Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生

向下 
4 posters
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29811
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生 Empty
發表主題: 20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生   20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生 Empty周二 10月 22, 2013 6:21 am


「示為丈六紫金暉,方整照曜甚明徹,毫相月旋項日光,旋髮紺青頂肉髻。」《無量義經德行品第一》
「表裡映徹淨無垢,淨水莫染不受塵,如是等相三十二,八十種好似可見。」《無量義經德行品第一》
以上頌偈,讚佛三十二相、八十種好。從足安平相至八十種好者,是三十二相,細目更出八十種好,表佛德莊嚴具足,圓滿無缺。
「示一切眾生,生死業報處。」《法華經序品第一》
為諸人天,龍眾,說苦空無常不淨等法;三塗六道,隨業受報。施教化、度眾生,諸稀有事。
「有見諸佛土,以眾寶莊嚴,琉璃玻璃色,斯由佛光照。」《法華經序品第一》
    
********************************************************
 
【證嚴上人開示】
學佛,修行,要身、心合一,既發心求佛法,要落實於行動中。這是我們人人修行第一項條件。佛陀來人間的目的,如何能讓眾生人人的心開闊,如何能夠使人人的心淨化,所以,這是佛陀為一大事因緣來人間。我們信教奉行,一定要很用心,身與心要如法修行。
 
《無量義經》接下來就說:「示為丈六紫金暉,方整照曜甚明徹,毫相月旋項日光,旋髮紺青頂肉髻」。
 
示為丈六紫金暉
方整照曜甚明徹
毫相月旋項日光
旋髮紺青頂肉髻
《無量義經德行品第一》
 
這段(經)文一直一直下去,一直到「表裡映徹淨無垢,淨水莫染不受塵,如是等相三十二,八十種好似可見」
 
表裡映徹淨無垢
淨水莫染不受塵
如是等相三十二
八十種好似可見
《無量義經德行品第一》
 
這段(經)文很長。(註一)「如是等相三十二」,八十種好。這是在描述佛陀的莊嚴形態。所以,這是在讚頌佛陀,從頂肉髻開始,佛陀的形態,他有丈六紫金暉,他的身有丈六,那個身的色很光澤、很莊嚴。
 
佛經裡面說,一般的人八尺,佛是雙倍。這是其他的經論有這樣的描述。不過,怎麼解釋,都無法解釋佛陀接近人群的形態?後來就想到,人的體格有直、有橫,兩隻手展開,我們展開多寬,頭到腳就有多長,手展開,用我們的手來測量,我們的身長到底有多大?是八(磔手),這樣頭到腳也是八(磔手)(註二)。所以八,二乘八是十六,應該這叫做「就格」,就是很適合人的體格。
 
從佛陀他的身形,以及他的身體所著的衣服,「方整照曜」。過去說僧袍,僧,出家人穿的衣服都是四四方方,穿著起來簡單而明亮,所以「方整照曜甚明徹」。這就是讚歎佛陀,他的身態、行動、穿著等等。加上了佛陀的這個形象,在眉間的毫相,還有「旋髮紺青頂肉髻」,那就是頭髮。他就是印度人,雖然落髮了,但是也有長出來的時候,就是鬈髮,會捲所以叫做「旋髮紺青」,頭髮就是這麼地明亮,黑到會發青這樣的形象。
 
還有,我們若是看一般所造的佛像,在頭的中央都有又再凸起來,這就是表示,佛相與人(相)比較不同,所以叫做「頂肉髻」。從佛陀他的身形,他的穿著,他的面相,一直到他的頭髮,這樣一直一直(描述)下來,這就是「表裡映徹淨無垢」。
 
不管怎麼解釋,佛陀的三十二相,表、裡,不只是外面看得到的是這樣,其實所分析的,中間這段(經)文,有你的骨,有你裡面種種五臟六腑,通通都描述得很詳細。這樣一直分析到腳,腳底的紋除了很平之外,還有一個像輪的旋轉。所以,這樣總共說出了三十二相,在三十二相又有八十種好。這是完全在描述佛陀的佛德莊嚴,具足圓滿無缺的相。
 
以上頌偈
讚佛三十二相
八十種好
從足安平相
至八十種好者
是三十二相
細目更出八十種好
表佛德莊嚴具足
圓滿無缺
 
所以,我們修行要如何,才能修到這樣具足的形象呢?這就是眾生看到佛,會起恭敬心,會起歡喜心,會來接受佛法,會來依教奉行。這全都是要從與眾生結了好緣,有了好緣,自然看到什麼都好。佛陀就是與眾生結了這麼多的好緣,能引領眾生。
 
修行不是為了自己成佛,是要為眾生而成佛。因為佛陀一直很明確講過了,我們人人與生俱來,本具佛性。佛陀,為什麼還要在二千多年前來現八相修行呢?就是要跟大家說,他與大家一樣,同樣是父母所生的,他也是經過這樣的人生,要經過發心、立願、苦修、成佛。
 
現相來人間,用身體來教育,一直到他覺悟,將他覺悟的道理要跟大家說。所覺悟的道理,就是保護在他的本懷裡。其實佛佛道同,無始以來,他就已經成佛了,這個大法本來就是,他來人間要來化度眾生的本懷。四十多年了,應該要從原來就有的大乘教法,趕緊要啟發人人本具的佛性,人人也是做得到的菩薩道,人人都做得到。
 
發心不是求佛保佑,是要立願要發現,我們的自性三寶。佛陀既然告訴我們人人本具佛性,就是人人本具。那我的佛性在哪裡?我要趕快回歸我自己,找好我的佛性。我們要找到我們的佛性,我們要從信。
 
信為道源功德母,你與佛有緣,願意接受佛法,我們就要相信佛陀所教法,相信人人本具佛性。我們還要相信佛陀跟我們說的,在佛不增,在凡不減,我們有與佛同等的智慧,這叫做法。法本來就是具在人心,我們心外要求法,是求不可得。只是我們人人就是心充滿了煩惱,充滿了人我是非,充滿了很多的執著,所以將我們的智慧遮蓋了。
 
我們現在要相信佛陀告訴我們的,原來我們自己就有,相信「自性法」。我們還要相信「自性僧」。不是出家人才叫做福田僧,其實在家菩薩智慧長,在家菩薩若能接受佛法所說的,也能夠清淨他的本性,他的內心同樣可以,無所染、無所著,啟發那一分教育眾生,這就是造福人間,這叫做「福田僧」。
 
反過來,「在家菩薩智慧長」,在家要造福田的機會更多。只可惜,在家人俗務纏身,在家人都有親情難捨,所以因為這樣,在家人就被綁住了。出家就是棄小愛為大愛,能夠辭親割愛,將全心奉獻給天下眾生。所以,出家的殊勝就在這一點——沒有俗家的掛礙,沒有染情的纏把我們綁住了。所以這叫做福田僧,能夠專心做救濟眾生的志業。
 
所以說來,人人都是有自性三寶在,我們要用心啊!學佛,我們就是要學得莊嚴具足,圓滿無缺。不管是外形,或者是內在,不只是看得見的形象,其實這就是要說我們內在的修養,與眾生所結的緣,這是很重要。
 
佛陀在眾生的心目中,所看到的都歡喜,不論是看到佛的一切行動,都是讓人覺得很圓滿、很具足的德相,這是修行得來的。大家若想要得到這麼莊嚴的形象,那你就要有德。有德,就是已經有與眾生結好緣,人圓、事圓、道理圓,自然德就會很圓滿的形象。
 
你若不會做人,與人結不好的緣,做人就不圓了,做事怎麼會圓呢?人不圓、事情不圓,道理怎麼會圓呢?所以前面說的,佛陀他莊嚴的形象,圓滿無缺,三十二相好,這要看我們的修養了。
 
我們剛剛講《無量義經》,佛陀的三十二相,也是為了要引導眾生,善業因緣,要有善業因緣才能夠教化眾生。《法華經》在此也是這樣說,「示一切眾生,生死業報處」。
 
示一切眾生
生死業報處
《法華經序品第一》
 
佛陀為一大事來人間,就是要開、示眾生。但是眾生是不是有悟、入呢?剛才說,我們既然發心要信佛,就要相信佛所說的法,所以我們應該要信教奉行,我們才能夠體悟、悟入。
 
佛陀開示的是什麼呢?開示我們在生死業報處,你造什麼樣的業,在六道中輪迴,有天、人、地獄、餓鬼、畜生,其中還有阿修羅,這種六道輪迴。這就是佛陀苦口婆心,好好來為我們分析,不要去造業。你能夠修十善,生天堂,但是天福享盡了同樣要墮落,在人間或者是去畜生道?那就不一定了。所以修十善生天,不是究竟。我們所要修的是超越,超越六道不只是為善不執著,為善,我們還要回向眾生。
 
我們是為了眾生而修行,不是說,我造福,我要功德迴向,我的……」等等,不是。真的是為眾生來成佛,為眾生來造福,為眾生來引導。不是修十善業,修到上天堂就好。天堂不究竟,雖然壽命較長、享受較多,但是沒有佛法可以聽,也沒有道場可以修。
 
所以還是來人間,我們要好好把握在人間,我們能夠好好的聞佛法。聞佛法,如何行善,是不執著的善,超越人天六道,這才是我們的目標。所以,佛陀就是為人、天,對人說話,同時也對天(人)說話,同時也是對龍天護法說話。
 
佛陀所說的法,無非是說苦、空、無常、不淨等法,三塗六道,你造了什麼業,你就是隨什麼樣去受報。所以,施教化,度眾生,這就是最稀有的事情。所以我們要信教奉行。
 
為諸人天 龍眾
說苦空無常
不淨等法
三塗六道
隨業受報
施教化 度眾生
諸稀有事
 
接下來還有,「有見諸佛土,以眾寶莊嚴,玻璃琉璃色,斯由佛光照」。
 
有見諸佛土
以眾寶莊嚴
玻璃琉璃色
斯由佛光照
 
除了要跟眾生說,有三塗六道苦難的境界之外,佛光的光普照到所有的佛土。各位,這就是表示佛陀,他不只是在人間道理透徹,就是諸佛的國土,他都是很清楚。佛的世界、道理,用在我們娑婆世界的眾生,要來引導眾生,人人都能入諸佛莊嚴的國土。這就是佛陀苦口婆心,為眾生說法、施教,所以我們要信受奉行。請大家時時多用心。
 
【註一】《無量義經德行品第一》「示為丈六紫金暉 方整照曜甚明徹 毫相月旋項日光 旋髮紺青頂肉髻 淨眼明照上下眴眉(目妾)紺舒方口頰 脣舌赤好若丹菓 白齒四十猶珂雪 額廣鼻脩面門開 胸表卍字師子臆 手足柔軟具千輻腋掌合縵內外握 臂脩肘長指直纖 皮膚細軟毛右旋 踝膝不現陰馬藏 細筋銷骨鹿膊腸 表裡映徹淨無垢淨水莫染不受塵 如是等相三十二 八十種好似可見」
 
【註二】《磔手》搩手,亦作磔手。搩手者,張也。謂張拇指與中指之距離也。資持記上二之一曰:「磔字當從石,張也,謂母指中指相去為磔。」(丁福保佛學大辭典)


月亮 在 周二 10月 22, 2013 9:49 pm 作了第 1 次修改
回頂端 向下
海文
無量光曜心
無量光曜心



文章總數 : 402
來自 : 馬來西亞吉隆坡
威望 : 16
注冊日期 : 2013-10-04

20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生 Empty
發表主題: 回復: 20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生   20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生 Empty周二 10月 22, 2013 10:47 am


三十二相八十好
見佛莊嚴心歡喜

佛陀莊嚴具足,圓滿無缺的外相,
加上内在的修為,無不令人為之歡喜讚歎。

修行者要有莊嚴相,就要有德,
與眾生結好緣,自然就會圓滿。

就因眾生本具佛性,佛陀才苦口婆心說法施教,
來引導人人進入諸佛莊嚴國土,因此佛弟子要信受奉行,才不辜負佛陀的一番苦心。

三十二相,八十種好 :
為佛陀莊嚴相好的描繪。
回頂端 向下
麗雲
功德華開心
功德華開心



文章總數 : 214
來自 : 雲林縣西螺
威望 : 76
注冊日期 : 2009-03-23

20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生 Empty
發表主題: 回復: 20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生   20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生 Empty周二 10月 22, 2013 7:10 pm

人與人之間第一接觸是外貌的感覺,佛陀在眾生的心目中,昰那樣的莊嚴讓人起恭敬心、歡喜心;佛陀佛德莊嚴,具足圓滿無缺的相。也因此眾生見到佛陀自然就願意聽聞佛法,如上人說的【人圓、事圓、理就圓】在生活中我們要如何修得莊嚴相?我想昰親近佛法,在人群中去付出,在人我中斷習氣,要得人緣才能讓人信服,才能做個不請之師
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29811
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生 Empty
發表主題: 回復: 20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生   20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生 Empty周二 10月 22, 2013 7:57 pm

回頂端 向下
志志
無量光曜心
無量光曜心



文章總數 : 968
威望 : 72
注冊日期 : 2009-04-25

20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生 Empty
發表主題: 回復: 20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生   20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生 Empty周五 11月 01, 2013 8:53 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject:  Buddha’s Appearance Transforms Sentient Beings(讚佛相好度眾生)
Date: October. 22, 2013

To study and practice Buddhism, the mind and body have to be unified. Since we took a vow to learn the Dharma, we must realize it in our actions. This is the first condition of spiritual practice. The Buddha came to the world to broaden the minds of sentient beings and purify their hearts. So, the Buddha came to this world for this one great cause. We must make a great effort to accept and practice His teachings and cultivate our mind, body according to the Dharma.

As the Sutra of Infinite Meanings states next, “He reveals His body, 1.6 zhang in height, with purple-gold radiance, well-proportioned, brilliant and clear. The hair on his head is like the moon, and His aura is like sunlight. His curling hair is dark blue and a fleshy protuberance is on His crown.”
This passage continues on until the phase, “Inside and out, His body is crystal-clear and undefiled, like pure water that cannot be contaminated by dust. Of these physical marks, there are 32, and 80 Excellent Characteristics, which seem to be seen.”

This passage is very long. “Of course physical marks, there are 32,” Those and the 80 Excellent Characteristics describe the Buddha’s dignified appearance. These are praises for the Buddha, starting from the fleshy protuberance on His crown. He is 1.6 zhang tall, with a purple-gold radiance. His body is very radiant and magnificent. The sutras state that an ordinary person is around 8 “feet”, and the Buddha was twice that. Some commentaries describe it this way. But no matter how they try, no one could describe the Buddha in terms of human appearance. Later, people thought about [measuring] height and width. When we extend our arms, that width is the same as the distance between our head and feet. When we open up our hands, we can estimate our height by [multiplying that] by eight. So, it is eight hand-widths from head to toe.
So, two times eight is sixteen. This is a [standard] and a good way to measure our height. About His body and His clothing, [we say they are] “well-proportioned, brilliant”. In the past we also discussed a monk’s robe. We used to describe a monk’s robe as square. It is simple and radiant when worn. So, we say “well-proportioned, brilliant and clear” to praise the Buddha, His posture, movements, clothing, etc. In addition to such an appearance, there is that tuft of white hair between His brows.“His curly hair is dark blue and a fleshy; protuberance is on His crown.”This refers to His hair.He was an Indian.Though He shaved His hair, it would grow out again as curly hair it would grow out again as curly hair.So, “His curly hair is dark blue.”His hair is so dark that it is shiny and blue.Also, when we look at statues of the Buddha, there is a protuberance in the middle of His crown.This means that the Buddha did not look like a regular human.We call it “a fleshy protuberance on His crown”.Everything from His body, clothing, face and even His hair is described even His hair is described.
So, “Inside and out, His body is crystal-clear and undefiled.”It does not matter how we explain the 32 Marks, the inside and outside.It is not just what is seen from the outside.
Actually, the sutra also describes the bones and the organs in great detail, all the way down to the feet.His feet, aside from being very smooth, also had a mark that looked like a turning wheel.So, a total of 32 Marks were described.There are also 80 Excellent Characteristics.All this described the dignity of His virtues, His prefect and flawless appearance.

The previous verses praise the Buddha’s 32 Marks and 80 Excellent Characteristics, from the smoothness of His feet, to all the other 80 Excellent Characteristics.The 32 Marks can be broken down into 80 Excellent Characteristics.This shows that the Buddha’s virtue was replete with dignity, is perfect and has no flaws.

How should we engage in spiritual practice to attain this prefect appearance?This is why when sentient beings see the Buddha, they feel a sense of respect and joy and are willing to accept and practice His teachings.This comes from creating good affinities with sentient beings.When the affinity is good, naturally everything we see is pleasing.He had created many good karmic affinities with sentient beings so He could guide them.
We do not attain Buddhahood for our sake, but for the sake of sentient beings.The Buddha had very clearly stated that our Buddha-nature is intrinsic.Why did the Buddha manifest the eight aspects in His spiritual practice over 2000 years ago?
The Buddha wanted to explain to everyone that He was just like everyone else.
He had parents, a father and a mother this was the life He led, this was how He became a Buddha after vows and ascetic practice.He manifested in the world and used His body to educate people.After He attained enlightenment, He explained the principles He realized to us.Those principles were held in His heart.
Indeed, all Buddhas share the same path.He has been a Buddha since Beginningless Time.This great teaching was the reason He came to this world to transform sentient beings.It has been over 40 years, so He used Great Vehicle teachings He originally had to inspire people’s intrinsic Buddha-nature, so everyone can also walk the Bodhisattva-path.Everyone can do this. Making aspirations is not about seeking protection [instead] we vow to discover the Three Treasures of our self-nature. Since the Buddha tells us that we intrinsically have Buddha-nature, then where is it? We must quickly return to our [true] selves, to discover our Buddha-nature. In order to discover our Buddha-nature, we must first have faith.
Faith is the source of the Way, the mother of merits. When we have an affinity with the Buddha, we willingly believe in the Buddha-Dharma, that we all intrinsically have Buddha-nature. We have to believe when the Buddha tells us it is no greater in Buddhas and no lesser in ourselves. We have the same wisdom as the Buddha, so the Dharma is intrinsically in our minds.
The Dharma cannot be sought outside our minds. However, our minds are full of afflictions, interpersonal disputes and attachments. These have obscured our wisdom. Right now, we need to believe what the Buddha tells us, that we originally had Dharma in our self-nature. We also have to believe that the Sangha is in our self-nature. We do not have to become monastics to be blessed-field Sangha. Lay Bodhisattvas also have great wisdom. If they can accept the Buddha's teachings and purify their intrinsic nature, their minds can also be free of defilements and attachments. They can be inspired to educate sentient beings. Those who create blessings for the world are called blessed-field Sangha.
On the one hand, a lay Bodhisattva can grow in wisdom and have even more opportunities to create blessings. But laypeople are bound by world responsibilities and cannot let go of their familial bonds. In this way, they are bound. Monastics set aside limited love for great love. They leave their families and loved ones to fully dedicate themselves to sentient beings. This is the extraordinary thing about being a monastic. They do not have the hindrances of laypeople. There are no emotional ties that bind them. So, they are called blessed-field Sangha. They can dedicate themselves to the mission of helping people. We all have the Three Treasures in our self-nature. We must be mindful of them.
We learn the Buddha's Way to attain His perfect and flawless dignity both inside and outside, not just in our visible appearance.Indeed, this tells us that our internal spiritual cultivation and the karmic affinities we create with sentient beings are very important. The Buddha brings joy to people's hearts when they see Him. All His actions seem perfect and replete with virtues. This is attained through spiritual practice. If we want to attain this dignified appearance, we must have virtue. That means we have created good affinities with sentient beings. When we live in harmony with people, matters and principles, naturally our virtue will give us a perfect appearance. If we do not get along with other people if we create bad affinities, if we do not act harmoniously ourselves, how can we do things harmoniously? If people and matters are not in harmony, how can we be in harmony with the principles? As I said earlier, the Buddha's dignified appearance is perfect and flawless. The 32 Marks are good. [Attaining them] depends on our spiritual practice.
The Sutra of Infinite Meaning says that the Buddha has 32 Marks, and the purpose of the 32 Marks is to guide people. Only those with good karmic conditions can transform sentient beings.

The Lotus Sutra also states here, “This reveals the place where living beings face the karmic retributions of birth and death.”

The Buddha’s one great reason for coming to this world is to open and reveal [the teachings].But have sentient beings realized and entered them? I have just said that since we vowed to have faith in the Buddha, we must believe His teachings. We must accept and practice His teachings, so we can comprehend, realize and enter them.
What does the Buddha open and reveal? The karmic retributions of birth and death. The karma we create cause us to transmigrate through the Six Realms, the heaven, human, hell, hungry ghost, animal and even asura realms. These are the Six Realms of cyclic existence. The Buddha tirelessly analyzed for us the reason we must not create karma. If we practice the Ten Good Deeds, we will go to heaven. But when our heavenly blessings are exhausted, we will fall again.  
Whether we end up in the human or animal realm is uncertain. So, practicing the Ten Good Deeds does not lead to the ultimate. What we want is to transcend the Six Realms. This is not just about doing good deeds without attachments. After we do good deeds, we have to dedicate our merits to sentient beings. We are practicing for their sake.
We are not creating blessings for merits, for our own sake, and so on. Not at all. We are truly attaining Buddhahood for their sake. We create blessings, guide them for their sake. We are not just practicing the Ten Good Deeds to be reborn in the heaven realm. That is not the ultimate. Though there are longer lifespans, more pleasures, there is no Dharma to hear and no places to engage in spiritual practice.
So, it is better to come to this world. We must take advantage of our time here to listen to the Buddha’s teachings and learn how to do good deeds without attachments. We must aspire to transcend the Six Realms. So at the same time, the Buddha spoke for the sake of humans, heavenly beings and the eight classes of Dharma-protectors.

The Buddha always taught about suffering, emptiness, impermanence, impurities and about the Three Destinies and Six Realms. [He taught] how the karma we create leads us to our karmic retributions. This was what He taught to transform sentient beings. This is the rarest thing.
We must accept and practice His teachings. Then the sutra states, “Seen, too, were Buddha-lands adorned with a multitude of gems.The colors of glass and crystal were illumined by the Buddha’s light.”

This tells sentient beings that besides the states of suffering in the Six Realms, the Buddha’s light illuminated all Buddha-lands.
Everyone, this means that the Buddha does not only fully understand principles of this world, He also clearly knows about all Buddha-lands. He [shares] His understanding of principles with sentient beings in the Saha World to guide them to magnificent Buddha-lands. The Buddha tirelessly expounds the Dharma and gives teachings for us.So, we must accept and practice His teachings. Everyone, please always be mindful!

(Source: Da Ai TV - Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20131022《靜思妙蓮華》讚佛相好度眾生
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: