to encompass infinite worlds. No matter how many worlds there are, our minds can expand to reach all of them. An open mind has no boundaries. Not only must we cherish everything, we should also be grateful for everything in this world that enabled us to live. Without the mountains and rivers, where would water come from? How would the grains grow? The climate is hot, so we need big trees to emit oxygen, absorb pollution and purify the land so we can live a healthy life. We know to be grateful to the land and plants. With gratitude, we learn to embrace and cherish everything.

Our minds have to be as embracing as the land that supports all things. That is being open-hearted and embracing. Most importantly, we must stay true. Everyone has a nature equal to the Buddha’s. Buddha-nature is pure, so we need to be meticulously mindful of it. Let us spread the light of that pure wisdom everywhere, so nothing is untouched, not even the tiniest particle. A grain of sand is its own world. Do not overlook something just because it seems small.

In Buddhism, we say the tiniest particle is a world. So, we must treat it as something very big. Specks of dust accumulate to become soil; soil makes up swaths of land. This land can then give rise to many things. With our cherishing, loving, and sincere minds, we must be attentive. Earlier we mentioned that sentient beings are careless. We easily violate precepts. So the Buddha established skillful means. The Eight Precepts, Six Purification Days, and Three Months of Abstinence are skillful means.

So we must learn to observe the precepts for at least six days a month. On these six days, we imagine deities come down to observe all sentient beings’ good and evil deed. So on these six days we observe the precepts and aim to do good, or at least avoid doing bad.

On the Six Purification Days, the Four Heavenly Kings observe good and evil in the Human Realm. But evil ghosts also seek opportunities to harm people.
So merits and evil exist side by side and when one decreases, the other increases. Those who do good can prevent disasters and increase blessings. Those who do evil will face the pain of karmic retribution.

So if you cannot practice every day, at least do it six days a month. If you cannot be vegetarian all year around, at least do it three months a year. That is the Three Months of Abstinence. If you cannot even do this, then you have an “inconsistent spiritual practice.” This is a karmic obstacle, so Buddha established [skillful means of] the Three Months of Abstinence. Because we are lazy, the Buddha established the Six Purification Days. If we cannot even practice these, we have no way to observe the 3,000 regulations or be in accord with the Dharma.

When we do not observe the Six Purification Days we create karma of laziness. When we do not observe the three lengthy fasts, we create karma of inconsistent practice. When we do not follow the 3,000 regulations, we create karma of not following the Dharma.

We must broaden our minds, have a big heart and make great vows. We must love all sentient beings. Then we will naturally observe precepts every day. We must be very careful and let nothing go unnoticed. Do not trivialize anything.

Applying skillful means does not mean we can be undisciplined. So we must pay great attention to even the tiniest things. So the text continues on to say, “When we break the 80,000 observances, we create karma of subtle transgressions. When we do not uphold precepts, we create karma of harming our wisdom life.

Earlier we already said, “When we do not follow the 3,000 regulations, we create karma of not following the Dharma.” Let us continue to discuss this. Besides the 3,000 regulations, there are also the 80,000 observances. So there are many minor violations we may commit. I often say that we must always remember to keep the Buddha in our minds and the Dharma in our actions. Only the Dharma can help us observe the precepts and maintain our practice. If we do not keep the Dharma in our actions, we easily violate precepts, whether the Four or Eight Serious Precepts, the Five Precepts or Eight Precepts. We must keep the Buddha in our minds, the Dharma in our actions, and remain in a state of meditation. Then we will not violate precepts, or damage our Wisdom-life.

We will not harm our Wisdom-life. Our spiritual practice must never cease, just as fish must remain in water. A fish without water will die. For us to stay alive, we must breathe oxygen. We continuously inhale and exhale, every night and day. Day by day, year after year, our lifespan grows closer to its end, like fish in a shrinking pond. We hope to use our time well. Though our lives constantly grow shorter, we hope our Wisdom-life keeps growing stronger.

To develop our Wisdom-life, awe must begin with our actions. If we do not physically practice the teachings our Wisdom-life will not grow. Then, aren’t we just adding to our karma? Our bad karma will keep growing as our time here grows shorter and our Wisdom-life keeps disappearing. What can we do? The burden of our karma will increase. If we can uphold precepts, the complete precepts, that is best. I mentioned the Four and Eight Serious Precepts, the Five Precepts, Eight Precepts, Six Purification Days, Three Months of Abstinence. These are all skillful means for practice. It is better if we engage in long-term practice to uphold the complete precepts. Let us uphold these precepts every day, observe vegetarian precepts every day. We can uphold all the precepts in our daily living. If lay practitioners can uphold the Five Precepts or Eight Precepts, that is very good.


The Five Precepts:
No Killing, No Stealing, No Sexual Misconduct, No Lying, No Intoxication.
Eight Precepts:
1. Do not kill 2. Do not take what is not given 3. No sexual misconduct 4. Do not speak falsely 5. Do not drink alcohol 6. No cosmetics, jewelry, dancing or singing 7. Do not sleep on luxurious bedding 8. Do not eat outside the designated time.

We must be very thrifty in our living. Thriftiness is a virtue. Do not be extravagant or wasteful. The Four Demeanors tell us how to walk, stand, sit and lie down. When we need to travel to a faraway place, the most important thing is to get there. We do not need to take a fancy car. There is even a proper way to walk. When we walk forward, our eyes should look forward. Do not glance left and right .There is a proper demeanor to our walking.
“Standing” can also refer to where we live. People talk about living at home. No matter where we live, that place should be simple and clean.

The same applies to sitting. We must also sit with dignity. We have to sit properly even at home. Sit up straight. Do not sit slouched over or in an impolite manner. That is improper. I often mention that Commissioners and Faith Corps members must first go through a training and novice period. They have to learn the rules and right demeanor.

A Faith Corps member was usually very disciplined. But when he went home, he would sit on the sofa and put his feet on the table. One day his son said, “Daddy, Master Cheng Yen’s eyes are on the wall.” The father sat up and put his feet down. He put his palms to together, “Thank you, little Bodhisattvas.”

Look at how this family lives. They teach each other. If one person is a bit lax, other people at home, even the young Bodhisattvas, with their pure minds, will remind them about properly walking, standing, sitting and lying down. The same applies to sleeping. We must sleep a certain way. So “walk like the wind, stand like a pine tree, sit like a bell, lie down like a bow.” These are the Four Demeanors. These simple actions are part of the rules. Others can see this in our daily actions. This is how we keep the Dharma in our actions. The Four Demeanors refer to walking, standing, sitting and lying down.

Uphold the complete precepts. Walking, standing, sitting, and lying down are called the four Demeanors. To observe precepts, we must be mindful of them. Obvious rules are covered by 3,000 regulations; subtle ones by the 80,000 observances. When we transgress on a gross level, we create karma of not following the Dharma.

Will we observe or violate precepts? The Four Demeanors act as benchmarks. When you walk, be mindful. When you stand, be mindful. When you sit, be mindful. When you lie down, be mindful. Be mindful at all times, so you do not make mistakes.

If we let go the Four Demeanors, then we violate the 3,000 regulations. Besides the 3,000 regulations, there are also the 80,000 observances. The 3,000 regulations are very obvious matters. It would take a long time to explain all 3,000 regulations. So the Four Demeanors are the key points of the 3,000 regulations. If we break down the 3,000 regulations further, we get the 80,000 observances. If we lose control on the major things, we start to make small mistakes. The possibilities are endless. These are “subtle transgressions.”

If we are not careful, we will keep making those small mistakes. We might make one mistake or maybe even tens of thousands. “When we break the 80,000 observances, we create karma of subtle transgressions.” That is what happens if we do not practice. We physically practice be using the Four Demeanors. We can see a person’s practice in his actions. Those small mistakes build up, and soon we may accumulate 3,000, than 80,000. We can first focus on these four things, walking, standing, and lying down. These are the general categories. If we are lax in these four, we will eventually violate all 80,000 observances.

So we must always maintain a dignified appearance. Otherwise, we commit subtle transgressions.

Small lapses of dignity are called subtle transgressions.

There are a total of seven subtle transgressions in body and speech. These are Seven Branches, three of the body, four of speech. There are the Seven Branches. These seven acts are seen and heard. When we commit these, we destroy all the subtle precepts. Once we violate the precepts we become confused about the rules and cannot grow in our Wisdom-life.

There are Seven Evils of body and speech. If we are not careful, we will create karma of harming our Wisdom-life.

Everyone, please be mindful. Although it seems like there is a vast and endless number of precepts, as many as 80,000 observances, it is better if we are mindful of our standing, sitting, standing, and lying down. We must be open-hearted, embracing, and sincere. We must take care of our minds in our daily living. Then we will be less likely to make mistakes, and can observe the rules and precepts. So in summary, it can be easy, as long as we are always mindful.
(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水)

回頂端 向下
 
靜思晨語--20120814《法譬如水》修心長慧慎言行
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: