Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集) (法華經•信解品第四)

向下 
3 posters
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集)  (法華經•信解品第四) Empty
發表主題: 20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集) (法華經•信解品第四)   20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集)  (法華經•信解品第四) Empty周日 1月 03, 2016 9:20 pm

20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集)
(法華經•
信解品

 
「但念空故,不喜樂於妙用;念無相故,不喜樂於上求;念無作故,不喜樂於下化;心不喜樂,所以不復進求。」
「我等居僧之首,年並朽邁,自謂已得涅槃,無所堪任,不復進求阿耨多羅三藐三菩提。」《法華經信解品第四》
「世尊往昔說法既久,我時在座,身體疲懈,但念空、無相、無作。」《法華經信解品第四》
佛成道後,於最初三七日說華嚴。在鹿野苑等多處,說阿含,時十二年。繼阿含時後,說方等,時八年。繼之說般若,時二十二年。共有四十二年;說法華,時七年,故曰既久。
我等二乘人都在座,雖聞大乘法,而無希求修證之心,故曰「身體疲懈
但念空、無相、無作:即觀念三三昧,亦名三解脫門。此指二乘人緣四諦等諸行,而得之三昧。
空三昧:觀察世間一切法都是緣生也都是虛妄不實
空:即空觀,觀一切法為苦、空、無常、無我、不淨等。
無相三昧:觀察世間的一切形相都是虛妄假有,悟無相即涅槃,即滅盡一切煩惱,無相可得。
無作三昧:即觀一切法幻有,而無所願求。
無作:即言所作已辦,觀諸有為法,一切無所願。
 
【證嚴上人開示】

「但念空故,不喜樂於妙用;念無相故,不喜樂於上求;念無作故,不喜樂於下化;心不喜樂,所以不復進求。」
 
但念空故
不喜樂於妙用
念無相故
不喜樂於上求
念無作故
不喜樂於下化
心不喜樂
所以不復進求
 
大家要時時勉勵自己的心,我們的心,應該要時時不要有疲勞的心態。我們若有疲倦的心,對什麼都沒有興趣,這樣豈是叫做修行呢?就是因為要修行,有的人就認為:我已經瞭解了,諸法皆空,所以我對他的一切,我沒有興趣,所以我好好自己獨善其身,因為一切都是空。他只知其一,不知其二,只是了解在偏空的道理。
 
確實人生是空,很多事情都像是虛幻一場。就像我們人,過去,不知多久以前,我們造了很多人我是非,很不歡喜的事情,我們累生累世,不知與他結了多少惡緣。這全都是在過去,過去是這樣,我們懺悔,過去的煩惱我們要趕緊斷,未來,來改善更好。該還的,我們還了,歡喜還,打八折。還有期望再回來回報嗎?好了,好了,不必了。懂了法,什麼都不必了。
 
這當中,若能積極入人群中,為人群去付出,這樣叫做菩薩道,若這樣,就是「喜樂妙用」。利用我們現在有辦法做,世事一切虛幻皆空,這我們都瞭解了,但是,佛法給我們的,是「妙有」,「妙有」就是要把握,現在的的時間、空間、人與人之間,這三間合一,是我們妙用的道場。有這個因緣,人間,可以讓我們付出,這就是我們,修學菩薩的妙用。若說過去這樣,我現在很累了,我就是要休息了。若這樣,就是「不樂於妙用」。
 
所以學佛也是一樣要這樣,不要只是「念無相故」。因為「念無相」,我們若修行偏於一邊,世間,做一做,不是一樣是「空」?所以,我能聽佛說法,修行之後,我這樣已經沒煩惱、沒掛礙,我已經斷生死了,再也沒有六道輪迴。已經證果了。所以因為這樣,就停滯下來,在這個小果小法,他這樣就滿足了,這就是「不喜樂於上求」,就不想要再精進了。
 
佛陀的時代,一群弟子不就是這樣嗎?我們這幾天來,不就是在「須菩提等」,這四位僧團的領導者,他們的感覺就是這樣,「念無作故,不喜樂於下化」。
 
覺得佛陀過去就是,這樣教育我們,「念無作」,因為要去除煩惱,不要攀緣,所以因為這樣,「不喜樂於下化」,上面就是「不喜樂(於)上求」,以為我修行這樣,這樣就夠了,這是佛陀要我們斷六道輪迴,我已經斷了,所以不必再向前求,接下來就是我要防非止惡,我不要再攀緣,所以我不想再「下化眾生」。
 
這樣就懈怠了,像這樣,這個就像寂,整個完全沉寂下來,都沒有歡喜的心,所以「不復進求」,都不希望了,不希望未來,因為學佛應該是要成佛,但是,就是到這個小乘緣覺,這樣他就要停下來了。
 
人生若是這樣,也是很擔憂。現在的社會有多少人就是這樣,時間用在這種無明煩惱,只懂得要賺錢,不懂得要造福。人生無常剎那間,能夠讓我們留多長的生命?什麼時候你的錢才賺得足?永遠不滿足。但是生命絕對有一天不是病倒,便是突然間生命無常,盡頭到了,還有什麼呢?所以,不懂得把握時間、空間。這就像我們這幾天在說的,這四位長老來到佛前求懺悔,說出過去的心聲,修行,以為這樣就夠了,所以停下來。現在知道,可以再向前求取佛道。
 
所以前面的經文這樣說,「我等居僧之首,年並朽邁,自謂已得涅槃,無所堪任,不復進求,阿耨多羅三藐三菩提。」
 
我等居僧之首
年並朽邁
自謂已得涅槃
無所堪任
不復進求
阿耨多羅
三藐三菩提
法華經信解品第四》
 
我們以為我們這樣這輩子,年紀已經大了,修行夠了,所以不想要再精進。其實,我們還有一個,最重要的修行,最重要的目標,那就是「無上正等正覺」;這「無上正等正覺」,就是成佛。原來我們也有成佛的機會,佛陀《法華經》,這樣不斷鼓勵,我們要再向前進,自利利他,救度眾生。
 
所以下面的(經)文再說,「世尊往昔說法既久,我時在座,身體疲懈,但念空、無相、無作。」
 
世尊往昔說法既久
我時在座
身體疲懈
但念空、
無相、無作
法華經信解品第四》
 
和前面說過的一樣,他在佛的面前懺悔,內心,過去所想的全說出來了,「世尊,您過去說法很久了,我們全都在座。生、住、異、滅,都是這些道理;世間成、住、壞、空,本沒有一個實相存在。這些道理,我們都有聽過了,所以我們也聽得很疲倦。」原來聽經也會疲倦。所以他們以為在這麼長的時間,該聽的也都聽了。
 
所以,佛到底說的法,是什麼法呢?「佛成道後,於最初三七日說華嚴」。
 
佛成道後
於最初三七日
說華嚴
 
「三七日」,就是三個七日,二個七日是幾天?二十一天。在那三七日間,從他覺悟那時候,他的心與宇宙天體萬物,合而為一,那個剎那間,他的心境就是在華嚴世界中。那種華嚴世界,靜寂清澄,那個境界之美,很漂亮,無以言喻。在那個境界裡,他的心境,優遊在這個天體宇宙間,去體會萬物真理,為大菩薩說法;那些都是法身菩薩。這個道場非常的莊嚴,是佛的境界,佛菩薩的境界。
 
但是,一大事因緣來人間,真正要說法的對象,是芸芸眾生,那時候就要思考,這樣的境界,一般的眾生哪有辦法聽得懂呢?要用什麼方法?後來決定還是要應機逗教,所以收回諸佛菩薩的境界,收攝入他的內心,開始就應著眾生機來說法,所以在鹿野苑,開始轉「四諦」法輪。
 
除了鹿野苑,僧團成就,三個以上就叫做「眾」,何況是五個人呢。這樣就成為僧團,佛陀開始多次說法,所以十二年的時間說「阿含」,《阿含經》講說十二年,除了「四諦」、還有「十二因緣」法,這就是聲聞與緣覺的境界。
 
十二年過後,佛陀開始就說「方等」,「方等」就是開始再升一級,要進入大乘法。讓大家將眼界開闊,從事、物質,開始要分析,一棵樹的過程,就是一顆種子的開始,有了土、有了水、有了空氣、有了陽光,所以這顆種子合成,將這顆種子與空氣隔開,那就是「空」。類似這種的道理,開始「方等」,開始說,再要讓大家,更透徹這個道理的來(源),這個種子如何來的?就入「般若」境界。「般若」完全就是說「空」,一切皆空,空,空到不只是物質空,連自己的生理都「五蘊皆空」。這就是「般若」,《金剛經》、《般若經》等等。
 
在鹿野苑等多處
說阿含 時十二年
繼阿含時後
說方等 時八年
繼之說般若
時二十二年
共有四十二年
 
所以《阿含(經)》十二年,《方等經》說了八年,《般若經》說了二十二年,這樣合起來是四十二年。四十二年過後,開始轉入「法華時」。
 
說法華
時七年
故曰既久
 
《法華經》要說了七年多的時間,到了佛陀最後一日間,說《涅槃經》,這也是叫做「法華時」。總而言之,時間真的很長久,佛陀講《法華經》,也講了那麼多年,從<序品>、<方便品>、<譬喻品>,後面再下去,總共二十八品。這些境界,大家就是這樣聽,佛陀還是從頭說起,但是要將這個法的開頭,一直從「有」說到「空」,說到「妙智慧」,甚深、甚深、無上甚深,那個法。到這個時候,他們才體悟到,原來過去的,「阿含」、「方等」、「般若」,這全都是含在未來,要成佛的道理,成佛之道。
 
這已經四十多年的時間了,所以難免就說「世尊往昔說法既久,我時在座,身體疲懈」。很坦白,到這時候已經向佛陀表達出,一直聽、一直聽,聽得很累了,聽很久。
 
我等二乘人都在座
雖聞大乘法
而無希求修證之心
故曰「身體疲懈
 
所以「我等」,那就是這四位,代表二乘的人來說話,二乘在座的人。「雖聞大乘法,而無希求修證之心」,雖然這樣聽,佛陀向菩薩說大乘法,但是,我們都想,這是和菩薩說的話,和我無關。所以他們「無希求修證之心」。所以說「身體疲懈」,每天都這樣聽,都聽得也很累。你們自己再問問看,是不是有同樣的心態呢?
 
「但念空、無相、無作」。就是念這些事情,一切都是「空」,不必執著;就是「無相」,我們要斷除煩惱,還要再做什麼事呢?不必再做什麼了。
 
但念空、
無相、無作:
即觀念三三昧
亦名三解脫門
此指二乘人
緣四諦等諸行
而得之三昧
 
所以,意思也就是說,念,就是「觀念三三昧」,三種的「三昧」,就是說「三解脫門」;只是在修解脫,修念空、念無相、念無作,只是這樣而已。這是二乘人,聲聞與緣覺,他們所修的「四諦」行,「四諦」、「十二因緣」、「十六觀行」等等,這全都是教我們,如何斷煩惱的法。若是這樣,心專叫做「三昧」。就是停滯在這「三昧」之中。
 
空三昧:
觀察
世間一切法
都是緣生
也都是
虛妄不實
 
我們「念空」時,那就是「觀察世間一切法都是緣生,虛妄不實」,所以這叫做「念空」。所以因為這樣,既然虛妄不實,我就不必將煩惱放在我的心裡,過去的事情、未來的事情,煩惱放下了。
 
空:
即空觀
觀一切法為
苦、空、無常、
無我、不淨等
 
「空」就是「空觀」,是「觀一切法為苦、空、無常、無我、一切都是不淨等」。
 
世間,「觀法無我,觀心無常」。很多都是不乾淨的事情,我們對人間起了那分厭倦,何必為這個不乾淨的業,再去造作呢?所以「無相」,將這個「相」要斷,「無相三昧」
 
無相三昧:
觀察
世間的一切形相
都是虛妄假有
悟無相即涅槃
即滅盡一切煩惱
無相可得
 
就是觀察世間,一切形相都是虛妄,都是「假有」,什麼是真的呢?都是假的。形相不斷在變,相變,名變,哪有什麼永遠停住的「相」呢?沒有,沒有一個形象。無相就無名,有什麼好執著的呢?所以覺悟了,「悟無相」,所以就是「涅槃」,我們就沒有未來的攀緣,這樣就斷掉了六道生死,這樣叫做「滅盡一切煩惱,無相可得」。
 
無作三昧:
即觀一切法幻有
而無所願求
 
「無作三昧」,那就是「觀一切法幻有,而無所願求」。既然前面念是「空」,相是「空」,一切都是幻有的,就不再發願去追求。
 
人間菩薩,法聽進去了,哪個地方有什麼事情,他們馬上自動集合起來,一股的力量,能夠去救人等等;這就是真實法在人間運用。若是較消極的,原來法就是這樣,聽前面,「一切虛幻」,他若法不入心,真的是虛幻。
 
無作:
即言所作已辦
觀諸有為法
一切無所願
 
所以「無作」,就是說無所作。我做的都差不多了,我聽的法,都差不多,這樣他就沒有,再向前進的作為,所以「觀諸有為法,一切無所願」。
 
一切法,有為法,就是合成的法。過去跟大家說過了,法,這個法無體無相,是因為我們眾生煩惱,種種作業,將它會合合成起來,所以才有這些「苦」、「集」。我們就是要瞭解世間,為什麼有這麼多的苦,所以要透徹去體會,那個「集」來的、所造作的業,所以我們就要覺悟,修行於「道」,要滅除那個「苦」。我們就要趕緊修行於道,我們若用心,修行於道,是什麼道呢?原來佛陀要我們修的,是「大菩提道」,那就是行菩薩道,這才是真實道。
 
各位,學佛,不要說:「有啊,我就有聽法,聽得很累,我就不想再向前追求。」若是這樣,實在是很可惜!我們從四位長老他(們) 表達他(們)的內心,我們就將心比心,我們有這樣的心嗎?若有,我們趕緊自我警惕,向前前進!要時時多用心。


月亮 在 周一 1月 04, 2016 4:08 pm 作了第 1 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集)  (法華經•信解品第四) Empty
發表主題: 回復: 20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集) (法華經•信解品第四)   20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集)  (法華經•信解品第四) Empty周一 1月 04, 2016 8:56 am

回頂端 向下
Jack
Admin
Admin



文章總數 : 6985
年齡 : 65
來自 : 台北
威望 : 1724
注冊日期 : 2008-12-22

20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集)  (法華經•信解品第四) Empty
發表主題: 回復: 20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集) (法華經•信解品第四)   20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集)  (法華經•信解品第四) Empty周一 1月 04, 2016 10:05 am

回頂端 向下
http://www.wretch.cc/blog/jack18233
志志
無量光曜心
無量光曜心



文章總數 : 968
威望 : 72
注冊日期 : 2009-04-25

20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集)  (法華經•信解品第四) Empty
發表主題: 回復: 20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集) (法華經•信解品第四)   20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集)  (法華經•信解品第四) Empty周五 1月 22, 2016 11:49 am

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Clinging to Emptiness Without Seeking to Advance (執空而不進求)
Date: January.04. 2016

“They only contemplated emptiness, so they took no joy in the wondrous application. They contemplated non-appearance, so they took no joy in seeking Buddha’s wisdom. They contemplated non-contrivance, so they took no joy in transforming others. Their hearts were not joyful, so they no longer sought to advance.”

Everyone, we must constantly encourage ourselves. We must never allow our minds to become fatigued. If we become fatigued to the point that we are not interested in anything, how would that be considered engaging in spiritual practice? Because they are engaging in spiritual practice, some people think, “I already understand that all things are empty, so when it comes to everything else, I’m not interested. I will just earnestly work to benefit myself because all things are empty.” They understand this but cannot go any further, they only understand the principles biased toward emptiness.
Indeed, life is empty in nature; everything that happens is like a daydream. Take us humans, for example. In the past, no telling how long ago, we created many interpersonal conflicts and gave rise to very unpleasant things. Over those many lifetimes, who knows how many negative affinities we formed. Yet all of this is in the past. We must repent what we have done in the past. We must also immediately eliminate those past afflictions. More important is to improve for the future. We must repay the debts we owe. Repaying it happily reduces what we have to pay. And do we hope for anything in return? There is no need. When we understand the Dharma, we do not expect to get anything more.
Throughout this process, if we can proactively go among people and give to others, we are walking the Bodhisattva-path. Doing this is “taking joy in the wondrous application.” We should do everything we can right now. Everything is illusory and empty; we all understand this. But the Buddha-Dharma always teaches us about wondrous existence. Wondrous existence is about taking advantage of our current time, space and interpersonal relationships. These three combine to be a place where we practice wondrous application. We have the causes and conditions in this world that allow us to give. This is the wondrous application of the Bodhisattva-path we have practiced and learned.
In the past, we might have instead said, “I am very tired. I just want to rest.” If we are like this, we “take no joy in the wondrous application.” As we learn the Buddha’s Way, it is the same. We must not just “contemplate non-appearance.” By [only] “contemplating non-appearance,” our spiritual practice becomes biased.
“No matter what I do in the world, isn’t it ultimately empty? So, I can listen to the Buddha-Dharma and engaging in spiritual practice. This I can eliminate afflictions and have no further worries. I have put an end to samsara and no longer undergo transmigration in the Six Realms. I have attained the fruit of Arhatship.” Because of this, we stop at this stage. If we are satisfied with limited realizations and the Small [Vehicle] Dharma, we “take no joy in seeking the Buddha’s wisdom.” We have no desire to advance.
During the Buddha’s lifetime, wasn’t there a group of disciples like this? Over the past few days, we have been talking about “Subhuti and the others.” These four leaders of the Sangha indeed felt this way. “Contemplating non-contrivance, they took no joy in transforming others.” They felt that in the past, the Buddha taught them to “contemplate non-contrivance,” because they had to eliminate afflictions and not contrive affinities. So, because of this, “They took no joy in transforming others.”
Earlier it was about “taking no joy in seeking Buddha’s wisdom.” They felt that their spiritual practice was sufficient. The Buddha wanted them to put an end to transmigration in the Six Realms, and they had already done so, so they felt there was no need to keep advancing.
Next, they wanted to guard against wrongs and stop evil.They did not want to contrive any more affinities, so they did not want to “transform sentient beings”.
This was indolence.In this way, the kind of stillness in their minds was actually complete indifference; they lacked joy in their hearts.Thus, “They no longer sought to advance.” and no longer had any aspirations about moving forward.
The goal of learning the Buddha’s Way should be the attainment of Buddhahood, but they stopped at this Small Vehicle state, the state of Solitary Realizers.
If our lives are like this, that is worrisome.In today’s society, many people simply spend their time on ignorant and afflicted pursuits; we only try to make money, not create blessings.In life, impermanence can strike in an instant.How much life do we still have left, and when will we have made enough money?
We will never feel that we have enough.
But in life, the day will come when we either fall ill or impermanence suddenly strikes.When we reach the end of life, what else is there?If we do not make use of this time and the space, we are like these four elders we had come before the Buddha in order to repent and express what was in their hearts.They had thought that their level of spiritual practice was good enough, so they had stopped advancing.
Now they recognized this, so they can advance toward seeking the path to Buddhahood.

Thus, the previous sutra passage states, “We have been the heads of the Sangha and are already old and decrepit. We said we had attained Nirvana, that there was nothing more to endure, thus we no longer sought to advance to Anuttara-samyak-sambodhi.”

They believed that since they were now in old age they had already practiced enough.So, they no longer sought to diligently advance.But actually, there was still the most important goal of spiritual practice, which was attaining “Anuttara-samyak-sambodhi”.This supreme, universal and perfect enlightenment is the attainment of Buddhahood.
So, we also have the chance to attain Buddhahood.
In the Lotus Sutra, the Buddha continued to encourage everyone to keep advancing to benefit themselves and others.

The following passage continues with, “In the past, the World-Honored One expounded the Dharma to us for a very long time. We were always present, but our bodies had become tired and lax, and we only contemplated emptiness, non-appearance and non-contrivance.”

This is similar to what we said before.They repented before the Buddha and said everything that was on their minds.“World-Honored One, You have expounded the Dharma for so long. Whenever You taught, we were always present. Arising, abiding, changing and ceasing, we understand these principles [of the mind]. Material things go through formation, existence, decay and disappearance; there is no such thing as a true appearance. We have heard these principles before and have grown tired of hearing them.”
Listening to teachings can also get tiring.They believed that over such a long period of time they had heard everything they needed to hear.So, what was the Dharma that the Buddha had been teaching?

“After attain enlightenment, for the first three periods of seven days, the Buddha gave the Avatamsaka teachings.”

“ Three periods of seven days” is three weeks, so how many days is that?21 days.For the first 21 days, from the time He attained enlightenment, when His mind and all things in the universe were united as one, from that instant, His mind was in the Avatamsaka state.
The Avatamsaka state is tranquil and clear; it is such a beautiful state.In that state, His mind traveled freely about the universe to realize the truths of all things, and then He expounded this Dharma for great Bodhisattvas; those were all Dharmakaya Bodhisattvas.That Dharma-assembly was very dignified; it was the state of Buddhas and Bodhisattvas.
However, the Buddha’s one great cause for coming to the world, the true audience He wanted to teach to, was the myriad of sentient beings.At that time He wondered, “How can this state be understood by ordinary people? What methods can I use?”In the end, He decided to teach according to capabilities.
So, He adjourned from [teaching] this state of Buddhas and Bodhisattvas and retained it in His mind.Then He began teaching the Dharma according to sentient beings’ capabilities.
Thus, at Deer Park He began to turn the Dharma-wheel of the Four Noble Truths. Moreover, at Deer Park the Sangha was formed. Three or more monastics was called [a Sangha], not to mention five. Thus, the Sangha was formed. He then expounded the Dharma many times. For 12 years, He gave the Agama teachings. He taught the Agama sutras over 12 years. Aside from the Four Noble Truths, He taught the Twelve Links of Cyclic Existence. These were the states of Hearers and Solitary Realizers. After 12 years had passed, the Buddha began giving the Vaipulya teachings. In the Vaipulya, He raised the level of teachings to enter the Great Vehicle Dharma and expanded everyone’s horizons by analyzing matters and material things.
The growth of a tree begins with a seed. With soil, water, air and sunlight, the seed will begin to grow. If the seed is cut off from the air, the result will only be “emptiness”. Principles like these were taught beginning with the Vaipulya teachings.
Then He wanted to help everyone understand even more thoroughly the origin of these principles, where this seed comes from. Thus, He entered the state of Prajna. The Prajna teachings were all about emptiness; all things are empty in nature. Emptiness does not just apply to material things. Even when it comes to our bodies, “The Five Aggregates are empty in nature”. These are the Prajna teachings, which include the Diamond Sutra, the Prajnaparamita Sutra, etc.

The Agama sutras were taught over 12 years, the Vaipulya sutras for eight years and the Prajna sutras for 22 years. Doesn’t this add up to 42 years?After 42 years had passed, He began to turn toward the Lotus [teachings]. The Lotus Sutra was taught over more than seven years. On the Buddha’s last day, He taught the Parinirvana Sutra. This was known as the Lotus period. In summary, [He taught] for a very long time.

The Buddha also taught the Lotus Sutra over many years. Starting with the Introductory Chapter,then the Chapter on Skillful Means, the Chapter on Parables, and so on, there were 28 chapters altogether.
Though everyone had heard these [teachings], the Buddha still started from the beginning. So, the teachings started from “existence”, then went to “emptiness”, and then to “wondrous wisdom”, that extremely profound and unsurpassed Dharma.
Only then did people comprehend that the past teachings, the Agama, Vaipulya and Prajna sutras, were principles that would be needed in the future to attain Buddhahood, were part of the path to Buddhahood. He had already taught these for over 40 years.
Thus, they inevitably said, “World-Honored One, You had expounded the Dharma for a very long time. We were always present, but our bodies had become tired and lax”. They were very honest. At this time, they expressed to the Buddha that after listening for so long, they had grown tired of doing so.

“We of the Two Vehicles were all present, and though we listened to the Great Vehicle Dharma, we had no intent to pursue, practice or realize it. Thus, it says, “Our bodies had become tired and lax.”

So, “we” refers to these four [leaders] who spoke on behalf of the Two Vehicle practitioners. Those Two Vehicle practitioners who were present had “listened to the Great Vehicle Dharma, [but] had no intent to pursue, practice or realize it.”
Although they had listened to the Buddha teach the Great Vehicle Dharma to Bodhisattvas, they believed it was intended only for Bodhisattvas. “It has nothing to do with me”. So, they “had no intent to pursue, practice or realize it”.
Thus, they said, “Our bodies had become tired and lax”. If people listen to someone speak every day, they may get tired of listening. All of you should ask yourselves, “Do we have this same kind of attitude? ” “We only contemplated emptiness, non-appearance and non-contrivance”. By contemplating only these things, we think everything is “empty”and that we need not form attachments, meaning attachments to the appearance of things. We must eliminate afflictions; what else is these to do? These is nothing more to do.
So, this is also saying that we must engage in “contemplation among the Three Samadhis”. The three kinds of Samadhi are “the three gates of liberation”.
The three kinds of Samadhi are “the three gates of liberation.” These people only cultivated liberation, only contemplated emptiness, non-appearance and non-contrivance. That was all they did. The two Vehicle practitioners, the Hearers and Solitary Realizers, practice the Four Noble Truths, the Twelve Links of Cyclic Existence, the Sixth Meditations and so on. All of these teach us methods for eliminating our afflictions. The concentration we have when we do this is called Samadhi.

But these people stopped at this state of Samadhi. When we “contemplate emptiness”, we will “observe that all worldly phenomena arise interdependently and are also illusory and unreal.” This comes from “contemplating emptiness.”

So, because of this, since all things are illusory and unreal, there is no need to keep afflictions in our minds, and we can let go of issues of the past, or of the future, as well as our afflictions.

“Emptiness” is also called the “view of emptiness.” This is contemplating all phenomena as sufferings, impermanent and being without self. It is contemplating everything as impure.

In this world, we “contemplating all things as being without self, contemplate the mind as impermanent and [contemplate] many things as being impure. If we then grow weary of and renounce the world, why would we create impure karma for the sake of these unwholesome things?
So, [contemplating] non-appearance teaches us to eliminate [attachment] to appearance.

The Samadhi of non-appearance means observing that all appearances in the world are illusory and have a “temporary existence. Which of them are real? All of them are only temporary. Our appearance and our label constantly change; is there ever any kind of everlasting appearance?No, there is no such appearance. Without an appearance, there can be no label. So, what is there to be attached to? Thus, we awaken and realize non-appearance. This is Nirvana. Then we will not contrive affinities for the future. This puts an end to our cyclic existence in the Six Realms. This is the “extinction of all afflictions as being without any appearance to grasp.”

The “Samadhi of non-contrivance” is “the observation that all phenomena are illusory existences, thus resulting in not seeking anything.”

Since we contemplated emptiness earlier, [we realize] all appearances are “empty” and that everything has an illusory existence. But then some do not continue to seek anything. When Living Bodhisattvas take in the Dharma, whenever [a disaster] occurs somewhere, they will immediately come together and combine their strengths to be able to save lives, etc..
This is making use of the True Dharma in the world. If people take a more passive approach, they simply learn the Dharma that all things are illusory. If they do not take the Dharma to heart, it truly is illusory.

So, “non-contrivance” means not bringing anything into being. They felt they had pretty much done everything. They feel they had pretty much heard all the Dharma. Thus, they did not behave in a way that advanced their practice. So, having “observed all conditioned Dharma, they did not wish for anything more. ”

All phenomena are conditioned Dharma, which arise from a convergence [of causes and conditions].
As I have said to everyone before, the Dharma is without substance or appearance. It is because we sentient beings have afflictions that we create all kinds of karma, which then come together, resulting in “suffering” and “causation.”
In order to understand why there is so much suffering in the world, we must thoroughly realize the causation that is accumulated through the karma we create. Therefore, we must awaken and practice according to the path. To eliminate our suffering, we must walk the path right away. If we are mindful, what is the path that we must be practicing?
What the Buddha wanted for us to practice was the great Bodhi-path. This means we must walk the Bodhisattva-path; that is the true path.
Everyone, when learning the Buddha’s Way we cannot say, “Yes, I have heard the Dharma. I am tired of listening to it. I do not seek to advance. If we are like this, that would be a pity. From the way the four elders expressed the thoughts on their minds, we must compare ourselves to them and ask, “Are we thinking these thoughts? If we are, we must quickly remind ourselves to advance in our practice and always be mindful.

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20160104《靜思妙蓮華》執空而不進求(第732集) (法華經•信解品第四)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: