Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集) (法華經•信解品第四)

向下 
3 posters
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29801
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集)  (法華經•信解品第四) Empty
發表主題: 20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集) (法華經•信解品第四)   20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集)  (法華經•信解品第四) Empty周一 3月 07, 2016 11:17 pm

20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集)
(法華經•
信解品

 
如是因如是緣,如是果如是報,如是真實不虛,乃至成佛亦同,寒風馬麥等報,如來屈尊就卑。
即脫瓔珞,細軟上服,嚴飾之具,更著麤弊垢膩之衣,塵土坌身,右手執持除糞之器,狀有所畏。《法華經信解品第四》
除糞之器:譬喻施權教用方便法。譬喻對治見思煩惱之法。
示同眾生,怖畏生死;又示成佛,尚有寒風馬麥等九種餘報,故曰狀有所畏。
如來已離一切業障,成就無量諸功德。知有如是種種業報之實,蓋亦善巧方便,令諸眾生知造善惡業因必有苦樂果報,故示有九惱。
九惱:一、六年苦行。二、孫陀利謗。三、木槍。四、馬麥。五、琉璃王殺釋種。六、乞食空缽。七、旃荼女謗。八、調達推石傷趾。九、寒風索衣。
 
【證嚴上人開示】

「如是因如是緣,如是果如是報,如是真實不虛,乃至成佛亦同,寒風馬麥等報,如來屈尊就卑。」
 
如是因如是緣
如是果如是報
如是真實不虛
乃至成佛亦同
寒風馬麥等報
如來屈尊就卑
 
大家要很相信因果。天地是很奇妙,人類的因緣果報更是奇妙。凡夫,絕對是因緣果報。我們現在,人人,都有不同的家庭背景,我們人人都有不同的生活過程,這就是「如是因,如是緣」。你所接觸到的人,給你幸福呢?或者是折磨你呢?這是各人的因緣果報,絕對不同。同樣叫做「人」,卻是不同的生活方式,不同的感受,不同的人生,不同的結果,不同的結果,我們又帶到來生去。
 
我們所造作的一切,就是未來我們要帶去的地方。所以凡夫就是造如是因、如是緣,結如是果,再帶到來生。在哪裡?我們不知道。哪怕是到了佛,成佛了,還是一樣也有餘報未盡,同樣也要接受到這個因緣果報。
 
佛陀也說了,他過去生,無量劫無量劫,以前的之前所造的,不小心的開口動舌,所造的業因,也是再帶來現在,成佛了,還有有餘的報存在,所以,這輩子成佛了,還有「寒風馬麥等報」。
 
「如來屈尊就卑」,堂堂成佛的佛陀,也有落難的時刻,佛陀說這是他的餘業未盡,過去的餘,所造的業,報還未完全去除。這就是佛陀他現身說法。
 
即脫瓔珞
細軟上服
嚴飾之具
更著麤弊垢膩之衣
塵土坌身
右手執持除糞之器
狀有所畏
《法華經信解品第四》
 
所以我們上面,這段(經)文就是說,「(即)脫瓔珞,細軟上服,嚴飾之具」,瓔珞都拿下來了,身上穿的衣服,華貴的衣服也脫下來了,又用糞穢,(用)塵土將自己的身體,也污染了,然後再來接近,看,看看要如何,與這個孩子能接近,這是前面我們說過了。
 
佛陀也是一樣,已經成佛了,他從覺悟之後,他入人群,因為眾生的根機,佛陀一定要去接近,隨順眾生的根機,所以他要入人群,要穿著與所有的比丘們一樣的,「糞掃衣」。就是人家不要的、破掉的衣服,丟掉的,撿回來裁裁剪剪,穿在身上,這叫做「糞掃衣」。
 
下面(經文)接下來,「右手執持除糞之器,狀有所畏」。又拿著這麼骯髒的東西,就是要去除糞,所以「狀有所畏」。這個這麼髒,讓人看了很怕,拿這個東西去接近,這是譬喻佛,「施權教用方便(法)」,用方便法。佛陀本來要讓我們知道,是至高無上的大乘法,卻是我們眾生無法去體會,只好就用很簡單的、用很粗很淺的方法來接近眾生。「施權教,用方便法。」
 
除糞之器:
譬喻
施權教用方便法
譬喻
對治見思煩惱之法
 
這樣譬喻「除糞之器」,就是用這樣的方法來除,來清除骯髒、垢穢,這骯髒、垢穢,就是我們的心思,我們的見思,我們的煩惱。骯髒的東西,就需要將它去除,要去除骯髒的東西,要用工具,這個工具就是「除糞之器」。
 
就是用「四諦(法)」、「四念處」、「四正勤」等等,這樣的方法,來向我們好好啟示,讓我們瞭解。知道「苦」,我們要殷勤,我們要精進;精進之後,我們的心境等等,讓我們體會這種煩惱去除,「四如意(足)」。讓我們能很瞭解如何去除(煩惱),要很細膩,很微細的東西,如何用法,去除我們的煩惱,這就是對治。「糞器」,「對治見思煩惱之法」。
 
「狀有所畏」。佛要表示他和眾生一樣,不只是你有這樣的煩惱,不只是你會遇到這種業力,我也會,我也是一樣,和你大家都一樣。
 
示同眾生
怖畏生死
又示成佛
尚有寒風馬麥等
九種餘報
故曰狀有所畏
 
一生的過程從生,到老、到病、到死,在這個生活過程,也遇過很多逆境,我也有。所以「示同眾生,怖畏生死」,「怖畏」就是過程的業力,佛他也會遇到。他就是顯示這種這輩子,這樣經過苦行,經過很多種苦難,比如說佛,成佛了,還有「寒風馬麥」等等,九種餘報。
 
所以,「狀有所畏」。這是要讓我們知道,這種人生的苦難,人人都是隨業而來,生生世世一直累積起來。要如何改變這一生,改變來生,要很長的時間。
 
就譬如佛陀,在很久很久以前,也是一樣,這樣在修行,這是無央數劫,如來已經是離一切障礙,以佛成佛的果報來說,他已經生生世世都在消業,因為他不斷修行,舊業消,新的功德累積,不斷在去除累積的業障,也邊一直消,但是福業也不斷一直造,所以他「如來已離一切障礙,成就無量諸功德」。
 
如來已離一切業障
成就無量諸功德
知有如是
種種業報之實
蓋亦善巧方便
令諸眾生
知造善惡業因
必有苦樂果報
故示有九惱
 
佛陀生生世世,自己自我消業,自我去除障礙,也生生世世在成就無量的功德。所以,知道有如是種種的業報,現在佛陀用他種種過去,過去生中所造的業、所受的報、所修的行、所得的福等等,一直就是當做,這輩子的教材,這樣善巧方便,希望「令諸眾生,知造善惡業因」。讓大家能很清楚,我們造善業得善報,造惡業得惡因惡報。
 
時時佛陀都是用因緣果報觀,哪怕是他自己也是一樣,所以有佛的《本生經》,裡面有很多來報恩的,也有來障礙的,到成佛還是同樣這樣。所以,「善惡業因,必有苦樂果報」,絕對有苦樂果報,所以就有「九惱」。
 
九惱:
一、六年苦行
二、孫陀利謗
三、木槍
四、馬麥
五、琉璃王殺釋種
六、乞食空缽
七、旃荼女謗
八、調達推石傷趾
九、寒風索衣
 
佛陀的「九惱」,第一,六年的苦行。佛陀這個過程,五年的參訪、六年的苦行,這六年的苦行真是苦啊!日中一食,沒得吃,受寒風雪凍、飢餓等等,大自然這種的環境,帶來了給這位決心修行,而受這麼多的苦。這因緣是為什麼呢?
 
那是在迦葉佛的時代,波羅柰城,有兩個孩子,是很好的朋友,婆羅門的孩子,名叫做「火鬘」,這位燒瓷師傅的孩子,叫做「護喜」。
佛陀說起了,在過去很久以前一位是另一是
 
那位護喜,他有一天看到迦葉佛,他心起歡喜,就聽迦葉佛說法,很歡喜。他就趕緊,看到火鬘,他就更高興,邀他:「來啊,我們去見一位佛,他是一位覺者,是修行已經圓滿成佛的大覺者。」這位火鬘就很傲慢的態度:「那有什麼好看?看這種禿頭的道人,這有什麼好看呢?」不肯和他去。
 
又隔一天,護喜又來找火鬘,又邀他:「走吧!」火鬘再用很不好聽的話來批評,還是一樣不肯去。第三天了,(護喜)再來,他(說):「你要不要和我去?」他(火鬘)還是:「這禿頭道人有什麼好看?」還是不肯去。護喜就將火鬘從脖子壓著,抓著頭壓下去:「你到底要不要跟我去?」
 
這位火鬘,忽然間一分的覺悟,覺得,要去見的這個人非同小可,若不是一位很特殊的人,護喜不會這麼勉強,一心要我與這位覺者見面。所以心念一轉,就說:「好好好,我跟你去!放開我,我跟你去。」就這樣,他就隨他到迦葉佛的地方。
 
到佛的面前,火鬘一眼看到迦葉佛,那種莊嚴的形象,心非常的震撼,非常的歡喜,他自己自動五體投地禮拜。然後他覺得聽到迦葉佛的說法,句句入心,心生歡喜,馬上就說:「我要出家,我要修行,我將來一定要將佛法,傳給世間人,我將來一定要成佛。」就這樣求迦葉佛收他為弟子,為他剃度,讓他出家。
 
就這樣他出家修行很精進,護喜從這樣開始,作為他的大護法,擁護佛法,擁護僧團,尤其是他的好朋友火鬘。他還是聽迦葉佛說法,再來聽火鬘的心得,所以他也發願,生生世世,他哪怕是生天堂或者是在人間,生生世世都要護法,作為火鬘的護法。
 
所以這段到這裡,佛陀又說:「這是無央數劫的事情。因為這樣,我在悉達多太子時,那時候要離開皇宮,那就是護喜生天為,(作瓶)天子來擁護他,幫助我越過城,順利能去修行。」
 
但是他出城去,他脫下了瓔珞,太子所穿的衣服,他換上普通的粗衣,就單獨一人,開始往他修行的路走去。經過了五年的時間,去瞭解印度各種宗教,外道教,那種非法、邪法,愈是讓他立下堅定的志向,要改變人生的苦,要如何糾正錯誤的法,所以他決心要修行。
 
六年的苦行。這六年真是苦,受過了風霜雪凍,很苦的生活。這就是佛陀這樣說:「我經過了六年的苦行,那就是在那時候,護喜要我來見迦葉佛的時候,我用了不好聽的話,輕視的語言,對佛無禮,對佛輕慢。因為這樣,讓我惹來了六年的苦行,這六年的時間,受盡了苦難。」
 
還有,「孫陀利(謗)」,這是第二(惱)。悉達多已經成佛了,成佛之後,到處弘法,他帶著的僧團開始弘法,卻是惹來了很多外道教的不滿,所以就唆使一位孫陀利,來誹謗佛。
 
所以說,因緣果報,佛陀常常將他過去生的,因與緣、果與報,在他這輩子的遭遇,來示相、敘述,現這個相,來講這樣的法。這就是「執持除糞」,用種種方法。「狀有所畏」,過去有所造作的,這種錯誤、煩惱,所以現在還是要好好,將過去的業,一一消除,用福,福業功德來彌補。
 
我們應該要用這個故事,這不是故事,是佛的因緣,我們要時時要多用心,用在「如是因,如是緣,如是果,如是報,如是真實,乃至(成)佛亦同」。到了成佛時,也還是有餘業未報。所以學佛,我們要知道,過去無數劫以來,一直累積有多少,每一世都要一項一項現前,就要消業;要自己消除業障,自己要去造福業。所以要時時多用心啊!


月亮 在 周二 3月 08, 2016 1:20 pm 作了第 1 次修改
回頂端 向下
Jack
Admin
Admin



文章總數 : 6985
年齡 : 65
來自 : 台北
威望 : 1724
注冊日期 : 2008-12-22

20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集)  (法華經•信解品第四) Empty
發表主題: 回復: 20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集) (法華經•信解品第四)   20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集)  (法華經•信解品第四) Empty周二 3月 08, 2016 10:29 am

回頂端 向下
http://www.wretch.cc/blog/jack18233
Jack
Admin
Admin



文章總數 : 6985
年齡 : 65
來自 : 台北
威望 : 1724
注冊日期 : 2008-12-22

20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集)  (法華經•信解品第四) Empty
發表主題: 回復: 20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集) (法華經•信解品第四)   20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集)  (法華經•信解品第四) Empty周二 3月 08, 2016 10:38 am

回頂端 向下
http://www.wretch.cc/blog/jack18233
志志
無量光曜心
無量光曜心



文章總數 : 968
威望 : 72
注冊日期 : 2009-04-25

20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集)  (法華經•信解品第四) Empty
發表主題: 回復: 20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集) (法華經•信解品第四)   20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集)  (法華經•信解品第四) Empty周四 4月 14, 2016 9:01 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: The Law of Karma Is True and Unfailing (因緣果報真實不虛)
Date:March.08. 2016

“As are the causes and conditions, so are the effects and retributions; this is truth and is not illusory. Even after attaining Buddhahood, it is the same. Thus, the Buddha suffered the retributions of cold wind and horse fodder; the Tathagata put aside His honored status for a humble one.”

We really must believe in cause and effect. The world is remarkable, and the workings of karma among humans are even more wondrous. We ordinary people are completely subject to the law of karma. In this life, we all have different family backgrounds and different things that happen in our lives. These are [our] causes and conditions. Do the people we interact with bring us happiness? Or do they torment us? The causes, conditions, effects and retributions are different for each person.
We are all “human beings,” but we have different lifestyles, different experiences, different lives and different retributions. Furthermore, we bring different retributions to future lifetimes. Everything we do determines where we are going in the future.
So, as unenlightened beings create such karmic causes and conditions, which we bring to future lifetimes. Where will we end up? We do not know. Even the Buddha, after attaining Buddhahood, still had to face unexhausted karmic retributions. He too was subject to the law of karma.
The Buddha also talked about how in past lives countless kalpas ago, a long, long time ago, He had created karma by being careless in His speech. The karmic causes that He created were then brought into this lifetime; after attaining Buddhahood, the unexhausted karmic retributions still existed. So, even after attaining Buddhahood in this life, “The Buddha suffered the retributions of cold wind and horse fodder.” “The Tathagata put aside.” “His honored status for a humble one.” The majestic Buddha, the Enlightened One, encountered difficulties as well. The Buddha said it was because He had not exhausted His karma.
With these remnants of karma created in the past, His retributions had not been fully eliminated. This was how the Buddha taught with the example of His own life.

Right away [the elder] took off his necklaces, his fine and soft outer garments and his magnificent adornments, changed into coarse and dirty clothing and smeared himself with dust and dirt. With his right hand grabbing tools for clearing excrement, he assumed a frightened look.

So, the previous sutra passage says, “Right away he took off his necklaces, his fine and soft outer garments and his magnificent adornments.” He took off his necklaces and the luxurious clothes he was wearing. He then smeared himself with excrement and dirt. Thereafter, he approached [his son]. He tried to figure out how to approach his child. This is what we talked about previously.
After attaining Buddhahood, the Buddha did the same thing. After His enlightenment, He went among people. Because of sentient beings’ limited capabilities, the Buddha had to approach sentient beings and adapt to their capabilities. So, when He wanted to go among people, He had to dress the same as all bhiksus, in “clothes for clearing excrement.” These were torn clothes that people did not want, throwaway clothes, that they would pick up, re-tailor and wear. These were the “clothes for clearing excrement.”
The next part of the sutra passage says, “With his right hand grabbing tools for clearing excrement, he assumed a frightened look.” He then picked up these filthy [tools] and went to clear excrement.
Thus, “He assumed a frightened look.”They were so dirty that anyone would be afraid.
Holding them, he went to approach [the son].
This is an analogy for how the Buddha “imparted provisional teachings and applied skillful means”.
He used skillful means.What the Buddha originally wanted us to know was the supreme Great Vehicle Dharma.However, we sentient beings could not comprehend, so He had to use simple teachings, very obvious and shallow methods, to approach sentient beings.

Thus, He “Imparted provisional teachings and applied skillful means” is analogous to “tools for clearing excrement”.These were the methods used to clear away and get rid of the filth and defilements.The filth and defilements are our thoughts, our views and thinking and our afflictions.

These dirty things must be eliminated.To clear away such dirty things, we need to use tools; these tools are “tools for clearing excrement,” which is to apply the Four Noble Truths, Fourfold Mindfulness, Four Right Efforts and so on.With these means, He earnestly taught us to understand what “suffering” is.Therefore, we must be earnest and diligent.After diligently practicing, we can experience a state of mind that is cleared of afflictions.
The Four Bases of Fulfilling Power help us to deeply understand how to eliminate very fine and subtle afflictions, how to use the Dharma to clear them away.This is how we treat them.
“Tools for clearing excrement” are “the Dharma that treats afflictions of views and thinking”.
Then, “He assumed a frightened look” means the Buddha wanted to show everyone that.
He was the same as sentient beings.
“It is not only you who faces these afflictions; it is not only you who experiences karmic forces. I do too; I am the same. I am just like all of you.”

He manifested living like sentient beings, with a fear of samsara, and also manifested attaining Buddhahood yet still having to endure cold wind, horse fodder and so on, the nine cases of unexhausted retribution.Thus it says, “He assumed a frightened look.”

In the journey of life, starting from birth, to aging, to illness and then death, over this life journey, we all encounter many adverse conditions.So, “He manifested just like sentient beings, with a fear of samsara”.
This “fear” is of the karma faced on the journey, which the Buddha encountered as well.He manifested, in His lifetime, going through ascetic practices and experiencing many hardships.
For instance, the Buddha attained Buddhahood but still had to endure cold wind, horse fodder etc., the nine cases of unexhausted retributions.So, “He assumed a frightened look.”
This was to let us know the world is full of suffering; everyone is born according to their karma.[Karma] keeps accumulating life after life; to change this lifetime and future lifetimes takes a very long time.This is like how the Buddha had also spent a long time engaging I spiritual practice in the same way.
This was a period of countless kalpas.The Tathagata had already transcended all obstacles.Speaking of the Buddha’s karmic effect of attaining Buddhahood, He had already been eliminating karma for many lifetimes.
Since He constantly engaged in spiritual practice, old karma was eliminated and new merits and virtues were accumulated.He was constantly eliminating accumulated karmic obstacles.He constantly got rid of them, while also continuously creating good karma.
So, “The Tathagata had already transcended all obstacles and attained infinite merits and virtues.”

The Tathagata had already transcended all obstacles and attained infinite merits and virtues.Knowing the truth that He had so many different karmic retributions, He used them as clever and skillful means to let all sentient beings know that by creating good and evil karmic causes, one will inevitably receive retributions of joy and suffering.Thus He manifested the nine ordeals.

Lifetime after lifetime, the Buddha had eliminated His own karma and His own obstacles.He had also attained infinite merits and virtues.Thus, He knew that He had so many different karmic retributions.
Now, the Buddha used His own past lives, the karma He created, the retributions He faced the practices He engaged in, the blessings He attained and so on as teaching materials for this lifetime. He used them as clever and skillful means, hooping to “let all sentient beings know that by creating good and evil karmic causes…”. He let everyone clearly know that creating good karma leads to good retributions and creating negative karma brings about negative causes and retributions.
The Buddha constantly taught us to look at things through the law of karma, even He Himself was subject to it. Therefore, in the Jataka Sutra, there are many [stories] of repaying grace but also many of returning to create obstructions. This continued even after He attained Buddhahood.
So, for “good and evil karmic causes one will inevitably receive retributions of joy and suffering”. Thus, there were the Nine Ordeals.

The Nine Ordeals:
1) Six years of ascetic practice.
2) Slander by Sundari.
3) The wooden spear.
4) Horse fodder.
5) King Virudhaka’s massascre of the Sakya clan.
6) The empty bowl after begging.
7) Slander by cincamanavika.
Cool Deadatta’s boulder injuring His foot.
9) Searching for robes to block the cold wind.


Of the Nine Ordeals of the Buddha, the first was His six years of ascetic practice. In His journey [towards Buddhahood], He traveled for five years to seek answers and engaged in ascetic practice for six years. These six years of ascetic practice were true suffering. He had one meal a day with little to eat, endured cold wind, freezing snow, hunger and so on. [These challenges of] the natural environment gave the prince determination to advance in his spiritual practice while enduring so much suffering. What were the causes and conditions for this? They were formed during the era of Kasyapa Buddha. In the city of Varanasi, there were two children who were very good friends.
One was a Brahmin child called Jotipala, and the other was a child of a potter, Ghatikara. One day, Ghatikara saw Kasyapa Buddha, and joy arose in his heart. He heard Kasyapa expound the Dharma, and he was very happy. He immediately went to see Jotipala and happily invited him, “Come, let’s go see a Buddha. He is an enlightened person, a Great Enlightened One who has completed. His spiritual practice and attained Buddhahood”. Jotipala responded arrogantly, “What is there to see? He is just a bald monk. What is there worth seeing?” He rejected Ghatikara’s invitation.
The next day Ghatikara again came to find Jotipala and invited him, “Let’s go!” Again, Jotipala responded with harsh and critical words and refused to go. On the third day, [Ghatikara] came again and said, “Do you still not want to go with me?” [Jotipala] again said, “What is there to see of that bald monk?” He still refused to go.
Then Ghatikara grabbed him by the neck and head, pushed him down and said, “Are you going with me or not?” Suddenly, Jotipala had a moment of awakening. He thought, “this person must be an extraordinary person. If this person were not so special, Ghatikara would not be so insistent and keep asking me to see this enlightened person”.
So, he changed his mind and said, “Fine, I’m going with you. Let go of me, I’m going with you.” So, he followed him to the place where Kasyapa was.
When they arrived in front of the Buddha, when Jotipala saw Kasyapa Buddha, with His magnificent appearance, he was so moved and happy that he automatically prostrated on the ground. Thereafter, as he heard Kasyapa’s teachings of the Dharma and took them to heart, happiness arose in him. He immediately said, “I want to leave the lay life. I want to engage in spiritual practice. In the future, I must pass on the Buddha-Dharma to the people of this world. In the future, I must attain Buddhahood”.
He asked Kasyapa to accept him as His disciple and let him become a monastic. So, he became a monastic and was very diligent in his spiritual practice.  
Ghatikara became his great Dharma-protector, guarding the Buddha-Dharma, the Sangha and especially his good friend Jotipala. He also kept coming to hear Kasyapa’s teachings. Furthermore, hearing Jotipala share his insights, Ghatikara vowed that life after life, no matter if he was in the heaven or human realm, he would always support the Dharma and be the Dharma-protector for Jotipala.
When He finished telling this part, the Buddha said, “[His vow] was for a period of infinite kalpas.” “Because of this, when I was Prince Siddhartha, when I wanted to leave the palace, it was Ghatikara, reborn in a heaven as Suddhavasa Deva, who protected me and helped me out of the city so I could easily set off for spiritual practice.”
After he left the city, he took off his necklaces and his princely garments and changed into simple clothing. He then walked alone toward his path of spiritual practice. During the next five years, he learned all the different religions in India Encountering these teachings, including heretical and deviant teachings, strengthened his sense of resolve to [find] a way to change human suffering and correct mistaken practices. Thus, he was determined to engage in spiritual practice and went through six years of ascetic practice.
Those six years were really difficult, filled with freezing wind and snow. The Buddha said, “That I experienced six years of ascetic practice was because at that time, when Ghatikara wanted me to see Kasyapa Buddha, I spoke harshly and belittled Him.” “I was disrespectful and belittled the Buddha.Because of this, I went through six years of ascetic practice. In those six years, I suffered terribly.”
There was also the slander by Sundari; this was the second ordeal. After Siddhartha had attained Buddhahood, He widely promoted His teachings everywhere He brought His Sangha with Him as He spread the Dharma, causing many other religious practitioners to be unhappy. So, they made [a woman], Sundari, slander the Buddha.
Therefore, regarding the law of karma, the Buddha constantly used His past lives’ causes, conditions, effects and retributions to illustrate and talk about His experiences in this life; He manifested these appearances to talk about this Dharma. This is “grabbing tools for clearing excrement.” He applied all kinds of methods “He assumed a frightened look” means in the past He had created much [karma] from mistakes and afflictions, so now He needed to earnestly eliminate all the karma from the past and use good karma and virtues to make up for it.
We should heed this story; actually, it is not a story, but the causes and conditions of the Buddha. We need to be very mindful of this.
“As are the causes and conditions, so are the effects and retributions; this is the truth.” “Even after attaining Buddhahood, it is the same.” Even reaching the attainment of Buddhahood, there was still some unexhausted karma remaining.
So, in learning the Buddha’s Way, we must know that for infinite kalpas in the past, we have been accumulating so much karma. In each lifetime, as karmic conditions manifest one by one, we need to eliminate them. We must eliminate our karma ourselves, and we need to create our own blessings. So, we must always be mindful.

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20160308《靜思妙蓮華》因緣果報真實不虛 (第778集) (法華經•信解品第四)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: