Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集) (法華經•信解品第四)

向下 
3 posters
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集)  (法華經•信解品第四) Empty
發表主題: 20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集) (法華經•信解品第四)   20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集)  (法華經•信解品第四) Empty周二 3月 01, 2016 10:13 pm

20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集)
(法華經•
信解品

 
⊙「道糧法不充足慧命羸瘦,福德不具缺緣形貌憔悴,糞土喻見思惑無明塵坌,見麤思細隱實漸教向大。
⊙「爾時窮子,先取其價,尋與除糞。其父見子,愍而怪之。」《法華經信解品第四》
⊙「又以他日,於窗牖中,遙見子身,羸瘦憔悴,糞土塵坌,污穢不淨。」《法華經信解品第四》
又以他日:此領解佛施教法由照機而隱實施權之意。
複述前境,知機施化之妙,重述佛意,故云又以他日。
他日:喻二乘自謂權理──偏於一方之權假之理,以為實理,望己斷滅。
又佛施權智照方便為他,指說初覺菩提場華嚴時,望向鹿野苑為他日。
 
【證嚴上人開示】

「道糧法不充足慧命羸瘦,福德不具缺緣形貌憔悴,糞土喻見思惑無明塵坌,見麤思細隱實漸教向大。」
 
道糧法不充足
慧命羸瘦
福德不具缺緣
形貌憔悴
糞土喻見思惑
無明塵坌
見麤思細隱實
漸教向大
 
用心啊!人生短暫,多久的時間能夠讓我們,充足營養我們慧命的道糧,讓我們吸收多少,來培養我們的慧命?多數道糧、法,都是不充足,吸收佛法、道理,真正我們到底瞭解多少?瞭解之後,又是真正入我們的心,用在我們的行,這樣成長多少呢?我們要時時用心,向我們自己的慧命,來思量,想想看。所以,我們若是道糧、法不充足,慧命就贏瘦,就很瘦,慧命成長不起來,就像營養不良。
 
是因為什麼呢?「福德不具缺緣」,因為福德,我們造福不夠。也說不定過去生中,不只是沒造福,又是慳貪取著也說不定,這輩子若無福無德,福與德全都不具足,所以欠缺因緣,所以我們會很孤單,而且生活也很困苦,形體看來也是很憔悴。
 
看人間生活,這樣的形態的人很多。有時候會想,他們為何人生這麼苦啊?為什麼好的因緣那麼少?就是因為各人的心與行為,各人造作不同,過去生所造作的結果,今生是從過去生中的因帶來,自己在這輩子又再造因、造緣,再成為結果,來生的因又帶過去;怎麼樣就是脫不離這個因緣果報。所以,我們平時要多造福,福德要具足,不要不造福,不與人結好緣,如果這樣,這種好的因緣都沒有,落得一輩子很苦,貧窮苦難,像這樣形貌憔悴,世間很多。
 
我們若看到這個境界,要好好用心,要知道「見麤思細」。好好地看外面的境界,凡是讓我們看得到的都是粗相,看得到的境界的粗相,我們就要細細來思量,想想看,為什麼這樣的人生呢?這麼苦的人生,是如何來的?佛法就對我們說得很清楚了。
 
我們用心、細思想想看,原來真實的法,我們沒有用心。我們現在開始,要多來瞭解佛陀當初的用心,覺悟之後,那種環境與天體宇宙合一,這種心靈的境界人人本具,期待人人都能發現到,我們人人本具的佛性。可惜的是我們沒有辦法,怎麼說,我們都聽不懂,怎麼學,我們都學不成。所以不得不,佛陀要用漸教,一步一步來教育,讓我們能啟發一念心,這念心啟發,相信,相信我也本具佛性,相信有朝一日,同樣我們的心境與天體宇宙,那個道理也能夠契合,同樣能夠覺悟。我們若自己有自信,我們自然心境就會開闊,依教奉行。
 
所以就說,我們自己要好好用心,左右的人我們關心,要觀前顧後,若能這樣,彼此之間的形態看起來,見粗相,就知道他是很細膩的心,那種微細的,對自己的動作等等都有心,這樣自然我們的法,這個實法隱藏在我們的心裡,與我們的真如本性一樣;真如本性隱藏在我們的內心,而這是「實」。我們人在世間,形會變,但是真如不變。真如在幼小的孩子,都有與你、與我、與佛同樣那個真如。
 
智慧也是一樣,只是在我們慢慢,用這個很清明的心、那個真如,來接觸外面的境界,煩惱少的人,自然如一面明鏡,一照即清,一照即明,這片心鏡清清明明。是後天社會環境又不斷來,將我們這面鏡子污染了,在這外面的境界雖然是粗相,卻是我們能很細思的心理——這面鏡子,永遠都是清明的,只是煩惱污染了我們,只要煩惱撥清了,這面鏡子它就又顯出明。同樣的道理,我們要用心,漸漸受教向大。
 
所以道糧、法要充足,我們的慧命才能夠成長起來,福德,我們要累積,才不會形體憔悴。我們應該要將這些無明掃除,我們才能將真如本性現前。
 
我們前面的經文,「爾時窮子,先取其價,尋與除糞。其父見子,愍而怪之。」
 
爾時窮子
先取其價
尋與除糞
其父見子
愍而怪之《法華經信解品第四》
 
長者的孩子已經來了,來的時候,「我要做什麼?一天的工資多少?」開始就要先瞭解我付出多少,做什麼事情,代價有多少?其實,這整個家庭的產業,都是他的,何必在那裡討價還價呢?就是因為他不知道,無明覆蔽,所以「其父見子,愍而怪之」。這實在於佛的眼光來看,真的是無奈啊!就像父親看孩子一樣。
 
接下來的(經)文,「又以他日,於窗牖中,遙見子身,羸瘦憔悴,糞土塵坌,污穢不淨。」
 
又以他日
於窗牖中
遙見子身
羸瘦憔悴
糞土塵坌
污穢不淨
《法華經信解品第四》
 
看到孩子因為在做除糞的工作,他的全身是這麼的骯髒。這就是進來工作,長者「又以他日」,就是一段時間,這道理,我們要用心來聽。「又以他日」,這就是表示「領解佛施教法由照機而隱實施權之意」。
 
又以他日:
此領解佛
施教法由照機
而隱實施權之意
 
我們現在就要知道,是須菩提他這樣的形容,自己內心已經瞭解,是佛陀他的施教法,所以,佛陀他如何來應機逗教,就要照機;用他的智慧,要來教育眾生,眾生的根機就是這樣而已,他就要隱實施權的意思。這就是他向佛來說,佛當初覺悟之後,他能直接將這個法說給眾生聽,只是眾生無法理解,佛陀才要用其他的方法,隱實施權,逗機施教,用佛陀的智慧來照機。
 
所以在裡面,「複述前境」。這是須菩提又說起過去,佛陀就是這樣,看眾生的根機來施教。
 
複述前境
知機施化之妙
重述佛意
故云又以他日
 
「知機施化之妙」,這就是須菩提覺得佛陀的智慧,瞭解眾生的根機還未成熟,無法施以大教,用種種種種,因緣果報,因緣觀,或者是「方等」、「般若」,談空說有等等方法來應眾生機。這樣來敘述佛陀用這樣的方法,這是複述佛的意,叫做「又以他日」。
 
這表示佛他在當時對眾生施教。那個時候,是什麼時候呢?須菩提所敘述的那個時日,是佛陀覺悟的時日。到現在四十多年了,佛陀用這樣種種方法,不是從佛陀的本懷所施教的,是隨根機這樣施教,所以稱為「他日」。
 
他日:
喻二乘自謂權理
偏於一方之
權假之理
以為實理
望己斷滅
 
再來「他日」,就是對二乘人來說,聲聞、緣覺,這「二乘自謂權理──偏於一方之權假之理」。「二乘」,就是佛陀所說的,「苦集滅道」、「十二因緣」等等,從四十多年來,說空談有,他們總只是接受在偏,偏的一方面,所以,偏執於一方的「權」,就是方便的法。這是「空假」的道理,「假」就是因緣觀。
 
因緣,我們要好好瞭解因緣。人生一切就如一場戲,像一場舞臺,這場戲,誰演什麼角色,劇本已經寫好了,從生到老到死,這場戲就結束了,那就是「假」。其實真如本性還是存在,是我們沒有發覺,隨著劇本,我們過去生所造作的,由不得我們自己,劇本就是這樣寫,你上了這個舞臺就是這樣演,這就是「假」。
 
所以,這種「權假之理」,都瞭解了,這些「二乘」都瞭解了,他們就執著於這個權假的道理。他覺得,這樣,我瞭解,我只要去除我的煩惱,我守住真如,這樣就好。所以,這就是偏,以為「斷滅」,這樣就結束了。其實,斷滅煩惱,你還要再入人群,要有福、有德,要有福慧德行,才能夠成佛。無福、無慧、無德,哪有辦法度眾生呢?不度眾生,就沒有成佛的機會。
 
這就是「他日」,這是「二乘」的心態,他認為自己自守清淨,他不希望與眾生攀緣。佛陀是要我們在眾生中造福緣,但是他們,二乘人的小乘人,理解成「攀緣」。我們說的「攀緣」,就是無所事事,東家長,西家短,這樣才叫做「攀緣」。其實,眾生需要,你為眾生去付出,為天地人間眾生付出,這叫做「菩薩」,這才是真正的大乘。「又佛施權智,照方便為他」。
 
又佛施權智
照方便為他
指說初覺菩提場
華嚴時
望向鹿野苑為他日
 
「他日」這個「他」字,對佛來說,佛陀他是施權智來照方便,這個智慧就是表示佛的智慧。佛與二乘不同,佛是超越二乘,所以二乘的人,他還要下功夫,就如窮子除糞,要下功夫。但是佛,他已經是與天地宇宙合而為一,所以他的智慧,來照耀所有無明的眾生。
 
所以「指說初覺菩提場」,就是「華嚴時」,在那個時候。佛陀在那個時候覺悟了,那個覺悟,心與天體萬物合一,現出了華嚴的世界,靜寂清澄,那種志玄虛漠的境界。這種的心境,很期待大家瞭解,大家都有清淨的佛性。所以「奇哉!奇哉!大地眾生皆有如來智性。」大家常常聽師父說過,因為佛陀這樣說,我很相信,因為相信佛陀說,天下眾生皆有如來智性,我也相信我自己,本身如來智性,我也相信大家都是有如來智性。
 
所以「華嚴」那個道場中,這就是佛陀覺悟的心境道場,想要告訴大家,沒辦法,所以「望向鹿野苑」,這叫做「他日」。他原來本來的心,那覺悟的境界,無法施放給眾生,只好將這個境界收進來,隱藏於內心。人向著鹿野苑走,去為那五位,當初與他一起修行的人,為他們說「苦集滅道」,「四諦法」,要三轉,三次解釋。這就是指示佛陀與凡夫、與二乘人的心境。
 
所以二乘人還有煩惱,他的煩惱,只守在自己獨善其身,要遠離人群,所以他無法真正見到佛,與佛,佛性合一,這就是二乘修行的心態。佛陀是明明朗朗的心理,那種與宇宙合而為一,無處不照的智光,他能夠瞭解。這是佛心的「他日」,與二乘和凡夫不同的「他日」。
 
總而言之,佛法就是這麼奧妙,幾個字,應該所包含於內的,就
是很大的道理。所以,希望我們人人,用這個道理入於我們的內心,去多體會佛的心懷。就如剛才說的,人人本具佛性,我們人人的自心守得好,觀前顧後,關懷左右,這也是我們自己的心守得好,不要忘記有前後的人,不要忘記有左右的人,這就是我們,修行道場真、善、美。
 
最純的「真」,那就是虔誠。虔誠是在「內」,我們的「內」清淨的本性。最「善」的就是前後左右,在人群中合和;能夠前後左右在人群中合和,那種虔誠就是最「美」的,這最美的境界,就是我們的真如本性。
 
各位,多用心,無不都是在真如境界中,成長我們的慧命,要時時多用心。


月亮 在 周三 3月 02, 2016 2:43 pm 作了第 1 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集)  (法華經•信解品第四) Empty
發表主題: 回復: 20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集) (法華經•信解品第四)   20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集)  (法華經•信解品第四) Empty周三 3月 02, 2016 11:00 am

回頂端 向下
Jack
Admin
Admin



文章總數 : 6985
年齡 : 65
來自 : 台北
威望 : 1724
注冊日期 : 2008-12-22

20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集)  (法華經•信解品第四) Empty
發表主題: 回復: 20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集) (法華經•信解品第四)   20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集)  (法華經•信解品第四) Empty周四 3月 03, 2016 7:43 am

回頂端 向下
http://www.wretch.cc/blog/jack18233
志志
無量光曜心
無量光曜心



文章總數 : 968
威望 : 72
注冊日期 : 2009-04-25

20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集)  (法華經•信解品第四) Empty
發表主題: 回復: 20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集) (法華經•信解品第四)   20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集)  (法華經•信解品第四) Empty周六 4月 09, 2016 7:27 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Wisdom-life Weakens Without Spiritual Provisions (道糧不足慧命羸瘦)
Date:March.02. 2016

“With insufficient Dharma and spiritual provisions, our wisdom-life will be scrawny. With incomplete blessings and wisdom, lacking conditions, our appearance will be haggard and downcast. Muck is a metaphor for delusions of views and thinking and the dust and dirt ignorance. Seeing the obvious, we must carefully consider the subtlety of the concealed truth and how [the Buddha’s] teaching gradually turns towards the Great.”

Always be mindful! Life is short. How much time do we have to adequately stock up on spiritual provisions for our wisdom-life? How much can we absorb in order to nourish our wisdom-life?
For most of us, our spiritual provisions and Dharma are insufficient. After absorbing the Buddha-Dharma and principles, how much do we really understand? After understanding, how much do we actually take to heart and apply in our actions? How much are we really growing?
We must always be mindful and assess our wisdom-life to find out. So, if our spiritual provisions are insufficient, our wisdom-life will be scrawny and very lean. Our wisdom-life will not be able to grow. It will be as if it is malnourished.
What is the reason for this? “Incomplete blessings and wisdom, lacking conditions.” It is because we have not created enough blessings. It may be that in our past lives not only did we not create blessings, we may have also been miserly and greedy. If in this life we have neither blessings nor virtues, if both are insufficient, we will be lacking conditions. Thus we will be very lonely, and our lives will be difficult. Our appearance will also be haggard and downcast. When we look at people living in the world, we see many whose appearances are like this. Sometimes we wonder, “Why are their lives so full of suffering? Why do they have so few good conditions?” This is due to every individual’s thoughts and behaviors. Each person creates different karma. The things we did in the past come to fruition, and our conditions in this life are created by the causes we carry from past lives. In this life we create more causes and conditions that then come to fruition. We bring these causes with us into our next life. No matter what, we cannot escape the law of karma.
So, we must regularly create blessings and become replete with blessing and virtues. We must not fail to create blessings or create good affinities with others. If that is the case, if we lack positive causes and conditions, we will fall into a life of suffering and poverty. People like this appear haggard and downcast.
There are many of them in the world. If we see people in such a state, we must make an effort to be mindful. We must know, “Seeing the obvious, we must carefully consider the subtle.” When we earnestly observe external states, everything we can see is “coarse” appearances. Seeing these coarse appearances around us, we must consider them in great detail.
Think about it; how did this kind of life come about? How did they come to live this life of suffering? The Buddha-Dharma explains this very clearly. If we are mindful, we will think very carefully. Alas, it seems we have not been mindful of the True Dharma.
From now on, we must try to better understand the great care the Buddha took at the beginning. After His enlightenment, He was in a state of where His mind was one with the universe; this spiritual state is intrinsic to everyone, and He hoped that we could all discover the Buddha-nature we all intrinsically possess.Unfortunately, we were unable to do that.
No matter how He said it, we could not understand.
No matter how we tried to learn it, we were unable.
So, the Buddha had to use gradual teachings, instructing us step by step to inspire our aspirations.
When we have given rise to this aspiration, we have the faith to believe that we intrinsically also have Buddha-nature and that the day will come when our minds will also be one with the universe and in resonance with the principles; we will likewise be able to awaken.
If we have faith in ourselves, naturally we will open up our minds and practice according to the teachings.
Therefore, we say that we should make an effort to be mindful.We must be aware of the people around us and pay thorough attention to [staying in harmony].If we can do this, then when we are all together, our appearance, this outer coarse appearance, will show how meticulous we are.
When we are meticulous and mindful of our every action, etc., then naturally we [manifest] the Dharma.
This True Dharma is concealed in our minds, just like our nature of True Suchness.
Our pure nature of True Suchness is hidden in our minds.This is the “true”.Living in this world, our appearance will change but our nature of True Suchness will not.
The nature of True Suchness in young children is the same as it is in you, me and the Buddha; we all have the same nature of True Suchness.The same applies to wisdom. As we gradually make use of our clear and bright minds, our nature of True Suchness, to connect with our external conditions, those with few afflictions will have minds like mirrors, which can immediately produce clear and bright reflections.
The mirror of our mind will be clear and bright.
But the surroundings and the society we live in constantly contaminate this mirror.
Although our surroundings are full of coarse appearances our minds can still be meticulous.
This mirror will always be clear and bright.It is just that afflictions have contaminated us.As soon as we clear away these afflictions, the mirror’s bright surface will reappear.
By the same Principe, we must be mindful and gradually accept teachings to turn toward the Great.
We must have sufficient spiritual provisions and Dharma so that we can develop our wisdom-life.
We must accumulate blessings and virtues so that we will not appear haggard and downcast.We should sweep away our ignorance; only then can our nature of True Suchness manifest.

The previous passage states, “At that time the poor son first asked for the value of his wages. Then he followed them to clear excrement. When the father saw his son, he pitied him and saw fault.”

The elder’s son had already arrived, and when he arrived, he asked, “What do I do? How much is one day’s wages?”He wanted to understand how much effort he had to expend, the type of work he was to do and how much his wages would be.
Actually, the entirety of this family’s estate was all his.
Why should he haggle over his wages?It is because he did not know; he was covered by ignorance.So, “When the father saw his son, he pitied him and saw fault.”
From the Buddha’s perspective, there was not much He could do.This is like the father looking at his son.

The next passage states, “Later, on another day, looking through the window, he saw the figure of his son in the distance, scrawny, haggard and downcast, filthy with the impurities of much, dust and dirt.”

He saw that, as his son was clearing excrement, his entire body was now covered in muck.This was the work his son came to do.
“Later, on another day” means a period of time passed.We must listen mindfully to these principles.

“Later, on another day” indicates that “They accepted and understood the teachings given by the Buddha according to their capabilities and that He concealed the true and gave the provisional.”

We must now understand that Subhuti described it this way because in his heart he understood that these were the teachings given by the Buddha.
For the Buddha to teach according to capabilities, He had to apply His wisdom in order to instruct sentient beings. Sentient beings’ capabilities were very limited so He concealed the true and gave the provisional. This is what Subhuti expressed to the Buddha.
Right after the Buddha’s awakening, He directly taught this Dharma to sentient beings, but they were unable to understand. That was why He had to teach using other means; He concealed the true and gave the provisional, teaching according to capabilities. Thus, the Buddha’s wisdom was exercised to accord with capabilities.
“[Subhuti] reiterated the previous situation”. This is Subhuti speaking of the past, how the Buddha had in this way taught according to sentient beings’ capabilities.

[Subhuti] reiterated the previous situation, that the Buddha skillfully transformed others by knowing their capabilities. It is a reiteration of the Buddha’s intent. Thus it says, “Later, on another day. ”

“The Buddha skillfully transformed others by knowing their capabilities”. Subhuti felt that the Buddha, in His wisdom, understood that their capabilities had not matured so He could not pass on the great teachings. Thus, He used all kinds of teachings, the karmic law of cause and effect, the Vaipulya, the Prajna, discussions of emptiness and existence, etc., to teach according to their capabilities. This was a description of the methods He used.
Thus, he was reiterating the Buddha’s intent. This is “Later, on another day”. This refers to what the Buddha taught to sentient beings at that time.
What time was that? Subhuti was talking about the time when the Buddha attained enlightenment. More than 40 years had passed since then, and the Buddha had taught with all kinds of methods. These were not he teachings of the Buddha’s original intent; these were given according to their capacities. So, it says “another day”.

Another day: This is a metaphor for how the self-proclaimed provisional truths of Two Vehicle practitioners are biased towards one extreme. The provisional truths of illusoriness are taken as the true principles in hopes of achieving cessation.

“Another day” also refers to what was taught to the Two Vehicle practitioners, Hearers and Solitary Realizers. “This is a metaphor for how the self-proclaimed provisional truths of Two Vehicle practitioners are biased towards one extreme, the provisional truths of illusoriness”.

The Two Vehicle were the Buddha’s teachings on suffering, causation, cessation and the Path, the Twelve Links of Cyclic Existence, etc. For more than 40 years, He had discussed emptiness and existence, but they were always biased in their acceptance, biased toward one extreme. They clung to one side, to the provisional, to skillful means. These are the principles of emptiness and illusoriness.
Illusoriness is the law of karma. We must make an effort to understand the law of karma. Life is like a play. It is as if we are on a stage. In this play, the roles we play are determined by the script we already wrote. We go from birth, to old age, to death; then the play ends. This is “illusoriness”. In fact, our nature of True Suchness still exists; it is just that we have not discovered it. We continue to follow the script we have written without any control. However, we wrote the script is how we must act it out on stage. This is “illusoriness”.
“The provisional truths of illusoriness” were all understood; the Two Vehicle practitioners understood all this so they clung to these principles of the provisional truths of illusoriness. They think, “It’s like this; I understand. I only need to eliminate my afflictions and guard my nature of True Suchness; that is good enough”. This is a bias. They think that by “achieving cessation”, that is all they need to do. Actually, after eliminating afflictions, we must still go among people. We need blessings and virtues, the virtuous practices of blessings and wisdom in order to attain Buddhahood.
Without blessings, wisdom and virtue, how will we transform sentient beings? Without transforming sentient beings, we will not have a chance of attaining Buddhahood. This is “another day”. This is the mentality of Two Vehicle practitioners. They believe in maintaining their own purity, so they hope to avoid contriving affinities.
The Buddha wanted us to create blessed affinities, but practitioners of the Two Vehicles see that as contriving affinities. When we speak of “contriving affinities”, we mean doing frivolous things, gossiping to different people; that is considered “contriving affinities”.
Actually, when we practice giving to meet the needs of sentient beings, when we give for the sake of all sentient beings, that makes us Bodhisattvas. Then we are truly Great Vehicle practitioners.
“Furthermore, ‘another’ means that the Buddha taught with provisional wisdom to shine upon them with skillful means.

Furthermore, “another’’ means that the Buddha taught with provisional wisdom to shine upon them with skillful means.“Another day” also refers to how, after the Buddha first awakened at the place of enlightenment, during the Avatamsaka period, He headed toward Deer Park.

Regarding the Buddha, “another” in “another day” refers to teaching provisional wisdom to shine upon them with skillful means. This refers to the Buddha’s wisdom. The Buddha is different from the Two Vehicles; He has transcended them. The Two Vehicle practitioners still need to put in more effort, just like the poor son who, to clear excrement, had to put forth effort. However, the Buddha had already become one with the universe. With His wisdom, He illuminates all ignorant sentient beings.
“This refers to [how] the Buddha first awakened at the place of enlightenment,” which was “the Avatamsaka period” it was at that time that the Buddha attained enlightenment. With His awakening, His mind became one with the universe He manifested the Avatamsaka state, which is tranquil and clear, with vows as vast as the universe. He hoped everyone would understand this state, understand that everyone has a pure Buddha-nature. So He said, “Amazing! Amazing!All beings possess the Buddha’s nature of wisdom.”
You all often hear me say this, because the Buddha said this, and I have faith in it. Because I believe what the Buddha said, that all beings have the Tathagata’s nature of wisdom, I believe both that. I myself inherently have the Tathagata’s nature of wisdom and that everyone has the Tathagata’s nature of wisdom. At the Avatamsaka Dharma-assembly, this was the enlightened state that He wished to share with everyone; but that was not possible.
So, “He headed toward Deer Park.” This is considered “another day.” His original mindset, His enlightened state of mind, could not be imparted to sentient beings, so He had to withdraw it and conceal it within His mind He walked toward Deer Park to help the five practitioners who were with Him when He began His spiritual cultivation, to teach them about suffering, causation, cessation and the Path The Four Noble Truths, had to be taught three times, explained three times. This speaks to the state of mind of the Buddha, of ordinary people and of the Two Vehicle practitioners Two Vehicle practitioners still have afflictions. Their afflictions come from focusing only on benefiting themselves and distancing themselves from people.
Thus, they are unable to truly see the Buddha and become one with their Buddha-nature. This is the mindset of Two Vehicles practitioners. The Buddha’s mind is very clear and bright, He can understand that state of being one with the universe, where the light of His wisdom can illuminate all places. This is what “another day” means to the Buddha It is different from what “another day” means to Two Vehicle practitioners and ordinary people.
In summary, the Buddha-Dharma is wondrously profound; a few words can contain great principles. So, I hope everyone can apply these principles and take them to heart to better comprehend the Buddha’s intent.
As I said, everyone intrinsically has Buddha-nature. We must safeguard our minds, be aware of everyone and everything around us. This is how we guard our hearts well. We must not forget the people in front and behind. We must not forget the people to the left and right. This brings truth, goodness, and beauty to our spiritual practice center. The quality that is most “true” is our reverence.
Reverence comes from within, from our pure nature within. Utmost goodness arises when people in the front, back, left and right are in harmony. When we are in harmony with all those around us that kind of reverence is most beautiful. The most beautiful state is our nature of True Suchness.
So, everyone, being mindful is to always be in a state of True Suchness so that our wisdom-life can grow.  Therefore, we must always be mindful.

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20160302《靜思妙蓮華》道糧不足慧命贏瘦(第774集) (法華經•信解品第四)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: