Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語—20120828《法譬如水》明本心性增慧命

向下 
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語—20120828《法譬如水》明本心性增慧命 Empty
發表主題: 靜思晨語—20120828《法譬如水》明本心性增慧命   靜思晨語—20120828《法譬如水》明本心性增慧命 Empty周二 8月 28, 2012 5:45 pm

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語—20120828《法譬如水》明本心性增慧命 Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語—20120828《法譬如水》明本心性增慧命   靜思晨語—20120828《法譬如水》明本心性增慧命 Empty周二 8月 28, 2012 9:58 pm

【證嚴上人開示】

每天要虔誠,常念三寶恩澤。

看看,佛陀的智慧,他的法,我們若能用在日常生活中,我們能心時時用在佛法中,我們就不會容易犯錯了。既然犯錯,我們一定懺悔;唯有懺悔,才能消除諸惡習氣。

本來人人與佛同等,就是因為後天,生生世世不斷薰習到惡的習氣,所以迷失了我們原來的本性。因為我們惡的習氣,將我們遮蓋住了,所以法譬如水,就是要懺悔。

懺悔就像水,才能洗滌我們的惡習,所以大家要時時用心,念三寶恩德,才能起虔誠懺悔的心;起虔誠懺悔的心,我們才能真正慧命增長,我們才能真正明心見性。

虔誠常念三寶恩澤

懺悔能除諸惡習氣

增長慧命明本心性

所以既然人人本具佛性,我們當然就要依靠佛陀的教法,來啟發我們本具的佛性,所以我們還是要皈依。

所以文中就這麼告訴我們:

皈依諸佛

願垂護念

弟子眾等

前已總相懺悔

一切諸業

意思就是告訴我們,我們已經虔誠皈依諸佛了,過去說不定懵懵懂懂,已經造了很多業,我們已經皈依了,這個「皈」字是反黑歸白,「黑」就是過去懵懂所造的業,「白」就是明朗了,已經知道什麼是惡,什麼是善。我們現在已經要反惡歸善了,惡的我們已經將它去除了,現在我們面向的,是光明清白的法,所以稱為「皈」,我們的身心依靠諸佛聖眾的教法,我們要以虔誠敬重的心,所以要發願,「願垂護念」。就是祈求佛菩薩,諸法聖眾的慈悲來垂視我們,來好好照顧我們,照顧好我們這念心。

常常說:「什麼人能顧什麼人的心呢?」諸佛菩薩聖眾,已經為我們指好明路了,你這樣走下去就對了;即使我們再有一點方向偏差,願諸佛菩薩的慈悲,把我們糾正回來,保護我們不要走錯路。

其實,時時諸佛菩薩都在我們身邊,我們也能做別人的諸佛菩薩,心正道明,自然我們就明心見性。我們若有一點偏差,別人正心明道就會告訴我們,我們要恭敬尊重,趕緊回歸,不能逾越過去,我們就趕快回歸走在正路上;所以「願垂護念」。

不是只求我們身外的佛像,來保佑我們;其實我們所要祈求的,是諸法聖眾,是我們內心的佛,是人人心中的正念,互相彼此互護,互相照顧,佛心看人,人人是佛,所以我們用恭敬尊重的心,來面對人人。

所以這裡說,「弟子眾等,前已總相懺悔,一切諸業。」以前我們已經說過很多了,以前所說的懺悔諸業,我們若真的全都懺悔,改過了,那就有功德了。

因為我們內心下了功夫,外面我們已經改過了,所以「內能自謙即是功,外能禮讓就是德。」所以若能如此,就慢慢一步一步,已經歸向佛陀的教法,我們已經沐浴在法流中,這樣洗乾淨我們錯誤的污染。這是我們所說的懺悔身口意「總相」的錯誤。

我們都一一開始了解,一一開始改過,既然改過了,就不再造業了。所以「懺悔一切諸業」,過去已造的業,從今天開始,過去的我們已一一改過來,改過了就不能再犯錯了。

所以:

今當次第

更復一一

別相懺悔

過去說了那麼多的名相,只不過是「總相」而已,我們既然都一一懺悔了,因為眾生很健忘,很快就忘記了。

雖然這麼久以來,法譬如水一直在點醒我們,你這樣染上了垢穢,趕緊洗乾淨,你這樣犯錯了,已經造業了,要趕緊改過來,雖然用了很多的名詞告訴我們。在世間身、口、意這三業,造了十惡的錯誤,甚至會犯了三千、八萬,很多的過失等等,都已經讓我們知道了。

但是知道是知道,習氣要改比較困難。所以悟國師悲心殷重,讓我們總相懺悔,下面要再讓我們再回憶,或是警惕我們,或是再提醒我們,要再讓我們知道,前後次第;再讓我們更復,再一次、再一次,讓我們一一別相懺悔。

「一一」的意思就是很多很多,過去只是總相,現在是一項一項,都有大不相同的意思。因為微相的眾相業力都不同,你犯了什麼眾,得什麼果報,現在開始要再一一懺悔。

接下來這段經文就說:

若總若別 若粗若細

若輕若重 若說不說

品類相從 願皆消滅

也是一樣在祈求,祈求我們過去雖然總相,都已經懺悔了,但是接下來說不定還有很多,不論是粗,大家都看得到的,不只是看得到,甚至我們也犯了很粗重的業;種粗或是細,或是很微細,這種的微細,你所造作的,人家看不到。我們凡夫比比皆是,芸芸眾生,誰沒有造這種粗相的過失呢?什麼人沒有微細的起心動念,別人聽不到,看不到的,這種煩惱過錯也是很多,還更多。

所以「若輕若重」,有的犯的是輕的,說說,對不起、我錯了,可原諒的,這是輕的。但是「若重」,很重的眾,比如之前說過的五逆重罪,這種殺、盜、淫、妄、酒等等,犯錯的事情很多。加上五逆倫,殺父害母、不敬三寶,或是貪瞋癡所造的五逆重罪,這種罪就很重了,這叫做重罪重業。

這不只是社會法律的制裁,其實他的因緣果報,隨著他的業力,也是一樣墮三途;即使在六道中,在人間也有很多業。

我們會覺得,這個人怎麼這麼多業?一波一波苦難的事,都發生在他身上?這就是經文所說的:「地獄的餘報未盡,還要再來人間受很多,所結的業緣要再來受報。」

惡因會遇惡緣,惡緣再結合,就是惡果惡報。所以業不能造,造了,人云「業隨入骨,用刀削不去」,這是古人這麼說。其實回過頭對佛法而言,業是如影隨形的,只要你做什麼樣的形態,它就有什麼形跟著你,真的因果可怕。

所以我們之前說過,我們要四觀行。應該大家都記得,要觀因果,因果排在前面,所以我們要時時提高警覺。

復應各起四種觀行

以為滅罪方便
何等為四
一者觀於因緣


二者觀於果報

三者觀我自身

四者觀如來身

所造的業,「若輕若重,若說不說」,有的人被人知道了,或是人家不知道,我們要趕緊發露懺悔說出來,這叫做「若說」。

或是「若不說」。自己犯錯了,別人不知道,自己又不說出來,這種「若不說」。「品類相從」,不論你要說出來,不說出來,只要你做了,就已經有業有罪了。所以「品類」,不論你造輕造重,你都已經定下罪和業,所以「相從」就是這樣跟著你,只要你造了業。

看造這部《水懺》的悟國師,十世中還是被陰魂不散,跟著他到第十世,等他業門一開,他進來就報應了,苦不堪言。

修行是修行,若不好好懺悔,甘願接受,業要消也很難,所以不可造業。業既然造了,我們要如何消業?甘願,這就是消業,心不再重造。不要不甘願,又再冤冤相報,這樣才能消。

所以「願皆消滅」,業隨著我們的形來了,既然欠了,我就歡喜還。我們常常這樣聽到,我們聽到佛法這麼說:「我們前世欠他了,這一世他來討,我就還。」所以他甘願還,這種甘願還,他的心會更開闊,不會很厭煩,就不會有很多的煩惱。所以這是一種祈求。

因為總相就是三業同造,身口意三業同時去造作,這叫做總相。

別相是各造身口總共七支,身會造殺、盜、淫的業,口有四項妄言、綺語、兩舌、惡口。

有時只是動口不動身,這就是各別,我們的身體共有六根;所以六根,有的用手,有的用眼睛,有的用嘴,有的走路身行等等,再下去很多的明細,所造作的,各分開去造作。

有的人說:「我只是這樣說而已,我又沒有惡意。」,我只是這樣說而已,我沒有惡意,可能他真的沒有惡意,他的心沒有造作,這就是一種習氣。

所以「動口不動意,動身不動心」,可能有這樣的業;雖然你動身不動心,這樣也會造業。雖然動口心無意,同樣只要去傷害別人,你就已經造業了。

所以,有的是七支分開各別,這一一分析下去就是粗相。身、口就是粗相,聽得到的,看得到的。

意是細相就是意業有三惡,貪、瞋、癡,這是細相,很微細。你的貪瞋癡未現相之前,在你的內心,人家看不到,所以叫做細相。

各位,粗和細,總之看得到的,聽得到的,都叫做粗;還未看到的,你的心在造作什麼,人家不知道,這叫做細。這種貪、瞋、癡,一切都是在源頭,所以我們不能輕視這個心業,心的造作我們不可輕視,所以我們要時時顧好我們的心。

當然,後面的解釋還很多,請大家還是要時時多用心!

回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29041
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1661
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語—20120828《法譬如水》明本心性增慧命 Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語—20120828《法譬如水》明本心性增慧命   靜思晨語—20120828《法譬如水》明本心性增慧命 Empty周六 9月 01, 2012 4:51 pm

Lecturer: Master Zheng-Yan
Subject: Realize the Mind’s Nature and Develop Wisdom-life (
明本心性增慧命)

Every day we need to reverently be mindful of the grace of the Three Treasures. Consider the Buddha’s wisdom. If we use the Dharma in our daily living and if we can always be mindful of the Dharma, we will not easily do wrong. But since we have done wrong, we must respect. Only repentance can eliminate bad habits.

Originally, everyone was equal to the Buddha, but after the influences of many lifetimes, negative habits were formed. Thus, we can no longer find out intrinsic nature, because it is obscured by our negative habitual tendencies. The Dharma is like water, so we need to repent. Through repentance, we can wash away these habits. Everyone needs to be mindful at all times. Being mindful of the grace of the Three Treasures will allow reverent repentance to arise. Only then can we truly develop our Wisdom-life, see our true nature, and attain enlightenment.

Reverently be mindful of the Three Treasures’ grace. Repentance can eliminate all negative habits. Develop your Wisdom-life and realize your true nature.

Since everyone has an intrinsic Buddha-nature, it is only natural to rely on the Buddha’s teachings to awaken our Buddha-nature. We also need to take refuge.

The text tells us, “Take refuge in all Buddhas. Pray for protection and care. We disciples and all others have already repented the general forms of all our karma.” This means that we have already reverently taken refuge in all Buddhas. But in our past state of ignorance, we may have already created much karma. Now, we have taken refuge.

In Chinese, these words mean turning away from darkness, the karma we created in the past, and returning to light, to clarity. We already know what is evil, what is good. Now we have turned away from evil, toward good. We have already gotten rid of evil, so now we face toward the bright and clear Dharma. This is taking refuge. We rely on the teachings of all sages with body and mind. We need to have sincerity and respect. We want to “pray for protection and care.” We pray that the Buddhas, Bodhisattvas and all other sages will look on us with compassion, take good care of us and help guide our minds. We often ask, “Who has the ability to look after another person’s mind?” All Buddhas and Bodhisattvas have already shown us the clear path. Just follow it! Even if we start to deviate, all Buddhas and Bodhisattvas, in their compassion, will correct our course and safeguard us from taking the wrong path.

Actually, all Buddhas and Bodhisattvas are always with us. We can also be a Bodhisattva in another’s life. With the right mind on the path, we will naturally see our true nature. If we go even slightly astray, others on the path will tell us. Then we should to be respectful and immediately return to the correct course. We cannot go further off-course. We need to return to the right path.

So, to “pray for protection and care” is not simply praying to Buddha statues to bless and protect us. Actually, we are praying to all noble sages, the Buddhas in our own minds, the Right Mindfulness in everyone. With this, we can mutually protect and care for each other. If you see others with a Buddha-mind, then everyone will appear as a Buddha. So, we should be respectful in dealing with everyone.

It says here, “We disciples and all others have already repented the general forms of all our karma.” We have already talked a lot about repenting all negative karma. If we truly and completely repent, if we change, then we will create merits. Because we have worked hard to train our minds, our outward actions have already changed. “Inwardly, being humble and modest is merit. Outwardly, courtesy and accommodation is virtue.”

In this way, slowly step by step, we rely on the Buddha’s teachings. We have already bathed in the flow of the Dharma and washed clean the defilements of our errors. This is what we mean by repentance. We have begun to understand, in general, all the mistakes of body, speech and mind. We have corrected them one by one. Since we have corrected them, we will not create that karma again. This is “repenting all our karma,” all the karma we created in the past. Starting today, we will correct all of our past mistake, one by one. After correcting them, we cannot make them again.

“Now we repeat this sequence to repent each and every specific form of karma.”

In the past, we spoke about many terms. These are the general forms. Even if we have repented each of these, as sentient beings, we are absent-minded and we tend to quickly forget. Although it has been a long time, the Dharma as Water is always reminding us that we have been polluted by these impurities, so we must wash ourselves clean at once. We have made these mistakes and created karma, so we must correct ourselves immediately. So many terms are used to teach us about creating worldly karma of body, speech and mind, making the mistakes of the Ten Evils, breaking the 3,000 or 80,000 Regulations, or other faults, etc. We already know all this. But knowing is one thing, actually changing our habits is another.

Imperial Preceptor Wu-Da’s compassion was vast, allowing us to repent in general. The next passage allows us recollect. It is alerting us, or reminding us, so that we know to repeat the entire sequence, again and again, to repent each and every specific form “Each and every” means there are very many. Before, we focus only on the general forms. Now, we consider each individual item, each with very different meanings since each of the karmic forces is different. Whatever transgressions you commit, you will receive the appropriate retributions. So now, you need to repent each specific one.

Next, the text says, “General or specific, obvious or subtle, mild or severe, revealed or hidden, and all of the various derivatives. We vow to eliminate all of them.”

This is another prayer. Though we have already repented the general forms, there may still be many other things to repent. It may be obvious, something everyone can see. Or others may not be able to see it, but it may still be a serious transgression. It can be either obvious or subtle, perhaps very subtle. Other people cannot see the subtle forms of your actions. All ordinary people are like this. Among all sentient beings, who has not made obvious mistakes? Who has not had subtle afflictive thoughts? Other people may not see or hear them, but they still cause many mistakes and afflictions.

Next is “mild or severe.” Some offenses are quite minor. By saying, “Sorry, that was my mistake,” they can be forgiven. These are considered mild mistakes. But there are also severe transgressions such as the five transgressions we spoke of, killing, stealing, sexual misconduct, lying, drinking, etc. There are many errors of this kind. There are also the Five Rebellious Acts, killing parents, disrespecting the Three Treasures or other wrongdoings of greed, anger, or ignorance. The karma created from these is very serious. They are severe transgressions. It is more than just legal punishment. In fact, the causes, conditions, and retributions, following the karmic forces of these acts will cause descent into the Three Evil Destinies. In the Six Realms, even in the Human Realm, there is much karma. We may wonder why a certain person has so much karma. We after wave of suffering crashes upon them. This is what the Sutras mean by the residual retributions of Hell; even after returning to the Human Realm they suffer retributions for all the karma they created. Evil causes meet evil conditions. This will lead to evil effects and retribution. So, we should not create negative karma.

People say, “Karma enters your bones and cannot be cut out.” This was how the ancients described it. On the other hand, according to the Buddha-Dharma, karmas is like a shadow following a form. Whatever your shape is, your shadow will take that shape and follow you. Cause and effect is truly frightening.

We have talked before about the Four Methods of Contemplation. Everyone should remember that we must contemplate cause and effect first. We need to always be more aware.

Apply the Four Method of Contemplation as skillful means to eliminate transgression. What are the Four Methods?
First, contemplate causes and conditions.
Second, contemplate effects and retributions.
Third, contemplate your own body.
Fourth, contemplate the Tathagata-body.

All the karma we create is “mild or severe, revealed or hidden.” Some acts are known by others, while others remain unknown. We need to quickly reveal them and repent. This is “revealed or hidden.”

If you make a mistake that others do not know about, and you also do not speak of it, it is “hidden.” These are all different varieties. Whether you tell someone or not as long as you committed the act, there is already karma. “All varieties” of transgressions, whether mild or severe, have their set karma and will “follow you” whether you go, once you commit them. In the Water Repentance, the ghost followed. Imperial Dharma Master Wu-Da for ten lifetimes, waiting for the door of karma to open He entered and took his retribution, causing unspeakable suffering. Spiritual practice is fine, but if we do not thoroughly repent and willingly accept the retributions, karma will be hard to eliminate. So, do not create karma. Since we have already created karma, how can we eliminate it? With willingness, we can eliminate karma. With unwillingness, the mind perpetuates the karma, continuing the cycle of retribution. Then we will not be able to eliminate it. So, “we vow to eliminate them all.” Karma followed us to this life. Since we have a debt, we should happily pay it. This is something we often hear.

Listening to Buddha-Dharma, we learn that in a previous life we owed them something, so when they come to collect in this life, we should simply repay. We repay it willingly. This willing repayment allows us to open our minds. If we are not irritated, then we will not have many afflictions. This is a kind of prayer.

When we create karma with our body, speech and mind simultaneously it is a general from of karma. The specific forms are each of the seven branches, killing, stealing, sexual misconduct, and the four of speech, lying, flattery, gossip, and harsh words. Sometimes we create karma only with our speech. These are the Specific Forms. Our bodies all have the Six Roots. Some use their hands, others their eyes; others use their mouth, or take physical action. There are many different detailed actions, each done separately.

Some people say, “I only said it, but I didn’t mean it. I was just talking, I didn’t have bad intentions.” Maybe they really did not have bad intentions. Their mind was not actively involved, it was just kind of habitual tendency. “Moving the mouth without the mind. Moving the body without thought.” There is also this kind of karma. Although the mind is not present, karma is still created. Even though they spoke without intention, if someone was harmed, there will be karma.

So, these are separated into the Seven Branches. If you analyze these, you see they are obvious. Body and speech are obvious forms. You can hear and see them. Karma of the mind is a subtle from. Greed, anger, and are subtle forms, very subtle. Before your greed, anger and ignorance manifest, while they are in your mind, no one can see them. These are subtle forms.

Everyone, to sum up obvious or subtle, if you can see it or hear it, it is obvious. When you cannot see or hear yet, what is only in your mind, what other people do not know of, is subtle. Greed, anger and ignorance are the source of all this. So we cannot underestimate the actions and karma of the mind. We need to always take good care of our minds. There is still a lot of explanation left. Everyone, please always be mindful.
(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水)
回頂端 向下
 
靜思晨語—20120828《法譬如水》明本心性增慧命
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: