Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  會員註冊會員註冊  登入  

 

 靜思晨語--20130301《法譬如水》智慧明照滅癡垢

向下 
2 posters
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 25542
年齡 : 67
來自 : 台中
威望 : 1650
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20130301《法譬如水》智慧明照滅癡垢 Empty
發表主題: 靜思晨語--20130301《法譬如水》智慧明照滅癡垢   靜思晨語--20130301《法譬如水》智慧明照滅癡垢 Empty周五 3月 01, 2013 7:31 pm


https://www.youtube.com/watch?v=6zAxO_z57cI
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 25542
年齡 : 67
來自 : 台中
威望 : 1650
注冊日期 : 2009-01-11

靜思晨語--20130301《法譬如水》智慧明照滅癡垢 Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20130301《法譬如水》智慧明照滅癡垢   靜思晨語--20130301《法譬如水》智慧明照滅癡垢 Empty周五 3月 01, 2013 7:32 pm

【證嚴上人開示】
修行我們必定要時時顧好這念心,這念心有時沒有把它照顧好,貪瞋癡慢疑很快就現形,這個心,若有瞋恨的心,這對自己損失也很大,對他人也受盡了折磨,就是因為人與人之間,有這分不調和的氣氛,不調和的氣氛,多數都是從瞋怒傲慢,這樣開始引起,所以瞋怒傲慢是修羅因。
常常都說,阿修羅就是愛發脾氣,阿修羅遍布五道,天堂同樣有阿修羅,因為阿修羅他修足了福,所以他福大就報生天堂,但是沒有天德,沒有修養,只是自己有福,卻無法體會人人這種祥和平安,會鬧事。
除了天堂、人道、餓鬼道、畜生道、地獄道,他都遍布,所以我們就知道,瞋怒這種習氣遍布六道,有很多都有瞋怒的習氣;所以我們修行要很謹慎,我們若是瞋怒或是傲慢,這都是阿修羅的因。
時常與人爭長論短,無有道理心生無明,易動怒氣結惡業報,所以我們大家要用心。
修行時刻都要謹慎
瞋怒傲慢是修羅因
時常與人爭長論短
無有道理心生無明
易動怒氣結惡業報

看,鑑真和尚,為了要傳法到日本去,你看他受多少磨難?這是在唐朝時代,我們中國唐朝,在武則天的時代,她信仰佛法,她有一個心願,就是要將佛法能普遍天下,所以當時她對佛法、寺院建造,提倡有知識的人能去出家,好好來傳達佛法,也會派遣出家人到西域取經,同時也提倡能傳播到其他國家。
當時日本,對中國的人文文化非常嚮往,尤其是對佛教,他們覺得佛教很好,能淨化人心,能有這分道德人倫的觀念,它有因果觀的教學,最重要的是律,人就要守規律,當時的聖德太子,雖然要對日本這個國家的人民,以佛法度化,不過,儘管形態上寺院一直蓋,提倡有識之士來出家,甚至也很用心在推動,不過,就只是缺一樣規矩。
日本很需要的就是,佛教的戒律,佛教的戒律若能傳到日本去,日本人就能規規矩矩,所以他一直派遣出家人,尤其是學問品德很好的青年僧,來中國,除了要學中國的佛法以外,就是一個使命,是不是能找到高僧大德,守律清淨的律師到日本。
所以那時,派遣來的日本留學僧很多,這之間日本有兩位,真的是很優秀的學僧,這樣尋尋覓覓,經過十年的時間,才能和鑑真和尚見面,他們將他們的心願表達出來,這之間,鑑真和尚被這兩位,年輕的出家人感動,不過,本來是要派弟子去,沒有人要去,這是一條非常危險的道路,所以沒有人敢去。
不過,鑑真和尚他認為,佛法的戒律能傳到日本去,這就是造福眾生,傳承佛法,能讓日本國的佛法更昌盛,這就是為佛教應該付出的;不過,他的弟子沒有人要去,他就說,好,你們大家若沒有人要去,就我去吧,既然師父要去了,就很多人就說要去。
其中有一位是高麗國來的,他也是在鑑真和尚的座下學佛,不過,他的心就是很窄,那種懷疑、驕傲、容易瞋怒,所以在他的報名單裡,鑑真和尚並沒有把他勾起來,他說,他所需要的是很精的種子,真的是守戒、守律,能夠到了那裡就是典範,所以沒有把他的名字列入,已經非常不高興了,所以想盡方法來阻礙,去告密等等。
因為鑑真和尚,他是一位德高望重,中國也很需要他,所以不允許他到日本,但是一言九鼎,既然答應他一定就是要去,所以造船想要渡海,就是高麗國來的這位,他去告密,這個行程就被他破壞,不過,雖然被他破壞,鑑真和尚非常堅定,第二次、第三次、第四次,不論在海中遇到很大的風浪,受盡了損失,有人命的損失,有…等等。
甚至船漂流到南海去,也是遇到強盜,又一次一次五度遭難,第六次才成功,但已經是經過十年後的事了,他已經雙眼失明了,雖然雙眼失明,他也是一樣堅持這念,已經說出去的話,既立下來的願,多麼困難,他受盡折磨也是堅定東渡。
所以今天日本佛法能那麼昌盛,日本的文化,都是一直和中國非常接近,就是因為有鑑真和尚,將我們佛教的教法傳過去,所以才能今日的日本有佛法。
這就是堅定,但是好事多磨,好事就是只為一個人,那種瞋怒傲慢的心態,所以破壞了一切,常常與人爭長論短,計較一切,沒有道理心生無明,不知為何就是無明一直生出來,所以他就會去做破壞好事的事,又很容易就動怒,常常都是結惡的業報,這種心態,相信人人都有,所以我們以此為鑑。
來,接下來這段懺文,所說的一樣也是鬼神業報:
懺悔鬼神、羅剎、鳩槃荼
諸惡鬼神、生噉血肉
受此醜陋罪報
如是鬼神道中
無量無邊一切罪報

這就是要懺悔,在鬼神、羅剎和鳩槃荼,這是一種餓鬼類,羅剎就是很兇惡,牛頭羅剎,大家還記得,在說地獄那段,罪人受盡了罪報,就是因為有羅剎惡鬼,在刑罰罪人,所以羅剎是很兇惡的。
「鳩槃荼」就是魘魅的鬼類,魘魅就是讓人睡覺時不安心,有的人在睡覺時,什麼東西來壓,或是睡不入眠,或是常常做惡夢等等,這種魘魅他的形態很醜,身形像冬瓜、像甕,生成的面容又很難看,非常醜陋,他的生活形態就是吃人的血肉,你們想,人白天時候,心不寧,晚上又一直作惡夢,又睡不著,又驚惶,你們想,再強壯的人也會消瘦憔悴。
所以好像這種吸血鬼,來纏身一樣,所以他是「生噉血肉」,而且這種鬼的形態很醜,所以叫做「醜陋罪報」,這種鬼類真的是又惡,又擾亂人間,自己的形體又很醜,這種罪報,若墮入這種鬼神類,真的也是苦不堪。
「如是鬼神道中」,「無量無邊一切罪報」,這我們之前也說過,一切不論是地獄、餓鬼、畜生,都是一個簡單的介紹而已,鬼神也有很多類,羅剎、鳩槃荼,也只是一個代表的名詞,其實要說起他們的形態,那當然就很多了,所以說「無量無邊一切罪報」,所以鬼神道,雖然有時對人間是一種擾亂,其實在他自己本身也是很苦。
就像我剛才舉例的,鑑真和尚他是一件好事,要傳佛法到日本去,只是一個人來破壞,他破壞了這件事,其實他自己也受報了,不只是受官方的處罰,又受被遣返高麗國,甚至遣返回去高麗國,那個國家對他,也是懲罰很嚴重,所以這種自己去破壞他人,其實自己也是受很重的處罰,這種人格也已經遺臭千古。
因為只要說起這段鑑真和尚,他的人格典範,他的堅持立願,就會說到這位高麗僧,他就遺臭千古,這也是一種報,將來他墮落,一定是墮落,破壞也損害了很多的人命,當然也會受報,所以我們就知道,鬼神也是惡道之一。
今日稽顙
向十方佛 大地菩薩
求哀懺悔 悉令消滅

我們之前有很多的,苦難惡報,我們大概說過了,所以我們現在就要很徹底,稽顙求哀懺悔;我們要向佛,向菩薩來祈求,我們要發露懺悔,所以要以很虔誠的心,我們才能脫離地獄、餓鬼、畜生、鬼神等等的報應,那麼我們就是要把這分,瞋怒的脾氣,我們必定要改,要不然貪瞋癡種種無明,若是在心中,你再怎麼懺悔,這個習氣一樣會復生,接下來又說:
願承是懺悔畜生等報
所生功德 生生世世
滅愚癡垢 自識業緣
智慧明照 斷惡道身

我們前面已經稽顙懺悔了,在鬼神、畜生、地獄、餓鬼等等,這些事,這些報,我們都已經知道,我們也已經懺悔了,懺悔之後,「所生功德、生生世世」,你若懺悔,開始我們就能反惡歸善了,惡的念頭完全殺除掉,我們現在已經反省了,提高警覺了,我們現在所做的都是很好的事。
看看,我們多少慈濟人,常常都是漏氣求進步,常常說出,我過去是怎麼壞、怎麼壞,我現在應該都懺悔,我現在要很用心來投入,好事要做來囤,不只是做來抵而已,我要做來囤積,你們想,已經有多少人,我們常常在聽,那就是最真誠的懺悔,就是最徹底的改革,在這個人群中,真的很徹底的改革,過去那種的習氣完全都除掉了。
現在所付出的,在人間,你看多少人,去為那些貧窮苦難人付出,所以我們現在懺悔之後,所做的功德,「生生世世」,「滅愚癡垢」,「自識業緣」,這個愚癡,我們常常自我警惕,自然又再發揮智慧的大愛,所以我們大家都知道,「自識業緣」,我們不要造那個業,我們知道現在不好的緣,是過去結的,所以我們要常常心放開,去包容一切,這就是「智慧明照」,自然「斷惡道身」,我們就不會有地獄、餓鬼、畜生、鬼神等等之報。
所以我們大家學佛、學佛,真真實實我們心中有佛、行中有法,我們要入人群中,去解除一切的苦難,這才是我們學佛的目標,所以我們要時時多用心。
回頂端 向下
志志
無量光曜心
無量光曜心



文章總數 : 968
威望 : 72
注冊日期 : 2009-04-25

靜思晨語--20130301《法譬如水》智慧明照滅癡垢 Empty
發表主題: 回復: 靜思晨語--20130301《法譬如水》智慧明照滅癡垢   靜思晨語--20130301《法譬如水》智慧明照滅癡垢 Empty周六 4月 20, 2013 1:57 pm

Lecturer: Master Cheng-Yan
Subject: Wisdom Illuminates, Eliminating Ignorance (智慧明照滅癡垢)
In our spiritual practice, we must take good care of our minds. When we do not take care of them, greed, anger, ignorance, arrogance and doubt will appear. If our minds contain anger and hatred, this is a great loss for us and a source of torment for others. This is because it causes disharmony in our relationships. An atmosphere of discord often arises from anger and arrogance. They are the catalysts.
So, anger and arrogance are the seeds of Asuras. We often say that Asuras easily lose their tempers. They exist in all Five Realms. Even Heaven has Asuras when they have cultivated enough blessings to be born in Heaven as karmic retribution. But they lack heavenly virtues and cultivation. They have blessings, but cannot appreciate peace and safety, so they cause trouble. Besides Heaven, they are also in the Human, Hungry Ghost, Animal and Hell Realms.
Thus we know that a habit like getting angry pervades the Six Realms. Many people have the habitual tendency of anger, so we have to be careful in our practice. If we are angry or arrogant, these are seeds for becoming Asuras. If we always dispute with others over details, ignorance will arise in our minds for no reason. Volatile anger will create bad karmic retribution. So everyone, please be mindful.

In spiritual practice, we must always be careful. Anger and arrogance are seeds of becoming Asuras. If we always fight over little things, ignorance will arise in our minds for no reason. Volatile anger will create bad karmic retribution.

Look at Venerable Jian-zhen. In order to spread the Dharma to Japan he endured so many difficulties. This happened during the Tang Dynasty. Empress Wu of the Tang Dynasty believed in the Buddha-Dharma. he had a wish, which was to spread Buddha-Dharma throughout the world. So, at that time she helped build monasteries and encouraged intellectuals to become monks to better spread the Buddha-Dharma. She sent monks to bring Sutras back from countries west of China and spread Buddhism to other places. At that time, the Japanese greatly admired China’s culture, especially Buddhism. They thought Buddhism was great because it could purity people’s hearts, instill morals and ethics in people, and teach the concept of cause and effect.Most importantly, it provided guidelines for people to follow.
At the time, Prince Shotoku wanted to transform his people with Buddha-Dharma.But while on the surface they built monasteries, encouraged intellectuals to become monks and thoughtfully promoted Buddhism, they lacked one thing, monastic discipline.Japan really needed Buddhist precepts.If those precepts could spread to Japan, it could become an orderly society.
So he sent many monks, especially knowledgeable and virtuous young monks, to China.
Besides learning the Buddha-Dharma in China, their mission was to find a highly virtuous monk, a pure Master of Precepts to bring to Japan.So during that time, Japan sent many monks to study in China.Among them there were two truly exceptional scholar-monks.
They searched and searched.
After 10 years, they finally met Venerable Jian-Zhen and expressed their hopes to him.
Venerable Jian-Zhen was very touched by these two young monks.Originally he was going to send his disciples, but no one wanted to go.This was a very dangerous journey so no one dared to go.But Venerable-Jian-Zhen truly believed that spreading the precepts of the Dharma to Japan could create blessings for sentient beings.Spreading the Buddha-Dharma there could help Japanese Buddhism flourish even more.As Buddhist practitioners, this was something they should do.
But none of his disciples wanted to go.So he said, “Fine.If no one wants to go, then I will. ”
Since their teacher was going, many others said they would go, too.Among them was a monk from Korea.He learned Buddhism from Venerable Jian-Zhen, but he was very narrow-minded.He was suspicious, proud and easily angered.So, Venerable Jian-Zhen did not choose him from the list of people who wanted to go.He said he needed the finest seeds, those who followed precepts and rules and could be models for others.
This monk was unhappy about not being included, so he tried everything to create obstacles, reported him to the authorities, and such.Venerable Jian-Zhen was a very virtuous and well-known monk, and was needed in China.So, he was not permitted to go to Japan.But he honored his word; since he had agreed to go, he would certainly go.He built a boat to cross the sea.But this Korean monk reported him, so his journey was foiled.
Although this monk had ruined things, Venerable Jian-Zhen was very determined.He tried a second, a third, a fourth time.The boat encountered huge waves and they faced many losses, including the loss of lives.The boat even drifted into the South China Sea.They also encountered pirates.They had to turn back five times and finally succeeded on the sixth try.
But by then ten years had already passed, and he had lost sight in both his eyes.Although he was blind, he firmly held the belief that since he had voiced his agreement and made a vow, no matter how hard it was he would make it to Japan.
So today, the Dharma still flourishes in Japan, and Japan’s culture has remained closely linked to that of China, all because Venerable Jian-Zhen spread Buddhist teachings there.
So today, the Dharma still flourishes in Japan, and Japan’s culture has remained closely linked to that of China, all because Venerable Jian-Zhen spread Buddhist teachings there. Modern Japan has the Buddha-Dharma because he was unwavering
But good deeds brings many challenges Good deeds can be completely destroyed by the arrogance and anger of one person, who argues over little things and takes issue with everything. Ignorance arises in the mind for no reason.For some unknown reason ignorance always arises, so people will do things to ruin good deeds. They are also easily angered, so they face the karmic retribution of doing evil. I believe everyone has this mindset. So, let us use this to reflect.
The next passage of the repentance text also talks about retributions of Ghosts and Spirits:

“We repent the Realms of Ghosts, Spirits, Raksas, and Kumbhandas, where evil ghosts and spirits consume flesh and blood and receive retributions of unsightly appearance retributions of the Ghost and Spirit Realms”

This talks about repenting for the Ghost, Spirit, Raksa, and Kumbhanda Realms. There are all types of evil ghosts. Raksas are very vicious, like Ox-headed Raksas. Remember how the section about Hell mentioned how wrongdoers suffer deeply because the Raksas and evil ghosts are punishing them?
So, Raksas are very vicious. Kumbhandas are ghosts that disturb people. This means they make people sleep restlessly. When some people sleep, they feel something pressing on them or they cannot fall into deep sleep, or they often have nightmares, etc.
These disturbing ghosts are very ugly. They are shaped like gourds or pots. Their faces are very ugly and vile. They live by eating people’s flesh and blood. Think about it. If people’s minds are not calm during the day and at night they have nightmares, if they cannot fall asleep and are frightened, even the strongest can become thin and gaunt.
This is like being plagued by a vampire. So they “consume flesh and blood”. These ghosts look very ugly. These are “retributions of unsightly appearance”. These types of ghosts are very evil and they disrupt the world.Their appearance is also very ugly.
If karmic retribution brings us to the realm of these ghosts and spirits we will suffer unbearably. These are the countless and boundless retributions of the Ghost and Spirit Realms. Whether we are talking about the Hell, Hungry Ghost or Animal Realms, these are just simple introductions.
There are also many types of Ghosts and Spirits. Raksas and Kumbhandas are only examples. If we start describing their specific appearances, there will be many different kinds. Thus it speaks of “countless and boundless karmic retributions”.Ghosts and Spirits are not only very disruptive in the Human Realm, they themselves also suffer deeply. Take the example I just gave about not only very disruptive in the Human Realm,they themselves also suffer deeply.Take the example I just gave about Venerable Jian –Zhen.Spreading Buddha-Dharma to Japan was good deed.But one person tried to ruin it.By ruining this good deed ,he also had to face retribution.
Not only he punished by the government,he was also sent back to Korea.After he ws sent back,he faced severe punishment there.So ,people who try to ruin others will also face very severe punishments themselves.His character was despised throughout the ages,
because whenever we speak about Ven Jian –Zhen,about his model character and his firmly established vows,we will mention this Korean monk.His bad reputation will last for ages.
This is also a form of retribution.In the future he will certainly fall [into evil realms ]he destroyed and damaged so many lives,he will certainly suffer retribution.We know taht the Ghost and Spirit Realm is one of the evil realms.So ,

“Today we prostrate deeply to the Buddhas of the Ten Directions,the Budhisattvas of the land.We sincerely repent so that all evil retributions can be eliminated. ”

Earlier we talked about many difficulties and evil retributions.So now ,we need to be very thorough.We prostrate deeply and sincerely repent.We pray to the Buddhas and Budhisattvas.And openly repent.So ,with deepest reverence ,we can escape the retributions of the Hell,Hungry Ghost,Animal , Ghost and Spirit Realms.
Therefore , we have to change our bad temper.We absolutely must change.Otherwise if great , anger and ignorance remain in our minds , no matter how much we repent,these habitual tendencies will return.
Next the text says,

“We vow to repent all retributions of the Animal Realm, etc.”
“With these merits and virtues, in future lives , may we eliminate ignorance, recorgnize karmic affinities, have illuminating wisdom and cut off incarnations in evil realms.


Earlier we already prostrated and repented for the Ghost and Spirit Realms ,the Animal Hell ,and Hungry Ghost Realms, etc.We already know about these karmic causes and retributions,and we have already repented for them after we repent,“merits and virtues arise ,in future lives”.
If we repent,we start to turn away from evil and toward good. We completely eliminate evil thoughts.Now we have self-reflected and incrasted our vigilance.Right now we do many good deeds.
Look at how many Tzu Chi volunteers often reveal mistakes to make progress.They often say “I used to be so terrible.Now I have repented everything.”“Now I have completely devoted myself to accumulating good deeds. ” “I am not just balancing out the bad ,I am accumulating a surplus of good deeds. ”
Think about it. How many people have we heard this from ?This is the most sincere form of repentance. This is the most thorough change. Among this group of people ,they have truly changed themselves completely.They have thoroughly eliminated those habits.Now they give to others. Look at how many are helping those who are poor and suffering.
So , after we repent,with the merits and virtues we create ,“in future lives may we eliminate ignorance ,recognize karmic affinities. ”We have to be vigilant about our ignorance.Then we will express the Great Love of wisdom.
So we all know to “recognize karmic affinities”. Do not create that negative karma. We know that current and bad affinities were created in the past.So ,we need to always open our hearts to accommodate everything
Thus “we have illuminating wisdom “and “cut off incarnations in evil realms”.So we
will not face retributions in the Hell,Hungry Ghost ,Animal , Ghost and Spirit Realms , etc.
We all leran Buddhism to truly and actually have the Buddha in our hearts ,the Dharma in our actions.
So ,we need to go our among people to eliminate all suffering. This is our goal for learning Buddhism.
Everyone , please always be mindful.
(Source: Da Ai TV 靜思晨語 法譬如水)
回頂端 向下
 
靜思晨語--20130301《法譬如水》智慧明照滅癡垢
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語--法譬如水-
前往: