Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語—20120823《法譬如水》正智得解脫

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語—20120823《法譬如水》正智得解脫 Empty
發表主題: 靜思晨語—20120823《法譬如水》正智得解脫   靜思晨語—20120823《法譬如水》正智得解脫 Empty周四 8月 23, 2012 5:22 pm

【證嚴上人開示】

我們每天要:

持守清淨戒

不放逸為本

安住無漏法

正智得解脫

這多麼簡單,是我們人人,修行人的本分事。

尤其是做人,我們心中一定要有一把戒尺,道德的分寸我們必定要顧守,不能放逸,生活的規矩;我們若是放縱放逸,我們原來本具的善良本性,就容易作怪。所以不可讓我們的本性,被外界引誘出去,不可放逸。

我們要安住無漏法,無漏就是無煩惱。我們每天可以很逍遙自在、無煩惱,這麼久以來,不是對大家這麼說嗎?只要無貪無欲,就無瞋無癡;我們若無貪瞋癡,煩惱就不會侵入。

所以我們要安住於無煩惱、清淨的心地;培養我們的智慧。自然我們的身心解脫、逍遙自在,這就是我們所要求的。

所以經文中又這麼說:

常習出世清淨善法

精持律行守護威儀

如渡海者愛惜浮囊

這段經文很簡單,我們凡是修行要求出世,不要再墮入這種,紛紛擾擾的六道或是五道中,我們應該要求出世清淨的善法。所以,出世清淨的善法,必定要很精,精而無雜。

持?持是堅持不放逸,我們若能精進,堅持不放逸,自己自律自己。要自律,就是我們內心要有道德的分寸;人人應該要守好道德的分寸,這叫做律己的行為,不可讓它逾越過去。

所以常說:「道德只是一個界線,菩薩道路是很康莊的大路。」這條大道我們若不好好走,我們要跑到邊緣,超越了界線,我們的心就會放逸了。

所以精持律行,如冰清雪淨。我們要守得很清淨,守護威儀,我們要好好守護威儀。

如渡海者,愛惜浮囊,我們在大海上,哪怕你是坐大船,但是船上也要準備於萬一,萬一船若翻覆了,唯一能救命的就是浮囊。這個東西就像是皮做的,裡面打氣,萬一發生什麼,就將浮囊放到海裡,能載人平安度過風浪。出世清淨的善法,我們要用在日常生活中;就像在茫茫大海中,我們有個救命的浮囊。

從前不是告訴過大家:「愛河千尺浪,苦海萬重波。」這種愛河就叫做欲,貪欲如火、如洪流一般。我們既然發心要修行,就要平安度過千尺浪濤的愛欲流,它的工具就是清淨的善法。所以修行者,就要保持我們的身心清淨。

所以佛陀就為我們制戒,要如何才能保護,我們的身心清淨?這就有律儀。只是簡單將律儀守好,就不會去衍生三千的煩惱;或是八萬的犯規,我們就不會了。所以我們應該好好精進,持守律行;心中道德的戒尺要放好,在日常生活中,自然就不會犯規了。

所以守護威儀,生活中我們若失去了威儀,這樣修行和沒修行,差別在哪裡呢?那個界線就是修行者,要顧好我們的威儀,顧好我們的律儀,這樣來分別我們是已經在修行,所以大家要很用心。律儀要守護,道德的界線真的要用心守持。

再來又說:

六度四等常標行首

戒定慧品轉得增明

速成如來

三十二相八十種好



我們修行什麼為先,有前後次序;無論在家、出家,「六度、四等」應該排在第一。哪怕是在家,也是做得到的事。

六度,大家都知道:六度:

布施 持戒 忍辱

精進 禪定 智慧
四等: 慈 悲 喜 捨


這叫做十波羅蜜。十波羅蜜就是十種法,用這十種方法,作為我們要度過洪流波浪的工具。

所以度彼岸的工具,就是用十種方式。我們要行六度法,必定要有大慈無悔。我們若有大慈悲心,走入人群中要去布施;物質的布施、法的布施、無畏的布施,在人群中。

其實芸芸眾生是很剛強的,難調難伏。你如何對他好,也不一定會聽你的話;而且你如何對他好,說不定他也不知道感恩。

社會新聞有這麼一段,有一個也是剛放出來的人,是減刑人。過去他也是很風光的人,就是心中欠了分寸,所以揮霍無度;就是花錢吃喝,所以變成負債,變成經濟犯,所以犯案入獄了。

入獄出來後就很落魄,有朋友看他可憐,過去也是鄰居、同村莊的人,所以他都會接濟他。

但是他吸毒、喝酒,他又要去要錢時,毒性一犯,把平時幫助他的,親戚的一個孫子,五、六歲而已,坐在店門口,他到了就拿一把刀砍孩子。頭部全是傷痕,非常嚴重;除了頭上的傷以外,手也被砍斷了。

五、六歲的孩子,有什麼冤仇嗎?沒有。和這個地方、和這個家庭有什麼冤仇?一點冤仇都沒有。只是他的親戚平時曾接濟他、曾幫助他。這樣到底有什麼冤、有什麼仇?什麼冤仇都沒有,只有恩。但是恩將仇報,這種吸毒之後又喝酒,精神錯亂了。

所以芸芸眾生,心中欠缺道德的分寸,所以就會亂了心。想想看,這種亂了心,若像這樣,這個孩子的親戚,是不是很後悔呢?是不是大家家會指責他說:「你怎麼會幫助這樣的人?」這是業。

若是後悔了,善根就斷了。不是人人都如此;不過,芸芸的眾生,那種難調難伏的習性,實在是要度很困難。所以光說布施度就很困難了!所以,我們若沒有擴及到大慈無悔,這是他另外的行為,不是每個人都如此;有苦難的人,我們還是一樣要繼續幫助,這種無悔的心念是大慈。

大悲就無怨,走入人群中,我們要大悲拔苦。眾生有很多的苦難,我們投入進去要去救拔苦難,很辛苦。

就像震驚南韓的事件,發生在阿富汗,塔利班組織,將基督教的一群年輕人,從南韓想要去阿富汗,去幫助他們。但是到了那裡,二十多個年輕人被綁架了。

在這之前,塔利班就要和政府交換條件,恐怖分子,聯合國要反恐怖分子,所以捉了一些人關起來。這個組織就是要求,將這些人放出來,我就將這二十多人放出去;要不然限時日,就要對這些被綁架的人,要將他們處決掉。

這些被綁架的人,何辜?真的是很無辜。發生這種事,這樣要怨嘆嗎?其實,是這個國家的問題嗎?不是,是人心的問題。是宗教發生問題嗎?不是,還是人心道德尺寸的問題。

伊斯蘭教,伊斯蘭教人人也都很好、也很善良;基督教也很有愛心,只要他的信仰正確,他就有道德尺寸的存在。

假使少數的人,心的規範一點點偏差,那股偏激的力量,就會對人有所傷害。會亂了心、亂了人群,所以亂了國與國之間。最無辜的是老百姓。

所以大悲要拔苦眾生。若遇上了這種心不軌,你想,這樣會不會怨嘆呢?若是菩薩,行六度行的人就無怨,就像「原諒別人就是善待自己。」

我們不是也聽到,在醫院裡,一個孩子被一部轎車撞到,來到急診為他急救時,這個孩子就表示:「我要原諒肇事者,因為我有看大愛電視臺,(播出)張老師的故事,那種原諒別人是善待自己。」

看,這就是人的心能夠無怨,還能寬心原諒,若能如此,我們才能夠善念持續。

所以說來,大悲就無怨,大喜就無憂。我們做得很歡喜,我們要很安心去做;把我們的人格建立好,我們的人格建立為典範,做模範給人看,以很歡喜的心。

大捨無求,既然你要付出了,還有什麼可求的?無求了,所以這就是「六度四等」的心。

「常標行首」,我們在修行,六度四等,就是我們要修行的起頭。所以無論入寺院修行,或是在家的菩薩;六度、四等都是標為行首,我們要修行的第一步。

再來就是「戒定慧品」,我們要持戒、我們要守定、我們要用慧;我們若能戒、定、慧的品格完成了,就「轉得增明」,我們就能轉得凡夫的無明,慢慢增長我們智慧的明朗。將無明打開,就是清淨無染的光明,所以,若能如此,就「速成如來」。

我們本來,如來的本性就在我們的心中,只是我們凡夫將如來,用無明將它纏住了,叫做「在纏如來。」所以我們若能用四等六度,或是戒定慧,我們自然能解開這些無明,我們人人如來本性的光明,就發顯出來、就發揮他的良能。

所以大家,我們要很用心,念念在戒定慧中,自然就能將我們的如來本性,速成現前。所以學佛,只是這樣,所以大家要時時多用心。

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語—20120823《法譬如水》正智得解脫 Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語—20120823《法譬如水》正智得解脫   靜思晨語—20120823《法譬如水》正智得解脫 Empty周四 8月 23, 2012 5:23 pm

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語—20120823《法譬如水》正智得解脫 Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語—20120823《法譬如水》正智得解脫   靜思晨語—20120823《法譬如水》正智得解脫 Empty周三 8月 29, 2012 6:13 pm

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: Attain Liberation though Right Wisdom (
正智得解脫)

Every day we should uphold the pure precepts. Do not be indulgent. Abide peacefully in the Flawless Dharma. Attain liberation through Right Wisdom.

These simple things are everyone’s responsibility as practitioners. In particular, as humans, we all must have inner guidelines to measure our morality and keep ourselves in line. We cannot be lax regarding our behavior. If we become indulgent, our intrinsic benevolent nature may easily go astray. We cannot allow our intrinsic nature to be enticed by the world. We cannot become indulgent. We must abide peacefully in the Flawless Dharma.

Flawless means to be without afflictions. Every day we can be free and at ease, with no afflictions. Haven’t I been talking about this for a long time? When we are free of greed and desire, we will be free of anger and ignorance. When we have no greed, anger and ignorance, afflictions cannot take hold us. So, we peacefully abide, without afflictions, in the purity of our hearts. When we develop wisdom, our body and mind will naturally be liberated, free and at ease. This is what we seek.

In the text it says, “We will always practice the pure world-transcending Dharma. We will diligently uphold the precepts and protect the regulations, as one who crosses the ocean would treasure a life-preserver.”

This passage is very simple. In our practice, we seek to transcend the world and not be trapped in the turbulent Six Realms. We seek the pure world-transcending Dharma. We must be diligent on our quest. We must be focused in upholding the practices, and not become indulgent. If we have diligence, perseverance, and are not lax, we have self-discipline. Everyone must guard their sense of morality well. This is self-discipline; we must not allow ourselves to go astray.

We often say that morality defines boundaries. The Bodhisattva-path is a very wide road. But if we do not follow it carefully, we may wander to the edge and cross the line. Our minds will then become lax. So, we must diligently uphold the precepts and maintain this purity so that it is as pure as ice or snow. We must uphold and protect the regulations completely, as one who crosses the ocean treasure a life-preserver.

When we are out at sea, even if we are on a big boat, we must be prepared in case the boat capsizes. A life-preserver is what will save you. A life-preserver looks a ring filled with air. In the event of an emergency, the life-preserver will be thrown into the water. It can carry someone across the waves safely. The pure world-transcending Dharma must be applied in our daily living, just as we would use a life-preserver to save our life while at sea.

In the past, didn’t I often mention, “1,000 foot swells rise in the river of desire, 10,000 waves surge in the sea of suffering.” This quote mentions the river of desire. Desire is like a flame or a flood. As we have vowed to engage in spiritual practice, we want to safely cross the 1,000-foot swells in the river of desire. To do this, we need the pure and wholesome Dharma. Practitioners must maintain purity of body and mind. The Buddha created the precepts for us so that we would be able to protect this purity. So we have these codes of conduct. If we simply uphold the rules, we will not give rise to the 3,.000 afflictions or the 80,000 transgressions. So, we should be thoroughly diligent. Diligently abide by the rules. We must set our inner guidelines carefully. Then in our daily life, we will not transgress.

So, uphold your code of conduct. If we let go of rules in our life, then there is no difference between practicing and not practicing. The dividing line is that practitioners must attend to their code of conduct and mind the rules and regulations. Then we can tell that we are practicing. Everyone must be mindful. The rules must be protected, the moral boundaries must be mindfully guarded.

Next, it says, The Six Paramitas and Four Immeasurables should always be placed first. Practicing the precepts, Samadhi and wisdom can increase our clarity so we can quickly become a Tathagata.”

When we practice, what comes first? In the order of things, whether we are monastics or lay people, the Six Paramitas and Four Immeasurables come first. Even lay disciples can fully practice these principles. You all know that the Six Paramitas are Giving, Precepts, Patience, Diligence, Samadhi and Wisdom.
The Four Immeasurables are Kindness, Compassion, Joy and Equanimity. Together, these are ten Paramitas.

These ten Paramitas are ten kinds of Dharma, ten methods to use as tools to help us cross the waves and currents to reach the other shore. These ten methods are like life-preservers. We must practice the Six Paramitas. We must have great loving-kindness without regret. When we have a heart of great compassion, we will naturally want to give to others. We can give materials things, give the Dharma, and give fearlessness. Actually, sentient begins are quite stubborn; it is hard for them to change. No matter how nice you treat them, they may not listen to what you say. Moreover, they may not even be grateful.

In the news there was a story about a man recently released from prison when his sentence was commuted. In the past, he was quite successful, but he lacked a sense of propriety. He was hopelessly prodigal, throwing away money on food and drinks. He went into debt and was convicted of financial crimes, which got him into jail. When he was released, he was in bad shape. A friend saw him and took pity. They were once neighbors in the same village so the friend tried to help him, but this man would take drugs and drink.

One day he went to ask his friend for more money. He was intoxicated. Sitting at the door of the shop owned by the man who usually helped him was a 5 or 6-year-old child, a relative’s grandson. The man grabbed a knife and cut the child, who sustained serious head wounds. In addition, the man cut off the child’s hand. What could a 6-year-old have done to make this man so angry? Nothing. What had this place or this family done to this man? They had had no grudge with him. The child was just a relative of the friend who always tried to help this man. How could there be any enmity between them? There was none. But he repaid his friend’s help with hatred. Drinking after taking drugs caused him to become insane. If sentient beings lack a sense of morality and propriety, their minds will be chaotic.

Think about it. Chaotic minds lead to these kinds of situations. Do you think this child’s family has regrets? Won’t everyone blame him and say, “How could you help that kind of person?” But this is simply karma. If you have regrets, you will sever the roots of goodness. Not everyone is like this, but sentient beings do have habits are difficult to change. Actually, it is very difficult to help them. The Paramita of Giving alone is quite hard if we cannot maintain great kindness without regret. This man’s behavior was something else. Not everyone is like that, so we still must continue to help those suffering. When we harbor no regrets, our minds will be able to hold great kindness. Great compassion without resentment means living among people and wanting to relieve their suffering with compassion. Sentient beings suffer so much. We dedicate ourselves to relieving suffering, and it is hard work.

It is like this story that shocked South Korea. It happened in Afghanistan. A Taliban organization invited some Christian youth from South Korea to go to Afghanistan to help them. But upon arrival, these 20 youths were abducted. The Taliban wanted to exchange prisoners. The U.N. had captured many Taliban members and imprisoned them for being terrorizes. This organization wanted the U.N. to release these prisoners. They wanted 20 people released by a certain time, otherwise they would execute the youths. These youths were truly innocent. When these things happen, should people become resentful? Is this a problem with Afghanistan? No. it is with people’s minds. Is this a problem with religion? No. It is problem with people’s morality. Muslims are good and kind people, and Christians are also very loving. As long as people have proper faith, they will have a good sense of morality. But when the minds of a select few deviate just a bit, extremism arises. The force of this extremism causes much harm to people. It creates chaos in their minds and societies, even chaos in international relations. In the end, it is innocent people who suffer. With compassion, we want to relieve suffering. But if you encountered this kind of lawless mind, do you think you would be resentful?

If you are a Bodhisattva practicing the 6 Paramitas, there is no resentment. “Forgiving others is kindness to yourself.” Didn’t we hear about the child who was hit by a car and taken to the hospital. In the emergency room, while being treated, this child expressed that he wanted to forgive the other person, because he had seen the story of Mr. Zhang, a teacher, on Da Ai TV. This kind of forgiveness is kindness to oneself.

See, these are people without resentment. They can let go and forgive. If we can do this, then we can sustain our benevolent thoughts. So, with great compassion, we have no complaints; with great joy, we have no worries. We should act joyful, with a peaceful mind. We should establish our good character. We should be a paragon, a model, for others.

With a joyful heart, exercise great equanimity without expectation. Since we want to give, what else is there to ask for? Nothing. This is the heart of the Paramitas. As spiritual practitioners, the Six Paramitas and Four Immeasurables are the beginning of our cultivation. Whether you have entered the monastery, or are a lay Bodhisattva, these are what must be practiced first. This is our first step.

Next is “the practice of precepts, Samadhi and wisdom.” We want to uphold the precepts, guard our concentration, and use our wisdom. If we can perfect the practice of these qualities, then we “can increase clarity.” We can transform our ordinary ignorance, slowly increasing our wisdom and clarity. We can break open ignorance to reveal pure, undefiled brilliance. If we can do this, we will “quickly become a Tathagata.” The intrinsic Tathagata-nature is in our minds, but we ordinarily bind it with our ignorance. This is a “Tathagata in bounds.” If we use the Four Immeasurables and Six Paramitas, along with precepts, Samadhi and wisdom, we will able to free ourselves from ignorance. The brilliance of everyone’s Tathagata-nature will shine forth. We will bring out our positive potential.

Everyone, we must all be mindful. If we are always mindful of precepts, Samadhi and wisdom, our Tathagata-nature will quickly manifest. This is the essence of learning Buddhism. Everyone, please always be mindful.
(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水)

回頂端 向下
 
靜思晨語—20120823《法譬如水》正智得解脫
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: