Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
首頁首頁  相冊相冊  Latest imagesLatest images  會員註冊會員註冊  登入  

 

 20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集) (法華經•化城喻品第七)

向下 
3 posters
發表人內容
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29813
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集) (法華經•化城喻品第七)   20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周五 12月 09, 2016 12:03 am

20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集)
(法華經•
化城喻品

 
上等之機,於方便品中直說法,舍利弗得授記;中等之機,譬喻火宅三車一乘、藥草喻平等法;四大弟子各得授劫國莊嚴記,佛一大事因緣。
法說一周:方便品至譬喻品為舍利弗授記。喻說一周:譬喻品火宅三車喻、信解、藥草、訖授記品。因緣一周:化城品、五百弟子受記品、授學無學人記品。
佛告諸比丘,乃往過去無量無邊不可思議阿僧祇劫,爾時有佛名大通智勝如來。《法華經化城喻品
佛告諸比丘:此化城喻品敘說過去因緣,以領會佛之自身本生事。諸比丘,即五百羅漢等。阿羅漢,華言無學,謂羅漢修行精進勇猛,心不放逸,故名羅漢。
乃往過去無量無邊不可思議阿僧祇劫歷劫:經過劫數。世界成壞之期,名為劫。
三千塵點劫前出世之如來名大通,此佛在世有十六王子,出家為沙彌,從佛聞法華經,佛入定後,十六沙彌各昇法座,為大眾覆講法華經。
有佛名大通智勝者,佛智橫遍十方,豎窮三際,悉知悉見,無不通徹,故曰大通。
智勝者,二乘之智能斷見思,出於三界。菩薩之智雖斷界外無明塵沙至於等覺,尚有一品微細無明。唯佛之智究竟覺了,三惑淨盡,二死俱亡,勝彼三乘,故曰智勝。
如來:如者真如也,乘真如之道從因來果而成正覺之故,名為如來。
 
【證嚴上人開示】

「上等之機,於方便品中直說法,舍利弗得授記;中等之機,譬喻火宅三車一乘、藥草喻平等法;四大弟子各得授劫國莊嚴記,佛一大事因緣。」
 
上等之機
於方便品中直說法
舍利弗得授記
中等之機
譬喻火宅三車一乘
藥草喻平等法
四大弟子各得
授劫國莊嚴記
佛一大事因緣
 
文,是簡單過了,卻也是希望大家回憶過去,從<序品>開始,<序品>的形態,佛陀的發光、入定,文殊師利菩薩,與彌勒菩薩互相對唱,過去日月燈明佛,佛佛都是經過了無數劫修行。希望我們心志要堅定。
 
<方便品>中,開始就說佛陀過去,是對機逗教,眾生根機不整齊,佛陀耐心、愛心,運用智慧,投眾生機而說法,所以作三乘的教育。來到「法華」這個時刻,佛陀就收攝了過去的三乘,跟大家說還是一乘,這種一乘法就是歸納於智,都是在智海,人人平等有佛本覺,人人都有。像這樣,就在<方便品>中,佛陀「直說法」,直接說智慧之法,這種一切智、道種智、一切種智,深又廣。這種慧海於舍利弗體悟了。
 
<譬喻品>,舍利弗更表達出,對「三界火宅」他很透徹了,佛陀就開始向舍利弗授記了。舍利弗是經過了,<方便品>的攝受、<譬喻品>中的授記,這就是上等根機,舍利弗得授記。
 
因為舍利弗得授記了,中等根機如迦葉等,他們四位就在<譬喻品>過後,<信解品>開始,就完全信解了,所以他們就說了貧窮子的譬喻。佛陀聽了,瞭解了,弟子真的是體悟了。所以,佛陀接下來,就以<藥草喻品>,再來說諸法是平等的,只是人的根機差別。這四大弟子都很體會,是,法是平等。所以大家體會了,決定了他們的信心。開出佛陀就以<授記品>,授記四大弟子,四大弟子成佛(時),「劫」時間之長、壽命之長,國土之莊嚴等等。
 
這是我們過去說過的,大家聽過來的,這很重要,我們要瞭解,我們的道心要更堅定。
 
每個人都有一大事因緣,佛,諸佛也都有一大事因緣,人人與佛一樣。我們眾生的一大事因緣,都是在懵懂中,一念無明,開始不斷複製,不斷招惹了很多的無明,由不得自己,所以不斷輪迴六道中;這就是眾生,無明的一大事。佛陀有一大事,佛佛道同,他的一大事是明明覺覺,很清楚,為眾生開、示、悟、入,所以生生世世沒有放棄眾生,要用很長久的時間去完成他的一大事因緣。
 
所以佛陀的說法,他就有方法。「法說一周」,是<方便品>到<譬喻品>,這當中,舍利弗深深體悟,所以「為舍利弗授記」。
 
法說一周:
方便品至譬喻品
為舍利弗授記
喻說一周:
譬喻品火宅三車喻
信解、藥草
訖授記品
 
「喻說周」,那就是在<譬喻品>的,火宅三車(喻),之後才再<信解品>、<藥草喻品>與<授記品>。
 
三界火宅外面布三車,讓大家趕緊先脫離火宅,之後才再<信解品>,經過了四位弟子他們,來表達他們的覺悟,佛陀開始又是再以<藥草喻品>,要再堅定大家的心。不是法有問題,是根機有問題,法是平等,就要看人間的器量,他的根機、他的度量,他能接受多少法。
 
聰明的人,如果度量不夠,沒有器量,還是同樣,聽是知道了,但是器量不夠,法還是無法受用。這就是<藥草喻品>,要加強大家,「要知道,不是法對你有分別,是你自己的心量不夠,只有接受這樣而已。」這是<藥草喻品>的用意。後來授記了,堅定了大家的心,打開了心門,用大根、大智、大量來接受法。所以這是<藥草喻品>與<授記品>的用意。
 
因緣一周:
化城品
五百弟子受記品
授學無學人記品
 
再接下來,那就是「因緣」了,也就是<化城喻品>、<五百弟子受記品>、<授學無學人記品>。
 
因為佛陀為了四位弟子,授記之後,就開始安慰大家,人人都有成佛的機會,人人都有得(授)記的機會,在座還有五百位弟子,等待將要授記了。五百弟子,大家都很期待,不只是五百弟子期待,法華會上的人人都期待。
 
所以<化城喻品>的開頭,經文就這樣說,「佛告諸比丘,乃往過去無量無邊不可思議阿僧祇劫,爾時有佛名大通智勝如來。」
 
佛告諸比丘
乃往過去無量無邊
不可思議阿僧祇劫
爾時有佛
名大通智勝如來
《法華經化城喻品
 
經文一開始就是,「佛告諸比丘」。<化城喻品>開始要敘述,過去的因緣,過去釋迦佛他自己本身的因緣。
 
佛告諸比丘:
此化城喻品
敘說過去因緣
以領會佛之
自身本生事
諸比丘
即五百羅漢等
阿羅漢
華言無學
謂羅漢修行
精進勇猛
心不放逸
故名羅漢
 
諸比丘,也能叫做羅漢,有五百(人)。羅漢的翻譯,「華言無學」,也就是說,「羅漢修行,精進勇猛,心不放逸,故名羅漢」。已經在佛的座下修行,聲聞得果,叫做「羅漢」。光是從佛的聲音來聽,這樣叫做「聲聞」。聲聞,法入心了,他得果了,名稱叫做「羅漢」翻譯,華言「無學」。
 
「學」,就是聲聞(未證極果),還要重佛的聲音說法,他們用耳聞來體會。羅漢已經聽法,都已透徹法的內容,所以他們很認真修行,已經不必聽,他們也有辦法;小乘法他們都瞭解,要如何修行的方法,他們都清楚了,「苦集滅道」、「十二因緣」等等的法都清楚,叫做「無學」,因為他們已經證果了。也就是說,「羅漢修行,精進勇猛,心不放逸,故名羅漢」。他已經對法都很清楚。
 
所以,這些比丘,佛陀這樣說,「乃往過去無量無邊,不可思議阿僧祇劫」。時間無法算啊!這是「歷劫」,要經過很多次的,成、住、壞、空的世界,時間很長,有成、住、壞、空。
 
乃往過去無量無邊
不可思議阿僧祇劫
歷劫:經過劫數
世界成壞之期
名為劫
 
我們對「劫」,本來就知道,很長的時間,這種劫很長久,成、住、壞、空,過後的這個時間。
 
「爾時有佛,名大通智勝如來」。是要經過這麼長久的時間,那時候有一尊佛,名叫做大通智勝如來。
 
「大通」就是佛名,「未見所出」。到底佛是在多久多久以前?只能說「三千塵點劫」,這樣這麼長久以前的時間。那麼長久的劫的時間,出世的如來,名叫做「大通智勝佛」。
 
三千塵點劫前
出世之如來名大通
此佛在世
有十六王子
出家為沙彌
從佛聞法華經
佛入定後
十六沙彌各昇法座
為大眾覆講法華經
 
「此佛在世」,這尊佛在世,最重要的,他有十六王子,出家為沙彌,從佛聞《法華經》。佛入定之後,這十六王子(沙彌),就承擔起弘法的責任,這十六王子,沙彌,他就開始各個領著法,所有的世界去講說,為大眾複講《法華經》。
 
這是十六王子成為沙彌,就是出家修行了,這十六王子之中,其中第十六個,這位沙彌成佛了,從那時候開始,生生世世修行,一直到成佛,就是現在的釋迦牟尼佛。
 
第十六沙彌成佛
為今之釋迦如來
而其聞第十六沙彌
之說法者
蓋今之大眾
在大通智勝佛時
於第十六沙彌結緣
故在今日
釋迦如來之下
聞法華而入證得果
 
「而其聞第十六沙彌,之說法(者)」,也就是說,在大通智勝佛那個時代,十六位沙彌,各人分開去講《法華經》,在那位第十六位沙彌所講經,那些聽眾就是我們現在。現在,佛陀時代說現在,我們的時代也還說現在。「(蓋)今之大眾,在大通智勝佛時」,在第十六沙彌,在講《法華經》那時候,我們就開始在那裡聽法了。所以,久不久呢?相信我們那時候,應該也是在那個時候,聽第十六沙彌講法,我們那時候,也是在那裡的結緣眾。要不然,我們現在,地球上這麼多人,偏偏就是我們這樣聽得到?
 
「故在今日,釋迦如來之下,聞法華而入證得果」。這是在<化城喻品>,佛陀再下去,他就會說:「大家都是在那個時候的結緣眾,所以現在再來聽《法華經》,再更清楚瞭解,所以現在會慢慢開始體會了。」所以在那麼長久,是生生世世這樣在聽法,生生世世這樣上求下化。
 
而我們生生世世就是這樣在聽,緣是這樣一直下來,所以時間長久,只是我們的根器,所接受的法很少,所以我們還在這樣煩惱、五趣雜居之中,就是這樣過。所以我們要惜緣,也不只是惜緣,我們要精進了,我們的器量要大,開始要接受佛法入心,待人接物真的肚量要開闊,要承擔責任入人群。
 
有佛名大通智勝者
佛智橫遍十方
豎窮三際
悉知悉見
無不通徹
故曰大通
 
所以下面說,「有佛名大通智勝者,佛智橫遍十方,豎窮三際。」意思就是說他的智慧很廣,遍虛空法界,「悉知悉見」,所有的法、道理,「無不通徹」,所以名叫做「大通」。
 
「智勝者」,「二乘之智能斷見思,出(於)三界」。一直一直到等覺,因為還有無明惑,所以還要修,只是斷除見思惑還不夠,所以他要用很長的時間,再不斷修行,經歷過了菩薩道,菩薩道在人群中歷練之後,才「至於等覺」。
 
還有「一品微細無明」。那就是在菩薩道,雖然已經到達「等覺」,還沒有到達「無上」,這就是還在菩薩的境界。
 
智勝者
二乘之智能斷見思
出於三界
菩薩之智
雖斷界外無明塵沙
至於等覺
尚有一品微細無明
唯佛之智
究竟覺了
三惑淨盡
二死俱亡
勝彼三乘
故曰智勝
 
「唯佛之智,究竟覺了,三惑淨盡,二死俱亡,勝彼三乘」。超越了三乘,超越了二乘,超越了菩薩乘,所以稱為「智勝」。這是解釋他的名。所以,除了二乘法超越,還要超越菩薩乘,這樣叫做「智勝」。
 
如來:
如者真如也
乘真如之道
從因來果
而成正覺之故
名為如來
 
「如來,如者真如也」。每尊佛十號具足,那就是他的十德具足。乘,就是「乘真如之道,從因來果,而成正覺」,所以名叫做「如來」。
 
我們學佛,我們一定要很清楚,清楚在我們的人生過程,真的是面對著,無量無數苦難眾生,我們若沒有經過很多苦難眾生,人世間,我們哪有辦法,去覺悟這麼多呢?所以我們要用心學佛,時間長久,我們才更要好好歷練。只要我們有心,不必去計較時間多久,只要我們有心,不必擔心路多遠,總是我們下一念心,對的事情,該學的法,我們學就對了。總而言之,時時要多用心!


月亮 在 周五 12月 09, 2016 10:35 am 作了第 1 次修改
回頂端 向下
月亮
版主
版主
月亮


文章總數 : 29813
年齡 : 70
來自 : 台中
威望 : 1664
注冊日期 : 2009-01-11

20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 回復: 20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集) (法華經•化城喻品第七)   20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周五 12月 09, 2016 7:19 am

回頂端 向下
Jack
Admin
Admin



文章總數 : 6985
年齡 : 65
來自 : 台北
威望 : 1724
注冊日期 : 2008-12-22

20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 回復: 20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集) (法華經•化城喻品第七)   20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周六 12月 10, 2016 1:35 pm

回頂端 向下
http://www.wretch.cc/blog/jack18233
志志
無量光曜心
無量光曜心



文章總數 : 968
威望 : 72
注冊日期 : 2009-04-25

20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集)  (法華經•化城喻品第七) Empty
發表主題: 回復: 20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集) (法華經•化城喻品第七)   20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集)  (法華經•化城喻品第七) Empty周二 1月 03, 2017 9:22 pm

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: The Chapter on the Conjured City Explains the Past (化城喻品敘因緣)
Date: December.09. 2016

“For those of great capabilities, [the Buddha] taught the Dharma directly in the Chapter on Skillful Means, and Sariputra received a prediction. For those of average capabilities, He taught the analogy of the burning house, with the three carts and the One Vehicle, and the parable of the medicinal plants, for the universality of the Dharma. The four great disciples each received predictions of the magnificence of their kalpas and lands. This is the Buddha’s one great cause.”

The passage reads quite simply, but I hope everyone will think back to the past, beginning with the Introductory Chapter. In the Introductory Chapter, the Buddha emitted light and entered Samadhi. Manjusri Bodhisattva and Maitreya Bodhisattva had a dialogue about the Sun-Moon-Lamp Radiant Buddhas of the past, about how every Buddha undergoes infinite kalpas of spiritual practice, hoping our resolve would be firm and steadfast.
The Chapter on Skillful Means tells of how the Buddha, in the past, had been teaching according to capabilities. Sentient beings’ capabilities are not uniform, so the Buddha, out of patience and love, applied His wisdom to teach according to sentient beings’ capabilities and thereby gave the Three Vehicle teachings.
By the time of the Lotus Sutra, the Buddha had gathered together the past teachings of the Three Vehicles and told everyone there was only the One Vehicle. The One Vehicle teachings return to wisdom, to the ocean of wisdom. Everyone equally possesses the innate enlightenment of the Buddha.Everyone has it. In the Chapter on Skillful Means, the Buddha “taught the Dharma directly”.
He taught the teachings of wisdom directly, the wisdom of all Dharma, the wisdom of enlightenment and all-encompassing wisdom, profound and vast. This ocean of wisdom was comprehended by Sariputra. In the Chapter on Parables, Sariputra further demonstrated his understanding of the “burning house of the Three Realms”. The Buddha then bestowed a prediction of Buddhahood on him.
Sariputra, after [understanding] the summary in the Chapter on Skillful Means, received a prediction of Buddhahood in the Chapter on Parables. This was because of his superior capabilities. Sariputra received a prediction of Buddhahood, and because Sariputra had received a prediction of Buddhahood, those of average capabilities, like Kasyapa and the others, the four disciples, by the end of the Chapter on Parables, the beginning of the Chapter on Faith and Understanding, had complete faith and understanding. So, they made the analogy of the poor son.
The Buddha, after listening to them, understood that His disciples had truly comprehended and awakened.
So next, the Buddha used the Chapter on Medicinal Plants to further explain that all Dharma is given equally. It is just that people’s capabilities differ. The four great disciples deeply understood that the Dharma is given equally. So, as they had all realized this and were resolved in their faith, the Buddha, in the Chapter on Bestowing Predictions, began making predictions for these four disciples, explaining how they would attain Buddhahood, how long a time it would take them, the length of their lifespans, the magnificence of their lands and so forth. We talked about this before; everyone has heard it. This is so important; we must understand this.
Our will to practice must be even more firm. All of us have one great cause. The Buddha, all Buddhas, also have one great cause. We are all the same as the Buddha, but sentient beings’ one great cause is stuck in ignorance.
From a single thought of ignorance, we begin to replicate it unceasingly and continue to stir up even more ignorance.Without any control, we constantly transmigrate in the Six Realms.
This is sentient beings’ one great cause of ignorance.
The Buddha had one great cause, and all Buddhas share the same path.Their one great cause is to be clear and awakened and to open and reveal Their understanding and views so sentient beings can awaked and enter.
Therefore, life after life they never abandon sentient beings.A very long time is needed to accomplish their one great cause.

So, the Buddha had methods for teaching the Dharma.“The cycle of teaching the Dharma” was from the chapter on Skillful Means to the Chapter on Parables.In this time, Sariputra attained deep realizations.
So, “He bestowed a prediction on Sariputra. The cycle of teaching through analogies.” Started with the Chapter on Parables.
After the burning house and the three carts, there was then the Chapter on Faith and Understanding, the Chapter on Medicinal Plants and the Chapter on Bestowing Predictions.


In the analogy of the burning house of the Three Realms, three carts were placed outside so that everyone could escape quickly from that burning house.Then in the Chapter on Faith and understanding, the four disciples stood up to express their realizations.
Then the Buddha began, with the Chapter on Medicinal Plants, to again strengthen everyone’s resolve.
“The problem does not lie with the Dharma. The problem is with your capabilities.”
The Dharma is impartial, but depending on people’s capabilities, their capabilities, their open-mindedness, they can accept different amounts of Dharma.
Even if someone is intelligent, if their level of open-mindedness is not enough, if they do not have he capacity, then it is the same.They hear, and they know, but their capacities are insufficient, so they still cannot apply the Dharma.In the Chapter on Medicinal Plants, He encouraged everyone by telling them, “You should know that the Dharma does not discriminate against you. It is that the capacity of your mind is insufficient, so you could only accept that certain amount.”This is the purpose of the Chapter on Medicinal Plants.
Later, by bestowing predictions, He strengthened their resolve and opened their minds so they could use their great capabilities, great wisdom and great capacities to accept the Dharma.This is the purpose of the Chapter on Medicinal Plants and the Chapter on Bestowing Predictions.

What comes next is “[the cycle of] causes and conditions”.
This is in the Chapters on the Parable of the Conjured City, on the 500 Disciples Receiving Predictions and on Those at and beyond Learning.


After the Buddha gave predictions to those four disciples, He began reassuring everyone that everyone had the chance to attain Buddhahood, that everyone would have the opportunity to receive a prediction.There were still 500 disciples sitting there waiting to receive predictions.
These 500 disciples were all very expectant.
Not only were the 500 disciples expectant, everyone at the Lotus Dharma-assembly was waiting.

So, at the start of the Chapter on the Conjured City, the sutra text reads like this, “The Buddha told all the bhiksus that immeasurable, boundless, inconceivable askankyas of kalpas in eth past, there was once a Buddha with the name. Great Unhindered Superior Wisdom Tathagata.”

The sutra text begins by saying, “The Buddha told all the bhiksus.”
The Chapter on the Conjured City begins by describing past causes and conditions, Sakyamuni Buddha’s own past causes and conditions.
“All the bhiksus” were also known as Aarhats; there were 500 of them.Arhat means “one beyond the stage of learning”.
“When Arhats engage in spiritual practice, they are diligent and courageous, Thus, they are called Arhats.”


Those who had practiced with the Buddha, those Hearers who had attained the fruits, were called Arhats.
Those who only listened to the Buddha’s voice were called Hearers.Those Hearers who had taken the Dharma to heart and had attained the fruits were called Arhats.The meaning of Arhat explained in Chinese is “one beyond the stage of learning.”Those still at the stage of learning were Hearers.
They still had to rely on hearing the Buddha’s voice when He taught.They attained realizations through hearing.
The Arhats had already heard the Dharma and thoroughly understood its meaning, so they were earnest in their spiritual practice.
They no longer needed to listen, for they had already come to understand all of the Small Vehicle teachings.
Regarding the methods of spiritual practice, they had already become quite clear. They understood the Four Noble Truths, the Twelve Links of Cyclic Existence and so fourth. They are those “beyond the stage of learning”, as they had already realized the fruits.
This is so say that, “When Arhats engage in spiritual practice, they are diligent and courageous, and their minds are never undisciplined. Thus, they are called Arhats”. They are already very clear about the Dharma. The Buddha spoke to these bhiksus of “immeasurable, boundless, inconceivable asankyas of kalpas in the past”.
Time like this is immeasurable! When time is measured in kalpas, the world undergoes many cycles of formation, existence, decay and disappearance. In such a long time, there [is bound to be], formation, existence decay and disappearance.

Immeasurable, boundless, inconceivable asankyas of kalpas in the past: This refers to the number of kalpas that have passed. The time it takes for one world to form and be destroyed is called a kalpa.

We know that “kalpas” indicate very long periods of time. Each of these long periods cover an entire cycle of formation, existence, decay and disappearance. “There was once a Buddha with the name Great Unhindered Superior Wisdom Tathagata”.
A very long time had passed since the time of the Buddha named Great Unhindered Wisdom Superior Tathagata.
Great Unhindered is the Buddha’s name. “There is no indication of its origin”. Exactly how long age did that Buddha actually live? It only says “3000 dust-inked kalpas”.
It was so long ago, such a long period of many kalpas ago, that in this world appeared a Buddha called “Great Unhindered Wisdom Superior Tathagata”.

3000 dust-inked kalpas ago, a Tathagata appeared in the world with the name Great Unhindered. When this Buddha was still in His lay life, he fathered 16 princes; they took monastic vows and became novices. Having heard the Lotus Sutra from this Buddha, after He entered Samadhi, the 16 novices each ascended the Dharma-throne and repeated the Lotus Sutra before the assembly.

“When this Buddha was still in His lay life, when this Buddha was in the world, the important thing was that He fathered 16 princes, who later became novices. They heard the Lotus Sutra from that Buddha, and after He entered Samadhi, the 16 princes took on the responsibility of spreading the Dharma. These 16 princes, or novices, each began to take the Dharma they received and went throughout all the lands, repeating the Lotus Sutra for sentient beings.
Those 16 princes had become novices; they left the lay life to practice as monastics. Among those 16 princes, the 16th prince, that novice, become a Buddha. It was from that time that He began lifetime after lifetime of spiritual practice until finally becoming a Buddha, our present Sakyamuni Buddha our present Sakyamuni Buddha.

The 16th prince attained Buddhahood as the present day Sakyamuni Tathagata. Those who listened to the 16th novice teach the Dharma are those in today’s assembly. In the time of Great Unhindered Wisdom Superior Buddha, they had formed affinities with that 16th prince. Therefore today, under Sakyamuni Tathagata, they listen to the Lotus Sutra and thus enter realization and attain the fruits.

“Those who listened to the 16th novice teach the Dharma” is saying that during Great Unhindered Wisdom Superior’s time, when each of those 16 novices went their separate ways to teach the Lotus Sutra and that 16th novice taught it, we who are here now were there in that assembly. “Now” means during the Buddha’s time, but it also refers to our time here and now today.
“They are those in today’s assembly”. It was “in the time of Great Unhindered Wisdom Superior Buddha, when that 16th novice taught the Lotus Sutra, that we began listening to the Dharma.
So, was that a long time ago? I believe that all of us were perhaps there at that time, listening to the 16th novice teach the Dharma. At that time, we too were part of the assembly. Other, how could it be that now, with all the people who are on this planet, it is only we who can listen to the Dharma?
“Therefore today, under Sakyamuni Tathagata, they listen to the Lotus Sutra and thus enter realization and attain the fruits.” This is in the Chpater on the Conjured City.
Next, the Buddha said, “You all formed affinities there in that assembly and you are here to listen to the Lotus Sutra, so you may more thoroughly understand and now gradually begin to enter into realization.”
We have listened to the Dharma for a long time spent many lifetimes listening to the Dharma and spent lifetimes seeking the Dharma. We have spent lifetime after lifetime listening and have continually formed affinities in this way. So, we have been at this for a long time. It is just that our capabilities and the Dharma we accepted have been meager.We remain with these afflictions in the place where the Five Destinies coexist. This is what we have been doing.
So, let us cherish our conditions, and not only cherish our conditions, but diligently practice. Let us expand our capabilities, accept the Buddha-Dharma and take it to heart, be open-hearted when interacting with others and dealing with matters and shoulder the responsibility.

So, next it says, “There was a Buddha with the name Great Unhindered Wisdom Superior. That Buddha’s wisdom pervades all the ten directions and the Three Periods of Time.” This means His wisdom is vast and encompasses the entire universe. “He understand all, and He sees all.” Of all the teachings and principles, “He penetrates everything completely.” So, He was called Great Unhindered.

“Wisdom Superior refers to how with the wisdom of the Two Vehicles one eliminates [delusions of] views and thinking and transcends the Three Realms” all the way until reaching universal enlightenment.
Because they still had ignorance and delusion, they had to keep practicing. It was not enough to just eliminate their delusions of views and thinking, so they had to spend a very long time to again engage unceasingly in spiritual practice. They had to walk the Bodhisattva-path, the path of training oneself among people, before they could reach “universal enlightenment.”
They still had “a speck of minute ignorance. That means on the Bodhisattva-path, though they may have already they have not reached “supreme” enlightenment. They are still in the stage of Bodhisattvas.

Wisdom Superior: Wisdom superior refers to how with the wisdom of the Two Vehicle and one eliminates [delusion of] views and thinking and transcends the Three Realms and with the wisdom of the Bodhisattvas one eliminates dust-like ignorance outside the Three Realms. Yet in terms of universal enlightenment, one still has a speck of minute ignorance. Only the wisdom of the Buddha is ultimate enlightenment, where the three delusions are totally purified and the two types of birth and death both cease. It is superior to that of the Three Vehicles, so He is called Wisdom Superior.

Only the wisdom of the Buddha is ultimate enlightenment, where the three delusions are totally purified and the two types of birth and death both cease. It is superior to that of the Three Vehicles. He had transcended the Three Vehicles. He had transcended the Two Vehicles, and He had transcended the Bodhisattva Vehicles so He was called Wisdom Superior. This explains His name.
So, besides transcending the Two Vehicles, He had also transcended the Bodhisattva Vehicles and was thus called Wisdom Superior.

In “Tathataga ‘Tatha’ refers to True Suchness.” Every Buddha is endowed with the ten epithets, for They are all replete with the ten virtues. “He journeys on the path of True Suchness and, from the seed, comes to the fruit of achieving perfect enlightenment. So, He is called the “Tathagata.”

In learning the Buddha’s teachings, we must be very clear that in the course of our lives, we will come face to face with countless sentient beings who are suffering. If we do not go through the process of [helping] the many who are suffering in the world, then how will we ever find it possible to achieve any kind of awakening?
We must learn the Buddha’s teachings mindfully. It will take a very long time, and we have to put effort into training ourselves. As long as we are willing, we need not worry about the length of time. As long as we are willing, we need not worry how long the road any be.
When we form an aspiration, if it is the correct thing to do, or the right teaching to learn, then we should just learn it. In summary, we must always be mindful.

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)
回頂端 向下
 
20161209《靜思妙蓮華》 化城喻品敘因緣 (第976集) (法華經•化城喻品第七)
回頂端 
1頁(共1頁)

這個論壇的權限:無法 在這個版面回復文章
 :: 菩提法水 :: 靜思晨語 :: 靜思晨語—靜思妙蓮華-
前往: